Istruzioni operative RMU7..B
Transcript
Istruzioni operative RMU7..B
B3144 Synco™ 700 Controllore universale RMU7..B Istruzioni operative CE1B3144_it 2015-03-31 Building Technologies Siemens Switzerland Ltd Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 6301 Zug Switzerland Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies © Siemens Switzerland Ltd, 2003 Subject to change 2 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B CE1B3144_it 2015-03-31 Contenuti Elementi operativi ............................................................ 4 Display ............................................................................ 4 Simboli e caratteri sul display .......................................... 4 Navigazione attraverso il menù ........................................ 5 Impostazione dell’ora e della data ................................... 5 Setpoint diversi secondo il programma orario .................. 6 Funzionamento del controllore fuori dal programma orario ............................................................................... 6 Gestire blocchi di funzione con il 2° programma orario .... 6 Temperatura ambiente..................................................... 7 Umidità ambiente ............................................................. 7 Cambiare il programma giornaliero di riscaldamento/raffreddamento.......................................... 8 Periodi di ferie o giorni speciali ........................................ 8 Stato del funzionamento dell’impianto .............................. 9 Visualizzazione dei dati correnti dell’impianto .................. 9 Visualizzazione dei valori in trend .................................... 9 Allarmi ........................................................................... 10 Informazioni utili al servizio di assistenza ...................... 10 Risparmiare energia senza sacrificare il comfort ............ 10 Nota: queste Istruzioni d’impiego coprono tutte le impostazioni del controllore a livello utente, che saranno attive o meno in funzione della tipologia d’impianto. In caso di dubbi, per favore contattare un centro d’ assistenza SIEMENS BT 3 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Contenuti CE1B3144_it 2015-03-31 3111Z07 Elementi operativi 2 3 1 5 1 Display 2 Pulsante INFO Funzione 1: Visualizzazione dei dati più significativi dell’impianto. Function 2: Visualizzazione di maggiori informazioni circa il singolo datapoint selezionato sul menù. 3 Manopola per selezione e conferma del dato. Rotazione: Selezione di un menù o modifica di un valore. Pressione: Conferma della selezione o modifica 4 Pulsante ESC Ritorno al menù precedente 5 Pulsante anomalia con LED LED acceso fisso o lampeggiante: Indicazione di anomalia Premere il pulsante per: Riconoscimento dell’anomalia o reset 4 3112Z08 Inserito nel controllore 2 1 3 5 4 Separato dal controllore Display Livello: Indicazione del livello operativo del controllore (inform.zione del livello impostato) Titolo del menù: La prima linea mostra il menù in uso. Mod.operativa Ambiente Regime funz.selezionato: Stato: Comf Causa: Prog.Orario (TSP) 1-6 Numero pagina: attuale / totale. Simboli d’aiuto / visualizzazioni: Visualizzazione dell’impostazione (es. ON / OFF e motivazione). Posizione del cursore: la posizione del cursore è indicata evidenziando il testo bianco su sfondo nero. Menù Principale Mod.operativa Ambiente... Regime Funzion.Impianto... Ingressi Regolatore... Acquisizione dati... Frecce di scorrimento: le frecce indicano la disponibilità di ulteriori menù (sopra o sotto ) Puntini:...3 puntini indicano che seguiranno dei sottomenù Vi sono ulteriori informazioni nelle pagine info, per esempio, la pagina di benvenuto o la finestra con le impostazioni dei setpoint. Simboli e caratteri sul display Simbolo Significato Simbolo Significato Selettore operativo “virtuale” ( il punto indica la modalità operativa corrente) Impostazione Livello – Visualizzazione e modifica Livello Info – informazioni sul dato dell’impianto Modalità operativa Ambiente di “Comfort” Modalità operativa Ambiente di “Precomfort” Modalità operativa Ambiente di “Economia” Modalità operativa Ambiente di Protezione Prog.Orario (TSP) Selettore operativo ( Logico 1) o Logico 2 Trend 1 Indicazione di Aiuto – informazioni circa il dato Contaimp. 1 selezionato Motore 1 Attendere prego il controllore sta elaborando i dati Regolatore 1 Valore impostato Numero pagina – attuale / totale Ferie G.Speciale Allarme 4 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Elementi operativi CE1B3144_it 2015-03-31 Navigazione attraverso il menù Introduzione Queste istruzioni operative vi supporteranno nell'impiego del controllore in tutte le situazioni standard (Cosa volete fare ... ecc.). Le istruzioni operative indicano sempre un Percorso da seguire attraverso il menù per raggiungere la funzione pertinente – dal display d’avvio alla modifica del valore. Il display d’avvio A riposo il display visualizza sempre il display d’avvio, a meno che vi siano degli allarmi attivi. 1. Premere la manopola OK: Vi apparirà la lista dei menù. Il display d’avvio: Mercoledì 02.04.03 Benvenuto « Informazioni 14:52 Menù principale » ▼ Menù principale 2. Ruotare la manopola OK: Il cursore avanza da una linea all’altra. 3. La linea selezionata appare con scritta bianca su fondo nero. 4. Selezionare l’opzione richiesta. 5. Confermare la scelta premendo la manopola OK. Menù principale: Menù principale Programma orario... Modalità operativa ambiente... Regolatore 1... Regolatore 2... ▼ Sottomenù 6. Ora, voi siete in un sottomenù. 7. I 3 puntini (...) dopo il testo indicano che vi è disponibile un ulteriore sottomenù 8. Seguite il percorso indicato ruotando la manopola OK per trovare la scelta adatta, poi premere la manopola per confermare. 9. Alla fine del percorso troverete il valore o la funzione da impostare. Sottomenù: Ferie / giorno speciale Calendario... Reg.funz.Imp.Ferie: Eco Reg.funz.ACS Ferie: Prot ▼ Impostare un valore numerico 10. Il valore numerico appare in una finestra. 11. Modificare il valore ruotando la manopola OK. 12. Raggiunto il valore voluto, confermarlo premendo la manopola. 13. Il cursore ora si posizionerà sul prossimo valore che dovrà essere modificato, oppure ritornerà al punto di partenza se non ci fossero altri valori da modificare. 14. Premendo il pulsante ESC, si ritorna al menù o alla scelta di menu precedente.. 15. Premendo più volte il pulsante ESC si ritorna al display d’avvio. Impostazione del valore: Programmaz.. Periodo 1 Start:25.02 ––.––.–– ––.–– End: ––.––.–– ––.–– Motivo: Ferie Cancellaz.Periodo visual... In quasi tutti i menù è possibile visualizzare maggiori informazioni riguardo la linea selezionata premendo il tasto INFO. Impostazione dell’ora e della data Ora del giorno/data L’orologio annuale del controllore verrà impostato nel corso della prima messa in servizio. In caso di eventuali aggiustamenti utilizzare il menù: Ora del giorno/data. Orario estivo e orario invernale Nello stesso modo descritto sopra è possible impostare la data di commutazione tra orario estivo e orario invernale. Nota Non inserite le date reali della commutazione ma, in conformità con lo standard internazionale inserite le date più in anticipo rispetto alla data di commutazione solare/legale.! Percorso: Il menù Ora del giorno/data.comprende: · Ora del giorno (es. 09:53) · Data (es. 25.07) · Anno (es. 2007) · Commutazione ora legale estiva (es. 25.07.) · Commutazione ora solare invernale (es. 25.10.) Benvenuto > Menù Principale > Ora del giorno/data... > ... La commutazione da orario solare a orario legale avviene automaticamente! 5 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Navigazione attraverso il menù CE1B3144_it 2015-03-31 Setpoint diversi secondo il programma orario Nella modalità operativa , il controllore lavora secondo il programma orario impostato. Programma orario Il programma orario contiene gli orari di avvio e arresto dell’impianto legati a relativi setpoint della temperatura ambiente. Il programma orario può essere impostato dall’utente secondo le proprie necessità, ( pag. 8). Esempio di un programma orario: Martedì As of 12:30 Alle 06:00: Alle 11:30: Alle 12:30: Alle 17:00: Alle 19:00: Comf Modalità di Comfort Modalità di Precomfort Modalità di Comfort Modalità di Precomfort Modalità di Economia Funzionamento del controllore fuori dal programma orario Ulteriori modalità operative ambiente Se volete che il controllore non segua un programma orario dovete cambiare l’impostazione della modalità operativa ambiente. Dal menù Regime funzion.Selezionato, selezionate la modalità operativa voluta: Simbolo Regime funz. ambiente Comfort Precomfort Economia Protezione Percorso: Setpoints I setpoint assegnati nella modalità operativa ambiente utilizzano gli stessi simboli e designazioni. Impostazioni: pagina 7. Note Impianto ON, Riscaldamento / Raffreddamento in comfort Impianto ON, Riscaldamento / Raffreddamento in precomfort Impianto OFF, Ventilazione Riscaldamento / Raffreddamento in economia; Raffrescamento notturno protezione antigelo attiva Impianto OFF, protezione antigelo attiva Benvenuto > Menù Principale > Mod.operativa Ambiente... > Regime funz.selezionato > ... Se avete attivato una modalità operativa continua es. Comfort, ricordatevi poi di tornare in funzionamento automatico.! Gestire blocchi di funzione con il 2° programma orario Quando nel controllore è attivo il 2° programma orario, i blocchi di funzione (es: motori) associati, si attivano e arrestano secondo i programmi orari impostati. Se si configura anche il selettore [Progr.orario 2] sel. operativo, quest’ultimo deve essere impostato su auto, perché l’impianto segua il programma orario. Se si è attivato un [Progr.orario 2] sel. operativo si può forzare l’attivazione o l’arresto dell’impianto impostando il selettore in on o in off. Percorso: Esempio del programma orario: Programma orario 2 Sabato Commutazione ON alle 6:00 – comm..OFF alle 22:00 Benvenuto > Menù Principale > [Progr.orario 2] sel. operativo > Regime funz.selezionato: Se avete impostato il selettore operativo dell’orologio in On o Off solo per un periodo limitato di tempo, ricordatevi poi di reimpostarlo in automatico! 6 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Setpoint diversi secondo il programma orario CE1B3144_it 2015-03-31 Temperatura ambiente Il controllore universale dispone di 4 modalità operative ambiente. Ad ogni modalità operativa sono assegnate 2 setpoint di temperatura (riscaldamento e raffreddamento). I seguenti setpoint sono disponibili. I valori di default sono quelli consigliati E’ possibile modificare i valori di setpoint in funzione delle proprie necessità. Il controllore cambia il setpoint in funzione del programma orario. ( pagina 7). Simbolo Setpoint Regime di funzionamento. ambiente Comfort Descrizione Valori di base Riscaldamen Raffreddam to ento Questa modalità operativa è da impiegare nel periodo di occupazione dell’ambiente Questa modalità operativa di risparmio energetico è da impiegare in caso si abbandoni per brevi periodi l’ambiente. Impianto OFF. Una temperatura minima / massima è garantita nell’ambiente (modalità di non occupazione) Impianto OFF. Protezione antigelo attiva Precomfort Economia Protezione Percorso: 21 °C 24 °C 19 °C 28 °C 15 °C 30 °C ---- ---- Benvenuto > Menù Principale > Regolatore 1... > ... Umidità ambiente Se nel vostro impianto è prevista una regolazione di umidità rel. ambiente, il controllore universale permette di impostare due setpoint di umidità rel. ambiente, uno per il periodo di comfort e uno per il periodo di precomfort. I seguenti setpoint sono disponibili. I valori di default sono quelli consigliati. Il controllore commuterà i setpoint in funzione del programma orario, oppure li terrà fissi in caso di forzatura.. Simbolo Modalità operativa Comfort Precomfort descrizione Valori di riferimento Questa modalità operativa è da impiegare nel periodo di occupazione dell’ambiente Questa modalità operativa di risparmio energetico è da impiegare in caso si abbandoni per brevi periodi l’ambiente. Percorso: 60 % 40 % 80 % 20 % Benvenuto > Menù Principale > Regolatore 2... > ... 7 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Temperatura ambiente CE1B3144_it 2015-03-31 Cambiare il programma giornaliero di riscaldamento/raffreddamento Generale Nel programma orario, si possono impostare periodi giornalieri di riscaldamento / raffreddamento in funzione delle proprie necessità. Per ogni giorno possono essere programmate 6 commutazioni orarie, ad ogni commutazione è possibile associare un setpoint di temperatura ambiente. In aggiunta al programma settimanale (Lunedì / Domenica), può essere programmato un giorno speciale con un programma dedicato di riscaldamento / raffreddamento. Il giorno speciale verrà attivato dal menù Scelta periodi ferie/giorno speciale. Le modifiche al programma orario del controllore possono essere eseguite solo se un programma orario è stato predefinito, se il programma orario è stato definito da un altro controllore (Master) le modifiche andranno eseguite sul programma orario di quest’ultimo.. Percorso: Prima di modificare i programmi, osservate le seguenti indicazioni: · Per prima cosa inserite sempre un orario di avvio del periodo di riscald./raffred. voluto associandolo ad un setpoint (comfort, precomfort ed economia) · Sono disponibili tre setpoint operativi , , e si possono scegliere dai menù del Regolatore 1 e Regolatore 2 ( pag. 7), selez. il setpoint voluto · I programmi orari giornalieri si possono copiare per altri giorni. Modificare e cancellare orari e setpoint. 1. Selezionare il giorno richiesto. 2. Nel diagramma, avanzare con il puntatore fino all’orario che dovrà essere modificato. 3. Impostate l’orario voluto. Reset, regolare l’orario da 00:00 fino a che apparirà ––:–– 4. Selezionare il setpoint richiesto 5. Se necessario, aggiungere ulteriori orari e setpoints . Benvenuto > Menù Principale > Prog.Orario (TSP)... > ... Aggiungere una commutazione oraria 1. Selezionare il giorno richiesto. 2. Nel diagramma, avanzare il puntatore fino all’ultima commutazione oraria del programma. 3. Ruotare la manopola OK di un passo; apparirà ––:–– –––––– 4. Impostare l’orario d’avvio. 5. Selezionare il setpoint ambiente richiesto. Copiare un programma 1. Selezionare il giorno che dovrà essere copiato. 2. Ruotare la manopola OK in senso orario fino a quando apparirà: Copia orol./giorno 3. Premere la manopola OK. 4. Apparirà il menù con la selezione dei giorni (la settimana, il giorno individuale, il giorno speciale). 5. Selezionare il giorno o la settimana da copiare. 6. Copiare (Premendo la manopola OK). Un nuovo programma orario Il controllore è fornito con un programma orario di 24-ore per ogni giorno (compreso il giorno speciale). Questo significa che non è mai necessario creare un nuovo programma orario ma solamente modificare quello esistente. In caso di mancanza di tensione, il controllore perderà il programma orario? Il programma orario impostato sul controllore rimarrà in memoria anche in caso di una prolungata assenza di tensione di alimentazione. Primo passo, preparare una tabella con un programma orario settimanale associato ai relativi setpoint ambiente – questo faciliterà l’immissione dati! Periodi di ferie o giorni speciali Si possono impostare fino a massimo di 16 periodi di ferie e giorni speciali (vedi la sezione seguente). Ogni dato immesso può essere cancellato, nella riga: · Cancella dato... Dati Nel sottomenù Calendario/programmazione Periodo 1, …periodo 2, …periodo 3 , ecc., inserire i dati per ogni periodo di ferie : · Nell’opzione Inizio periodo: immettere la data, anno e ora del giorno o del primo giorno del periodo di ferie · Nell’opzione Fine periodo:: Immettere la data, anno e ora del giorno o dell’ultimo giorno del periodo di ferie · Nell’opzione Motivo: Ferie · Tutti i dati immessi possono essere cancellati (opzione Cancelaz.Periodo visualizzatoy Regime di funzionamento ambiente (ferie). Impostate il regime ambiente nella linea regime di funzionamento ambiente ferie. Sono disponibili le seguenti scelte: · Economia o · Protezione . Le impostazioni valgono per tutti i periodi di ferie. Programma di riscaldamento / raffreddamento (giorno speciale) Impostate il programma di riscaldamento raffredd, in Prog.Orario (TSP). Le impostazioni valgono per tutti i periodi di g.speciale. Percorso: Benvenuto > Menù Principale > Periodi Ferie/G.Sp. > Programmazione Periodo 1 > ... Percorso: Benvenuto > Menù Principale > Mod.operativa Ambiente > Reg.Funz.Amb.Ferie > ... Prima di introdurre i dati, preparatevi un programma annuale di ferie! 8 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Cambiare il programma giornaliero di riscaldamento/raffreddamento CE1B3144_it 2015-03-31 Stato del funzionamento dell’impianto Se durante il funzionamento dell’impianto si vuole conoscere in quale modalità operativa ci si trovi, occorre interrogare il livello info: 1. Posizionarsi sul display d’avvio, premendo più volte il tasto ESC. 2. Premere il pulsante INFO. Il modo operativo è visualizzato nel modo seguente:: Mod.operativa Ambiente Significato: Regime funz.selezionato Questa è la selezione della modalità operativa ambiente. L’esempio mostra, la manopola posizionata su Stato Qui viene indicato lo stato attuale dell’impianto. Nell’esempio lo stato attuale è il setpoint di comfort. Causa x Regime funz.attuale Qui, viene indicata la causa dello stato operativo dell’impianto: · Contatto RGFx scelta Regimi (commutazione manuale). · Regime di funzionamento selettore. · Prolungamento da unità ambiente. · Pulsante orario da unità ambiente. · G.Speciale · Ferie · Prog.Orario (TSP) da programma orario (come visualizzato). 1-5 Regime funz.selezionato Stato: Comf Causa: Prog.Orario (TSP) Visualizzazione dei dati correnti dell’impianto In aggiunta ai dati dell’impianto sulle pagine info, le funzioni configurate nei sottomenù permettono di visualizzare dei dati aggiuntivi dell’impianto. Maggiori informazioni vi sono a pag. 9 basate sulle funzioni Acquisizione dati > Trend canale 1. Trovate i dati seguenti nel percorso: Trend. Menù Principale > Acquisizione dati > Trend canale 1...2 Visualizzazione dei dati dei trend . Mis. di energia. Menù Principale > Acquisizione dati > Contaimp. 1...2 I contatori sono impiegati per acquisire valori di consumo. Le letture attuali sono visualizzate ed è possibile leggere i consumi degli ultimi 15 mesi. I nomi dei sottomenù utilizzati in queste istruzioni operative, possono essere sostituite da testi chiari definiti in fase di configurazione dell’apparecchio. Visualizzazione dei valori in trend Acquisizione dati… permette di vedere sul display l’andamento nel tempo di 2 valori di misura (trend canale…2). Questa funzione di trend, mostra il trend degli ultimi 8 minuti, delle ultime 8 ore, delle ultime 24 ore o degli ultimi 6 giorni. Avviare un trend di misura: 1. Selezionare il menù Acquisizione dati…. 2. Selezionare il canale di trend richiesto Trend canale 1…2 o il valore di misura in testo chiaro; apparirà la vista del trend sulle 24 ore. Percorso: Navigare a vista: 1. Girare la manopola OK in senso orario, il display tornerà indietro sul trend di 1 giorno e vice versa. 2. Partendo con la visualizzazione delle 24-ore, e girando la manopola in senso orario, si visualizzano in sequenza i trend delle ultime 8 ore e degli ultimi 8 minuti. 3. Premere il tasto ESC per tornare al menù precedente. I trend misurati si visualizzano nel modo seguente: Benvenuto > Menù Principale > Acquisizione dati… > Trend canale 1…2. 9 / 10 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Stato del funzionamento dell’impianto CE1B3144_it 2015-03-31 Allarmi Se un allarme è intervenuto sull’impianto, apparirà un messaggio di allarme sul display e si accenderà il LED del pulsante « » permanente o lampeggiante.. Procedete come segue: LED lampeggiante: 1. Premere il tasto « » per riconoscere l’allarme. 2. Se il LED continua a lampeggiare, significa che l’allarme è ancora attivo o che il tasto deve essere premuto ancora per il reset dell’allarme LED permanente: 1. Eliminare l’anomalia. 2. Se il LED è ancora acceso fisso, il tasto « » dovrà essere premuto ancora per il reset dell’allarme.. Il reset dell’indicazione d’allarme è possibile solo dopo che la causa dell’allarme è stata rimossa. Contattare il servizio di assistenza se l’allarme non rientra. Percorso: Informazioni supplementari riguardo gli allarmi: Menu Riepilogo allarmi Qui, sono indicati quali allarmi sono attualmente presenti. Per ogni allarme sono indicate le seguenti informazioni: · La causa (es. pompa 1) · Il codice d’errore (importante per HVAC engineer) · La data e l’ora dell’intervento dell’allarme Menu Storico allarmi Qui , viene visualizzata la lista degli ultimi 10 allarmi.. Menu Anomalia segnale bus Se il controllore è collegato con altri controllori tramite bus, gli allarmi degli altri apparecchi saranno visualizzati sul display. Indicazione d’allarme Tenendo premuto il tasto ESC per 2 secondi, l’allarme attivo verrà visualizzato. Benvenuto > Menù Principale > Allarmi... Informazioni utili al servizio di assistenza Il controllore può fornire delle informazioni utili al servizio di assistenza, queste informazioni sono disponibili nel sottomenù: Informazioni apparecchio... Linea operativa Tipo di Impianto Tipo impianto modificato Nome del file Tipo di apparecchio Versione del Software Versione dell’Hardware Esempio A01. Si AEFB01 U3B HQ. RMU730B-1. Del controllore. Del controllore.. Percorso: Benvenuto > Menù Principale > Informazioni apparecchio... > Regolatore... > ... Risparmiare energia senza sacrificare il comfort · Durante il giorno, non permettete alla temperatura ambiente di superare i 21 °C in riscaldamento. Ogni grado supplementare aumenta il consumo del 6 / 7% · Durante il giorno, non permettete alla temperatura ambiente di scendere sotto i 24°C in raffreddamento. Ogni grado sotto quel livello aumenta sensibilmente i costi di raffreddamento · Valori di riferimento per temperature ambiente: – Durante il giorno nel periodo di riscaldamento: Precomfort = 19 °C, Comfort = 20... 22 °C – Durante il giorno nel periodo di raffreddamento: Precomfort = 28 °C, Comfort = 22…24 °C – Durante la notte nel periodo di riscaldamento: Economia = 14...18 °C. – Durante la notte nel periodo di raffreddamento: Economia = 29...31 °C · Assicurarsi che non ci siano tende, mobili o altri oggetti davanti o dietro alle bocchette d’aria. · Chiudere le tende e le imposte riduce perdite di energia · Chiudendo le imposte durante la stagione estiva si riduce l'impatto della radiazione solare, riducendo i costi di raffreddamento · Verificate e sostituite i filtri sull’aria ad intervalli regolari. Se il vostro impianto utilizza una sonda ambiente di umidità e temperatura, occorre seguire delle semplici regole per il posizionamento in modo da evitare eventuali disturbi: · Evitare installazioni in prossimità di porte · Evitare la vicinanza di fonti di calore (persone, apparecchi, luce) · Assicurarsi che non vi siano oggetti, tende, mobili nelle vicinanze che possano disturbare la misura I Risparmi di energia non solo conservano le nostre risorse naturali, ma contribuiscono alla protezione dell’ambiente! 10 / 10 ã Siemens Switzerland Ltd, 2003 Siemens Building Technologies Istruzioni operative RMU7..B Allarmi Subject to change CE1B3144_it 2015-03-31
Documenti analoghi
Synco 700 Controllore Modulare Riscaldamento RMH760
Test Collegamenti Elettrici .............................................................................29