Pieghevole 2010.ai
Transcript
Pieghevole 2010.ai
Patrocinio Regione Veneto Benvenuti a Conegliano! Welcome to Conegliano! e r t ol v e r o HOTELS: Hotel Città di Conegliano ★★★★ (57 camere/rooms) Via Parilla, 1 31015 Conegliano (TV) Tel. 0438.21440/21445 Fax 0438.410950 www.hcc.it Prezzi*: Singola/Single Euro 65.00 Doppia/Double Euro 90.00 Colazione inclusa/Breakfast included Hotel Canon d’Oro ★★★★ (48 camere/rooms) Via XX Settembre, 131 31015 Conegliano (TV) Tel. 0438.34246 - Fax 0438.34249 E-mail: [email protected] www.hotelcanondoro.it Prezzi*: Singola/Single Euro 65.00 Doppia/Double Euro 90.00 Colazione inclusa/Breakfast included Hotel Prealpi ★★★ (42 camere/rooms) Viale Venezia, 7 - Loc. Borghetto 31020 San Vendemiano (TV) Tel. 0438.403064 - Fax 0438.403241 E-mail:[email protected] www.prealpihotel.com Prezzi*: Singola/Single Euro 60.00 Doppia/Double Euro 85.00 Colazione inclusa/Breakfast included Hotel Cristallo ★★★ (38 camere/rooms) Via Mazzini, 45 31015 Conegliano (TV) Tel. 0438.35445 - Fax 0438.24434 E-mail: [email protected] www.hotelcristallo.tv.it Prezzi*: Singola/Single Euro 60.00 Doppia/Double Euro 90.00 Colazione inclusa/Breakfast included Hotel Cima ★★★ (22 camere/rooms) Via XIV Maggio, 61 31015 Conegliano (TV) Tel. 0438.22648 - Fax 0438.34761 E-mail: [email protected] www.hotelcima.it Prezzi*: Singola/Single Euro 60.00 Doppia/Double Euro 85.00 Colazione inclusa/Breakfast included *camera tripla solo su richiesta triple room only on request Città di Conegliano Comune di Mareno di Piave Cash Prize Montepremi A.S.D. Zen Shin, Comitato Regionale Veneto, Top Ring e F.I.KB. organize/organizzano INTERNATIONAL Official sponsor Sponsor ufficiale G n e l o d l ve o G 6º Trofeo Zen Shin 2010 Conegliano•Mareno di Piave•TV•Italy Saturday, january 23 Sabato 23 gennaio 13.30 Light Contact weight control 14.30 Open Musical Form 15.00 Semi Contact weight control 15.30 Light Contact 17.30 Double Team Semi Contact M/F M/W Event: Double Team Light Contact Men Sunday, january 24 Domenica 24 gennaio 8.00-10.00 Weight, height control boys&girls/cadetti 9.00 Start competitions/inizio: boys&girls/cadetti, Semi Contact, coloured and black belts/cinture colorate e nere 17.00 Open M/F events KICKBOXING Sabato 23/Domenica 24 Saturday 23th/Sunday 24th GENNAIO 2010 JANUARY 2010 Palazzo dello Sport · Conegliano.TV Palazzo dello Sport · Conegliano.TV · Italy Double tea i/Men: Donne/W omen: Double tea Alcuni momenti delle premiazioni durante la manifestazione 2009 Prize giving in 2009 competition. A.S.D. Zen Shin, Comitato Regionale Veneto · Top Ring · F.I.KB. sono lieti di presentarvi/are proud to present you “4º International Golden Glove” Durata degli incontri/Competition time Ammissione alla competizione & regole Admittance to competition & rules Semi Contact CADETTI M/F · Boys/Girls SEMI Contact B/M/N · B/B/B LIGHT Contact B/M/N · B/B/B SEMI Contact G/A/V · Y/O/G LIGHT Contact G/A/V · Y/O/G Over 35 OPEN/M · Men OPEN/F · Women SQUADRE Double Semi M/F DOUBLE LIGHT MEN Musical Forms M/F · M/W La partecipazione è aperta a tutti gli atleti F.I.KB in regola con il tesseramento per l’anno in corso ed in possesso delle certificazioni medico/sanitarie di Legge specifiche secondo le specialità (di questo rispondono personalmente i Presidenti delle Società). Per tutti i cadetti sarà obbligatorio l’uso del casco con visiera protettiva. Per quanto non specificato vale il regolamento WAKO-F.I.KB. All WAKO (F.I.KB for Italy) members are admitted. Current WAKO rules will be applied for what concern Medical Certification, Weight classes, Safetys, uniforms and admittance. Fighters under 15 years must wear headguard with protective mask (supplied by the promoters). To the States who want to be represented by one own referee: please send us the reference 15 days before. 1 x 2 min. 1 x 3 min. 2 x 1 ,5 min. 1 x 2 min. 1 x 2 min. 1 x 3 min. 1 x 3 min. 1 x 3 min. 1 x 3 min. 1 x 3 min. Classi Semi Contact 1. Cadetti (M)/Boys età/age 10, 11, 12 • Kg. -28 -32 -37 -42 -47 +47 2. Cadetti (F)/Girls età/age 10, 11, 12 • Kg. -28 -32 -37 -42 -47 +47 3. Cadetti (M)/Boys età/age 13, 14, 15 • Kg. -42 -47 -52 -57 -63 -69 +69 4. Cadetti (F)/Girls età/age 13, 14, 15 • Kg. -42 -47 -52 -57 -63 -69 +69 5. Donne Gialla->Nera • Women Yellow->Black età/age 16/35 • Kg. -50 -55 -60 -65 +65* 6. Juniores/Seniores Gialla/Arancia/Verde • Yellow/Orange/Green età/age 16/35 • Kg. -60 -65 -70 -75 -80 +80 7. Juniores/Seniores Blu/Marrone/Nera • Blue/Brown/Black età/age 16/35 • Kg.-57 -63 -69 -74 -79 -84 -89 -94 +94 Classi Light Contact 8. Donne Gialla->Nera - Women Yellow->Black età/age 16/35 • Kg. -50 -55 -60 -65 +65* 9. Juniores/Seniores Gialla/Arancio/Verde - Yellow/Orange/Green età/age 16/35 • Kg. -60 -65 -70 -75 -80 +80 10. Juniores/Seniores Blu/Marrone/Nera - Blue/Brown/Black età/age 16/35 • Kg. -57 -63 -69 -74 -79 -84 -89 -94 +94 Classi Open Semi Contact 11. Open Maschile/Men 12. Open Femminile/Women 13. Open Maschile/Men over 35 Classi Musical Forms 14. 4/9 anni/years M/F boys/girls 15. 10/12 anni/years M/F boys/girls 16. 13/15 anni/years M/F boys/girls 17. 16+ anni/years M/F boys/girls Classi Double Team 18. Semi Double Team -73 Kg 19. Semi Double Team +73 Kg 20. Double team donne/women 21. Double Team Light Contact Men -73 Kg 22. Double Team Light Contact Men +73 Kg Attenzione: per tutte le classi in caso di numero inferiore a 4 per categoria sarà automatico l'inserimento alla categoria o alla classe superiore. Il modulo iscrizione compilato deve essere spedito via fax non oltre il 20 gennaio 2010 al C.R. M° Luca Terrin fax 041.4174712 sul MODULO DEDICATO. NON SARANNO VALUTATE DOMANDE PERVENUTE OLTRE LE ORE 12 DEL 20 GENNAIO 2010. Pagamento in loco. Possibilità di iscriversi in più categorie. Possibility to inscribe in more categories. Juniores/Seniores, maschili/men, femminili/women, semi-light contact cat. individ. 25,00 Euro 15,00 Euro ogni categoria aggiuntiva each cat. more (esclusi/excluded open e/and double team): Open maschile/femminile Open men/women 20,00 Euro Double team 25,00 Euro per squadra/by division Open maschile over 35 Open men over 35 25,00 Euro Musical forms 25,00 Euro Prize giving in 2009 competition. Staff: Quote di iscrizione Registration fees Cadetti/Boys and Girls 15,00 Euro per 1a/th cat. 10,00 Euro ogni categoria aggiuntiva each category more (esclusi/excluded open e/and double team): Alcuni momenti delle premiazioni durante la manifestazione 2009 “Da tutto il mondo a Conegliano per la Kick Boxing” Registration The form duly filled, must be sent by fax on or before January, 20th 2010 to C.R. M° Luca Terrin fax +39.041.4174712 on the DEDICATED FORM. NO REGISTRATION WILL BE ALLOWED BEYOND 12 NOON 20th January 2010. Payment on site. ione/descr iption squadra co squadra n 2 atleti -73Kg con 2 atl eti +73Kg squadra con 2 atl eti open m: premi/p rizes Montep re Semi D mi/Cash Prize oub :3 1º Trofeo le team cat. -7 .000,00 Zen Shin 3 + 700,00 Eu Kg: 2º Meda gli ro 3º Medag a/Medal + 300,0 + Golden Glove 0 Euro lia/Meda l Semi D ouble te a m cat. + 1º Trofeo Zen Shin 73 Kg: +7 2º Meda glia/Med 00,00 Euro + Gold en Glove al + 300 3º Medag ,00 Euro lia/Meda l Double team ca t. 1º Trofeo Zen Shin donne/women + 700,00 : 2º Meda Euro gli 3º Medag a/Medal + 300,0 + Golden Glove 0 Euro lia/Meda l ” • Prizes Premi “GcaoltedergnorGieloCAveDETTI M/F Registrazione Divisioni/Divisions m: descriz Maschil Luca Terrin Oriano De Bei Franco Noale presidente regionale F.I.KB responsabile arbitri presidente gruppo organizzatore +39.041.4174712 +39.338.8406649 +39.347.4516645 ZOPPAS ARENA Per tutte le ) YS/GIRLS (–16 All divisions BO e ov Gl en ld + Go 1º Coppa/Cup edal 2º Medaglia/M edal /M lia ag V 3º Med /SENIOR G/A/ gorie JUNIOR te ca le tte Per tu G O/ Y/ R NIOR/SENIO All divisions JU lden Glove 50,00 Euro + Go + p Cu a/ 1º Copp edal 2º Medaglia/M edal /M lia nne 3º Medag IOR B/M/N e Do orie JUNIOR/SEN teg ca le omen W d an Per tutte B B/ B/ NIOR/SENIOR All divisions JU Golden Glove 100,00 Euro + + p Cu 1º Coppa/ ro edal + 50,00 Eu 2º Medaglia/M al ed /M lia 3º Medag EN MEN ASCHILE / OP Glove Gara OPEN M Euro + Golden 00 0, 50 + in Sh n Ze eo of 1º Tr Euro edal + 300,00 2º Medaglia/M edal 3º Medaglia/M WOMEN MINILE / OPEN M e FE EN OP Gara + Golden Glov ro Eu Shin + 500,00 1º Trofeo Zen Euro edal + 300,00 2º Medaglia/M al ed +35 3º Medaglia/M 35 / OPEN MEN ASCHILE over e ov Gl Gara OPEN M en + Gold + 100,00 Euro 1º Coppa/Cup 0 Euro ,0 50 + al ed 2º Medaglia/M edal 3º Medaglia/M (+16) ICAL FORMS US M EN e Gara OP + Golden Glov ro Eu 00 0, 20 + 1º Coppa/Cup ro Eu 00 0, edal + 10 2º Medaglia/M edal /M lia ag ed M 3º EN TEAM LIGHT M Glove Gara DOUBLE Euro + Golden 0 0,0 20 + up 1º Coppa/C Euro edal + 100,00 2º Medaglia/M al ed /M 3º Medaglia INFOLINE: EUROP CENTER ONE [email protected] Palazzo dello Sport - Conegliano (via S. Giuseppe) OLTRE 3.000 posti a sedere! Visitate l’indirizzo internet: www.europcenter.it per vedere le foto delle edizioni scorse ed avere ulteriori notizie. HOW TO REACH THE LOCATION EVENT: BY AIR (please specify flight number and scheduled time of arrival on the registration form). We suggest “Marco Polo” airport in Venice or Treviso airport from where we have a free shuttle service to bring the competitors to the arena. BY TRAIN Conegliano rail station. 2 Km far from the arena. BY CAR Highway to Venice/Mestre, direction Belluno, exit Conegliano, at stop turn right, at first round cross turn left, at stop turn left following “Palazzo dello Sport - International Golden Glove” signal. COME ARRIVARE AL LUOGO DELL’EVENTO: AEREO (specificare numero del volo ad ora di arrivo nel modulo di registrazione). Suggeriamo l’aeroporto “Marco Polo” di Venezia oppure l’aeroporto di Treviso, dai quali un servizio gratuito di trasporto vi porterà direttamente nel luogo dell’evento. TRENO Stazione di Conegliano, a circa 2 Km. AUTO Autostrada Venezia/Mestre, direzione Belluno, uscita Conegliano, allo stop girare a destra, alla prima rotonda girare a sinistra, allo stop girare a sinistra seguendo l’indicazione “Palazzo dello Sport International Golden Glove”.
Documenti analoghi
KICKBOXING
represented by the European Champion Morten Spissoy, to Netherlands of Alex and Jhon Engelhardt, to the
frightening Hungarian Kiraly team that for the first time came to Golden Glove winning a load...
Clicca qui per scaricare la brochure
RAI SPORT 1 broadcasted our KICKBOXING tournament for more than an hour in Italy last year. This was
one of my main goal and I have to thank the Italian Kickboxing Federation which helped me to get...