VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME
Transcript
SPECIFIC VEHICLE ALARM FITTING INSTRUCTIONS/ SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE MARCA PORSCHE VERS. 2007 MOD. 911 (997) PETROL/ BENZINA DIESEL FUNCTION FUNZIONE VEHICLE VEICOLO ALARM ALLARME CONNECTOR / CONNETTORE - PIN NUMBER POSIZIONE WIRE COLOR COLORE FILO WIRE COLOR COLORE FILO - YELLOW GIALLO ORANGE ARANCIO - BLACK NERO VIOLET VIOLA CONNECTOR / CONNETTORE - PIN NUMBER POSIZIONE WIRE COLOR COLORE FILO - WHITE-BLACK BIANCO-NERO - GREEN-BLACK VERDE-NERO WIRE COLOR COLORE FILO POWER BLINKER YELLOW GIALLO YELLOW GIALLO CONNECTOR / CONNETTORE 4 WAYS WHITE 4 VIE BIANCO PIN NUMBER POSIZIONE WIRE COLOR COLORE FILO WIRE COLOR COLORE FILO - YELLOW-BROWN GIALLO-MARRONE GREEN - GREEN VERDE - VERDE CONNECTOR / CONNETTORE - PIN NUMBER POSIZIONE WIRE COLOR COLORE FILO - RED-YELLOW ROSSO-GIALLO WIRE COLOR COLORE FILO +30 RED ROSSO - 31 - GND BLACK NERO Note: This information is not biding: therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. N.B. : I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale d’installazione del prodotto. SPECIFIC VEHICLE ALARM FITTING INSTRUCTIONS/ SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE MOD. 911 (997) VERS.2007 Note: This information is not biding: therefore it must be considered only an example for installation purposes that must be executed as per the instructions given on the product installation manual. N.B. : I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere eseguita in conformità a quanto riportato nel manuale d’installazione del prodotto. ADDITIONAL USER NOTES NOTE ADDIZIONALI PER L’UTENTE Notes for user 1. U.S. deactivation with window open. 2. The central door locking passive arming arm the alarm. 3. Closing the doors by the key arm the alarm. Note per l’utente 1. L’inserimento dell’ allarme con vetri aperti esclude i sensori U.S. 2. Il Re-arming delle chiusure centralizzate inserisce l’allarme. 3. La chiusura con chiave della porta, inserisce l’allarme. 06/08 Cod.06DE2916A MARCA PORSCHE PETROL/ BENZINA DIESEL
Documenti analoghi
VEHICLE VEICOLO FUNCTION FUNZIONE ALARM ALLARME
SPECIFIC VEHICLE ALARM FITTING INSTRUCTIONS/ SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE
CHEVROLET MOD. AVEO 11
2) Chiudendo le chiusure centralizzate con il radiocomando originale quando l’interruttore dell’hazard è acceso
il sistema non si inserisce. Closing the central door locking with the original remot...
ALFA ROMEO BRERA 06
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel ...
VOLVO V50 10
Collegarsi al filo in pos. n. 30 nel connettore marrone a 32
vie. (Vedi foto 5)
Connect to the wire in pos. n. 30 on the 32-way brown
connector. (See photo 5)
Collegarsi al filo in pos. n. 15 nel c...
MITSUBISHI OUTLANDER 13
Non-standard functionality to explain to the end user for daily usage of the system
1) Se le porte si richiudono automaticamente il sistema si reinserisce.
When the CDL auto rearms, the system will...
FIAT QUBO 08
N.B. I dati forniti in questa scheda non sono impegnativi, pertanto devono essere ritenuti solo indicativi ai fini dell’installazione che dovrà essere
eseguita in conformità a quanto riportato nel ...
VOLKSWAGEN MOD. TOUAREG VERS. 08
When the CDL auto rearms, the system will also arm.
2) I sensori ultrasuoni sono disattivati automaticamente se all’inserimento del sistema i cristalli sono aperti.
The ultrasonic sensors are autom...