Frases: Personal | Buenos deseos (Italiano-Italiano)
Transcript
Frases: Personal | Buenos deseos (Italiano-Italiano)
bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Italiano-Italiano Buenos deseos : Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien Congratulazioni agli sposi. Congratulazioni agli sposi. Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados Tanti auguri Tanti auguri Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso Auguri ai novelli fidanzati! Auguri ai novelli fidanzati! Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida A quando le nozze?? Tanti auguri! A quando le nozze?? Tanti auguri! Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda Buenos deseos : Compromiso Buenos deseos : Cumpleaños y aniversarios Tanti auguri Tanti auguri Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Buon Compleanno! Buon Compleanno! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Cento di questi giorni! Cento di questi giorni! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Auguroni Auguroni Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri! Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños Ti auguro un felice compleanno! Ti auguro un felice compleanno! Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños 1/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Italiano-Italiano Felice anniversario! Felice anniversario! Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario Buon anniversario di... Buon anniversario di... Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí) Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri! Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio Buona Guarigione Buona Guarigione Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas Rimettiti presto Rimettiti presto Forma estándar para desear buena salud Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona Rimettiti al più presto. Rimettiti al più presto. Forma estándar para desear buena salud Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo Buenos deseos : Buena salud Buenos deseos : Felicitaciones generales Congratulazioni per... Congratulazioni per... Oración general de felicitación Ti auguro il meglio per il tuo futuro Ti auguro il meglio per il tuo futuro Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Ti auguro un gran successo in... Ti auguro un gran successo in... Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico Complimenti! Complimenti! Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; Complimenti per aver superato il test di guida! Complimenti per aver superato il test di guida! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen 2/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Italiano-Italiano no tan efusivo Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! de conducir Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia Bravo! Bravo! Se usa cuando se felicita a alguien Buenos deseos : Logros académicos Complimenti dottore! Complimenti dottore! Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación Congratulazioni per il risultato! Congratulazioni per il risultato! Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes Secchione! Ottimo lavoro! Secchione! Ottimo lavoro! Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro Complimenti e tanti auguri per il futuro Complimenti e tanti auguri per il futuro Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto) L'espressione del nostro L'espressione del nostro Se usa cuando se da el In una simile circostanza dove In una simile circostanza dove Se usa cuando se da el Buenos deseos : Condolencias 3/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Italiano-Italiano cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. pésame a alguien por la muerte de alguien cercano le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. pésame a alguien por la muerte de alguien cercano Buenos deseos : Logros profesionales Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo In bocca al lupo per il nuovo lavoro! In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo Complimenti per il nuovo lavoro! Complimenti per il nuovo lavoro! Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Tanti auguri alla nuova mamma. Tanti auguri alla nuova mamma. Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija Grazie tante per... Grazie tante per... Se usa como mensaje de agradecimiento general Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona Non so davvero come ringraziarti per aver... Non so davvero come ringraziarti per aver... Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por Un piccolo pensierino per ringraziarti... Un piccolo pensierino per ringraziarti... Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como Buenos deseos : Nacimiento Buenos deseos : Agradecimientos 4/5 bab.la Frases: Personal | Buenos deseos Italiano-Italiano haber hecho algo por ti Grazie per aver... Grazie per aver... Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti Buon Natale e Felice Anno Nuovo Buon Natale e Felice Anno Nuovo Buona Pasqua! muestra de agradecimiento Ti siamo riconoscenti per aver... Ti siamo riconoscenti per aver... Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo Buona Pasqua! Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua Buon Giorno del Ringraziamento Buon Giorno del Ringraziamento Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias Buon Anno! Buon Anno! Se usa para celebrar año nuevo Buone Vacanze! Buone Vacanze! Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah) Felice Hanukkah Felice Hanukkah Se usa para celebrar Hanukkah Felice Diwali Felice Diwali Se usa para celebrar Diwali Buon Natale! Buon Natale! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad. Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo. Buenos deseos : Festividades 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documenti analoghi
Frases: Personal | Buenos deseos (Húngaro-Italiano)
Se usa cuando se felicita a
alguien por pasar sus
exámenes, pero cuando no se
está seguro de si irá a la
universidad o si buscará un
trabajo
Frases: Personal | Buenos deseos (Italiano
alguien, generalmente a un
amigo cercano o a un
miembro de la familia
Auguri - Bab.la
perdita di una persona cara.
Sia che si tratti di una morte
attesa che di un evento
Phrasen: Persönliche Korrespondenz | Grußtexte (Italienisch
bimbo, gli auguri più veri, di
fortuna, buona salute e
felicità.