relazione sulle performance 2014

Transcript

relazione sulle performance 2014
RELAZIONE SULLE PERFORMANCE 2014
OFFICE RÉGIONAL DU TOURISME – UFFICIO REGIONALE DEL TURISMO REGIONE VALLE D’AOSTA 1 Sommario 1. Presentazione della Relazione 2. Sintesi delle informazioni d’interesse per i cittadini e per gli altri stakeholders esterni 2.1. Il contesto esterno di riferimento 2.2. Organizzazione degli Offices du Tourisme 2.2.1. Formazione del personale 2.2.2. Le convenzioni 3.Obiettivi strategici, operativi e individuali Gli obiettivi programmati; i risultati conseguiti; le tecniche di valutazione 3.1. Valle d’Aosta Booking: Implementazioni al sistema e sviluppo del sito lovevda.it 3.2. Webmarketing 3.3. Gestione del database di contatti e azioni di email marketing 3.4. Il materiale informativo 3.5. Le manifestazioni e le attività 3.6. Condivisione con gli ambiti territoriali – Conferenze di ambito 3.7. Le Manifestazioni e le attività organizzate dagli ambiti territoriali e dai Comuni e contribuite dall’Office Régional du Tourisme 4. Pari opportunità e bilancio di genere 5. Conclusioni 2 1.
Presentazione della Relazione
Ogni anno il Direttore generale dell’Office redige, sulla base delle linee guida e
direttive regionali, il Piano Operativo annuale, che viene presentato al CPEL e
poi all’approvazione della Giunta Regionale. Nel Piano Operativo sono
contenuti gli obiettivi operativi e tutte le attività che l’Office si impegna
annualmente a conseguire, nei vari ambiti strategici, in adempimento alla
propria missione istituzionale.
In questa Relazione, riferita all’anno 2014, vengono descritte pertanto tutte le
attività e gli obiettivi ad esse correlati, realizzati nel corso del 2014. La
valutazione del personale dell’Office Régional du Tourisme è avvenuta nel
2014, a differenza degli anni passati, secondo le disposizioni contenute nel
sistema di valutazione della performance sottoscritto dalle OO.SS. e approvato
con provvedimento n. 155 del 26 novembre 2013.
Il personale dell’Office Régional du Tourisme in servizio presso la sede centrale,
ha come obiettivo generale il funzionamento dell’ente in termini di
amministrazione, contabilità, gestione del personale, logistica, gestione acquisti
e magazzino, progettazione e realizzazione del materiale informativo,
progettazione e realizzazione di tutte le attività e manifestazioni organizzate
dall’Office direttamente, gestione dei contributi concessi ai Comuni ed enti per
la realizzazione di eventi, il VdA Booking, il protocollo e la segreteria.
Il personale degli Uffici sul territorio si occupa di informazione, accoglienza,
gestione diretta dei servizi ai turisti, collegamento con il territorio e gli
operatori, raccolta ed inserimento dati sul sistema di database regionale del
turismo, e VdA Booking nei fine settimana, ed ha come obiettivi
l’implementazione puntuale della banca data VIT (eventi, appartamenti, Istat,
ecc), la profilatura dei turisti e la prenotazione degli eventi organizzati
dall’Office Régional du Tourisme e dai suoi partners.
Pertanto, la valutazione della performance individuale dipende dagli obiettivi
operativi specifici suddetti e meglio dettagliati nel provvedimento del Direttore
Generale n. 69 del 14 maggio 2014.
Invece, per quanto attiene la valutazione del Direttore Generale, questa è
regolata dal contratto individuale di lavoro di tipo privatistico sottoscritto dal
Presidente della Giunta Regionale. Ogni anno la Giunta regionale, su proposta
dell’Assessore competente, fissa degli obiettivi al Direttore Generale, e dalla
stessa valutati in base ai risultati conseguiti.
2. Sintesi delle informazioni d’interesse per i cittadini e per gli altri
stakeholders esterni
L’Office Régional du Tourisme-Ufficio Regionale del Turismo è stato istituito il
1° luglio 2009 con Legge Regionale n° 9 del 26 maggio 2009 e dal 1° gennaio
2010 le Aziende di informazione ed accoglienza turistica-Syndicats d’initiatives
(AIAT) sono state soppresse ed i loro uffici sono stati mantenuti assumendo la
denominazione di Offices du tourisme. La menzionata Legge regionale ha
delegato alla Direzione Generale dell’Office, le attività gestionali, organizzative
e strategiche nel rispetto delle Direttive impartite.
3 La fase di riorganizzazione aziendale si è sviluppata nel corso della metà del
2009 e dell’intero 2010, definendo le linee complessive, la pianta organica
accorpando il personale delle ex Aiat, la gestione degli orari e delle modalità dei
processi burocratico-amministrativi.
Dalla fine del 2011 il cambio di vertice dell’Office ha certamente determinato un
rallentamento della fase progettuale ed organizzativa, nonché della fase
operativa.
Gli Offices du Tourisme con i propri uffici territoriali garantiscono le attività di
informazione, accoglienza ed assistenza ai turisti.
Le attività delegate agli uffici territoriali, sono ascrivibili a quelle dedicate ai
servizi dedicati alla clientela turistica ed in particolare:
- Attività informative: distribuzione e illustrazione di materiale esplicativo
della località e della Valle d’Aosta in generale (materiale di comprensorio +
località), distribuzione di cartine e mappe delle località, vendita cartine sentieri;
- Attività di accoglienza turistica: attraverso la presentazione delle diverse
attività di intrattenimento turistico (manifestazioni, eventi, attrattive, etc)
- Attività di assistenza turistica: attraverso il supporto e l’accompagnamento
alla fruizione di servizi territoriali (prenotazione gite, escursioni, prenotazioni
alberghiere, creazione di un itinerario turistico);
- Attività di back-office: attraverso l’inserimento di dati e aggiornamenti a
carattere turistico (su strutture ricettive, ristoranti, attrattive, manifestazioni) nel
Data Base Regionale (V.I.T.);
- Gli Offices du Tourisme fungono inoltre da primo filtro rispetto alle
Conferenze Permanenti Territoriali.
2.1. Il contesto esterno di riferimento
Gli Uffici sul territorio regionale sono l’interfaccia verso l’utenza e forniscono
informazioni e servizi al turista, oltre che costituire il punto di raccolta e
condivisione di materiale, modelli Istat (caricamento dati per statistiche arrivipresenze), eventi e manifestazioni del territorio (per i quali gli Offices operano
anche un caricamento dati su sistema VIT regionale che consente di popolare il
sito lovevda.it del turismo regionale). Gli Uffici Territoriali, sono i punti di
informazione ed accoglienza, i sensori sul territorio degli andamenti turistici,
delle esigenze e richieste dei visitatori e degli operatori, e loro principale
compito è quello di essere dei “centri di servizio”, ovvero fornire ai turisti non
solo le informazioni richieste, ma essere sempre più dei “propositori”,
formulando proposte, facilitando la prenotazione, la partecipazione ad attività
ed eventi.
Gli Uffici sul territorio infatti sono punti sempre più di aggregazione dei
servizi, dove il turista può trovare informazioni su tutta la Valle d’Aosta e su
ogni aspetto o tema di interesse specifico.
Gli Offices du Tourisme, in una logica di servizio moderno ed adeguato alle
esigenze odierne, sono sempre più dei centri di servizi e sempre meno un
4 punto di semplice fornitura di informazioni generali, che sempre di più si
possono acquisire presso le strutture ricettive ospitanti (dépliants) e su internet
(info disponibili e accessibili ovunque e a qualunque orario).
In questa logica e secondo questa filosofia dell’accoglienza, intesa come
“risoluzione di richieste riferite ai più svariati servizi”, agli Offices, come al
centro di prenotazione delle strutture ricettive “Valle d’Aosta Booking”, sono
stati affidati compiti di erogare una pluralità di servizi e sempre più verranno
strutturati per questo scopo. Dalla vendita di biglietti, alla prenotazione di
visite e soggiorni, alla vendita di merchandising e cartine, alla vendita di
biglietti per il trasporto pubblico ecc.
Gli Offices du Tourisme territoriali sono distribuiti nelle aree/comprensori
turistici. Sono 14 gli Uffici fissi e 5 gli Uffici stagionali (nel 2014), ovvero aperti
solamente nei periodi di maggior afflusso turistico durante l’anno.
ANNUALI
•
Courmayeur
La Thuile
Cogne
Aosta
Etroubles
Antey-Saint-André
Valtournenche
Breuil-Cervinia
Saint-Vincent
Brusson
Ayas Champoluc
Pont-Saint-Martin
Gressoney-Saint-Jean
Gressoney-La-Trinité
5 Pila
Valpelline
Cham por cher
R hêm es -Notr e-Dam e
Saint-Pierr e
STA GI ONA LI
•
2.2. Organizzazione degli Offices du Tourisme
Nel corso del 2013 si è proceduto ad organizzare nuovamente gli orari di
apertura al pubblico degli uffici del turismo locali che, come da deliberazione
della Giunta, sono suddivisi in quattro categorie – Gruppo A, B, C e D – in base
alla rilevanza turistica della località in cui è ubicata la loro sede.
Nel corso del 2012, il numero di dipendenti a tempo indeterminato era passato
da 54 unità a 50. Nel corso del 2013, il numero di dipendenti a tempo
indeterminato è passato da 50 unità a 49, in conseguenza di dimissioni di una
unità di personale, fino ad arrivare a 48 unità nel 2014.
Nel corso del 2013, sono state attuate tutte le variazioni (in termini di orari)
possibili per garantire da un lato l’apertura degli Uffici sul territorio, in modo
da fornire una puntuale e professionale informazione ed accoglienza turistica e,
dall’altro, il necessario rispetto delle normative in materia di personale e delle
normative vigenti in materia di contenimento della spesa relativa al personale
stagionale/tempo determinato (oltre che dell’impossibilità di nuove assunzioni)
e a tempo indeterminato.
Questa duplice esigenza ha imposto, pertanto, un’attenta analisi di quando è
necessario ed ovviamente fondamentale che gli Offices du Tourisme siano
aperti al pubblico e quando invece è possibile riformulare l’orario di apertura al
pubblico riducendo il numero di ore e/o di chiusura in uno o più giorni
infrasettimanali nei periodi di Bassa Stagione.
Anche nel 2014 si è proceduto in questa direzione: è stata mantenuta la
distinzione tra Alta Stagione, Media Stagione e Bassa Stagione negli Uffici del
Gruppo Star A (Aosta, Courmayeur, Cogne e Cervinia) e tra Alta e Bassa
Stagione per gli Uffici dei gruppi B e C. L’Alta Stagione è stata individuata dal
26 dicembre al 6 gennaio, oltre ai mesi estivi (dal 30 giugno al 31 agosto) per
tutti gli odt del Gruppo Star e ai giorni della Fiera di S. Orso nonché alla
settimana di Pasqua per il solo Office di Aosta.
La Media Stagione è stata individuata dal 7 gennaio fino alla chiusura degli
impianti, quest’anno il 30 aprile per gli Office di Courmayeur, Cogne e Cervinia;
mentre per l’Office di Aosta è proseguita anche per i mesi di maggio e giugno.
La Bassa Stagione copre i restanti periodi dell’anno.
Gruppo A
Sede ufficio
turismo
Aosta *1
del Alta Stagione
10 h
Media Stagione
Bassa Stagione
10 h
10 h
6 Cogne*2
8h
7 h**
7h
Cervinia
8h
8h
7h
Courmayeur
9h
8h
7h
*1: l’Office du tourisme di Aosta, anche in Bassa Stagione ha mantenuto un orario
di apertura giornaliero di 10 ore.
*2: l’orario dell’Office di Cogne anche in media stagione è stato portato a 7 h in
quanto essendo un ufficio sotto organico era impossibile impostare una
turnazione su 8 ore con solo due unità di personale in considerazione del
periodo di multperiodale/ferie.
L’apertura degli Uffici Star del Gruppo A è sempre stata garantita 7 giorni su 7
ad eccezione dell’Office di Cogne dove, in bassa stagione, è stato previsto un
giorno di chiusura infrasettimanale.
Gli Uffici dei gruppi B e C hanno garantito un’apertura in tutto l’anno di 7 ore al
giorno, con un giorno di chiusura infrasettimanale previsto in bassa stagione e
più precisamente dal 14/04 per il gruppo B e dal 31/03 per il gruppo C al 29/06
e dal 15/09 al 21/12.
Gruppo B
Sede ufficio del turismo
Ayas (Champoluc)
Gressoney-Saint-Jean
La Thuile
Saint-Vincent
Valtournenche
Tutto l’anno
7h
7 h 7 h 7 h 7 h Gruppo C
Sede ufficio del turismo
Antey-Saint-André
Brusson
Etroubles
Gressoney-La-Trinité
Pont-Saint-Martin
Tutto l’anno
7h
7 h 7 h 7 h 7 h Gli Offices du Tourisme aperti solo per la stagione estiva (Gruppo D) sono stati
5, nel rispetto di quanto previsto nel Piano Operativo, ed in particolare:
Gruppo D
Sede ufficio del turismo
Champorcher*1
Pila*2
Rhêmes-Notre-Dame*3
Saint-Pierre*4
Valpelline
Apertura
6h
6h
7h
6h
6h
7 *1: in collaborazione con le guide turistiche di Champorcher dall’8 luglio al 7
settembre apertura 6 ore al giorno dal martedì alla domenica
*2: in collaborazione con il Consorzio degli operatori turistici di Pila, l’Office ha
garantito la presenza di un proprio dipendente stagionale nei giorni di sabato e
domenica dal we del 12 luglio al we del 7 settembre apertura 7 ore al giorno
*3: c/o il Centro visitatori del Parco Nazionale del Gran Paradiso, in
collaborazione con Fondation Grand Paradis. Apertura al pubblico di 7 ore, 7
giorni su 7, dal 7 luglio al 7 settembre con chiusura settimanale (mercoledì) dal 7
al 25 luglio e dal 25 agosto al 7 settembre
*4: c/o la Cofruit, come da indicazioni del Consiglio dei Sindaci della Comunità
Montana Grand Paradis (deliberazione n. 53 del 13.12.2012), con apertura dall’8
luglio al 7 settembre, 6 ore al giorno dal martedì alla domenica e periodo
natalizio (in previsione)
Per l’Ufficio di Pila si è proceduto ad un’apertura stagionale anche nel periodo
invernale durante le festività natalizie, dal 22/12/2014 al 07/01/2015.
Come pianificato con le Organizzazioni Sindacali, e come già attuato nel corso
del 2013, anche nel corso del 2014 è stato realizzato un orario
“plurisettimanale”. Da metà luglio a fine agosto, per 6 settimane, le ore
lavorative settimanali del personale addetto al front office è stato aumentato da
36 a 42 con recupero delle ore in eccedenza (settimana lavorativa di 30 ore) nei
mesi di aprile e maggio o ottobre e novembre, a scelta dei dipendenti, secondo
una programmazione di comprensorio che consente e garantisce l’apertura di
tutti gli Offices du tourisme.
Con l’applicazione di questo orario “multi periodale” è stato possibile garantire
una maggiore compresenza di personale in tutti gli Uffici nei mesi estivi in cui
aumenta l’accesso da parte dei turisti che necessitano di informazioni, evitando
così di assumere personale stagionale in supporto in più (cosa non possibile per
i vincoli di cui sopra) ed offrendo un servizio migliore e più completo alla
clientela turistica.
2.2.1. Formazione del personale
Non molte attività di formazione del personale dipendente, possono essere
attivate a causa dei vincoli previsti dall’art. 6, comma 13 del D.L. 78/2010.
Come già evidenziato nel Piano Operativo, il budget a disposizione dell’Office
da destinare alla formazione del personale è estremamente ridotto, rendendo
difficoltosa una pianificazione articolata e puntuale di momenti formativi, che
sarebbero peraltro molto utili. Le limitazioni normative impongono purtroppo
un budget complessivo per la formazione risibile in un contesto di evoluzione
del turismo che richiederebbe invece un aggiornamento e una formazione del
personale soprattutto rispetto ai nuovi mezzi di comunicazione/social media.
Nel 2014 sono stati promossi corsi di formazione in digital marketing e social
media marketing, in accordo con l’Assessorato regionale al Turismo, in quando
le nuove attività di marketing e promo-commercializzazione sono strettamente
legate a questi temi.
8 Nel 2014, grazie ad un accordo con il Celva sono stati effettuati corsi ed
aggiornamenti in campo amministrativo, normativo e di gestione del personale.
Dietro specifica richiesta, l’Office Régional du tourisme ha avuto accesso ad
alcuni corsi di natura amministrativa e gestione del personale organizzati dalla
Regione.
Nello specifico questo l’elenco dei corsi seguiti dagli specifici addetti del
personale.
Corsi organizzati dall’Amministrazione Regionale:
-Disciplina generale del rapporto di lavoro dei dipendenti pubblici
-Gli aspetti applicativi delle leggi 136/2010 e 217/2010 – Cig, Cup, Conti
dedicati, Durc
-La responsabilità amministrativo-contabile
-Programma Consip
-Corso e-learning: codice di comportamento - legalità e anticorruzione:
obbligatorio per tutto il personale.
-Corso organizzato dall’Assessorato regionale al turismo: contenuti turistici
nell'era del web: per tutti i dipendenti responsabili di inserimenti Vit (ovvero di
inserimento dati nel sito lovevda).
Corso organizzato dall’Assessorato Cultura:
-Marketing et merchandising d'une boutique de site culturel ou touristique.
Corsi organizzati con Inva per automazione dati ISTAT
Corsi organizzati dal Celva a cui hanno partecipato i dipendenti incaricati:
-Gli obblighi di pubblicazione dei dati e delle informazioni sul portale della
trasparenza
-AVCPASS Banca dati contratti pubblici
-Il ruolo del segretario nella normativa in materia di prevenzione della
corruzione e trasparenza
-Novità in materia di codice di comportamento e di codice disciplinare
Inoltre, è stato fatto un corso di inglese (presso il British Institute) di livello B
per circa 20 persone (che dal test risultavano idonee a tale livello) addette al
front office degli uffici informazione. La lingua inglese infatti risulta
assolutamente indispensabile nelle relazioni con il pubblico. I turisti stranieri
sono in incremento ed è necessario che il personale addetto alle informazioni
turistiche sia in grado di fornire in lingua inglese almeno le informazioni di
base.
Gli Offices du Tourisme infatti sono sempre più “centri di servizi”, dove
l’utente può recarsi non solo per acquisire informazioni, ma anche per
acquistare biglietti per eventi/concerti, ingressi al Forte di Bard, permessi di
caccia, pesca, iscrizioni a corsi, attività (organizzate da soggetti diversi, quali
l’Office stesso, il MAV, la Fondation Grand Paradis), biglietti dell’autobus, e
biglietti per gli ingressi ai castelli e non da ultimo le prenotazioni delle strutture
ricettive attraverso il sistema Vda Booking.
Considerando quindi quanto esposto, è evidente che gli operatori addetti al
frontoffice, ed ancor più gli addetti dell’Ufficio VdA Booking che ha anch’esso
tutte queste opzioni (oltre alla creazione di offerte speciali e proposte in accordo
con Terme, Casinò, ecc..), necessitano di una formazione mirata in questo senso,
ovvero il saper proporre, promuovere, commercializzare e coinvolgere in
proposte ed attività il turista. L’Ufficio Booking, in primis, ma tutto il personale
di front-office in generale, necessita di una specifica formazione nel settore della
9 promo-commercializzazione, per essere in grado di gestire al meglio le richieste
dei clienti/turisti.
In considerazione dei vincoli che il DL 78/2010 impone in materia di spesa per
la formazione del personale e degli esigui importi presenti e possibili su questo
capitolo specifico del bilancio, sono state ricercate tutte le fattibili forme di
partecipazione a percorsi formativi, a titolo gratuito o con un costo di accesso
modesto, realizzati da altri enti/associazioni/società, come già effettuato nel
corso degli anni passati.
2.2.2. Le convenzioni
Nell’ottica, come detto, di costituire un “polo di servizi per il turista”, l’Office
Régional du Tourisme ha attivato, sempre più, una serie di convenzioni con
soggetti pubblici e privati, che si intendono mantenere vive e che, anzi,
potrebbero trovare un’estensione verso soggetti (pubblici e privati) non ancora
compresi in queste convenzioni proprio per allargare il proprio raggio di
collaborazione ed offrire servizi al turista ad ampio spettro.
OFFICE INTERESSATO
Tutti
SOGGETTO ESTERNO
Forte di Bard
Champoluc
Comune di Ayas
Cervinia
Comune di Valtournenche
Aosta Breuil-­‐Cervinia, Brusson Champoluc, Cogne Etroubles Gressoney-­‐St-­‐Jean Gressoney-­‐La-­‐Trinité, La Thuile Pont-­‐Saint-­‐Martin, Saint-­‐Vincent, Valtournenche
Consorzio regionale per la tutela, l’incremento e l’esercizio della pesca in Valle d’Aosta
Courmayeur Aosta
Centro Servizi Courmayeur s.r.l.
OGGETTO
Promozione, prenotazione e emissione di voucher relativi a varie tipologie di biglietti d’ingresso al Forte di Bard e distaccamento di una risorsa presso il Forte in giornate o periodi di grande affluenza di pubblico in base alle presenze registrate presso il Forte
Gestione iscrizioni e relativi incassi per le attività estive 2014 organizzate dal Comune
Prenotazione e vendita di ore di gioco presso i campi di tennis di Breuil-­‐-­‐-­‐Cervinia
Vendita varie tipologie di permessi pesca
Vendita dei ticket per i pocket dinner per i partecipanti alla trasmissione Capodanno RAI “Anno che verrà”
10 Aosta I.S.I.T. Tirocinio di formazione e orientamento Brusson Comune di Brusson Aosta Comune di Aosta Gestione delle prenotazioni, emissioni di fatture ed incasso quote di iscrizione per le attività di carattere turistico organizzate dal Comune corso dd
ell’estate Gestione di unn el servizio i 2014 promozione turistica denominato “Aosta in bici” Office stagionale (Rhêmes-­‐ Fondation Grand Paradis -­‐Notre-­‐Dame) Attivazione di una collaborazione al fine di offrire un servizio di informazione, accoglienza e assistenza turistica regionale presso il Claboratori entro visitatori del Parco Tutti Fondation G.Paradis – Gestione per famiglie Nazionale Gran Paradiso di Institut Valdotain de Rhêmes-­‐-­‐-­‐Notre-­‐-­‐-­‐Dame dall’ 8 l’Artisanat de Tradition – luglio al 7 settembre 2014 Museo Regionale di Scienze SNervizi aturali – Courmayeur Centro Courmayeur s.r.l. Attivazione del servizio di vendita Fondazione Clément MBM-­‐-­‐-­‐Minicard nell’ambito del Fillietroz – Parco Naturale progetto Mini Mont Blanc Mania. Mont Avic – Associazione Forte di Bard-­‐-­‐-­‐ Pont-­‐Saint-­‐Martin Comunità Montana Mont Utilizzo del fabbricato sito in Pont-­‐
l’Assessorato regionale Rose -­‐-­‐Saint-­‐-­‐-­‐Martin quale sede Istruzione e Cultura – dell’Office du Tourisme Assessorato regionale risorse Gestione dei servizi informativi Office (nel periodo estivo) Agricoltura Comune di Cehamporcher e naturali (Struttura AM
ree nel Comune di Ente Parco naturale ont presso il Centro visitatori del Parco Protette) Champorcher Avic in località Castello Vi sono anche le convenzioni stipulate con alcuni Consorzi di operatori turistici,
in considerazione della condivisione di locali dove hanno sede gli Offices du
Tourisme, che disciplinano la suddivisione delle spese di gestione. In particolare
trattasi degli Office di Cogne, La Thuile, Champoluc, Gressoney-Saint-Jean, Pila,
Saint-Vincent.
3. Obiettivi strategici, operativi e individuali.
Gli obiettivi programmati; i risultati conseguiti; le tecniche di valutazione
Dal Piano Operativo 2014 approvato dalla Giunta regionale e dalle Direttive
regionali approvate dal Consiglio regionale appare evidente l’obiettivo
principale per l’anno 2014: mantenere in essere tutte le competenze ed attività
sviluppate nell’anno 2013, proseguirle garantendone un ottimo risultato. Nello
specifico le attività da svolgersi nel corso del 2014 dovevano concentrarsi sulle
tematiche relative alla promo-commercializzazione attraverso l’analisi e gli
sviluppi condivisi del sistema Vda Booking, il webmarketing, la gestione del
11 database e email e social media marketing, il materiale informativo, le
manifestazioni e le attività di condivisione con gli ambiti territoriali.
3.1. Implementazioni al sistema VdA booking e sviluppo del sito lovevda.it
Il VdA Booking è il sistema di prenotazione delle strutture ricettive valdostane.
Il sistema ha visto varie fasi e varie piattaforme, alcune modifiche e
implementazioni nel corso degli ultimi anni, per offrire al turista la possibilità
di prenotare online o tramite il call center telefonico (7 giorni su 7 tutto l’anno
dalle 9 alle 19) una delle strutture ricettive valdostane aderenti. Il VdA Booking
garantisce inoltre un sistema di call center centrale e diffuso, oltre all’online,
poiché sia a livello centrale che in ogni singolo Office sul territorio è possibile
effettuare sia di persona che telefonicamente la prenotazione.
Nel corso del 2014 sono state fatte delle valutazioni in merito alle possibili
evoluzioni del progetto VdA booking e del sistema, all’interno del Copil del Vda
Booking, formato appunto da Office Régional du Tourisme, Adava e
Assessorato regionale al Turismo ed in data 19 settembre 2014, la Giunta
regionale con deliberazione n. 1307 ha approvato la convenzione tra la Regione
Autonoma Valle d’Aosta, Federalberghi e Adava per l’utilizzo della piattaforma
di booking on line sviluppata da Federalberghi per il tramite della propria
società di servizi Faiat Service S.r.l. con l’assistenza tecnica della A.E.C.
Advertising and Electronic Commerce S.r.l., affidandone l’attuazione all’Office
Régional du tourisme, quale ente strumentale. L’Office Régional du tourisme ha
prontamente affidato ad una società specifica di Bergamo (A.E.C. Adversing
And Electronic Commerce S.r.l.), i servizi previsti dalla convenzione approvata
dalla Giunta regionale, per l’utilizzo fino a settembre 2018 della piattaforma di
booking on line sviluppata da Federalberghi ed ha attuato quanto previsto dalla
deliberazione della Giunta Regionale, mettendo in opera tutte quelle attività di
modifica e implementazione tali da consentire a fine dicembre di esser pronti
per il passaggio al nuovo sistema di gestione del VdA Booking attraverso la
piattaforma di Vertical Booking (Aec Advertising and Electronic Commerce srl).
Tale obiettivo, che peraltro risultava tra gli obiettivi dirigenziali del Direttore
generale dell’Office Régional du Tourisme è stata conseguito nel rispetto dei
costi, delle modalità e dei tempi previsti e stabiliti.
Peraltro il nuovo sistema di VdA Booking, essendo basato all’interno del sito del
turismo lovevda.it ha richiesto una serie di sviluppi ed interfacciamenti con la
società di gestione del sito regionale che è INVA, per portare a termine lo switch
del sistema di Booking. Il sito lovevda.it, di proprietà regionale, è un sito
istituzionale di informazione turistica, e, peraltro, a novembre del 2014 è stato
trasferito anch’esso su una nuova piattaforma, tecnologicamente più idonea. In
accordo con l’Assessorato regionale al turismo, l’Office Régional du Tourisme ha
collaborato per apportarvi implementazioni e variazioni, anche per l’aspetto
grafico e contenutistico, al fine di soddisfare le esigenze di promozione e
commercializzazione.
Pertanto, da settembre 2014 a fine dicembre 2014, il progetto VdA Booking ha
assorbito molte energie dell’Office ed è stato uno dei temi portanti dell’attività.
Oltre ad analizzare il nuovo sistema e confrontarlo con quello precedente per
12 poterne adottare gli aspetti positivi eventualmente mancanti, si è reso necessario
un interfacciamento costante e operativa con tutti i soggetti coinvolti per poter
portare a termine il progetto. A dicembre infine si è proceduto con la formazione
specifica, sull’utilizzo del nuovo strumento, sia degli operatori che di tutto il
personale dell’Office régional du Tourisme addetto al front office e al booking,
per consentire un corretto e semplice utilizzo della nuova piattaforma del VdA
Booking.
3.2. Webmarketing
Nell’ottica di un’ottimizzazione dei risultati e di un incremento dei fatturati del
Valle d’Aosta booking, nel
2013, è stata attuata una campagna di
webmarketing, mirata all’ottenimento di un incremento del fatturato del VdA
booking e contestualmente della visibilità e posizionamento del sito del turismo
lovevda.it su cui risiede il sistema VdA booking. La campagna di webmarketing
ha consentito un incremento del fatturato, come ipotizzato. Visti i risultati
ottenuti e l’importanza di mantenere un buon posizionamento del sito lovevda
(e con esso il sistema VdA booking) sul web ed una buona visibilità del brand e
quindi una crescita degli accessi al sito e una maggiore notorietà del sistema
stesso di VdA booking è stata avviata a fine anno 2014 una indagine di mercato
per l’affidamento in economia del servizio per l’ideazione e la realizzazione di
azioni di web marketing mirate a promuovere il sistema “Valle d’Aosta
booking” e il sito www.lovevda.it.
3.3. Gestione del database di contatti e azioni di email marketing Nel corso dell’anno 2012 è stata progettata e predisposta una nuova modalità di
rilevazione e profilatura dei passaggi turistici presso gli Offices du tourisme.
Il software, installato sul sistema gestionale, prevede una maschera di interfaccia
contenente i dati generali del turista, le sue richieste e l’eventuale suo rilascio del
consenso al trattamento dei dati personali ed il consenso alla ricezione di
newsletter. Ogni dato immesso confluisce in un data base che viene popolato
dalle informazioni inserite dai dipendenti dell’Office addetti al front office, che
anche nel corso del 2014 hanno continuato a profilare i turisti che si sono rivolti
agli Offices. Dal 1 gennaio al 30 settembre 2014 il numero totale dei passaggi
registrati presso gli Offices du tourisme è stato di 112.810 di cui 74.582 (66,11%)
italiani e 38.228 (33,89%) stranieri.
Le rilevazioni e il database profilato è stato utilizzato per fare delle analisi del
mercato turistico valdostano e per l’invio di newsletter mirate ed azioni di email
marketing. L’email marketing è l’evoluzione internet del direct marketing e
consiste nell’invio di messaggi pubblicitari in formato digitale a potenziali
clienti o a quelli già acquisiti. Il contatto diretto tramite posta elettronica
consente in maniera veloce ed efficace di acquisire nuovi clienti , portandoli a
13 conoscenza del proprio marchio, informarli delle ultime novità ed offerte, e di
far acquistare prodotti.
E’stato condiviso con l’Assessorato il sistema di invio newsletter individuando il
medesimo fornitore dell’Ufficio Stampa della Regione al fine di uniformare le
comunicazioni verso l’esterno e sincronizzare i data base. Nel corso del secondo
semestre 2014 sono stati attivati la formazione, i test per la predisposizione e
l’invio di newsletter e da settembre è stato possibile inviare le newsletter
attraverso il nuovo sistema con template dedicati e personalizzati.
3.4. Il materiale informativo
Tra gli obiettivi dell’Office Régional du Tourisme vi è l’ideazione e la
realizzazione di materiale informativo (dépliant, brochures, flyer, cartine ecc..)
ed ogni altro strumento informativo necessario a fornire un adeguato e
completo servizio di informazione al turista. Le esigenze di materiale
informativo sono definite sulla base di attenta analisi dell’esistente e delle
richieste di informazioni da parte della clientela turistica, sia presso gli Uffici
del Turismo sia presso le strutture ricettive e le località (che hanno modo di
segnalare tali esigenze all’Office Régional du Tourisme in occasione dei
confronti tematici durante le conferenze di ambito).
Dépliants e brochure “generiche” sulla Valla d’Aosta, turistica, vengono altresì
realizzate dall’Assessorato regionale al Turismo per la promozione della
regione verso l’esterno in modo unitario e globale. In ottica di sinergia sono
pertanto stati valutati, insieme all’Assessorato, i dépliant da ristampare e
aggiornare e quelli non più considerati utili o che costituiscono un semplice
doppione di materiale esistente.
Nel corso del 2014 l’Office Régional du Tourisme ha proseguito nella
realizzazione del magazine Vivere la Valle – andare, fare e scoprire in Valle d’Aosta,
mensile realizzato da gennaio 2012, e registrato presso il Tribunale di Aosta dal
mese di febbraio (autorizzazione n. 1/2012 del 7 febbraio 2012), nel quale
vengono calendarizzate ed evidenziate le manifestazioni in tutta la regione,
divise per tematica e per data.
Il calendario manifestazioni mensile (e nei mesi di luglio e agosto, quindicinale
visto il numero di manifestazioni), è organizzato sia graficamente che a livello
di contenuti in modo idoneo, diviso per tematiche (sport, cultura, musica…) e
calendarizzato, stampato in quantità sufficienti per la distribuzione in tutti gli
Offices, nei punti di interesse turistico come ad esempio il Forte di Bard, le
Terme ecc., nei Comuni che ne hanno manifestato interesse e nelle strutture
ricettive.
Nel corso del 2014 sono state ideate e realizzate due edizioni speciali
monotematiche:
1. Passeggiate guidate nella natura dove sono presentate le proposte relative a
passeggiate organizzate da associazioni/liberi professionisti di Guide alpine e
Guide escursionistiche naturalistiche.
14 2. Estate in famiglia (in collaborazione con Ivat, Fondation G. Paradis, Parco del
Mont Avic, Museo Regionale di Scienze Naturali, Fondation Clément
Fillietroz, Associazione Forte di Bard) che presenta attività e laboratori
organizzati sul territorio valdostano da diversi Enti e rivolti al target
“famiglia”
Inoltre l’Office ha stampato gli opuscoli concernenti le Attrezzature sportivoricreative relative alla stagione invernale e alla stagione estiva. Si tratta di 7
opuscoli (suddivisi per comprensorio turistico) in cui vengono presentate le
offerte sportivo-ricreative del territorio con informazioni varie e recapiti.
Questo progetto è nato nel 2011 ed ogni anno l’Office provvede a stamparne la
versione aggiornata. Quest’anno sono state stampate 19.500 copie dell’invernale
e 10.550 dell’estivo.
Nel 2013, l’Office ha progettato, realizzato e stampato la guida turistica dedicata
ai bambini Scopri la Valle d’Aosta. Una guida scritta con un linguaggio adatto ai
bambini (target compreso tra i 6 e gli 11 anni circa), con illustrazioni e giochi.
Nel 2014 è stata effettuata la sua traduzione in lingua francese ed inglese per
poter soddisfare le esigenze dei turisti stranieri che visitano la nostra regione.
Infine, l’Office ha provveduto a ristampare opuscoli e materiale informativo di
cui gli Offices du tourisme hanno lamentato la scarsità:
n. 63.000 copie dell’opuscolo “Benvenuti in Valle d’Aosta” con relativi
aggiornamenti
n. 18.150 copie della “Guida arte” con relativi aggiornamenti
n. 37.000 opuscoli “Appunti di viaggio” con relativi aggiornamenti di cui 24.000
copie in lingua italiana, 6.500 in francese e 6.500 in inglese.
3.5.Le Manifestazioni e le attività
Le attività e le manifestazioni organizzate dall’Office Régional du Tourisme nel
corso del 2014 hanno fornito risultati positivi riscuotendo un grande successo di
pubblico. Di seguito vengono sintetizzate:
CAMPIONATO MONDIALE DI STREET MAGIC Le strade di Gressoney-Saint-Jean, Morgex, Pila, Cogne e Saint-Vincent sono
state invase da spettacoli di magia di strada: quest’arte millenaria è stata
completamente rinnovata per continuare ad affascinare e incantare un pubblico
di ogni età fondendo giocoleria, prestigio ed equilibrismo ed è tra le formule di
spettacolo più in voga del momento che trasporta la magia dalle mani
dell’artista direttamente agli occhi degli spettatori senza palco, senza luci, né
scenografie: insomma uno spettacolo senza rete.
Di seguito il programma:
25 luglio ore 16.00 Gressoney-Saint-Jean
26 luglio ore 16.00 Cogne
1 agosto ore 16.00 Pila
2 agosto ore 16.00 Morgex
15 3 agosto ore 16.00 Saint-Vincent - Finalissima
MAGIC SUMMER CAMP Dall’unione tra Masters of Magic e l’Office Régional du Tourisme è nato il
Magic Summer Camp: due giornate dedicate ai bimbi e ragazzi dai 6 ai 13 anni
che amano la magia e che desiderano conoscere meglio questo mondo
meraviglioso e strabiliante.
Il Summer Camp si è svolto a Brusson, nella zona del Laghetto, nelle giornate
del 12 e 13 agosto 2014 dalle 10.00 alle 12.30 e dalle 15.00 alle 18.00.
Martedì 12 agosto alle ore 21.00 è stato allestito uno spettacolo di magia da
parte degli artisti professionisti che hanno gestito i corsi del Summer Camp
presso il padiglione nella zona Laghetto.
Mercoledì 13 agosto alle ore 20.30 si è svolto lo spettacolo finale con tutti i
bambini e i ragazzi che hanno partecipato presso il padiglione nella zona
laghetto.
Il camp prevedeva un costo di partecipazione e il numero di ragazzi/bambini
partecipanti è arrivato a quasi 100, un assoluto successo per questa prima
edizione del camp.
FIABE NEL BOSCO Per la quinta edizione di “Fiabe nel bosco”, l’appuntamento teatrale e
divertente dedicato ai bambini, l’Office Régional du Tourisme si è affidato alla
guida di un’originale famiglia montanara che ha accompagnato il pubblico
attraverso cultura e tradizione, artigianato e allevamento, alpinismo e medicina
popolare. La famiglia D’Antanoz è composta dal nonno, la nonna, il nipotino e
la nipotina sono stati i protagonisti di quattro storie diverse raccontate in 34
appuntamenti dal 21 luglio al 31 agosto 2014, in diverse località della regione.
AAA PICCOLI AGRICOLTORI CERCASI Tra luglio e agosto un programma fitto di attività ha consentito a tanti piccoli
“agricoltori in erba” di imparare a mungere, a portare le mucche al pascolo, a
seminare un orto e anche a gestire i piccoli animali da cortile.
Le attività erano suddivise per bambini dai 4 ai 6 anni e dai 7 ai 10 anni.
Oltre 30 appuntamenti in altrettante aziende agricole e località della regione.
La partecipazione prevedeva un costo di 5 euro a bambini, comprendente anche
una piccola merenda in loco e la prenotazione era obbligatoria presso tutti gli
uffici del turismo.
Il progetto “AAA Piccoli Agricoltori Cercasi” è inserito nel Vivere la Valle
speciale “Estate in famiglia” realizzato in collaborazione con MAV, Fondation
Grand Paradis, Parco naturale del Mont Avic, Forte di Bard, Osservatorio
Astronomico, Museo regionale di scienze naturali e Assessorato regionale
Istruzione e Cultura, Assessorato regionale territorio e ambiente e riserva
naturale del Mont Mars.
Questo progetto consente al turista di prenotare una o più delle attività
organizzate da tutti questi enti, in un unico punto di riferimento: gli uffici del
16 turismo sul territorio. Peraltro, era possibile anche per il turista che prenotava
telefonicamente un soggiorno tramite il call center del VdA Booking, prenotare
anche un’attività del programma “Estate in Famiglia”, direttamente,
usufruendo così di un servizio integrato di prenotazione della propria vacanza.
CHEFVALLÉE Dopo il grande successo riscosso durante la scorsa edizione, l’Office Régional
du tourisme ha riproposto per l’estate 2014 la manifestazione “Chef Vallée”: un
incontro con il territorio attraverso la creatività di grandi chef stellati che
guideranno i turisti nella conoscenza e nell’utilizzo dei prodotti tipici della
Valle d’Aosta realizzando ricette uniche, stellate. Una vera e propria “scuola di
cucina” con prodotti del territorio, realizzata dagli chef stellati michelin della
regione.
Piergiorgio Pellerei del Ristorante La Clusaz di Gignod, Fabio Iacovone del Petit
Restaurant dell’Hotel Bellevue di Cogne, Maura Gosio del Petit Royal di
Courmayeur e Agostino Buillas del Ristorante Café Quinson di Morgex si sono
alternati nella cucina dell’École Hôtellière di Châtillon.
Otto appuntamenti, 2 per ogni chef stellato, a prenotazione obbligatoria con un
costo di partecipazione di 50 euro a persona e a numero chiuso (25 per evento).
La partecipazione è stata assolutamente eccellente.
MUSICASTELLE OUTDOOR Visto il successo di pubblico delle due edizioni precedenti, l’Office Régional du
Tourisme ha riproposto anche per l’estate 2014 la rassegna Musicastelle
Outdoor: quattro appuntamenti musicali in alcuni luoghi naturali, tra i più
suggestivi di tutta la regione. Musicastelle Outdoor vuole valorizzare attraverso
questi incontri musicali i luoghi simbolo, a livello naturalistico-paesaggistico
della regione, infatti si pone l’obiettivo di far conoscere ai turisti che si recano in
Valle d’Aosta alcuni tra i più incantevoli scenari alpini e di farli assistere ad un
concerto inusuale, in cui non sono presenti grandi strumentazioni tecniche ma
solo musica e natura, in un incontro “intimo” e ricco di emozioni date dalla
grande musica in contesti naturali unici.
Nell’estate 2014 sono stati proposti, con questi obiettivi e finalità, quattro
concerti all’aperto gratuiti con la cornice delle montagne più alte d’Europa.
Eventi che hanno avuto come focus appunto la pressoché totale assenza di
“infrastrutture” e di tecnologie/strumentazioni, se non quelle minime
necessarie per riuscire ad essere sentiti da un pubblico molto numeroso.
Sono stati individuati quattro punti naturalisticamente e paesaggisticamente
impattanti ed emozionanti della regione, quali emblemi dell’ambiente e del
territorio valdostano; luoghi distanti dal traffico, dal rumore, immersi nel solo
contesto naturale, ma accessibili con un breve cammino.
Il cartellone musicale di “Musicastelle Outdoor” per l’estate 2014 ha previsto i
seguenti concerti all’aperto gratuiti:
12 luglio TIROMANCINO a Saint-Nicolas (Bois de la Tour)
13 luglio ARISA a Montjovet (Col d’Arlaz)
19 luglio NOEMI a Dous (Plan Détruit Champillon)
20 luglio RON a Fontainemore (Coumarial)
17 Il concerto di RON, a causa delle avverse condizioni meteo, si è tenuto al Teatro
Splendor di Aosta, dove è stato previsto il noleggio dei servizi connessi
(attrezzatura audio, luci, proiettori ecc.)
La campagna di promozione e comunicazione della rassegna “Musicastelle
Outdoor” è stata realizzata servendosi sia dei classici strumenti offline (quali
periodici e quotidiani valdostani e non, campagne radiofoniche ecc.) di quelli
online (quali banner pubblicitari presenti su siti web).
ANIMAZIONE PER BAMBINI SULLE PISTE DELLE PICCOLE LOCALITA’ SCIISTICHE Nell’inverno 2013-2014 sono state organizzate una serie di attività di
animazione sulle piste nelle piccole località sciistiche valdostane, per favorire la
promozione, l’appetibilità e la frequentazione di queste località da parte di
famiglie con bambini. Le piccole stazioni sono infatti quasi dedicate a questo
target, avendo caratteristiche e peculiarità specifiche. E’ stato realizzato un
programma di animazione con molteplici attività diverse avendo come target di
riferimento i bambini dai 3 ai 10 anni. Le stazioni sciistiche minori identificate
per il progetto sono state le seguenti: Cogne, Crevacol, Rhemes-Notre-Dame,
Antagnod, Brusson, Champorcher, Chamois, Torgnon, Gressoney-Saint-Jean.
Queste attività si sono svolte alternando varie tipologie di intrattenimento, in
più appuntamenti, riscuotendo una grande partecipazione di bambini e
famiglie.
3.6. Condivisione con gli ambiti territoriali – Conferenze di ambito
Nella delibera istitutiva dell’Office Régional du Tourisme vi è indicata la
necessità di realizzare delle “Conferenze di ambito”, con i rappresentanti locali
delle istituzioni e delle varie categorie economiche. Lo scopo delle Conferenze
di ambito è quello di trovare dei momenti di dialogo, confronto e scambio di
informazioni, e pianificazione tra l’Office, che si occupa di informazione ed
accoglienza turistica a livello regionale, e tutti i soggetti localmente coinvolti nel
“prodotto turistico” territoriale. In tal senso infatti si rende necessario
pianificare in modo continuativo durante l’anno una serie di incontri sul
territorio, con lo scopo di confrontarsi con le realtà territoriali e i “player” del
turismo locale. E’ necessario infatti, condividere le attività, analizzare le finalità
e gli obiettivi delle singole realtà, cercando di fare rete e sistema.
Nel corso del 2014 sono stati realizzati incontri e Conferenze d’ambito, alla
presenza dell’Assessore al Turismo regionale, in tutte le aree e zone turistiche
proprio con gli obiettivi di condivisione delle tematiche e problematiche
relative al settore, oltre che di razionalizzazione delle iniziative e degli eventi
organizzati sul territorio dagli enti locali/associazioni. Agli incontri sono stati
invitati i Comuni dell’area, gli operatori (albergatori, commercianti), pro loco,
associazioni, ossia tutti coloro che giocano un ruolo attivo nell’offerta turistica
del territorio. Dopo questi primi incontri, altri ne sono seguiti nel corso
dell’anno, di approfondimento delle tematiche e specifiche questioni operative.
18 3.7. Le Manifestazioni e le attività organizzate dagli ambiti territoriali e dai
Comuni e contribuite dall’Office Régional du Tourisme
In seguito alle Conferenze di ambito, organizzate nello scorso autunno su tutto
il territorio regionale, sono state individuate le specificità che ogni area turistica
possiede e intorno alle quali devono essere organizzate attività e manifestazioni
che costituiscano un attrattore turistico e che siano ampiamente condivise dai
vari attori e Comuni e per le quali può essere richiesto un contributo ed una
compartecipazione all’Office.
Il territorio valdostano è stato suddiviso in 10 ambiti in base all’omogeneità di
offerta, alla vicinanza e alla similitudine turistico-territoriale. Per ciascuno di
essi è stato definito un budget di contributi per le manifestazioni organizzate
dai territori il più possibile uniforme, anche in relazione al “peso turistico” (in
termini di presenze turistiche e di numero di strutture ricettive).
Nel rispetto del Regolamento per la concessione di contributi economici ad enti
pubblici, enti privati, associazioni, comitati, istituzioni, approvato con
Provvedimento del Direttore Generale n. 34 del 20.02.2012, i vari enti ed
organizzatori di eventi hanno presentato le relative domande volte ad ottenere
un co-finanziamento dall’Office. L’Office ha quindi provveduto a registrare
contabilmente l’impegno di spesa e nel corso del 2014 ha liquidato alcuni
contributi a fronte della presentazione di specifica rendicontazione della
manifestazione interessata.
4.
Pari opportunità e bilancio di genere
L’articolo 21, comma 4 della legge 183 del 4 novembre 2011 prevede che le
pubbliche amministrazioni costituiscano al proprio interno il Comitato Unico di
Garanzia per le pari opportunità (CUG), la valorizzazione del benessere di chi
lavora e contro le discriminazioni.
L’articolo 66, comma 1, lettera c) della legge regionale 23 luglio 2010, n. 22,
come modificata dalla legge regionale 20 dicembre 2010, n. 45 prevede la
costituzione di tali comitati anche in forma associata. Pertanto, il 16 dicembre
2011 si è insediato il Comitato Unico di Garanzia del comparto unico della Valle
d’Aosta di cui l’Office Régional du Tourisme fa parte. Sul sito della Regione il
CUG ha predisposto un’apposita sezione dedicata, a cui tutti gli enti del
comparto fanno riferimento pubblicando sui propri siti istituzionali un
collegamento a tale sezione adempiendo così alle disposizioni indicate nella
direttiva recante le Linee guida sulle modalità di funzionamento dei CUG.
L’Office Régional du Tourisme ha effettuato il collegamento nel giugno 2012.
Il Comitato contribuisce ad assicurare un migliore ambiente lavorativo, il
rafforzamento delle tutele delle lavoratrici e dei lavoratori, prevenendo e
contrastando ogni forma di discriminazioni, diretta ed indiretta, dovute non
soltanto al genere, ma anche all’età, alla disabilità, all’origine etnica, alla lingua,
alla razza e all’orientamento sessuale. In tale ambito, il CUG si afferma come
soggetto del tutto nuovo a cui il legislatore ha affidato compiti propositivi,
consultivi e di verifica nell’ambito delle competenze allo stesso demandate
dalla legge.
19 Il personale a tempo indeterminato è composto da 48 persone (oltre al Direttore
Generale), di cui 41 donne (più 1, il Direttore Generale) e 7 uomini.
5.
Conclusioni
L’attività di valutazione del personale dell’Office Régional du Tourisme viene
effettuata sulla base del Piano delle Performance 2014-2016, degli obiettivi
operativi indicati nel Piano Operativo annuale 2014 nonché degli obiettivi
individuali approvati con provvedimento del Direttore Generale n. 69 del 14
maggio 2014.
L’attività di valutazione per il dirigente viene invece effettuata sulla base degli
obiettivi gestionali assegnati dalla Giunta Regionale per il 2014, con
deliberazione n. 1308 del 19 settembre 2014. Gli obiettivi assegnati al Direttore
Generale sono stati raggiunti.
In generale, tutte le attività dell’ente sono orientate agli obiettivi indicati nel
Piano Operativo Annuale (e nel solco delle Direttive Regionali), e tutte quelle
previste dal POA 2014 sono state realizzate al meglio e nell’ottica del
contenimento dei costi e dell’ottimizzazione delle risorse.
Il Direttore Generale
Dott.ssa Miriana Detti
20