MANUALE D`ISTRUZIONI
Transcript
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114 tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105. Modello Nº WETL01540 Serial Nº MANUALE D’ISTRUZIONI Etichetta del Nº di Serie Fare riferimento ai seguenti dati: • il NUMERO del MODELLO del prodotto (WETL01540) • il NOME del prodotto (tapis roulant WESLO CARDIOSTRIDE PLUS) • il NUMERO di SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • il NUMERO del DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 10). DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiamare il: 800 865114 lunedì–venerdì, 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). email: [email protected] AVVERTENZA WESLO e una marchio della ICON IP, Inc. Parti Nº 221781 R1104A Stampato nella Cina © 2004 ICON IP, Inc. Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il manuale per future referenze. Nostro website www.iconeurope.com DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº WETL01540 INDICE PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 COME UTILIZZARE IL TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MANUTENZIONE E GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retro Copertina 33 1 R1104A 34 6 27 2 5 40 32 3 34 33 35 31 PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del treadmill di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso del tapis roulant, delle norme sopra elencate. 32 36 10 31 28 8. Il tapis roulant non dovrebbe essere utilizzato da persone con un peso superiore ai 115 kg. Non permettere a più di una persona alla volta di usare il tapis roulant. 2. Utilizzare il tapis roulant solo secondo le istruzioni. 6 39 3. Questo treadmill è stato realizzato solo per uso privato. Non usare questo tapis roulant l per scopi commerciali, non affittarlo e non usarlo negli istituti pubblici. 4. Posizionare il tapis roulant su una superficie piana con almeno 2,5 m di zona sgombra dietro di zona sgombra dietro e 0,5 m su ogni lato. Per protezione, coprire il pavimento sottostante il tapis roulant. 19 6. I rulli protezione drovrebbero essere 3 mm dai rulli posteriori (vedere il disegno a pagina 3). Protezione rulli, se necessario. 14. Se mentre l'esercizio si avvertono dei dolori o dei giramenti di testa fermarsi immediatamente e iniziare il rilassamento. 7. Tenere lontano dalla portata dei bambini ed animali domestici. esercizio fisico. Questo é raccomandabile soprattutto per le persone oltre i 35 anni di età o persone con problemi fisici preesistenti. La ICON non assume nessuna responsabilità per lesioni di persona, o a danni di proprietà dovuti da o causati dall’uso di questo prodotto. 2 7 16 7 24 8 13 45 42 37 42 7 25 23 14 16 15 44 22 43 7 7 17 38 23 30 AVVERTENZA: Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di 7 7 29 12. Durante il funzionamento non infilare sotto il tapis roulant mani o piedi. 13. Tenere sempre il corrimano quando si monta, smonta o ci si sta allenando con il tapis roulant. 9 7 41 11. Non utilizzare il tapis roulant se non funziona correttamente. 5. Ispezionare e stringere appropriatamente tutte le parti del tapis roulant regolarmente; sostituire tutti i pezzi usurati immediatamente. 9 18 13 37 10. Calzare sempre scarpe da corsa. Non usare mai il tapis roulant a piedi scalzi, indossando solo calze o sandali. 4 8 11 3 13 37 10 9. Durante l’allenamento indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nel tapis roulant. 21 12 15 7 44 20 26 22 7 17 11 38 Allenamento nel training zone—Dopo il riscaldamento, aumentare l'intensità dell'esercizio fino a portare la vostra frequenza cardiaca nel vostro training zone per 20 o 30 minuti. (Durante le prime settimane del vostro programma d'allenamento, dovete mantenete la vostra frequenza cardiaca nella vostra zona d'allenamento per non più di 20 minuti.) FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica, completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i giorni. Dopo alcuni mesi di regolare allenamento, potrete allenarvi fino a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordatevi, la chiave del successo è il fare dell’esercizio una parte regolare e piacevole della vita quotidiana. Raffreddamento—Concludere l'allenamento con 5 o 10 minuti di stretching. Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e vi aiuterà a prevenire problemi post-allenamento. Ricordatevi, la chiave del successo è il fare dell’esercizio una parte regolare e piacevole della vita quotidiana. LISTA DELLE PARTI—Modello Nº WETL01540 Nº. Qtà. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 1 3 1 1 1 10 2 1 2 1 1 4 1 2 2 2 1 1 1 1 2 23 24 25 2 1 1 Descrizione Nº. Qtà. Consolle Filo Corrimano Vite da M4 x 12mm Perno di Chiusura Corrimano Commutatore/Filo Bullone da M5 x 20mm Cappuccio Telaio Rotella Anteriore/Volano Bullone da M5 x 10mm Perno Magnete Dado Nylon da M8 Base Gommino Base Protezione Rotella Posteriore Cappuccio Base Nastro Scorrevole Piattaforma Nastro Chiave Esagonale Moschettone Bullone Regolazione Rotella Posteriore Rondella Regolazione Rotella Cappuccio Telaio Sinistro Regolazione Rotella 26 27 28 29 30 31 32 1 1 1 1 1 2 2 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 # # 4 4 1 1 4 4 1 1 1 4 1 2 1 1 1 PRIMA DI INIZIARE Complimenti per aver scelto il tapis roulant WESLO® CARDIOSTRIDE PLUS. Il tapis roulant CARDIOSTRIDE PLUS è stato progettato per permettere l'esecuzione di esercizi cardiovascolari comodamente nella propria casa. E quando il tapis roulant CARDIOSTRIDE PLUS non viene usato, può essere richiuso occupando metà dello spazio rispetto agli altri tapis roulant. Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800865114 FAX: 075 5910105 tutti i pomeriggi dalle 15:00 alle 18:00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fare riferimento al numero di serie e a quello del modello. Questo è WETL01540. È possibile trovare il numero di serie su di un’etichetta posta sul treadmill (vedere la copertina di questo manuale per la locazione). Per il proprio beneficio, leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il tapis roulant. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare il grafico sottostante per poteri familiarizzare con le parti contrassegnate. Consolle R1104A Adesivo d’Avvertenza Descrizione Chiave Copri Pile Calotta Telaio Fermaglio Adesivo Cappuccio Corrimano Impugnatura in Gommapiuma Corrimano Bullone da M8 x 15mm Rondella da M8 Montante Sinistro Montante Destro Rondella Concava da M8 Bullone da M8 x 50mm Gommino di Protezione Adesivo d’Avvertenza Copertura Pedana, Sinistra Bullone da M5 x 16mm Cappuccio Telaio, Destro Cappuccio Piedino Copertura Pedana, Destra Confezione Lubrificante Manuale d’Instruzione Corrimano Fare riferimento al disegno sotto. Localizzare l’adesivo d’avvertenza sul tapis roulant. Il testo sull’adesivo d’avvertenza è in inglese. Trovare il foglio con gli adesivi quadrati che è incluso con il tapis roulant. Staccare l’adesivo che è Italiano, ed attaccarlo sull’adesivo d’avvertenza in modo da coprire il testo in inglese. Perno di Chiusura Se manca l’adesivo d’avvertenza, o se non è leggibile, si prega di chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordinare un altro adesivo gratis (vedere COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO al copertina di questo manuale). Applicare l’adesivo nel luogo mostrato. Callota Nastro Scorrevole Protezioni Rotella # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. Vedere la copertina di retro di questo manuale per informazioni riguardo come ordinare parti di ricambio. 10 Bullone Regolazione Rullo Posteriore 3 MONTAGGIO CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti delle tapis roulant in una zona libera e rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato. Per il montaggio sono necessarie solo la chiave esagonale e la brugola incluse. I seguenti consigli vi aiuteranno a pianificare il vostro programma di allenamento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e una sana alimentazione sono essenziali per ottenere buoni risultati da un programma fisico. 1. Individuare il Montante Destro (36), che ha un solo foro nella posizione indicata. Tenere il Montante Destro contro la Base (14) come raffigurato e orientare il Montante Destro così che i due fori indicati siano sul lato raffigurato. Montare il Montante Destro (36) alla Base (14) con due Bulloni da M8 x 50mm (38), due Rondelle Concave da M8 (37), e due Dadi Nylon da M8 (13) come raffigurato. Assicurarsi che le Rondelle Concave siano girate in modo tale che si adattino alla curva della Base. Attendere prima di serrare i Dadi Nylon. 1 Fori AVVERTENZA: Consultare il medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente per persone oltre i 35 anni o persone con problemi fisici già esistenti. 36 37 Foro 14 Fori 13 38 35 13 É provato che l'allenamento fa bene alla salute. Un buon programma di allenamento aiuta ad avere un cuore più forte e più efficiente, migliora le funzioni respiratorie, aumenta la resistenza, aiuta a mantenere il peso, aumenta la capacità nel gestire lo stress e conferisce maggiore autostima. 38 37 INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO 36 35 Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d’intensità potrà essere determinato usando il battito cardiaco come guida. La tabella sottostante mostra la frequenza cardiaca raccomandata per il dimagrimento e l’esercizio aerobico. Controllare sotto il Telaio (29) vicino al Montante Sinistro (35). Si veda disegno 4b. Individuare il Morsetto (11) montato sotto al Telaio. Inserire il Commutatore (6) nel Morsetto come raffigurato. Successivamente, individuare il Magnete (12) presente sul Volano (9) sinistro. Girare il Volano finché il Magnete è allineato al Commutatore. Muovere il Commutatore finché si ottiene un divario di 3 mm (1/8 in.) tra il Commutatore e il Magnete. Serrare successivamente la Vite da M4 x 12mm (3) nel Morsetto. 4 COME MISURARE LA VOSTRA FREQUENZA CARDIACA Per misurare la vostra frequenza cardiaca, prima allenarsi per almeno quattro minuti. Poi, fermare l’allenamento e mettere due dita sul vostro polso come mostrato. Contare i battiti cardiaci per sei secondi, e moltiplicare il risultato per 10 per calcolare la vostra frequenza cardiaca. Per esempio, se i vostri battiti cardiaci dopo sei secondi sono 14, la vostra frequenza cardiaca è di 140 battiti al minuto. ( Un calcolo su sei secondi è utilizzato perchè le vostra frequenza cardiaca si abbasserà rapidamente non appena fermerete l’allenamento.) 3 28 10 4. Si veda disegno 4a. Tenere la parte anteriore del Telaio (29) tra il Montante Sinistro (35) e il Montante Destro (non raffigurato). Individuare la piccola manopola di inclinazione posizionata su ciascun lato del Telaio. Far scorrere le manopole in una delle tre guide presenti sulle staffe dei Montanti. Assicuratevi che le manopole siano completamente inserite alla stessa altezza. Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l’allenamento deve essere “aerobico”. Un allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di ossigeno per un prolungato periodo di tempo. Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per un’esercizio aerobico, regolate l’intensità dell’allenamento fino a fare raggiungere la vostra frequenza cardiaca al numero più alto della vostra zona d’allenamento. PERCHÉ ALLENARSI? 2 3. Montare la Calotta (28) nella parte anteriore del Telaio (29) con due Bulloni da M5 x 10mm (10). Esercizio Aerobico 37 37 Montare il Montante Sinistro (35) alla Base (14) allo stesso modo. Assicurarsi che il Montante Sinistro sia orientato in modo tale che i due fori indicati siano sul lato raffigurato. Attendere prima di serrare i Dadi Nylon. 2. Sollevare i Montanti Sinistro (35) e Destro (36) nella posizione raffigurata. lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’allenamento, il corpo, per ottenere l’energia necessaria, utilizza calorie derivanti da carboidrati le quali sono facilmente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’allenamento il corpo comincia ad utilizzare le calorie derivanti dalla scorta di grasso per ottenere l’energia necessaria. Se la vostra meta è quella di dimagrire, regolate l’intensità dell’esercizio in modo che la vostra frequenza cardiaca sia nelle vicinanze del numero più basso della vostra zona d’allenamento. 29 10 4a 35 4b Vista dal di sotto Perno 9 Sostegno 29 12 6 3 11 29 Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale, innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino). Dopo di che, localizzate i numeri sopra la vostra età. I tre numeri rappresentano la vostra “training zone” (zona d’allenamento). Il numero più basso è il numero della frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero intermedio è il numero della frequenza cardiaca raccomandata per bruciare il massimo dei grassi; il numero più in alto raffigura il numero della frequenza cardiaca raccomandata per un’allenamento aerobico. COME ALLENARSI Ogni allenamento dovrebbe includere tre parti importanti: Riscaldamento—Cominciare con 5 o 10 minuti di stretching e movimento lento. Un appropriato riscaldamento aumenta la temperatura corporea, la frequenza cardiaca e la circolazione sanguigna preparandovi per un vigoroso allenamento. Dimagrimento 3 mm Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente basso per 9 MANUTENZIONE E GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Per ulteriori informazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti. 1. PROBLEMA: LA CONSOLLE NON FUNZIONA CORRETTAMENTE 3. PROBLEMA: IL NASTRO SCORREVOLE SCIVOLA O È FUORI ASSE a. Se il nastro scorrevole scivola quando ci si cammina sopra, utilizzare la brugola per serrare di 1/4 di giro e in senso orario entrambe i bulloni di regolazione. Quando il nastro scorrevole è correttamente serrato, si dovrebbe essere in grado di alzare ogni lato del nastro scorrevole di 5/7 cm (2/3 in.). Camminare sul tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere l'operazione finché il nastro scorrevole sarà correttamente serrato. Attenzione a tenere centrato il nastro scorrevole. a. Sostituire le pile della consolle (si veda montaggio fase 6 a pagina 5). b. Assicurarsi che il commutatore sia regolato correttamente (si veda montaggio fase 4 a pagina 4). c. Assicurarsi che il cavo del corrimano sia collegato a quello della consolle (si veda montaggio fase 7 a pagina 5). d. La consolle, come molti strumenti elettronici, è suscettibile di un aumento dell'elettricità statica causata da certi tipi di abiti o dal funzionamento del tapis roulant. Se il display non visualizza nulla o fornisce informazioni scorrette, applicare uno spray antistatico al corrimano. Lo spray antistatico può essere acquistato presso le rivendite di materiale per lavanderie. b. Se il nastro scorrevole si è spostato verso sinistra, utilizzare la brugola per serrare in senso orario il bullone di regolazione sinistro, e in senso antiorario il bullone di aggiustamento destro, entrambe di 1/4 di giro. Attenzione a non serrare eccessivamente il nastro scorrevole. Camminare sul tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere l'operazione finché il nastro scorrevole sarà correttamente centrato. 2. PROBLEMA: IL NASTRO SCORREVOLE NON SI MUOVE AGEVOLMENTE a. Se il nastro scorrevole è Nastro stato eccesScorrevole sivamente serrato, le prestazioni si riducono e il nastro può subire dei danni 5–7 cm Bullone irreversibili. Utilizzando la brugola, girare in senso antiorario di 1/4 di giro entrambe i bulloni di regolazione della rotella posteriore. Quando il tensionamento del nastro scorrevole è corretto, si dovrebbe essere in grado di alzare ogni lato del nastro scorrevole di 5/7 cm (2/3 in.). Camminare sul tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere l'operazione finché il nastro scorrevole sarà correttamente serrato. Attenzione a tenere centrato il nastro scorrevole. c. Se il nastro scorrevole si è spostato verso destra, utilizzare la brugola per serrare in senso antiorario il bullone di regolazione sinistro, e in senso orario il bullone di aggiustamento destro, entrambe di 1/4 di giro. Attenzione a non serrare eccessivamente il nastro scorrevole. Camminare sul tapis roulant per alcuni minuti. Ripetere l'operazione finché il nastro scorrevole sarà correttamente centrato. 8 5. Tenere il Corrimano (5) vicino ai Montanti Sinistro e Destro (35, 36). Collegare il cavo del Corrimano (2) al Cavo del Commutatore (6). Inserire i Cavi nel Montante Sinistro. 5 33 34 5 2 6 Montare il Corrimano (5) ai Montanti (35, 36) con quattro Bulloni da M8 x 15mm (33) e quattro Rondelle da M8 (34). Attenzione a non pizzicare i Cavi (2, 6). Si veda fase 1. Serrare i quattro Dadi Nylon da M8 (13). 35 34 33 36 6. La Consolle (1) necessita di due pile “AAA”. Si consiglia l'uso di pile alcaline. Premere la linguetta sul Copripila (27) e rimuovere il Copripila. Inserire due pile nei due morsetti delle pile; assicurarsi che i poli negativi (–) delle pile siano a contatto con le molle presenti nel vano pile. 6 Pile 1 Lingueta 27 7. Si veda disegno 7a. Tenere la Consolle (1) vicino al Corrimano (5). Collegare il cavo sulla Consolle al Cavo del Corrimano (2). Fissare la Consolle al Corrimano con due Viti da M4 x 12mm (3). Assicurarsi che i Cavi non siano impigliati. 7a 7b 1 1 2 Si veda disegno 7b. Ricollocare il Copripila (27) sulla Consolle (1). 3 8. Rimuovere la protezione in carta dal Fermaglio Adesivo (30). Premere il Fermaglio Adesivo sul Cappuccio Sinistro del Telaio (24) nella posizione indicata. Inserire la Brugola (20) nel Fermaglio Adesivo. 5 27 8 Assicurarsi che il nastro scorrevole sia correttamente fissato (si veda PROBLEMA 3 a pagina 8). 20 30 24 9. Controllare che tutte le parti siano strette in modo appropriato prima di usare il tapis roulant. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto il tapis roulant. 5 COME UTILIZZARE IL TAPIS ROULANT LUBRIFICAZIONE DELLA PEDANA SCORREVOLE • Tempo [TIME] — Questa modalità visualizza il tempo trascorso. Prima di utilizzare il tapis roulant, la pedana scorrevole deve essere lubrificata. Aprire il pacchetto del lubrificante in dotazione. Applicare metà del lubrificante nella parte sottostante la pedana scorrevole, raggiungendo da un lato la parte più lontana possibile. Successivamente, seguendo le stesse indicazioni applicare l'altra metà del lubrificante nella parte opposta della pedana scorrevole. Dopo aver applicato il lubrificante, camminare sul tapis roulant per alcuni minuti per stendere il lubrificante. • Odometro [ODO] — Questa modalità visualizza la distanza che il nastro scorrevole ha percorso da quando sono state cambiate le pile. • Calorie [CAL] — Questa modalità visualizza il numero approssimativo di calorie bruciate. • Scan—Questa modalità visualizza la velocità, la distanza, il tempo, l'odometro e le calorie in sequenza. Applicare librificante qui REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE 2. Tenere il tapis roulant con la mano destra come raffigurato. Inserire fino in fondo il Perno di Chiusura (4) nel foro a destra del Montante Destro (36) e nel Telaio (29). L'inclinazione del tapis roulant può essere regolato in tre angolazioni. Per cambiare l'inclinazione, alzare innanzitutto la parte anteriore del Telaio (29) cosicché le piccole manopole di inclinazione a lato del Telaio escano dalle sedi nelle staffe presenti sui Montanti (35, 36). Alzare o abbassare il Telaio, e reinserire le manopole in una delle tre sedi delle staffe. Assicuratevi che le manopole siano completamente inserite alla stessa altezza. 35 Successivamente, premere contem21 poraneamente le estremità del 4 Fermaglio a Molla (21) e far scorrere il Fermaglio a Molla sull'estremità del Perno di Chiusura (4). 36 Sostegno 29 1. Attivare la consolle. POSIZIONAMENTO DEL TAPIS ROULANT PER UTILIZZO Per attivare la consolle, premere il pulsante della consolle o iniziare a camminare. Nota: Se sono appena state inserite le pile, la consolle sarà già in funzione. 2. Seguite i vostri progressi con le sei modalità. Quando la consolle è in funzione la modalità SCAN verrà selezionata e verrà visualizzata la spia luminosa Indicatore SCAN SCAN. La consolle visualizzerà la velocità, la distanza, il tempo, l'odometro e le calorie in sequenza, ognuna per almeno sei secondi, a ciclo ripetuto. FUNZIONAMENTO DETTAGLIATO DELLA CONSOLLE Prima di mettere in funzione la consolle, è necessario inserire le pile (si veda fase di montaggio 5 a pagina 5). Se sulla consolle è presente un sottile plastica protettiva, rimuoverla. Per selezionare solo la velocità, la distanza, il tempo, l'odometro o le calorie, premere il pulsante della consolle finché verrà visualizzata la velocità, la distanza , il tempo, l'odometro o le calorie. Assicurarsi che la spia luminosa SCAN non si visualizzi. Per resettare tutte le modalità (eccetto per la modalità odometro), tenere premuto il pulsante della consolle per almeno tre secondi. 3. Spegnere la consolle. La consolle è dotata di 6 modalità: Per spegnere la consolle, attendere semplicemente alcuni minuti. Se il nastro scorrevole non viene attivato e il pulsante della consolle non viene premuto per alcuni minuti, la consolle si spegnerà automaticamente. • Velocità [SPEED] — Questa modalità visualizza la velocità in miglia all'ora. • Distanza [DIST] — Questa modalità visualizza il numero di miglia percorse. 6 36 29 Seguire le indicazioni sottostanti per il funzionamento della consolle. Applicare librificante qui 2 SISTEMAZIONE DEL TAPIS ROULANT 1. Tenere il tapis roulant con la mano destra come raffigurato nel disegno 2. Successivamente, premere contemporaneamente le estremità del Fermaglio a Molla (21) e far scorrere esternamente il Fermaglio a Molla sull'estremità del Perno di Chiusura (4). Estrarre il Perno di Chiusura e far ruotare di pochi cm verso il basso il tapis roulant. Successivamente, reinserire il Perno di Chiusura e rimontare il Fermaglio a Molla. Quando il tapis roulant non viene utilizzato, può essere richiuso. ATTENZIONE: Bisogna essere in grado di sollevare in sicurezza 11 Kg per alzare, abbassare o muovere il tapis roulant. Seguire le indicazione sottostanti per riporre il tapis roulant. 2. Tenere saldamente il tapis roulant con entrambe le mani e abbassare il tapis roulant verso il pavimento. ATTENZIONE: Per limitare le probabilità di incidenti, piegare le gambe e tenere la schiena eretta. ATTENZIONE: Assicuratevi che le manopole di inclinazione siano completamente inserite alla stessa altezza. 1. Tenere il tapis 1 roulant nella posizione raffigurata. ATTENZIONE: Per limitare le probabilità di incidenti, piegare le gambe e tenere la schiena eretta. Non appena si solleva il tapis roulant, assicurarsi di non far leva sulla schiena ma sulle proprie gambe. Sollevare il tapis roulant in posizione verticale. 7
Documenti analoghi
MANUALE D`ISTRUZIONI
Questo è WETL11806.0. È possibile trovare il numero
di serie su di un’etichetta posta sul treadmill (vedere la
copertina di questo manuale per la locazione).
MANUALE D`ISTRUZIONI
Fare riferimento ai disegni sottostanti per identificare i pezzi utilizzati durante il montaggio. Il numero tra parentesi indicato in ogni disegno rappresenta il numero pezzo, evinto dall’ELENCO PE...
MANUALE D`ISTRUZIONI
Se un pezzo non si trova nel sacchetto dei pezzi, controllare se è stato premontato. Al fine di evitare
danni ai componenti in plastica, non utilizzare strumenti alimentati elettricamente per il mo...
MANUALE D`ISTRUZIONI
Servirsi dei disegni riportati qui sotto per individuare i pezzi necessari al montaggio. Il numero tra parentesi
indicato sotto ogni disegno rappresenta il numero pezzo, come indicato nell’ELENCO P...
manuale dʼistruzioni
Il montaggio deve essere eseguito da almeno due persone. Posizionare il tapis roulant in un luogo privo di
ostacoli ed eliminare gli imballaggi. Non gettare gli imballaggi finché non si è completat...
MANUALE D`ISTRUZIONI
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Posizionare il tapis roulant in un’area sgombra e rimuovere il materiale di
imballaggio; non disfarsi della materiale di imballaggio fino a montaggio c...
MANUALE D`ISTRUZIONI
Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se
avete domande, oppure rinvenite
parti mancanti, per favore chiamare il: