Frases: Personal | Buenos deseos (Húngaro-Italiano)
Transcript
Frases: Personal | Buenos deseos (Húngaro-Italiano)
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Húngaro-Italiano Buenos deseos : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Gratulálok az "igen"-hez! Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Congratulazioni agli sposi. Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tanti auguri Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Auguri ai novelli fidanzati! Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? A quando le nozze?? Tanti auguri! Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda Buenos deseos : Compromiso Buenos deseos : Cumpleaños y aniversarios Boldog születésnapot! Tanti auguri Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Boldog születésnapot! Buon Compleanno! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Még kétszer ennyit! Cento di questi giorni! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Auguroni Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Váljon valóra az összes Possano tutti i tuoi desideri Felicitación por cumpleaños, Nagyon sok boldogságot Ti auguro un felice Felicitación por cumpleaños, 1/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Húngaro-Italiano álmod! Boldog születésnapot! avverarsi in questo giorno. Auguri! generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! compleanno! generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Boldog évfordulót! Felice anniversario! Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario Boldog ... évfordulót! Buon anniversario di... Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí) .... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio Jobbulást! Buona Guarigione Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Rimettiti presto Forma estándar para desear buena salud Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Rimettiti al più presto. Forma estándar para desear buena salud Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Oración general de felicitación Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a .... Ti auguro il meglio per il tuo futuro Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Buenos deseos : Buena salud Buenos deseos : Felicitaciones generales Gratulálok a ...! Congratulazioni per... 2/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Húngaro-Italiano Sok sikert kívánok a ... Ti auguro un gran successo in... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Szeretnénk gratulálni a .... Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico Szép munka volt a ... Complimenti! Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo Gratulálok a jogosítványodhoz! Complimenti per aver superato il test di guida! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia Grat! Bravo! Se usa cuando se felicita a alguien Buenos deseos : Logros académicos Gratulálok a diplomádhoz! Complimenti dottore! Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Congratulazioni per il risultato! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Secchione! Ottimo lavoro! Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Complimenti e tanti auguri per il futuro Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi Se usa cuando se da el pésame a alguien por la Végtelenül szomorúak vagyunk a Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su Buenos deseos : Condolencias 3/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Húngaro-Italiano napon. motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. muerte de alguien cercano fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... caro/della cara... hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto) Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Buenos deseos : Logros profesionales Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a .... Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ... In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Sok sikert az új munkahelyen. I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Complimenti per il nuovo lavoro! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo Sok sikert az első munkanapodon a ... In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Gratulálunk az új jövevényhez! Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Tanti auguri alla nuova mamma. Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija .... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Grazie tante per... Se usa como mensaje de Szeretném megköszönni a Vorrei ringraziarti a nome mio Se usa cuando agradeces a Buenos deseos : Nacimiento Buenos deseos : Agradecimientos Nagyon köszönöm a ... 4/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Húngaro-Italiano agradecimiento general férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ... e di... alguien en tu nombre o en nombre de otra persona Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg.... Non so davvero come ringraziarti per aver... Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Hálánk jeléül fogadd el ... Un piccolo pensierino per ringraziarti... Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento Szeretnénk kifejezni hálánkat a .... Grazie per aver... Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Nagyon hálásak vagyunk a ... Ti siamo riconoscenti per aver... Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti Ünnepi üdvözlet ... Buon Natale e Felice Anno Nuovo Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Buona Pasqua! Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua Boldog Hálaadást! Buon Giorno del Ringraziamento Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias Boldog Új Évet! Buon Anno! Se usa para celebrar año nuevo Kellemes Ünnepeket! Buone Vacanze! Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah) Boldog Hanukát! Felice Hanukkah Se usa para celebrar Hanukkah Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Felice Diwali Se usa para celebrar Diwali Boldog Karácsonyt! Buon Natale! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad. Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo. Buenos deseos : Festividades 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documenti analoghi
Frases: Personal | Buenos deseos (Italiano
alguien, generalmente a un
amigo cercano o a un
miembro de la familia
Frases: Personal | Buenos deseos (Italiano-Italiano)
Ti inviamo le nostre più
sentite congratulazioni per...
Auguri - Bab.la
perdita di una persona cara.
Sia che si tratti di una morte
attesa che di un evento