Docente: prof. Fabienne De Col Data di consegna: 23-10
Transcript
Docente: prof. Fabienne De Col Data di consegna: 23-10
Data di consegna: 23-10-2015 Visto di verifica: Docente: prof. Fabienne De Col Classe: 1 AL Anno scolastico: 2015-2016 Materia: francese PIANO DI LAVORO 1. Situazione iniziale della classe: la classe è formata da 2 6 studenti con abilità linguistiche non omogenee, visto che solo 8 alunni hanno fatto francese alla scuola media. La situazione di partenza di conoscenza della cultura e civiltà francese è stata rilevata attraverso un test di ingresso somministrato nei primi giorni di scuola. Il test ha evidenziato un livello di partenza discreto per circa metà degli sufficiente per gli altri. È stata fatta anche una prima verifica di lessico che è risultata sufficiente per 4 alunni, discreta per 5 alunni e buona per gli altri. Tutti gli studenti presentano un comportamento adeguato per quanto riguarda l’attenzione, l’interesse, l’impegno, il comportamento in classe ed il rispetto delle regole. 2. Obiettivi formativi: si fa riferimento al POF e alla programmazione del Consiglio di Classe per quanto riguarda gli obiettivi formativi, e in particolare: • Obiettivi della disciplina in termini trasversali (educativi e didattici) • Obiettivi didattici specifici (per alcune conoscenze, capacità, competenze specifiche si vedano le schede degli obiettivi didattici specifici) 3. Obiettivi didattici specifici: il piano di lavoro prevede la presentazione graduale e sistematica della lingua a livello A1/A2, con l’obiettivo di portare gli alunni che partono da livelli più bassi almeno al raggiungimento degli obiettivi minimi della disciplina concordati tra gli insegnanti di lingua straniera. Nel corso dell’anno scolastico verranno proposte anche attività mirate all’acquisizione di abilità di studio che favoriranno crescente autonomia nel metodo di lavoro. In questa sezione si esplicita la programmazione modulare per quest’anno di corso e questo gruppo classe. Accanto al corso di lingua in adozione, dal quale verranno selezionate, ove opportuno, attività ed esercitazioni, verrà utilizzato il testo grammaticale Niveaux de grammaire di supporto per approfondire gli aspetti grammaticali presentati in con esercizi da svolgere in classe o come compito per casa. I PERIODO (SETTEMBRE-DICEMBRE): Unità didattiche: da Bienvenue! à Vie quotidienne Dal testo di grammatica Niveaux de grammaire • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Saluer, se présenter Les phrases affirmatives et interrogatives Être et avoir au présent C’est/ ce sont Le registre formel et informel Les articles définis Les articles indéfinis Les articles contractés Les articles partitifs La formation du féminin La formation du pluriel Quelques verbes du 1er du 2ème et 3ème groupe au présent Les verbes pronominaux Les adjectifs possessifs Les pronoms personnels sujets et toniques La forme négative L’adjectif interrogatif Quel Les adverbes interrogatifs Les nombres Quelques adjectifs numéraux ordinaux L’alphabet • • • • • • • • • Les objet de la classe Les villes, les pays et les nationalités Les prépositions devants les noms de villes et de pays La description Le temps libre Le lexique de la famille Le système scolaire français L’heure Les chansons françaises II PERIODO (GENNAIO-GIUGNO): A febbraio/marzo attività di preparazione alla rappresentazione teatrale La Belle et la Bête organizzato dal Palchetto Stage. Unità didattiche: da Cadres de vie à Quatre jours à Paris Dal testo di grammatica Niveaux de grammaire • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Les adjectifs démonstratifs La forme négative La formation du féminin (cas particuliers) La formation du pluriel (cas particuliers) Quelques verbes du 1er du 2ème et 3ème groupe au présent Quelques adjectifs numéraux ordinaux Les nombres C’est/ ce sont ; Il y a C’est/ ce sont ; il/elle est Les pronoms sujets on et vous Les prépositions à, avec, en Les particularités des verbes du 1er groupe au présent L’impératif Quelques adjectifs irréguliers : beau, nouveau, vieux Les adjectifs de couleur Les pronom COD Les pronoms y et en Le futur proche Le comparatif Le passé composé Le logement, les pièces, les meubles Exprimer la satisfaction Proposer et accepter Parler de la vie quotidienne Quelques lieux et monuments de Paris Les chansons françaises Competenze: a. comprensione orale Lo studente: - Riconosce e discrimina i principali suoni, accenti e schemi intonativi - Comprende globalmente il significato e la funzione di una frase - Comprende semplici messaggi orali autentici di carattere generale prodotti a velocità pressoché normale b. espressione orale Lo studente: - Riproduce quanto studiato articolando correttamente i suoni - Dimostra di aver appreso funzioni e strutture morfosintattiche - Utilizza il lessico in modo accettabilmente efficace c. lettura Lo studente: - Legge a voce alta, riconoscendo in un testo funzioni e strutture a lui note, ne coglie il senso e lo scopo. - Riconosce e riproduce correttamente i principali elementi fonetico-intonativi. - Si orienta ad inferire da un contesto noto il significato di piccoli elementi sconosciuti d. scritto Lo studente: - Riproduce in modo grafico corretto gli elementi fonetico intonativi appresi - Scrive in modo corretto parole già note - Scrive semplici testi di tipo funzionale, comunicativo e personale, utilizzando efficacemente tanto il lessico che le funzioni linguistiche apprese. - Sceglie adeguatamente il registro linguistico a seconda del contesto - Esegue in maniera sufficiente esercizi di: completamento, trasformazione, sostituzione, correzione e traduzione F/I e I/F su argomenti morfosintattici noti - Compone frasi semplici usando le strutture apprese. - Esegue in maniera accettabile l’esercizio del dettato di frasi brevi e. saper essere - cittadino europeo, desideroso e capace di documentarsi opportunamente nonché di confrontarsi con mentalità / culture diverse - studente di una lingua e civiltà straniera; di una lingua usata come lingua veicolare in paesi europei ed extraeuropei • • Abilità: Si fa riferimento alle voci relative del POF (dipartimento lingue). Tempi: 40 ore circa per il primo periodo, 60 ore circa per il secondo periodo. I tempi di verifica sono compresi 4. Obiettivi minimi: si fa riferimento alle voci relative del POF (dipartimento lingue) 5. Modalità d’insegnamento e strumenti didattici: si fa riferimento alle voci relative del POF (dipartimento lingue). Gli strumenti didattici previsti sono i seguenti: • Libro di testo: À vrai dire…pas à pas • Libro di grammatica Niveaux de grammaire per l’esercizio e l’approfondimento dei temi morfosintattici trattati: • Materiale audio e video di supporto al libro di testo • LIM 6. Tipologia e numero di verifiche: le verifiche, sia scritte sia orali, saranno sempre improntate a criteri di fattibilità e coerenza con il lavoro svolto durante il modulo, chiarezza nelle indicazioni di lavoro, trasparenza dei criteri di valutazione. Saranno concordate (quando possibile) e comunicate con congruo anticipo le date delle prove scritte e di quelle orali. Si ricorda che: • come deciso dal Dipartimento di lingue straniere e dal Collegio dei Docenti, e come specificato nel POF, da quest’anno il voto sarà unico (senza cioè distinzione tra scritto e orale) sia nel primo che nel secondo periodo. Sarà effettuato un numero minimo di tre prove, di cui almeno una orale, nel primo periodo, e cinque prove, di cui almeno una orale, nel secondo. • la tipologia delle prove somministrate sarà generalmente la seguente: Prove scritte: esercizi di tipo morfosintattico, lessicale e comunicativo (completamento, trasformazione, traduzione, dialoghi su traccia) e brevi produzioni Prove orali: interrogazioni orali formalizzate e monitoraggio costante mediante brevi momenti di interazione in L2, test di ascolto. 7. Criteri di valutazione: sulla base dei criteri di corrispondenza voto/giudizio pubblicati nel POF, è stata elaborata ed approvata dal Dipartimento la griglia di valutazione per le prove scritte. Per i criteri di valutazione dell’ orale si fa riferimento al POF, voce “Criteri di valutazione”.