Una tradizione che inizia. The beginning of a tradition.

Transcript

Una tradizione che inizia. The beginning of a tradition.
Una tradizione che inizia. The beginning of a tradition.
Nel lontano 1890 mio bisnonno decise di impiantare a Casabianca
le prime barbatelle. La scelta fu fatta con la perspicacia e con la
lungimiranza di chi con l’ esperienza arriva ad individuare facilmente
le potenzialità che un territorio può esprimere. La breve distanza dal
Gran Sasso (20 km), il più alto massiccio degli appennini di 3000
mt di altitudine, che con la sua mole imponente fa da inpareggiabile
cornice ai nostri vigneti, garantisce una notevole escursione
termica e la vicinanza al mare (20 km dalle rive dell’adriatico) regala
brezze leggere ideali per ottenere una buona circolazione d’aria e
favorendo così lo sviluppo di uve sane. Anche il terreno presenta
caratteristiche uniche grazie alla conformazione calcareo argillosa
e all’acqua surgiva che scorre copiosa in profondità.
Siamo un’azienda ma siamo soprattutto una famiglia che come una squadra vincente
lavora con grande impegno e passione ad un progetto condiviso da tutti “crescere
nel rispetto dell’ambiente naturale che ci circonda e che amiamo, valorizzare le
risorse del territorio, offrire ai nostri clienti sempre il meglio”.
Giuseppina Barbone
Gianfranco Barbone
Way back in 1890, my great-grandfather planted the first vines in
Casabianca. He chose the site with foresight and wisdom, as he
was experienced and perspicacious enough to recognise its great
potential. The vineyard is located just 20 km away from the Gran
Sasso (the highest mountain in the Apennines at 3000 m above
sea level) and the imposing mountain peak forms an impressive
background to the vines. The vineyard is also 20 kms from the sea.
This ideal position between the sea and the mountain provides the
necessary variations in temperature, as well as the gentle breezes
that create favourable air circulation, which help the grapes to grow
healthily. Even the soil has unique characteristics, thanks to its claylimestone texture and the spring water which flows in abundance
beneath the soil.
Gianfranco Barbone
We are a company, but most of all we are a family that, like a
winning team, works diligently and passionately on a shared
project: “growing with respect for the natural environment that
surrounds us and that we love, valuing the land’s resources,
always offering our clients the best quality”.
Giuseppina Barbone
Ero molto piccolo quando mi sedevo sulle gambe del nonno e,
facendomi vedere le braccia possenti e nerborute, mi rivelava
il suo segreto: nelle sue vene non scorreva sangue ma vino,
rosso e scuro. Io ci credevo e guardavo le mie braccia esili
sicuro che un giorno sarebbero state forti come le sue.
Fabrizio Galasso
Un vignoiolo non nasce per caso, non per seguire una moda del momento. Ho imparato il mio mestiere
dalla mia famiglia, ascoltando i racconti di mio nonno, leggendogli sul viso la gioia per un buon raccolto,
l’ansia per una grandinata inaspettata, sorprendendomi con lui per una nevicata fuori stagione che
d’improvviso copre i vigneti di una coltre bianca e silenziosa, rallegrandomi per l’arrivo della bella stagione
con il sole caldo che matura in fretta i frutti deliziosi e attendendo con trepidazione e con entusiasmo la
magia della vendemmia che trasforma il lavoro di un lungo anno sui campi nei nostri prodotti.
Gianluca Galasso
I was very small when I used to sit on grandfather’s lap and,
showing me his powerful, sinewy arms, he would reveal
his secret: It wasn’t blood that flowed in his veins; it was
wine, red and strong. I believed him and would look at my
own slender arms, certain that one day they would be as
strong as his.
Fabrizio Galasso
Naturalezza e Passione immutata
Unaltered naturalness and passion
One does not become a winemaker by chance; one does not
become a winemaker in order to follow the latest trend. I learnt
my trade from my family, listening to my grandfather’s stories,
seeing the joy written on his face when the harvest was good,
the anxiety over an unexpected hailstorm, being as surprised as
he was when unseasonal snow covered the vines in a still, white
blanket, feeling happy when summer arrived with its hot sun that
quickly ripens the delicious fruit, and waiting with enthusiastic
trepidation for the magical moment of the harvest that transforms
the long year’s work in the fields into our produce.
Gianluca Galasso
Oggi, la cantina San Lorenzo è la più grande azienda vinicola familiare
del teramano con i suoi 150 ettari che formano un unico grande
appezzamento che si estende su tre crinali di collina che incastona,
tra le geometrie dei vigneti, tre laghetti di color verde intenso dove
si specchia nelle giornate limpide, il blu del cielo terso. E’ tutto un
susseguirsi di vigne inframmezzate da stradine di campagna bordate
di ritti cipressi e poi gli antichi casolari, ristrutturati con cura che
destiniamo all’accoglienza degli ospiti e ai momenti di convivialita’.
Sono pieno d’orgoglio guardando tutto questo e sapendo di poterlo
trasmettere ai miei nipoti insieme all’amore per il mio lavoro.
Guido Barbone
Una realtà con spirito
nobile e tecnologico
A technological and noble reality
Today San Lorenzo is the largest family-run winery in the province
of Teramo, with 150 hectares in a single large plot that stretches
over the crests of three hills. Set within the geometrical rows of
the vines are three small lakes whose intense green colour mirrors
the clear blue sky on cloudless days. As far as the eye can see are
row after row of vines, interlaced with small country paths lined
with cypress trees, and dotted with old farmhouses, which have
been carefully renovated to accommodate our guests and to share
moments of conviviality. When I look at all this, I am so proud and
I happy that I will be able to pass this down to my grandchildren,
together with the love I have for my work.
Guido Barbone
I nostri vini Our wines
LA PASSERINA
IL PECORINO
Bianco/ White
100% Pecorino
I.G.T
Bianco/ White
100% Passerina
I.G.T
GLI AUTOCTONI / THE AUTOCTONS
ALHENA
CHIOMA DI BERENICE
ANTÁRES
ALDEBARAN
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.
IL CRU / THE CRU
Rosato/ Rosè
50% Montepulciano
50% Cabernet
I.G.T
IL ROSATO / THE PINK WINE
I D.O.C.G. / THE D.O.C.G.
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.
ROSATO
OINOS
ESCOL
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.G.
Colline Teramane
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.G.
Colline Teramane
Bianco/ White
100% Chardonnay
I.G.T
Bianco/ White
100% Chardonnay
I.G.T
GLI CHARDONNAY / CHARDONNAY
Bianco/ White
90% Trebbiano D’Abruzzo D.O.C.
10% Malvasia
MUFFATO
VINO COTTO
CASABIANCA
Vino dolce / Sweet wine
Selezione di uve a bacca bianca
Selection of white grape
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.
Cerasuolo/ Rosè
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.
I CLASSICI D.O.C. / D.O.C. CLASSIC WINE
PECORINO
SPUMANTE BRUT
I VINI DOLCI / SWEET WINES
SIRIO
SIRIO
SIRIO
LE SELEZIONI D.O.C. / D.O.C. SELECTION
Vino dolce / Sweet wine
100%Sauvignon Blanc
I.G.T.
GOCCE DI STELLE
CASABIANCA
Rosso/ Red
100% Montepulciano D’Abruzzo
D.O.C.
Bianco/ White
100% Trebbiano D’Abruzzo
D.O.C.
SPUMANTE / SPARKLING WINE
OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA / EXTRA VIRGIN OLIVE OIL
Escol
Montepulciano d’Abruzzo DOCG
Colline Teramane Riserva
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosso intenso impenetrabile.
Un vino unico per concentrazione e finezza, al naso è
esaltante la sua ampia gamma di profumi evoluti e nitidi.
La dolcezza delle spezie unita al bellissimo sentore di frutta
rossa stramatura avvolgono e stravolgono l’olfatto. Al gusto
è estremamente equilibrato, giustamente tannico, caldo,
morbido, di grande struttura e persistenza aromatica e con
un ottimo dosaggio del legno.
Abbinamenti gastronomici: Primi piatti ben strutturati,
brasati, carni alla brace, formaggi stagionati, uova,
cacciagione, e carni rosse in generale.
Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata e Garantita
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 14.50% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Tenuta Querce Grosse in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 200/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 50 Hl
Periodo di Vendemmia: 3° decade di Ottobre
Vinificazione: Pigiatura, lunga macerazione sulle bucce a bassa temperatura, pressatura soffice
Temperatura di fermentazione: 30°C
Maturazione: 24 mesi in barrique nuove francesi
Affinamento: 12 mesi in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Capacità di invecchiamento: 8/10 anni
Temperatura di servizio: 18/20 °C
Tasting notes: Colour: intense, deep ruby red colour
almost impenetrable with elegant garnet highlights on
ageing; nose: a wide range of developed and distinct
fragrances with notes of well ripened red fruit; flavour:
extremely balanced, the tannins, not aggressive, are
sweet and velvety; this is a structured wine with an
excellent gustative persistence, warm and soft.
Pairings: it matches well-structured first courses, barbecued
meats, mature and strong cheeses, eggs, game, red meats
in general.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Red still / Classification: DOCG Riserva – Colline Teramane / Grape varieties: 100%
Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol content: 14.50% vol / Production area: ABRUZZO; Tenuta Querce Grosse
in Castilenti (Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5.000 vines/hectare / Training
system: Spur pruned cordon / Yeld per hectare: 7 tons / Harvest period: October / Vinification: The grapes are
destemmed and crushed; maceration on the skins for 20-35 days; vacuum pressed / Ageing: 24 months in French
oak barrels / Fermentation temperature: 30°C / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 8/10 years / Serving temperature: 18/20 °C
Oinos
Montepulciano d’Abruzzo DOCG
Colline Teramane
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosso intenso. Un vino
unico per concentrazione e finezza, al naso si apre
con bellissimi sentori di frutta matura marmellatosa,
amarena, caffè, cioccolata. Al gusto è estremamente
equilibrato, giustamente tannico, caldo, morbido, di
grande struttura e persistenza aromatica e con un
ottimo dosaggio del legno.
Abbinamenti gastronomici: Primi piatti ben strutturati,
brasati, carni alla brace, formaggi stagionati, uova,
cacciagione, e carni rosse in generale.
Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata e Garantita
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo DOCG - Colline Teramane
Gradazione alcolica: 14.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Tenuta Querce Grosse in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 60 Hl
Periodo di Vendemmia: 3° decade di Ottobre
Vinificazione: Pigiatura, lunga macerazione sulle bucce a temperatura controllata, pressatura soffice
Temperatura di fermentazione: 30°C
Maturazione: 18 mesi in barrique nuove francesi
Affinamento: 6 mesi in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Capacità di invecchiamento: 8/10 anni
Temperatura di servizio: 18/20 °C
Tasting notes: Colour: intense red with strong ruby
hue; Nose: refined scents of blackcurrant, ripe prune,
mature plum. Intense and fruity with notes of coffee
and chocolate; Flavour: Full and elegant on the palate;
followed by a warm lingering sensation of thick texture.
The tannins of the wood and wine are softened by alcohol
and refreshed by a light acidity.
Pairings: it matches well-structured first courses,
barbecued meats, mature and strong cheeses, eggs,
game, red meats in general.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Red still / Classification: DOCG / Grape varieties: 100% Montepulciano d’Abruzzo – Colline
teramane / Alcohol content: 14.00% vol / Production area: ABRUZZO; Tenuta Querce Grosse in Castilenti
(Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training system: Spur
pruned cordon / Yield per hectare: 7 tons / Harvest period: October / Vinification: The grapes are destemmed
and crushed; maceration on the skins for 25 days; vacuum pressed / Fermentation temperature: 30°C / Ageing:
18 months in French oak barrels / Refining: 6 months in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage: lying
down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 7/8 years / Serving temperature: 18/20 °C;
Aldebaran
Montepulciano d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosso rubino intenso. Al naso
si apre con un ampio ventaglio di profumi, con sentori di
frutta fresca matura, e confettura. Fanno capolino profumi
secondari evoluti conferiti da un materia prima stramatura.
In bocca esalta il suo gusto fruttato e vellutato di bacche
rosse mature; un vino fresco, morbido al palato e con
un’ottima persistenza aromatica.
Abbinamenti gastronomici: Primi piatti ben strutturati,
brasati, carni alla brace, formaggi stagionati, uova,
cacciagione, e carni rosse in generale.
Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione : Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 13.50% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Tenuta Casa Bianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 50 Hl
Periodo di Vendemmia: 3° decade di Ottobre
Vinificazione: pigiatura, criomacerazione in fase pre-fermentazione e fermentazione con lunga macerazione
sulle bucce a bassissima temperatura, pressatura soffice
Temperatura di fermentazione: 28°C
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Temperatura di servizio: 18/20 °C;
Tasting notes: Colour: lovely intense red ruby colour;
Nose: firm, persistent nose, intensely fruity; aroma of
fresh fruit well ripened and jam; Flavour: velvety, fruity
palate of sweet ripe red berries; the tannins are easy on
the tongue; great aromatic persistence
Pairings: it matches well-structured first courses,
barbecued meats, mature and strong cheeses, eggs,
game, red meats in general.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Red still / Classification: DOC / Grape varieties: 100% Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol
content: 13.50% vol / Production area: ABRUZZO; Casabianca in Castilenti (Te) / Altitude: 250/300 mt.
above the sea level / Planting density: 5.000 vines/hectare / Training system: Spur pruned cordon / Yeld
per hectare: 8 tons / Harvest period: October / Vinification: The grapes are destemmed and crushed; prefermentation at low temperature, maceration on the skins for 14-20 days; / Fermentation temperature: 30°C /
Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage: lying down in cool, dark surroundings / Serving
temperature: 18/20 °C.
Antares
Scheda Tecnica
Montepulciano d’Abruzzo DOC
Caratteristiche sensoriali:
Rosso rubino intenso
tendente al granata. Fruttato con sentori di frutta matura,
e confettura. Note di caffè tostato e liquirizia. al gusto
si rivela morbido, equilibrato e persistente, leggermente
tannico.
Abbinamenti gastronomici: Primi piatti ben strutturati,
brasati, carni alla brace, formaggi stagionati, uova,
cacciagione, e carni rosse in generale.
Tasting notes: ruby colour with purple hue. Fruity with
aromas of ripe fruits, bilberry, mulberry and plum notes
followed by spicy and rich balsamic tones of vanilla
and coffee. Full and fruity structure. It is a gentle and
spontaneous wine, whose tannins, not aggressive, are
sweet and velvety; great aromatic persistence; perfect
correspondence from nose to mouth.
Pairings: it matches well-structured first courses,
barbecued meats, mature and strong cheeses, eggs,
game, red meats in general.
Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 13.50% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Tenuta Casa Bianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 200/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 85 Hl
Periodo di Vendemmia: Ottobre
Vinificazione: Pigiatura, lunga macerazione sulle bucce a bassa temperatura, pressatura
Temperatura di fermentazione: 30°C
Maturazione: Botti di rovere di Slavonia
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Capacità di invecchiamento: 5/8 anni
Temperatura di servizio: 18/20 °C;
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Red still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties: 100%
Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol content: 13.50% vol / Production area: ABRUZZO; Casabianca in Castilenti
(Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5.000 vines/hectare / Training system: Spur
pruned cordon / Yeld per hectare: 8/9 tons / Harvest period: October / Vinification: The grapes are destemmed
and crushed; maceration on the skins for 14-20 days. After racking the wine is kept in stainless steel vessels, and
aged for 12 months, in French oak barrels (500 litres) / Fermentation temperature: 30°C / Fermentation
equipment: 150 hl stainless steel fermenters / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Serving temperature: 18/20 °C.
ROSATO SAN LORENZO
Rosato IGT
Colli Aprutini
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosa brillante, profumo
intenso e delicato, di fiori bianchi e frutta fresca, morbido e
persistente in bocca.
Abbinamenti gastronomici: Accompagna decisamente
primi e secondi piatti, carni bianche e formaggi giovani.
Ottimo con brodetto e arrosto di pesce.
Tipo di vino: Rosato fermo
Classificazione: IGT (Indicazione Geografica Tipica)
Vitigno: 50% Montepulciano d’Abruzzo 50% Cabernet
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5.000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 80 Hl
Periodo di Vendemmia: Settembre
Vinificazione: Pigiatura, criomacerazione del pigiato, pressatura soffice, fermentazione del mosto
a bassa temperatura per enfatizzare i profumi varietali
Temperatura di fermentazione: 15°C
Maturazione: Tank acciaio inox
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Temperatura di servizio: 10/11 °C;
Tasting notes: Colour: light pink with brilliant cherry
tones; nose: intense aromas of cherry and strawberry;
flavour: its fragrance is persistent and fruity; its taste is
round, harmonious, dry and pleasant .
Pairings: It’s ideal with hors d’oeuvres, main course
meals, white meats, fish soup and fresh cheese.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Rose’ still / Classification: IGT (Typical Geographical Indication) / Grape varieties: 50%
Montepulciano 50% Cabernet / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te)
/ Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5.000 vines/hectare / Training system: Spur
pruned cordon / Yeld per hectare: 8 tons / Harvest period: September / Vinification: The vinification of “Rosato
San Lorenzo” foresees a particular maceration of the grapes at low temperature (8°C for 10 hour). Afterwards, the
grapes are soft pressed and yielding a “mosto fiore” or free-run must, which is fermented in stainless steel tank
under controlled temperature in order to accentuate the wine’s bouquet / Fermentation temperature: 15°C /
Fermentation equipment: stainless steel tank / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Serving temperature: 10/11 °C.
Il Pecorino
Pecorino IGT
Colli Aprutini
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Caratteristiche sensoriali:
colore giallo paglierino; al naso si presenta molto intenso
con sentori di frutta fresca matura, mela verde, mandorla,
floreale. In bocca, molto caldo, intenso, supportato da una
bella vena acida, si presenta rotondo e di corpo.
Abbinamenti gastronomici: facile da abbinare con piatti
strutturati grassi, formaggi freschi e stagionati, ottimo con
piatti di pesce.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Indicazione geografica tipica
Vitigno: Pecorino
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 80 Hl
Periodo di Vendemmia: 3° decade di Settembre
Vinificazione: Pigiatura, criomacerazione in fase pre-fermentativa e fermentazione a bassissima temperatura, pressatura soffice
Temperatura di fermentazione: 15°C
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Temperatura di servizio: 10/12 °C;
Tasting notes: Colour: strawyellow with light golden
hue; Nose: intense and fruity. Very attractive lifted fresh
fruit aromas, along with green apple, pear, almond and
honey scents. Flavour: tasty and elegant; this Pecorino
exhibits rich texture with a fairly high acidity well balanced
by the alcohol. Extraordinary aromatic persistence.
Pairings: It’s ideal with hors d’oeuvres, main course
meals, white meats, fish soup and fresh cheeses
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: White still / Classification: I.G.T. (Typical Geographical Indication) / Grape varieties: 100%
Pecorino / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) / Altitude: 250/300
mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training system: Guyot / Yeld per hectare:
7 tons / Harvest period: end of September / Vinification: the grapes are crushed and destemmed; the juice is
clarified through settling cold overnight and then inoculated with selected pure yeast. Fermentation and storage in
stainless steel vessels / Fermentation temperature: 15°C / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned
area / Storage: lying down in cool, dark surroundings / Serving temperature: 10/12 °C.
La Passerina
Passerina IGT
Colli Aprutini
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: giallo paglierino, profumo
intenso e delicato, di fiori bianchi, mandorla e frutta fresca.
In bocca si presenta fresco, avvolgente, con deliziose note
minerali che lo rendono unico nel suo genere. Morbido e
persistente in bocca.
Abbinamenti gastronomici: ottimo come aperitivo,
accompagna primi e secondi, carni bianche e formaggi
giovani.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Indicazione geografica tipica
Vitigno: 100% Passerina
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 80 Hl
Periodo di Vendemmia: Settembre
Vinificazione: pigiatura, criomacerazione del pigiato, pressatura soffice in assenza di ossigeno,
fermentazione del mosto a basse temperature per enfatizzare i profumi varietali
Temperatura di fermentazione: 15°C
Maturazione: tank in acciaio inox
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Capacità di invecchiamento: 2/3 anni
Temperatura di servizio: 10/11 °C;
Tasting notes: Colour: pale straw-like yellow; Nose:
very intense bouquet; the nose reveals scents of white
flowers, almond and dried fruit; Flavour: tasty, elegant,
mineral; it’s characterized by an important structure and a
good balance between alcohol and acidity. Extraordinary
aromatic persistence.
Pairings: It’s ideal with appetizers, seafood salad, fish
and white meat dishes.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: White still / Classification: I.G.T. (Typical Geographical Indication) / Grape varieties: 100%
Passerina / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) / Altitude: 250/300
mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training system: Spur pruned cordon / Yeld
per hectare: 7,0 tons / Harvest period: September / Vinification: the grapes are crushed and destemmed; the
juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated with selected pure yeast. Soft pressing and then
fermented at low temperature in stainless steel tank in order to accentuate the wine’s bouquet. / Fermentation
temperature: 15°C / Ageing: stainless steel tank / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 2/3 years / Serving temperature: 10/11 °C.
Chioma di Berenice
Chardonnay IGT
Colli Pescaresi
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: giallo paglierino tendente al
dorato. Un vino unico per concentrazione e finezza, al naso
si apre con un ampio ventaglio di profumi varietali, con
sentori di banana matura, frutta tropicale e note floreali.
Al gusto è estremamente equilibrato, caldo, morbido e di
grande persistenza aromatica.
Abbinamenti gastronomici: facile da abbinare a dei
primi piatti ben strutturati, alle zuppe con frutti di mare
anche piuttosto elaborate e saporite e con i secondi a
base di carni bianche anche alla griglia e formaggi di media
stagionatura.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Indicazione geografica tipica
Vitigno: Chardonnay I.G.T. Colline Pescaresi
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: Tenuta Casa Bianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 60 Hl
Periodo di Vendemmia: 1° decade di Settembre
Vinificazione: pigiatura, criomacerazione del pigiato, pressatura soffice in assenza di ossigeno,
fermentazione del mosto a basse temperature
Temperatura di fermentazione: 15°C
Maturazione: tank in acciaio inox
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Capacità di invecchiamento: 2/3 anni
Temperatura di servizio: 10/12 °C;
Tasting notes: Colour: Golden yellow with bright
greenish hue; Nose: very intense, fruity bouquet; the
nose reveals aromas of ripe banana, tropical fruit and a
hint of floral notes; Flavour: smooth and elegant. Tropical
fruit flavors weave together in a nice range of flavors that
linger on the palate ending with a long, fruity aftertaste.
Pairings: It matches well-structured first courses, rich
flavoured fish, mixed boiled meat and mouldy cheeses.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: White still / Classification: I.G.T. (Typical Geographical Indication) / Grape varieties: 100%
Chardonnay – Colline Pescaresi / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Casabianca
in Castilenti (Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training
system: Spur pruned cordon / Yeld per hectare: 7,0 tons / Harvest period: September / Vinification: the grapes
are crushed and destemmed; the juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated with selected
pure yeast. Soft pressing and then fermented in stainless steel tank under controlled temperature / Fermentation
temperature: 15°C / Ageing: stainless steel tank / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area /
Storage: lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 2/3 years / Serving temperature: 10/12 °C
Alhena
Chardonnay IGT
Colli Aprutini
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Giallo carico tendente al
dorato. Un vino unico per concentrazione e finezza, al naso
si apre con un ampio ventaglio di profumi, con sentori di
banana matura , ananas, miele, nocciola tostata. Al gusto
è estremamente equilibrato caldo, morbido, con un’elevata
freschezza, di grande persistenza aromatica e con un
ottimo dosaggio del legno
Abbinamenti gastronomici: Facile da abbinare a dei
primi piatti ben strutturati, alle zuppe con frutti di mare
anche piuttosto elaborate e saporite e con i secondi a
base di carni bianche anche alla griglia e formaggi di media
stagionatura.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Indicazione geografica tipica
Vitigno: Chardonnay I.G.T. Colline Pescaresi
Gradazione alcolica: 14.50% vol
Area di Produzione: Tenuta Casa Bianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 50 Hl
Periodo di Vendemmia: 2° / 3° decade di Agosto
Vinificazione: pigiatura, criomacerazione del pigiato, pressatura soffice in assenza di ossigeno,
fermentazione del mosto a basse temperature in tonneau nuovi da 500 l
Temperatura di fermentazione: 16°C
Maturazione: 14 mesi in tonneau nuovi di Allier
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Capacità di invecchiamento: 7/8 anni
Temperatura di servizio: 14/16 °C;
Tasting notes: Colour: golden yellow; Nose: very
intense, fruity bouquet; the nose reveals aromas of ripe
banana, pineapple, honey and toasted nuts. Flavour:
smooth and elegant. Tropical fruit flavors weave together
in a nice range of flavors that linger on the palate ending
with a long, fruity aftertaste. Lively acidity well balanced
by the alcohol and the wood aromas of the barrel.
Pairings: It matches well-structured first courses, rich
flavoured fish or mixed boiled meat; after some years of
bottle aging, drink it with mouldy cheeses.
0,75 cl
Technical sheet
Type of wine: White still / Classification: I.G.T. (Typical Geographical Indication) / Grape varieties: 100%
Chardonnay – Colline Pescaresi / Alcohol content: 14.50% vol / Production area: ABRUZZO; Casabianca
in Castilenti (Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training
system: Spur pruned cordon / Yeld per hectare: 6,5 tons / Harvest period: August / Vinification: the grapes
are crushed and destemmed; the juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated with selected
pure yeast. The fermentation is carried out in 550 liters French oak barrels of Allier / Fermentation temperature:
16°C / Ageing: 14 months in oak barrels of Allier / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 7/8 years / Serving temperature: 14/16 °C.
Casabianca
Montepulciano d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosso rubino intenso con
riflessi violacei. Il Bouquet è ampio e persistente; i profumi
rivelano la prugna e i frutti di bosco. Al gusto è morbido,
equilibrato e persistente, leggermente tannico.
Abbinamenti gastronomici: Accompagna primi piatti
robusti, secondi strutturati,salumi, formaggi stagionati e
arrosti di carne.
Tipo di vino: Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Casabianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 4500 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato e Tendone
Resa per Ettaro: 90 Hl
Periodo di Vendemmia: 1°/2° decade di Ottobre
Vinificazione: Pigiatura, criomacerazione del pigiato e pressatura soffice. Fermentazione del vino attraverso
l’attività dei lieviti naturalmente presenti, nota come fermentazione spontanea. Questa tecnica consente di
produrre vini di maggiore complessità. Macerazione sulle buccie a bassa temperatura per 14-20 giorni.
Temperatura di fermentazione: 30°C
Maturazione: 6 mesi in botti di rovere francese
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Capacità di invecchiamento: 3/5 anni
Temperatura di servizio: 18/20 °C;
Tasting notes: Intense ruby colour. Fruity with aromas
of ripe fruits, mineral notes and jam. The taste is fresh,
soft and full-flavored thanks to its silky smooth tannins.
The aftertaste is very persistent.
Pairings: it matches well-stuctured first courses,
barbecued meats, mature cheeses, eggs, game, red
meats in general.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Red still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties: 100%
Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Casabianca in Castilenti
(Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 4.500 vines/hectare / Training system:
Spur pruned cordon and Tendone / Yield per hectare: 10 tons / Harvest period: October / Vinification: The
grapes are destemmed and crushed; the juice is inoculated with indigenous yeast and maceration on the skins
for 14-20 days. The fermentation is called “spontaneous”; after racking the wine is kept in stainless steel vessels /
Fermentation temperature: 30°C / Ageing: 6 months in French oak barrels / Refining: in bottle; conserved in
air-conditioned area; / Storage: lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity: 3/5 years / Serving
temperature: 18/20 °C;
Casabianca
Trebbiano d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Colore giallo paglierino.
Rivela, al profumo, note floreali e fruttate. Molto morbido
e persistente in bocca.
Abbinamenti gastronomici: Ottimo con primi piatti,
carni bianche e formaggi a pasta molle. Si abbina
perfettamente a portate di pesce, esaltandone i sapori.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 90% Trebbiano d’Abruzzo, 10% Malvasia
Gradazione alcolica: 12.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Tenuta Casa Bianca in Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 4500 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Resa per Ettaro: 90 Hl
Periodo di Vendemmia: 1° decade di Settembre
Vinificazione: Pigiatura, criomacerazione del pigiato e pressatura soffice. Fermentazione del vino
attraverso l’attività dei lieviti naturalmente presenti, nota come fermentazione spontanea. Questa
tecnica consente di produrre vini di maggiore complessità.
Temperatura di fermentazione: 15°C
Maturazione: 4 mesi sulle fecce fini (o bucce fini) a bassa temperatura
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi ditemperatura
Capacità di invecchiamento: 2/3 anni
Temperatura di servizio: 10/12 °C;
Tasting notes_ Colour: straw yellow with light golden
hue; nose: The bouquet is soft and pleasantly fruity;
flavour smooth, harmonious, fresh, dry and savoury
taste.
Pairings: It’s ideal with seafood hors d’oeuvres, fish
and white meat dishes.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: White still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties:
90% Trebbiano d’Abruzzo, 10% Malvasia / Alcohol content: 12.00% vol / Production area: ABRUZZO;
Casabianca in Castilenti (Te) / Altitude: 250/300 mt. above the sea level / Planting density: 4.500 vines/
hectare / Training system: Spur pruned cordon / Yeld per hectare: 11 tons / Harvest period: September
Vinification: the grapes are destemmed and crushed, the juice is inoculated with indigenous yeast. This type
of fermentation is called “spontaneous fermentation”; after racking the wine is kept in stainless steel vessels
Fermentation temperature: 15°C / Ageing: on the lees for 4 months at low temperature / Refining: in
bottle; conserved in air-conditioned area / Storage: lying down in cool, dark surroundings / Ageing capacity:
2/3 years / Serving temperature: 10/12 °C
Sirio
Montepulciano d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Rosso rubino intenso.
Al naso si apre con un ampio ventaglio di profumi, con
sentori di lampone, mora e fragola. Fanno capolino profumi
speziati di cannella e chiodi di garofano. Questo vino
esprime chiaramente i caratteri distintivi del Montepulciano
d’Abruzzo. Perfetta corrispondenza dal naso alla bocca.
Struttura piena e fruttata. È un vino dolce e spontaneo,
in cui i tannini, non aggressivi, sono morbidi e vellutati;
grande persistenza aromatica.
Abbinamenti gastronomici: Accompagna primi piatti
robusti, secondi strutturati, uova, salumi, formaggi
stagionati e arrosti di carne.
Tipo di vino: Rosso fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 13.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 200/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 2.800/4.500 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato e Tendone
Resa per Ettaro: 90 Hl
Periodo di Vendemmia: 1°/2° decade di Ottobre
Vinificazione: Pigiatura, lunga macerazione sulle bucce a basse temperature, pressatura soffice.
Temperatura di fermentazione: 28°C
Maturazione: Tank acciaio inox
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Capacità di invecchiamento: 3/5 anni
Temperatura di servizio: 18/20 °C;
Tasting notes: ruby colour ; intense aromas of raspberry,
blackberry and strawberry. Light, pleasant vegetable and
spicy notes of cinnamon and clovers. This wine clearly
expresses the distinctive characters of Montepulciano
d’Abruzzo. Perfect correspondence from nose to mouth.
Full and fruity structure. It is a gentle and spontaneous
wine, whose tannins, not aggressive, are soft and velvety;
great aromatic persistence.
Pairings: it matches well-structured first courses,
barbecued meats, mature cheeses, eggs, fresh and aged
cold cuts, game, red meats in general.
0,75 cl
1,5 Lt
Technical sheet
Type of wine: Red still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties:
100% Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol content: 13.00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti
(Te) / Altitude: 200/300 mt. above the sea level / Planting density: 2.800/4.500 vines/hectare / Training
system: Spur pruned cordon and Tendone / Yield per hectare: 10/11 tons / Harvest period: October
Vinification: The grapes are destemmed and crushed; maceration on the skins for 14-20 days at low
temperature / Fermentation temperature: 28°C / Fermentation equipment: stainless steel tank /
Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage: lying down in cool, dark surroundings /
Ageing capacity: 3/5 years / Serving temperature: 18/20 °C;
Sirio
Cerasuolo d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Colore rosa tendente al
rosso ciliegia. Si apre al naso con un ampio profumo
floreale e fruttato intenso con sentori di ciliegia e fragola.
In bocca è morbido, fresco e persistente.
Abbinamenti gastronomici: Accompagna egregiamente
antipasti, primi piatti, carni bianche, zuppe di pesce e formaggi
freschi.
Tipo di vino:Rosato fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Montepulciano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 12.50% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 200/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 2.800/4.500 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato e Tendone
Resa per Ettaro: 90 Hl
Periodo di Vendemmia: 1°/2° decade di Ottobre
Vinificazione: diraspapigiatura e pressatura soffice; inoculo con lieviti selezionati sul limpido,
fermentazione del mosto a basse temperature in acciaio.
Temperatura di fermentazione: 15°C
Maturazione: Tank acciaio inox
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Temperatura di servizio: 10/12 °C;
Tasting notes: dark pink colour with bright glints; fairly
intense fruity and flowery (hints of cherry and strawberry).
The taste is very soft, fresh and persistent.
Pairings: It’s ideal with hors d’oeuvres, main course
meals, white meats, fish soup and fresh cheese.
Technical sheet
0,75 cl
1,5 Lt
Type of wine: Rose’ still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties: 100%
Montepulciano d’Abruzzo / Alcohol content: 12.50% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) /
Altitude: 200/300 mt. above the sea level / Planting density: 2.800/4.500 vines/hectare / Training system:
Spur pruned cordon and Tendone / Yeld per hectare: 10/11 tons / Harvest period: October / Vinification:
the grapes are crushed and destemmed; the juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated
with selected pure yeast / Fermentation temperature: 15°C / Fermentation equipment: stainless steel tank /
Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage: lying down in cool, dark surroundings / Serving
temperature: 10/12 °C;
Sirio
Trebbiano d’Abruzzo DOC
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Colore giallo paglierino,
con sentori di fiori bianchi e frutta fresca. In bocca è
morbido, ben equilibrato e vellutato con una buona
persistenza.
Abbinamenti gastronomici: Ottimo con primi piatti
leggeri, carni bianche e formaggi a pasta molle. Buono
con il brodetto di pesce.
Tipo di vino: Bianco fermo
Classificazione: Denominazione di Origine Controllata
Vitigno: 100% Trebbiano d’Abruzzo
Gradazione alcolica: 12.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 200/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 2.800/4.500 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato e Tendone
Resa per Ettaro: 90 Hl
Periodo di Vendemmia: Settembre
Vinificazione: diraspapigiatura e pressatura soffice; inoculo con lieviti selezionati sul limpido,
fermentazione del mosto a basse temperature in acciaio.
Temperatura di fermentazione: 15°C
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di temperatura
Temperatura di servizio: 08/10 °C;
Tasting notes: Colour straw yellow with light golden
hue. The bouquet is soft and pleasantly fruity with a
smooth, harmonious, fresh, dry and savoury taste
Pairings: It’s ideal with seafood hors d’oeuvres, fish
(such us fish stock), fresh cheeses and white meat
dishes.
Technical sheet
0,75 cl
1,5 Lt
Type of wine: White still / Classification: DOC - “Controlled Origin Denomination” / Grape varieties: 100%
Trebbiano d’Abruzzo / Alcohol content: 12,00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) / Altitude:
200/300 mt. above the sea level / Planting density: 2.800/4.500 vines/hectare / Training system: Spur pruned
cordon and Tendone / Yeld per hectare: 11/12 tons / Harvest period: September / Vinification: the grapes
are crushed and destemmed; the juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated with
selected pure yeast. Fermentation and storage in stainless steel vessels / Fermentation temperature: 15°C
Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage: lying down in cool, dark surroundings /
Serving temperature: 08/10 °C;
Spumante Brut
Pecorino IGT
Colli Aprutini Spumante
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: Colore giallo paglierino
tenue reso cristallino dal perlage fine e persistente.
Aromaticamente è fruttato con piacevoli sentori di pesca
e frutta a polpa bianca matura. E’ in egual misura floreale
ed elegante, con profumi di fiori a petalo bianco.
Abbinamenti gastronomici: ottimo come aperitivo,
si abbina bene con i crostacei e primi di pesce.
Tipo di vino: Bianco spumante
Classificazione: Indicazione geografica tipica
Vitigno: Pecorino
Gradazione alcolica: 11.50% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Densità di impianto: 5000 piante per ettaro
Sistema di Allevamento: Guyot
Resa per Ettaro: 80 Hl
Periodo di Vendemmia: 3° decade di Settembre
Vinificazione: Pigiatura, criomacerazione in fase pre-fermentativa e fermentazione a bassissima
temperatura. Finita la fermentazione, segue l’affinamento in acciaio e la presa di spuma secondo il
metodo Charmat.
Temperatura di fermentazione: 15°C
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Temperatura di servizio: 6/8 °C;
Tasting notes_ Colour: pale straw yellow with very
fine and persistent perlage; nose:floral and elegant.
Very attractive lifted white flower petal aromas; flavour
fresh and fruity with hints of peach and ripe white
fruits.
Pairings: It can be enjoyed equally well as an aperitif
or for the end of a meal. It is well-suited with shellfish
and seafood first courses.
Technical sheet
0,75 cl
Type of wine: Sparkling white wine / Classification: I.G.T. (Typical Geographical Indication) / Grape varieties:
100% Pecorino / Alcohol content: 11.50% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) / Altitude:
250/300 mt. above the sea level / Planting density: 5000 vines/hectare / Training system: Guyot / Yeld per
hectare: 7 tons / Harvest period: end of September / Vinification: the grapes are crushed and destemmed; the
juice is clarified through settling cold overnight and then inoculated with selected pure yeast. . The fermentation takes
place in stainless steel vessels at controlled temperature. The wine is made sparkling using the Italian Method or Charmat
method. / Fermentation temperature: 15°C / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Serving temperature: 6/8 °C.
Muffato San Lorenzo
Sauvignon IGT – Colli Aprutini
Scheda Tecnica
Caratteristiche sensoriali: La muffa nobile riduce il
contenuto di acqua dell’uva e ne concentra zuccheri
e aromi, conferendo al Muffato San Lorenzo un gusto
armonico e inconfondibile. Colore giallo dorato con
aromi che ricordano le pesche e il miele.
Un vino da dessert, ben strutturato e molto armonico.
Abbinamenti gastronomici: è eccellente in
abbinamento a formaggi stagionati o erborinati come
il Roquefort e il Gorgonzola. Si sposa benissimo con il
fegato grasso d’oca.
Tipo di vino: Vino dolce
Classificazione: IGT (Indicazione Geografica Tipica)
Vitigno: Sauvignon
Gradazione alcolica: 15.00% vol
Area di Produzione: ABRUZZO; Castilenti (Te)
Altitudine/Altimetria: 250/300 mt. sul livello del mare
Sistema di Allevamento: Cordone Speronato
Periodo di Vendemmia: prima decade di Novembre
Vinificazione: Le nebbie mattutine incoraggiano lo sviluppo della Botrytis Cinerea (“muffa nobile”) che
riduce il contenuto d’acqua nei grappoli, provocando così una maggior concentrazione di zuccheri
e di aromi. Dopo una pressatura sofficie, il mosto fermenta in barrique e rimane in affinamento per
circa 14 mesi.
Affinamento: in bottiglia in appositi locali climatizzati
Conservazione: bottiglia coricata, al riparo dalla luce e dagli sbalzi di Temperatura
Temperatura di servizio: 14/16 °C;
T Tasting notes: he noble mold reduces the content
of water in the grapes and it concentrates the sugars
and the aromas, giving the Muffato San Lorenzo a
harmonic and unmistakable taste. Tasting notes: a light
gold yellow colour with an aroma that recalls peaches
and honey.
A dessert wine, well structured and very harmonic.
Pairings: It goes well with well-aged and blue cheeses
like Roquefort or Gorgonzola. It is the ideal wine pairing
for foie gras.
Technical sheet
0,375 cl
Type of wine: Sweet wine / Classification: IGT (Typical Geographical Indication) – Colli Aprutini / Grape
varieties: Sauvignon / Alcohol content: 15.00% vol / Production area: ABRUZZO; Castilenti (Te) / Altitude:
250/300 mt. above the sea level / Training system: Spur pruned cordon / Harvest period: November /
Vinification: The morning fog encourages the development of Botrytis Cinerea (noble mold) that reduces the water
content in the grapes, causing a bigger concentration of sugar and aromas. After a soft pressing, the must ferments
in French oak barrel and aged for 14 months. / Refining: in bottle; conserved in air-conditioned area; / Storage:
lying down in cool, dark surroundings / Serving temperature: 14/16 °C;
Vino Cotto
0,375 cl
La storia: Questo particolare tipo di vino si ottiene da una tecnica
tradizionale che alcuni fanno derivare fin dagli antichi Greci (IV
secolo a.C.), una tecnica poi tramandata attraverso i millenni fino ai
giorni nostri. Prodotto dell’antica tradizione contadina e conservato
per le grandi occasioni (quali nascite e matrimoni), il vino-cotto negli
ultimi tempi ritrova vecchi e nuovi adepti. Da uno studio recente, si è
evidenziato l’alto potere atiossidante che questo prodotto ha, dovuto
al processo di caramellizzazione dello zucchero. La Lavorazione:
Il mosto appena ottenuto dalla pigiatura di uve bianche viene
versato in una grossa caldaia di rame posta a bollire direttamente
su un sostegno, sotto cui viene alimentato il fuoco che deve essere
vivo e lento per far si che il mosto venga ad ebollizione. Con la
bollitura si riduce il quantitativo ad 1/3 del volume iniziale attraverso
la perdita dell’acqua. Il mosto concentrato così ottenuto viene
lasciato raffreddare in contenitori di acciaio. Successivamente viene
mescolato con 2/3 di mosto fiore e versato in barrique dove avviene
una lenta fermentazione. Le caratteristihe: Un vino dolce, unico
nella sua tipologia con sentori intensi e persistenti di mandorla
tostata, chiodi di garofano e vaniglia
The history: This particular kind of wine comes from a traditional
technique that many state derives from the old Greek traditions
(IV century b.c.), a technique handed on to generations though
centuries up to now. Produced with antique farming techniques and
kept for important occasions (births, weddings) cooked wine has
recently found again new and old followers. From a recent study,
it was fount be a high antioxidant, due to the caramelization of the
sugar. Type: Dessert wine. Making: The white grapes are crushed
and destemmed; the juice is poured in a big copper boiler put on a
base under which there is a lively and slow fire in order for the must
to boil. As it boils, the quantity reduces to 1/3 of the originl volume
due to the loss of water. The concentrated must therefore obtained
is left to cool in a steel container. Subsequently it is blended with
2/3 of flower must and poured in barriques where it ferments slowly.
Characteristics:A unique sweet wine in its kind, with intense and
scented traces of toasted nuts and vanilla.
Gocce di Stelle
Olio Extra Vergine di Oliva
L’olio ottenuto ha un bel colore giallo oro intenso, leggermente
piccante, delicato e dal basso contenuto di acidità. Grazie alla cura
prestata nella lavorazione, conserva a lungo tutte le caratteristiche
presenti al momento della molitura.
The oil has a wonderful gold colour. It is delicate and spicy and, as a
result of the careful attention paid to the whole oil-making process, it
retains all the caracteristics shown during the pressing stag
Scheda Tecnica
Tipo di Olio:
Varietà:
Macinazione:
Conservazione:
Technical sheet
Type Of oil:
Variety:
Pressing process:
Storage:
0,50 L
0,75 L
Appunti di degustazione
Tasting Points
Sulle colline abruzzesi tra i comuni di Teramo
e Pescara immers a nella vast a tenut a della
rinomat a Aziend a S a n Lor enzo Vi ni , nel
comune di Castilenti si trova il Complesso
Agrituristico Cont ado S an Lorenzo. L’ampia
distesa di vigne che ora si accendono del
verde più intenso, ora di giallo oro, ora dei caldi
toni dell’autunno faranno da cornice al vostro
soggiorno garantendovi tranquillità e relax.
Surrounded by the hills of the Abruzzo
landscape, between the provinces of Teramo
and Pescara, you can enjoy your stay in the
two country inns immersed in the widespread
private estate of San Lorenzo Winery. The
broad expanse of vineyard landscape, with
its bright colors which vary according to the
seasons, will frame your stay in the countryside,
assuring you a peaceful and relaxing vacation.
C.da Casabianca, 21 - 64035 CASTILENTI (Teramo) - Italia
Tel. +39 (0)861 999325 - [email protected] / www.contadosanlorenzo.it