14.jänner 2016 speisekarte neu!!!!!!!
Transcript
14.jänner 2016 speisekarte neu!!!!!!!
Schön, dass Sie bei uns Gast sind. Wir sind ein Gasthaus, das für Gemütlichkeit und Familiäre Gastlichkeit steht. Unsere Küche ist bekannt für Ihre Qualität und frische und die Verwendung von heimischen Produkten. Eine Besonderheit sind die Vielfalt und die zusammengesetzten Gerichte von unseren Küchenchef Hermann Scheiber. Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden und einen guten Appetit Familie Scheiber samt Team GASTHOF PENSION Mittwoch Ruhetag ( außer Feiertag ) Empfehlung-We recommed-Consigliati dalla casa Tafelspitz( L,G ) mit Röstkartoffel Knoblauch und Semmelkren………………………………€ 16,90 Traditional boiled beef with pan fried potatoes and bread– horseradish sauce Bollito di manzo tradizionale con patate arrosto e salsa di rafano e pane Rinderfiletstreifen ( L,O ) in Rotwein-Zwiebelsauce mit Bratkartoffel………………………..€ 17,20 Beef filet strips in a red wine-onion sauce, with roast potatoes Tagliata di filetto di manzo, In salsa di cipolle al vino rosso, con patate al forno Steak Toast ( G,M ) …………………………………………………………………………….€ 17,00 ( vom Rinderfilet ) mit Toastbrot, Kräuterbutter, Pommes frites, Salat vom Buffet Steak Toast ( Beef filet ) with toasted bread,with herb butter, French fries, salad from the buffet Toast con bistecca ( di filetto di manzo ) Con pane tostato, burro alle erbe, patate frite e insalata dal buffet Gemüsestrudel ( A,C,G,M ) mit Joghurt-Schnittlauchsauce und Salat vom Buffet……………..€ 9,90 Vegetable strudel, With yoghurt-chive dip; salad from buffet Strudel alle verdura, Con salsa allo yogurt ed erba cipollina; insalata dal buffet Spaghetti Carbonara ( A,C,G ) Schinken, Eidotter, Sahne, Knoblauch……………………..…...€ 9,30 Spaghetti Carbonara with ham, egg yolks, cream and garlic Spaghetti alla carbonara con prosciutto, tuorli ď uovo, panna e aglio Hamburger Spezial ( A,N,O,G) …………………………………………………………………..€ 9,60 Faschiertes Laibchen ( Rind, Schwein ) Cocktailsauce, Salatblätter, Zwiebel, Speck, Gewürz Gurken, Spiegelei und Pommes frites Special Burger patty ( ground pork and beef) cucumbers, onion, bacon, lettuce leaves, cocktail sauce and french fries Hamburger speziale svizzera ( carne tritata di maiale e manzo ) cetrioli, cipolla, pancetta, foglie ď insalata, salsa rosa e patate fritte Land Hamburger ( A,L,N,O,M ) …………………………………………………………………...€ 12,80 Rindsfiletstreifen, Salatblätter, Zwiebel, Pfefferoni, Speck, Barbecue-Sauce und Pommes frites Country Burger ( beef filet ) lettuce leaves, onion, bacon, chili-barbecue-sauce french fries Hamburger camoagnolo ( filetto di manzo ) foglie ď insalata, cipolla, pancetta, peperonico, salsa barbecue, patata fritte GASTHOF PENSION Mittwoch Ruhetag ( außer Feiertag ) Beef Tartare ( vom Rindsfilet)( M,C,D ) mit geröstetem Toastbrot, fein garniert…………………..€ 16,90 Beef Tartare with toasted bread, finely garnished Tartare di manzo con pan carré tostato, guarnita finemente Holzfällersteak( A,C )……………………………………………………………………………...€ 15,90 Schweinesteak, Chicken Wins, Speck, Kräuterbutter, gebackene Zwiebelringe und Poato Wedges Lumberjack steak Pork steak, chicken wings, bacon, herb butter, fried onions rings and potato wedges Bistecca del taglialegna Bistecca di maiale, alette di pollo, pancetta, burro alle erbe, anelli di cipolla fritti e spicchi di patate Putensteak( M ) mit Kräuterbutter, Pommes frites und Salat vom Buffet………………………..€ 13,00 Turkey Steak with herb butter, French fries and Salad from Buffet Bistecca di tacchino con burro alle erbe, patate fritte e insalata dal buffet Hausgrillteller( M )………………………………………………………………………………..€ 15,90 Schweinesteak, Putenfilet, Schweinefilet, Kräuterbutter, Grillwürstel, Pommes frites, Salat vom Buffet Our mixed grill Pork steak, turkey breast fillet, pork fillet, herb butter, grilled sausage, french fries and salad from buffet Griliata della casa Bistecca di maiale, filetto di tacchino, filetto di maiale, burro alle erbe, Haustoast( A,G,M )………………………………………………………………………………….€ 12,60 gegrilltes Schweinesteak auf Toastbrot mit Cocktailsauce, Pommes frites und Salat vom Buffet Our Toast grilled pork steak on toasted bread with cocktail sauce, French fries and salad from buffet Toast della casa Bistecca di maiale alla griglia su pan carré tostato con salsa rosa, patate fritte e insalata dal buffet Gegrilltes Putenschnitzel( O,L ) mit Käse überbacken in Natursauce dazu Reis…………………€ 10,50 Grilled turkey escalope au gratin, sautéed served with rice Coteletta di tacchino alla griglia gratinata con formaggio, in salsa naturale e riso GASTHOF PENSION Mittwoch Ruhetag ( außer Feiertag ) Hausgemachte Suppen-Homemade soups-Zuppe fatte in casa Rindsuppe mit Leberknödel und Schnittlauch ( A,C,L ) ……………………………………………€ 3,90 Beef Stock with liver dumplings and chive Brodo di manzo con gnocco di fegato ed erba cipollina Rindsuppe mit Frittaten und Schnittlauch( A,C,G,L )……………………………………………….€ 3,60 Beef stock with pancake strips and chive Brodo di manzo con striscioline ed erba cipollina Knoblauchcremesuppe( L,G )………………………………………………………………………€ 4,70 Creamy garlic soup / Vellutata d aglio Knoblauchcremesuppe mit Garnelen am Holzspieß( L,G A )………………………………………€ 5,60 Creamy garlic soup with a shrimp skewer / Vellutata d aglio con spiedino di gamberi Aus dem Bach und aus dem Fluss-From the stream and the river-Dal ruscello e dal fiume Zopf vom Zander( A )……………………………………………………………………………..€ 17,30 Zanderfilet gegrillt mit Mandelbutter, Petersilienkartoffeln und Gemüse Zander braid grilled zander fillet with almond butter, parsley poatatoes and vegetables Treccia di lucioperca filetto di lucioperca alla griglia con burro alle mandorle, patate al prezzemolo e verdura Forelle Müllnerin( A ) mit Knoblauch und Petersilienkartoffeln…………………………………€ 16,30 Trout a la Meuniere with garlic and potatoes / Trota alla mugnaia con aglio e patate Finkensteiner Nudel(A,G )………………………………………………………………………….€ 13,80 Rigatoni-Rahmnudeln mit Pinienkerne, Räucherlachs und Garnelen Finkensteiner noodles Rigatoni ( made in Finkenstein ) with cream, smoked salmon, shrimp and pine nuts Pasta del pastificio di Finkenstein Rigatoni alla panna con salmone affumicato, gamberi e pinoli Gemischter Fischteller ( Seeteufel, Lachs, Saibling und Garnelen ) mit Gemüse…………….....€ 22,00 Mixed fish platter Monkfish, salmon, char, shrimp and vegetables Piatto mistro di pesce Rana pescatrice, salmone, salmerino, gamberi e verdure GASTHOF PENSION Mittwoch Ruhetag ( außer Feiertag ) Knackige Salate-Crispy salads-Insalata fresche Putenstreifensalat gegrillte Putenstreifen auf Blattsalat…………………………………………€ 9,90 Turkey strips salad grilled turkey strips on leaf salad Insalata con strisce di tacchino strisce di tacchino alla griglia su lattuga Kärntner Salatschüssel gemischter Salat mit Röstkartoffel, Knoblauch, Speck…………………€ 9,60 Carinthian salad mixed salad with roasted potatoes, garlic and bacon Insalata carinziana Insalata mista con patate arrosto, aglio e pancetta Knusprige Zanderstücke auf Blattsalat( A )………………………………………………………€ 12,30 Crispy zander chunks on leaf salad Trancetti croccanti di lucioperca su lattuga Gegrillter Schafskäse im Speckmantel auf Blattsalat……………………………………………€ 8,50 Grilled sheep cheese wrapped in bacon on leaf salad Formaggio pecorino alla griglia avvolto nella pancetta su lattuga Salat vom Buffet ( M )……………………………………………………………………………..€ 5,20 Salad from the buffet Insalata dal buffet Kleine Gerichte-Small plates-Pietanze piccolo Zanderfilet( A ) mit Garnelen auf Gemüse……………………………………………..………....€ 13,20 Zander fillet with shrimp, on vegetables Filetto di lucioperca con gamberi, su verdure Rindsfiletwürfel( L ) mit Kartoffelrösti, Pfefferrahmsauce, Sahnehäubchen,………….………….€ 13,40 Preiselbeeren Beef fillet dice with garnished, with toasted bread Cubetti di filetto di manzo guarnita finemente con pan carré tostato GASTHOF PENSION Mittwoch Ruhetag ( außer Feiertag ) Steaks vom Rinderfilet-Beef fillet steaks Bistecche di fileto di manzo Filesteak ( 270g )……………………………………………………………………………€ 26,90 mit Kräuterbutter Pommes frites und Gemüse Fillet steak ( 270 g ) with herb butter,vegetables and French fries Bistecca di fileto ( 270g ) con burro alle erbe, verdure e patate fritte Pfeffersteak ( 270 g ) ( L,G ) ……………………………………………………………….…€ 26,90 mit Pefferrahmsauce, Kroketten, Buffet Salat Pepper steak ( 270 g ) with pepper cream sauce, croquettes and salad from buffet Bistecca al pepe ( 270 g ) con salsa alla panna e pepe, crocchete e insalata dal buffet Sommersteak ( 270 g ) ( M ) ……………………………………………………………….…€ 26,90 mit Kräuterbutter und Salat vom Buffet Summer steak ( 270 g ) with herb butter and salad from buffet Bistecca estiva ( 270 g ) con burro alle erbe e insalata dal buffet Verrückte Küche-Crazy Kitchen-Cucina impazzita Gegrilltes Putensteak( A,C,G )……………………………………………………………….…...€ 16,90 mit gebackener Banane, Schafskäse im Speckmantel auf Rigatoni Rahmnudeln, dekoriert mit Chilifäden, Honig und Pistazienkerne Grilled turkey breast steak fried banana, sheep cheese wrapped in bacon on rigatoni with Cream, chilli threads and pistachio nuts Bistecca di tacchino alla griglia banana fritta, formaggio pecorino avvolto nella pancetta su Rigatoni alla panna, fili di peperoncino, miele e pistacchi Mittwoch Ruhetag GASTHOF PENSION ( außer Feiertag ) Einfach Klassisch-Simply classic-I classici Schweinefilet in Kartoffelkruste( A,C,G ) mit Champignonsauce und Gemüse…………………….€ 17,30 Potato-crusted pork filletwith a champignon cream sauce and vegetables Filetto di maiale in crosta di patate in salsa ai funghi champignon e panna, e verdura Wienerschnitzel ( vom Schwein )( A,C )……………………………………………………………€ 13,30 mit Pommes frites, Zitrone, Preiselbeeren Wienerschnitzel ( pork loin ) with French fries, lemon and lingonberries Wienerschnitzel ( coteletta di arista di maiale ) con patate fritte, limone e mirtilli rossi Cordon Bleu ( vom Schweinerücken )( A,C )……………………………………………………….€ 13,90 mit Pommes frites, Zitrone, Preiselbeeren Cordon Bleu ( pork loin ) with French fries, lemon and lingonberries Cordon Bleu ( di arista di maiale ) con patate fritte, limone e mirtilli rossi Kärntner Schmanckerteller ( A,C )……………………………………………………………..….€ 15,90 Gebackenes Putenfilet, gegrillter Schweinerücken mit gebackenen Mozzarella, Potatoes Wedges Delicacies from Carinthia, Backed filet of turkey, grilled pork sadlle with baked mozzarella, Patate wedges Piatto speziale Carinzia Filetto di tacchino frittow, schiena di maiale alla griglia con mozzarella fritta potato wedges Villacher Bierteller (A,C,L ) ………………………………………………………………………..€ 16,40 Schweinemedaillons in Bier-Knoblauchsauce mit gebackenen Zwiebelringe und Kartoffelrösti Beer Plate; Villach Pork medallions, baked onion rings and beer-garlic sauce with potato rösti Piatto Birra Villach Medaglioni di maiale, anelli di cipolle fritte e salsa con birra e aglio servito con rösti di patate Mittwoch Ruhetag GASTHOF PENSION ( außer Feiertag ) Spezialität des Hauses-Our Specials-Specialitá della casa Kärntnerhof Pfandl( L,G )…………………………………………………………………………..€ 16,90 Geschnetzeltes vom Schweinefilet in feiner Pilzrahmsauce mit Schupfnudeln, Orangenscheibe, Sahnehäubchen und Preiselbeeren Kärntnerhof Pfandl Pork fillet strips in a delicious mushroom and cream sauce, with Finger-shaped dumplings, a slice of orange, topped with cream and lingonberries Tegame del Kärntnerhof Spezzatino di filetto di maiale in delicata salsa alla panna e funghi, Con gnocchetti di patate affusolati ( Schupfnudel )fetta di arancia, fiocchetti di panna e mirtilli rossi Vegetarische Gerichte-Vegetarian dishes-Piatti vegetariani Kärntner Kasnudel……………………………………………………………………………….€ 11,30 basierte Kartoffel mit Topfen, Minze, Kerbel und Salz vermischt. In Nudeltaschen gefüllt, gekocht und mit Butterschmalz serviert. Dazu Salat vom Buffet Carinthian Kasnudel ( cheese-filled noodles ) Stuffed with a mixture of mashed potatoes, curd cheese,mint, chervil and salt, the noodles are cooked in boiling water and served with melted butter. Salad from Buffet Tortelloni carinziani alla ricottaRipieni di patate schiacciate, mescolate con ricotta, menta, cerfoglio e sale, i tortelloni vengono cotti in acqua bollente e serviti con burro fuso. Insalata dal buffet Hausgemachte Kartoffelrösti( M ) mit Käse, Spiegelei und Salat vom Buffet……………………..€ 9,90 Homemade hash brown potato cake with cheese, fried egg and Salad from buffet Rösti ( tortino di patate arrostite ) fatto in casa con formaggio, uovo all occhio di bue e insalata dal buffet Gemischter Nudelteller Mozzarellanudel, Kasnudel, Spinatnudel und Salat vom Buffet…………….………………….€ 11,80 Mixed pasta plate with salad from buffet: Kasnudel ( noodle speziality from Carinthia ) Various tyoes of pasta with mozzarella, and spinach Piato di pasta mistra con buffet ď insalata: Kasnudel ( spezialita di pasta della Carinzia ) e vari tipi di mozzarella e spinaci Mittwoch Ruhetag GASTHOF PENSION ( außer Feiertag ) Nachtisch-Dessert Kaiserschmarren( A,C,P )……………………………………………………………………..€ 9,90 ( Weizenmehl ) mit Rosinen dazu Apfelmus oder Zwetschgenröster Kaiserschmarren ( wheat flour ) Cut-up pancakes with rosins. Served with apple sauce or stewed plums Kaiserschmarren ( omelette dolce ) ( Farina di grano tenero) con uvetta, servito con composta di mele oppure susine caramellate 2.Stk. Marillenpalatschinken( A,C ) ( Weizenmehl )………………………………………..€ 4,30 2pancakes with chocolate ( wheat flour ) filled with apricot jam 2 crepe all albicocca ( Farina di grano tenero ) ripiene di marmellata all albicocca 2 Stk. Schokopalatschinken( A,C,G ) ( Weizenmehl ) mit Schokosauce und Schlag………..€ 4,30 2 pancakes with chocolate ( wheat flour ) with chocolate sauce and whipped cream 2 crepe al cioccolato ( Farina di grano tenero ) con salsa al cioccolato e panna Mohr im HemdA,C,G ) kleiner heißer Gugelhupf, Schokosauce und Schlag………………€ 4,50 Mohr im Hemd small warm chocolate cake, chocolate sauce and whipped cream Mohr im Hemd ( tortino al cioccolato ) piccolo gugelhupf caldo, con salsa al cioccolato e panna Apfelstrudel oder Topfenstrudel mit Vanillesauce( A,C,G )………………………………...€ 5,90 Apple or Curd cheese strudel with vailla sauce Strudel di mele o ricotta con salsa alla vaniglia
Documenti analoghi
Gasthaus NESTROY – 1020 Weintraubengasse 7 Speisekarte:
Wiener Schnitzel (Kalb) mit Petersilkartoffeln oder Salat
und Preiselbeeren