Indice • Contents
Transcript
Indice • Contents
Indice • Contents • 2 • 6 • 8 • 9 • 10 • 12 • 14 Tute ignifuhe • Fireproof suits • 15 Accessori per caschi rally Accessories for rally helmets • 16 Sistemi di comunicazione Communication systems • 18 • 21 Sedili omologati FIA • FIA-approved seats • 22 Cinture omologate FIA FIA-approved harnesses Underwear ignifugo • Fireproof underwear Scarpe ignifughe • Fireproof shoes Guanti ignifughi • Fireproof gloves • 24 Volanti per monoposto e Sport Formula and Sport steering wheels • 26 Volanti per berline Saloon cars steering wheels • 28 Impianti estinzione omologati FIA FIA homologated extinguishing systems • 30 • 31 • 31 • 32 Roll bar • Roll cage • 33 • 34 Coperte termiche • Tyre warmers • 36 • 38 Elettronica • Electronic instruments Caschi pista • Racetrack full-face helmets Caschi rally • Rally helmets Accessori per caschi pista Accessories for Racetrack full-face helmets Accessori per sedili Accessories for seats Barre duomi • Strut braces Filtri aria • Air filters Pastiglie e tubi freno Brake pads and brake line kits Tute e accessori per meccanici Overalls and accessories for mechanics Accessori vari • Miscellaneous accessories RACING • 1 RACING • 2 Tessuto a 3 strati 3 layers Tessuto a 2 strati 2 layers Omologazione FIA2000 FIA2000 homologation X-Light 300 001149 48 » 64 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Pro-Driver 0011471 SICURA LEGGEREZZA X-Light 300, tre strati la più leggera in assoluto (298 g/mq). Tessuto lucido, altamente traspirante, mono o bicolore. Inserti in maglia e tasche a scomparsa. 48 » 64 ■■ ■■ ■■ ■■ Nuovo design con inserti elastici in Nomex. Il tessuto stretch è stato posizionato in modo che segua la direzione naturale del movimento. SAFE AND LIGHT X-Light 300, the lightest 3-layer suit ever produced (298 g/mq). Highly breathable shiny fabric, one-or-two-coloured. Soft knit inserts (for better comfort) and concealed pockets. New design with stretch Nomex inserts. Stretch Nomex inserts have been positioned to stretch horizontally and vertically for a better fit. RACING • 3 TUTE IGNIFUGHE • FIREPROOF SUITS Tech-5 001145L 48 » 64 Top-5 001115X ■■■■■■■ CONFERMA DI QUALITÀ Abbina comfort e sicurezza.Tessuto lucido 3 strati (380 g/mq). Dotata di inserti in maglia (giro manica, area lombare e interno collo) e tasche a scomparsa. RENOWNED QUALITY The Tech 5 suit combines comfort and safety. 3-layer ultralight shiny fabric (380 g/mq), soft knit inserts (floating sleeves, pannelling at the base of the spine, inner soft knit collar), concealed pockets. 48 » 64 ■■ ■■ ■■ ■■ TRADIZIONE BICOLORE Due diversi tipi di tessuto accoppiato: 380 g/mq parte superiore e 450 g/mq parte inferiore.Tessuto a filo continuo, traspirante e lucido nella parte superiore.Tasche a scomparsa. TWO-COLOURED TRADITION Two different fabrics (upper part 380 g/mq, lower part 450 g/mq) and the use of continuous filament in the outer layer offers maximum comfort and high breathability. Concealed pockets. Sparco-5L 001125L 48 » 66 ■ INTRAMONTABILE Nella versione in tessuto bianco lucido, realizzata in Nomex® 3 strati (460 g/mq). TIMELESS Sparco 5 in shiny white 3-layer Nomex® fabric (460 g/mq). RACING • 4 TUTE IGNIFUGHE • FIREPROOF SUITS Sparco-5 001125 48 » 66 Sponsor-5.3 001125S ■■■ STILE E TRADIZIONE Apportate migliorie tecniche necessarie a superare i test di omologazione FIA 2000.Tessuto 2 strati, leggero (430 g/mq). TRADITIONAL STYLE Sparco 5 has been remarkably improved in order to comply with FIA 2000 homologation tests. Extremely lightweight 2-layer fabric. 48 » 64 Replica 001085P ■■ ■■ NATA PER I TEAM PIU’ IMPORTANTI Scelta dai migliori piloti. Gradevole restyling.Tessuto lucido per la parte superione (430-460 g/mq). Ricamo Sparco su avambraccio. DESIGNED FOR THE LEADING TEAMS Sponsor 5 is the preferred suit among the world’s best drivers. Shiny fabric in the upper part (430-460 g/mq), redesigned with Sparco embroidery on both sleeves. 48 » 64 ■ L’IDEA Design tuta Sprint ma interamente realizzata nel tessuto grigio lucido, 2 strati (440 g/mq). THE IDEA Same design as Sprint suit but completely made of 2-layer shiny grey fabric (440 g/mq). RACING • 5 TUTE IGNIFUGHE • FIREPROOF SUITS Fashion-5 001085Y 48 » 64 ■■ ■■ ■■ ■■ Sprint-5 001085 48 » 64 One Plus 001050P ■■■■ S » XXL ■■ ■■ Nomex III® DUE COLORI Stesse caratteristiche tecniche della tuta Sprint.Versione bicolore, tessuto 2 strati (400 g/mq). TWO COLOURS Two-coloured version of Sprint suit, 2-layer fabric (400 g/mq). SICURI AD OGNI COSTO Finiture di pregio e ottime caratteristiche tecniche nonostante la sua economicità. Girelli sottomanica in maglia, tessuto ad alta traspirabilità, 2 strati (400 g/mq). SAFE AT ANY COST Refined style and outstanding technical characteristics at an extremely low price. Highly breathable 2-layer fabric (400 g/mq). Monostrato in Nomex III®. Il tessuto è lo stesso usato per lo strato esterno della tuta Sprint 5. Non è omologata FIA. Nomex III® single layer. The fabric is the same used for the external layer of the Sprint 5 suit. No FIA approved. RACING • 6 Carmyth Tessuto Carmyth (Nomex e fibra di carbonio). Carmyth Fabric (Nomex and Carbon fiber). 001482 Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams 001492 Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams Soft-Touch 001481(colour)six Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams UNDERWEAR 001762P S » XL 001491(colour)six 001762M S » XL 001481Bsix 001491Bsix Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams Solo in colore bianco. White colour only. 001761PBI(size)six S » XL ■■■■ Nuovo tessuto soft touch. New soft touch fabric. Taglia unica - Single size Cuciture piatte Extra flat seams Bianco - White Fiber Solo in colore senape. Mustard colour only. 001791TS(colour+size) S » XL 001761M(colour+size) S » XL 001520BI(size)six 38/39 » 46 001510BI(size)six 38/39 » 46 00179TSB(size) S » XL (Non omologato FIA. No FIA approved). 001761MBI(size)six S » XL RACING • 7 UNDERWEAR ® Maglieria ignifuga in Nomex III omologata FIA FIA-approved Nomex III® fireproof underwear 00148 ■ 00140 ■ 00149 ■ Maglieria ignifuga in Nomex III® • Nomex III® fireproof underwear 00141 00144 ■ ■ 00145 ■ 00146F ■ 00156 ■■■ 00157 ■■■ 00176M 001510 00176P 00174M 00174P S » XL 38/39 » 46/47 S » XL S » XL S » XL ■ ■ ■ ■ ■ 001520 RACING • 8 Suola resistente ad oli e idrocarburi Oil and fuel resistant sole Omologazione FIA FIA homologation SCARPE IGNIFUGHE • FIREPROOF SHOES X-Light H X-Light M 00120X2 00121X2 001232 39 » 45 39 » 45 39 » 45 ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Stivaletto in tessuto Nomex e scamosciato. High top boot. Nomex fabric and suede leather. Stivaletto basso in tessuto Nomex e scamosciato. Mid top boot. Nomex fabric and suede leather. Pelle e carbon look, in due colori con suola Carmyth. Leather and cabon look leather, in two colours with Carmyth technology sole. Top 2 Speedway Daytona Vintage Rally 001242 00122S 00123V 00128RA 36 » 48 36 » 46 40 » 45 40 » 46 ■■ ■■ Le più richieste dai gentlemen drivers. In vitello con soletta interna antiscivolo. Specially designed for gentleman drivers. Soft leather, anti-slip insole. Per i navigatori. Suola a pianta larga.Tomaia rinforzata. Idrorepellente. For Rally co-drivers, features wider sole. Water resistant leather treatment. ■■■■■ Pelle scamosciata idrorepellente. Suola ad alto grip. Soletta interna anti-scivolo. Protezione totale della caviglia. Upeer part water resistant soft suede, antislip sole, high ankle protection. ■ ■■■ Pelle scamosciata idrorepellente. Water resistant suede. 00122SP 36 » 46 ■ ■■ Pelle liscia. Leather version added. Preformato Preformed Twister 00133TW ■ ■ ■ ■ ■ Thunder 00133TH ■■ ■■ ■■ ■■ 00137 8 » 12 8 » 13 8 » 13 8 » 12 8 » 12 Bicolore. Cuciture esterne. Two colours. External seams. Preformato. Rinforzo nocche. Cuciture esterne. Preformed. Knuckle reinforcement. External seams. Rinforzo nocche. Cuciture esterne. Knuckle reinforcement. External seams. Bicolore. Rinforzo su palmo e nocche. Cuciture interne. Two colours. Padded palm and knuckle reinforcement. Inner seams. Monocolore. Cuciture interne. One colour glove. Inner seams. 00131X 00131X Blizzard ■■■ ■■■ ■■■ RACING • 9 GUANTI IGNIFUGHI • FIREPROOF GLOVES X-Pro ■■■ 00130 Fast-Tech ■■■■■ 001392 Profi 2 ■■■■ 00136 Wave ■■■■■ Premium ■■■ Hurricane 00136X ■ ■ ■ 00134S Speed ■■■ 8 » 12 8 » 12 7 » 13 S » XL XS » XL Cuciture esterne. Pelle trattata in superficie per il massimo grip. Outer seams. Surface-treated leather for excellent grip. Migliore protezione e massimo confort. Maximum protection and comfort. Estremamente resistente, fornisce grande confort. Extremely durable, provides great comfort. Grande qualità ad un prezzo veramente imbattibile. Great quality at a truly unbeatable price. La pelle scamosciata permette un grip eccellente. Suede palm for excellent grip. RACING • 10 HANS CASCHI INTEGRALI PISTA • RACETRACK FULL-FACE HELMETS WTT F1BS WTT F1-H WTT KF-H WTT TK-H 00357Z... 00338F1H... 00338KFH... 00338TKH... XS » XL XS » XL XS » XL XS » XL Casco integrale in carbonio. Omologazione FIA 8860. Solo per Team di F1, con clips HANS. Carbon full face helmet. FIA approved 8860. For F1 Teams only, with HANS clips Casco integrale con clips HANS. Full face helmet with HANS clips. (Spoiler optional) (Spoiler optional) USATO IN F1. Casco integrale dotato di cuffie antirumore, interno ignifugo e spoiler esterni. AS USED IN F1. Full-face helmet with noise reduction ear cups, Nomex lining and spoilers. Casco integrale con clips HANS. Full face helmet with HANS clips. (Spoiler optional) Casco integrale con clips HANS. Full face helmet with HANS clips. (Spoiler optional) RACING • 11 CASCHI INTEGRALI PISTA • RACETRACK FULL-FACE HELMETS WTT-KF WTT-TK SN 2000 00338KF 00338TK 00338B XS » XL XXS » XL XS » XL (Spoiler optional) (Spoiler optional) PER IL CIRCUITO. Casco integrale dotato di interno ignifugo, spoiler e stabilizzatori esterni. FOR CIRCUIT. Full-face helmet, Nomex lining, spoilers and stabilisers VISIERA LARGA. Casco integrale dotato di interno ignifugo e spoiler esterni. WIDE VISOR. Full face helmet with Nomex lining and stabilisers. Challenger NUOVA OMOLOGAZIONE. Casco da circuito omologato Snell 2000, ideale per monoposto e kart. NEW HOMOLOGATION. Helmet for circuit race Snell 2000 homologated. Challenger Formula 00331NS 00331OB 00331B XS » XL XS » XL XS » XL COLORE. Casco integrale con interno ignifugo e calotta con grafica a colori. COLOUR. Full-face helmet with Nomex lining and coloured shell COLORE. Casco integrale con interno ignifugo e calotta con grafica a colori. COLOUR. Full-face helmet with Nomex lining and coloured shell COLLAUDATO. Casco integrale con interno ignifugo e calotta bianca. TESTED. Full-face helmet with Nomex lining and white shell RACING • 12 HANS CASCHI RALLY • RALLY HELMETS WTT-JH WTT-J Pro Rally Rally Plus 00359JH 00359J 00336B 00332B XS » XL XS » XL S » XL S » XL Casco jet con sistema interfono integrato.Omologato Snell SA 2000, con clips HANS. Jet helmet with intercom system integrated.Snell SA 2000 approved.With HANS clips. Casco jet omologato Snell SA 2000. Cuffie antirumore optional. Con clips HANS. Jet helmet Snell SA 2000 approved. Noise reduction headset optional.With HANS clips. APERTO. Casco jet con calotta allargata per ospitare le cuffie. Completo di interfono. OPEN. Jet helmets with anatomical arge-sized shell for noise reduction cups.With intercoms. INTEGRALE. Casco integrale completo di cuffie ed interfono. FULL-FACE. Full-face helmet with noise reduction cups.With intercoms. RACING • 13 CASCHI RALLY • RALLY HELMETS Top Race Pro Jet Pro Jet color Club 00333B 00335B 00335RS 00358B (BSI6658/A - not fireproof) S » XL S » XL S » XL S » XL Pro Jet color QUALITA’ DI BASE. Casco integrale con interno ignifugo e piccola visiera smontabile. BASIC QUALITY. Full-face helmet with Nomex® lining and little visor BEST-SELLER. Casco jet con interno ignifugo. Calotta bianca o con grafica colorata. BEST-SELLER. Jet helmet with Nomex® lining.White shell or coloured. Pro Jet silver 00335NS 00335S S » XL S » XL Club Casco adatto all’uso kart indoor. Interno non ignifugo. Helmet for karting and indoor race. NON Nomex® lining. RACING • 14 ACCESSORI CASCHI PISTA • ACCESSORIES FOR RACETRACK HELMETS Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service WTT-F1 WTT-KF WTT-TK SN 2000 Challenger 2 Formula SN 2000 Interfoni Intercoms RACING • 15 ACCESSORI CASCHI RALLY • ACCESSORIES FOR RALLY HELMETS Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service Pro Rally Rally Plus Pro Jet Top Race Supporti casco ignifughi in Nomex III ® Fireproof Nomex III ® support collars Porta caschi • Helmet boxes 01661 ■ ■ ■ Rete porta caschi Helmet net 00313 00163 ■■■ Collare Hans • Hans Collar 00160 ■■■ 01666 00390G2L= hans 20° 00390G2M= hans 20° 00390G3L = hans 30° Borse porta casco • Helmet bags 003122NN 003112NGR RACING • 16 00542PMR (LITE-COM II) SISTEMI DI COMUNICAZIONE • COMMUNICATION SYSTEMS 00541 (MT1H7A-07) 00540 (MT72H79A) 00536/110 (FMT110) Centralina per interfono a batteria con regolazione del volume ed ingresso audio/video. Control box volume adjustment and audio/video input 00539MQ (FL9MQ) Sistema di comunicazione via radio completo. Con radio incorporata (8 canali). Cuffia protettiva con sistema di comunicazione integrato. Collegabile alla radio. Cuffia antirumore da collegare alla centralina dell’interfono. Complete radio communication system with headset. Headset with integrated communication system. Headset to be connected at the control box. Derivazione per collegare la centralina 00536/110 alla radio o al cellulare. Adaptor to connect control box 00536/110 to radio or GSM mobile phone. RACING • 17 SISTEMI DI COMUNICAZIONE • COMMUNICATION SYSTEMS 00535 00501 (FMT200) Interfono Profi Interfono completo per due caschi integrali. Funzionamento a 12 V. Complete intercom for two full-face helmet. 12 V. 00511 00521INT 00521JET 00502 Interfono Rally Interfono completo per due caschi integrali. Funzionamento con batteria da 9 V Console multifunzione con attivazione vocale e regolazione dei toni. Attaco radio e telefono cellulare. Multifunction control box with connections to GSM phone, radio, camera.Volume and tone adjustment. 00522INT Complete intercom for two full-face helmet. 9 V battery. 00512 00522JET RACING • 18 Scocca in carbonio Carbon shell Scocca in fiberglass Fiberglass shell Tubolare Tubular Impact absorber Tessuto autoestinguente Fire-resistant fabric Omologazione FIA FIA homologation S-Light circuit 00892Z ■ Sedile con protezione testa integrata. Scocca ultraleggera in carbonio.Tessuto autoestinguente e antiscivolo su spalle e seduta. Materiali impact absorber. Cuscino seduta sagomato. Fissaggi laterali. COMPATIBILE HANS. With integrated head protection (DCT). Ultralight carbon shell. Self-extinguishing fabric, anti-slip material on shoulder and cushion. Impact absorber materials. Shaped leg cushion for added comfort. Side fixing. HANS COMPATIBLE. RACING • 19 SEDILI OMOLOGATI FIA • FIA-APPROVED SEATS S-Light Pro Wrc Circuit Pro 2000 00893Z 00860 00892F 00857 ■ ■ ■■■■ ■■■■ ■■■ Sedile ultraleggero in carbonio.Tessuto autoestinguente e antiscivolo su spalle e seduta. Alto contenimento laterale. Cuscino seduta separato e regolabile. Materiali impact absorber. Fissaggi laterali. Scocca in carbonio o vetroresina, leggera e ad alta rigidità. Buon contenimento laterale. Cuscino seduta separato e regolabile. Fissaggi laterali. Scocca in vetroresina rinforzata con fibre di carbonio e aramidiche.Tessuto autoestinguente e antiscivolo su spalle e seduta. Materiali impact absorber. Cuscino seduta sagomato. Fissaggi laterali. COMPATIBILE HANS. Scocca leggera ad alto contenimento laterale, in carbonio o vetroresina.Tessuto antiscivolo su spalle e seduta. Poggiareni laterali e cuscino a spessore ridotto. Fissaggi laterali e sul fondo. Fibreglass shell with carbon and aramidic fibres reinforcements. Self-extinguishing fabric, anti-slip material on shoulder and cushion. Impact absorber materials. Shaped leg cushion. Side fixing. HANS COMPATIBLE. Light carbon or fibreglass shell with an high side support. Anti-slip material on shoulder and cushion. Side backrests. Side and base fixing. Ultralight seat with carbon shell. Self-extinguishing fabric, anti-slip material on shoulder and cushion. Excellent side support. Split leg cushion for added car feeling. Impact absorber materials. Side fixing. Light and rigid carbon or fibreglass shell. Excellent side support. Split leg cushion for added car feeling. Side fixing. RACING • 20 SEDILI OMOLOGATI FIA • FIA-APPROVED SEATS Evo Corsa Rev Plus All Road 00858 00887F 00865F 00841 ■■■■ ■■■ ■■■■ ■■■ ■■■■ ■■■ Realizzato in tre taglie: Evo (scocca in carbonio o vetroresina), Evo 2, Evo 3 (scocca rinforzata con fibre di carbonio ed aramidiche). Cuscino integrato. Fissaggi laterali. DTC opzionale con scocca in carbonio. Scocca in vetroresina.Tessuto antiestinguente e antiscivolo su spalle e seduta. Cuscino integrato. Contenimento laterale. Materiali impact absorber. Fissaggi laterali. Robusto, leggero e versatile. Scocca in vetroresina. Tessuto antiscivolo su spalle e seduta. Cuscino integrato. Fissaggi laterali. COMPATIBILE HANS Versione Offroad del sedile Sprint. Scocca tubolare, ricoperto in tessuto Sky, rinforzo spugna e sistema di assorbimento doppio per schienale e seduta. Realized in 3 different sizes: Evo (carbon or fibreglass shell), Evo 2, Evo 3 (shell with carbon and aramidic fibre reinforcements). Integrated cushion . Side fixing. Optional DCT with carbon shell. Fibreglass shell. Self-extinguishing fabric, anti-slip material on shoulder and cushion. Side support. Integrated cushion. Impact absorber materials. Side fixing. Fibreglass shell. Anti-slip material on shoulder and cushion. Side fixing. HANS COMPATIBLE Offroad version of Sprint seat.Tubolar shell, cover in sky, foam reinforced and double absorber system for back and bottom.With special grip fabric for bottom. 3 TAGLIE 3 SIZES RACING • 21 SEDILI OMOLOGATI FIA • FIA-APPROVED SEATS Ultra ACCESSORI • ACCESSORIES FOR SEATS Sprint 00833 00820 ■■■ ■■■ Imbottiture opzionali • Optional padding 01008 01011 01022 01023 Poggiatesta Headrest cushion Poggiagambe Leg support cushion Coppia poggiareni laterali Pair of lumbar side backrests Poggiareni universale centrale Universal lumbar backrests Supporti a norme F.I.A. per sedili con attacchi laterali FIA-approved mounting frames for seats with side mounting 00489AN 00492AN 00490 00499FL Seat system Sistema di modellazione 0103215 (15 lt.) 0103225 (25 lt.) 0103275 (75 lt.) sottovuoto del sedile. Vacu-formed bead seat system. Scocca in vetroresina. Rivestimento realizzato in uno speciale tessuto che crea una microcanalizzazione dell’aria fra sedile e pilota. Fissaggi laterali e sul fondo. Telaio in acciaio tubolare. Seduta realizzata con sistema di molleggio sisiara. Cuscino integrato nell’imbottitura. Fissaggio sul fondo. Fibreglass shell. A feature of this seat is a fabric covering that creates a cushion of air between the driver and the seat. Side and base fixing. Tubular steel frame. Comfort is guaranteed by the special sisiara springing system. Integrated cushion in seat padding. Base fixing. Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco For further details please contact Sparco Customer Service RACING • 22 CINTURE OMOLOGATE FIA • FIA-APPROVED HARNESSES 04826XLGR 04826BM Cintura 6 punti, 3” con attacco a moschettoni. Regolatori in titanio. Six points harnesses, 3” with aircraft quick release buckle.Titanium adjusters. Cintura 6 punti, 3” con attacco a moschettoni. Six points harnesses, 3” with aircraft quick release buckle. ■ ■■■ 04814BM 04824BR Cintura 4 punti, 3” con attacco a moschettoni e regolatore professionale. Four points harnesses, 3” with aircraft quick release buckle and professional adjusters. Cintura 4 punti, 3” con attacco a roll-bar. Four points harnesses, 3” with shoulder straps to be wrapped around roll cage. ■■■ ■■■ RACING • 23 CINTURE OMOLOGATE FIA • FIA-APPROVED HARNESSES 04836BM Cintura 6 punti, 3” con regolatore professionale e attacco a moschettoni. – Six points harnesses, 3” with professional adjuster and aircraft quick release buckle. ■■■ 04704V Cintura 4 punti, con bretelle ventrali a 2” e attacco a vite. Four points harnesses, with 2” lap straps and 3” shoulder straps. Bolted in. 04796F Cintura 6 punti con bretelle ventrali a 2” per monoposto. – Six points harnesses with 2” straps. For single seater only. ■■■ 04826H Cintura 6 punti, 3”. Attacco Hans con moschettone. Six points harnesses, 3”. Hans compatible with aircraft quick release buckle. 04804BM Cintura 4 punti, 3” con attacco a moschettone. Four points harnesses, 3” with aircraft quick release buckle. ■■■ 04714M Cintura 4 punti, 3” con attacco a moschettone. Four points harnesses, 3” with aircraft quick release buckle. ■■■ 04796H Cintura 6 punti, 2” con attacco Hans. Per monoposto. Six points harnesses, 2”. Hans compatible. For single seater cars. 04197V 04199I ■■■ ■■■ 01092L34S3 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■■■ ■ ■ ■ 04502 ■■■ 01098S3 04501 RACING • 24 VOLANTI PER MONOPOSTO E SPORT • FORMULA AND SPORT STEERING WHEELS P280 P260 P310 P270 Ø 280 mm Ø 260 mm Ø 310 x 260 mm Ø 270 mm 015P280FSN ■ 015P260FSN ■ 015P310F2SN ■ 015P270SN ■ Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede 015P270LN ■ Pelle liscia - Smooth leather VOLANTI PER MONOPOSTO E SPORT • FORMULA AND SPORT STEERING WHEELS P285 P300 Ø 285 mm Ø 300 mm 015P285SN ■ 015P300SN ■ Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede RACING • 25 ACCESSORI • ACCESSORIES FOR STEERING WHEELS Mozzetti volante a sgancio rapido Quick release steering bosses 015R99FM 015R99TR Monoposto / Sport • Formula and Sport Car flangia attacco volante 3 fori da saldare al piantone Ø 20mm. (a richiesta Ø 28mm con foro interno Ø 14 per passaggio cavo elettrico). Anche disponibile con attacco al piantone Ø 28 3-slot steering wheel connection flange to be welded to 20 mm Ø steering column. (on request Ø 28 mm with internal 14 mm slot for wiring). Turismo / Rally • Touring / Rally Car flangia attacco volante 6 fori, p.c.d. 6x70mm da saldare al piantone Ø 20mm. 6-slot PCD 6x70 mm steering wheel connection flange to be welded to 20 mm Ø steering column. 015R99FM Gruppo N • Group N flangia attacco volante 6 fori, p.c.d. 6x70mm studiato per non doverlo saldare al piantone sterzo, dispone di una flangia che si collega ai comuni mozzi Sparco. 6-slot PCD 6x70 mm steering wheel connection flange designed with no need for welding to steering column with a flange that can be connected to normal Sparco boss.To be bolted to hub. RACING • 26 VOLANTI PER BERLINE • SALOON CARS STEERING WHEELS R353 R368 R323 R333 Ø 330 mm Ø 380 mm Ø 330 mm Ø 330 mm 015R353PSN ■ 015R68MSN ■ 015R323PSNR ■ 015R333FSN ■ Scamosciato - Suede Profondità • Flat 36 mm Scamosciato - Suede Profondità • Dish 65 mm Scamosciato - Suede Profondità • Flat 39 mm Scamosciato - Suede Profondità • Flat 39 mm Ø 29 mm Ø 34x22 mm RACING • 27 VOLANTI PER BERLINE • SALOON CARS STEERING WHEELS R383 R375 R345 R215 R325 Ø 330 mm Ø 350 mm Ø 350 mm Ø 350 mm Ø 350 mm 015R383PSN■ 015R375PSN ■ 015R345MSN ■ 015R215CSN ■ 015R325CSN ■ Scamosciato - Suede Profondità • Flat 39 mm Scamosciato - Suede Profondità • Flat 42 mm Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede Scamosciato - Suede 015R345MLN ■ 015R215CLN ■ 015R325CLN ■ Pelle liscia - Leather Profondità • Dish 63 mm Pelle liscia - Leather Profondità • Dish 90 mm Pelle liscia - Leather Profondità • Dish 95 mm RACING • 28 IMPIANTI ESTINZIONE OMOLOGATI FIA • FIA HOMOLOGATED EXTINGUISHING SYSTEMS Impianti elettrici • Electrical systems 0146EE225G 1,85 litre - Aluminium - Ø 100 mm 0146EE40LU 4 litre - Aluminium Ø 160 mm 0146EE312A 3,12 litre - Aluminium - Ø 160 mm Per monoposto For single seater cars 0146EE41AZ 4 litre - Steel • Acciaio Ø 153 mm RACING • 29 IMPIANTI ESTINZIONE OMOLOGATI FIA • FIA HOMOLOGATED EXTINGUISHING SYSTEMS Impianti meccanici Mechanical systems 0146EM41A 4 litre - Steel • Acciaio Ø 153 mm 0146EM40VA 4 litre - Aluminium Ø 160 mm Estintori brandeggiabili • Hand-held extinguishers 0146EB24VR 2,4 litre - 2,64 Kg Aluminium Ø 110 mm AFFF 0146BA24AZ 2,4 litre - 2,64 Kg Aluminium Ø 153 mm AFFF Con pescante flessibile With flexible dip tube 0146EB24LU 2,4 litre - 2,64 Kg Aluminium Ø 125 mm AFFF Con pescante flessibile With flexible dip tube 0144PB21 2 Kg - Steel • Acciaio Ø 102 mm Polvere • Powder 0146EB24AZ 2,4 litre - 2,64 Kg Aluminium Ø 150 mm AFFF Con pescante flessibile With flexible dip tube 0144PB41 4 Kg - Steel Acciaio Ø 130 mm Polvere • Powder RACING • 30 ROLL BAR • ROLL CAGE Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service L’articolata gamma dei roll-bar Sparco, aggiornata secondo normativa FIA, per una prima e più agevole visione generale può essere riassunta nelle differenti tipologie illustrate. Naturalmente gli schemi presentano un solo modello di roll bar per ciascuna tipologia e per le vetture più diffuse. Sparco offre molte alternative. The comprehensive range of Sparco roll cages, updated according to 2004 FIA rules, can be divided into the different types shown. Of course, the drawings represent only one cage model for each type and for the most common cars. Sparco offers many other alternatives. Roll bar padding omologati Homologated roll bar padding 0076050 Set 2 pezzi 500 mm x Ø 50 mm 0076045 Set 2 pezzi 500 mm x Ø 45 mm 0076040 Set 2 pezzi 500 mm x Ø 40 mm RACING • 31 BARRE DUOMI - FILTRI ARIA • STRUT BRACES - AIR FILTERS Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service Sparco presenta una ampia gamma di barre duomi destinate ai più diffusi modelli di auto. Più di 170 modelli specifici, tutti regolabili. Sparco has a complete range of strut braces for most common cars. Most of 170 specific model, all adjustable Filtri unversali I filtri universali SPARCO, indispensabili per una corretta portata d’aria nei motori da competizione, sono forniti già oliati, sono costituiti da strati di cotone supportati da rete metallica, chiusura superiore in acciaio inox o in gomma, guarnizione inferiore in gomma, fascetta metallica di fissaggio. I tipi “SUPER FLOW“ consentono a parità di dimensioni esterne, di ottenere una superficie filtrante maggiore ed un volume d'aria aspirata più grande. I filtri universali SPARCO ad alte prestazioni sono disponibili in oltre 40 versioni per tutte le esigenze. Olio ad alte prestazioni High-performance oil Universal filters SPARCO universal air filters grant proper air flow in competition engines.They come pre-oiled and are formed of layers of metal meshbacked cotton gauze, top cap in stainless steel or rubber, end cap in rubber, metal bracket. “SUPER FLOW” type allows greater air flow with the same outside dimensions, thanks to a double filtering surface. The high performance SPARCO universal filters are available in over 40 versions for all needs. 030AC300AZ 030AC300RS Detergente • Cleaner 030AC005 RACING • 32 PASTIGLIE E TUBI FRENO • BRAKE PADS AND BRAKE LINE KITS R-61 Sparco R-61 é una mescola semi metallica modificata specifica per le competizioni. Grazie alla sua ottima modulabilitá è utilizzabile sia nei rally che in circuito. Sparco R-61 is a modified semi-metallic compound specifically developed, in collaboration with top drivers, for competition. Further modified in 2003 to meet the needs of the most professional teams. With its outstanding versatility it can be used both for rallying and on the track. Questi kit che utilizzano materiali di tipo aeronautico ad alta resistenza, sono costituiti da un condotto in Teflon rivestito da una calza metallica intrecciata e raccordi di sicurezza. La maggiore rigidità del tubo consente di dosare al meglio la frenata anche nelle condizioni più severe. R-81 S Sparco R-81 S é una mescola metallica sinterizza ta specialmente sviluppata per gare con vetture ad elevato peso, potenza e prestazioni. Ideale per uso in campionati GT e gare di durata, grazie al ridotto consumo. Adatta inoltre a gare del Campionato del Mondo Rally, vista l’assenza di “fade” nei tratti piú lunghi. Sparco R-81 S is a sintered metallic compound developed especially for races for heavy, high powerered and high performance cars. Ideal for use in GT championships and endurance events, owing to reduced wear. It is also suitable for the World Rally Championship, as it will not fade in the longest stages. These kits made with high-strength aircraft quality materials comprise a Teflon hose coated with a braided metal sheath and safety fittings.The higher rigidity of the hose allows improved braking in even the toughest conditions. R-62 F Sparco R-62 F é una mescola metallica espressamente sviluppata per vetture tipo formula. Per tanto questo materiale si adatta perfettamente al comportamento radicale di queste vetture da corsa leggere. Sparco R-62 F is a metallic compound developed especially for Formula cars. Therefore, this material adapts perfectly to the high performance of these lightweight racing cars. COPERTE TERMICHE • TYRE WARMERS RACING • 33 Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service Le coperte termiche Sparco sono un prodotto simbolo della collaborazione con i teams di Formula 1, DTM e Motomondiale. Negli anni è stata maturata una esperienza unica nel settore ed oggi il know-how a disposizione permette lo sviluppo di prodotti sempre all’avanguardia. Sparco tyre warmers are the symbol product of F1, WRC,DTM and Moto GP teams partnership.Through the years an unique experience has been reached, and the actual know-how makes possible to develop state of the art products. , ecco la gamma 2004. Fra le diverse opzioni disponibili ci sono termocoperte con termostato, ed un intervallo di temperatura fra 75 e 90°C, oppure con centralina di comando.Tutte le coperte con regolazione sono collegabili alla centralina digitale che consente una precisa regolazione della temperatura (fino ad 1°C) ed un arrivo al valore di esercizio in tempi brevissimi. There are different options available: tyre warmers with thermostatic control, to keep tyre temperature between 75°C and 90°C, or with electronic control box. All the tyre warmers with electronic control can be plugged to both control boxes, to get a fine temperature control with a 1°C resolution, and a short time to get the selected temperature. Due sono le centraline a disposizione: il modello Top (29353TOY) è controllata da un sofisticato microprocessore con logica overshooting, ha cavi staccabili e sostituibili, display grandi ed illuminati racchiusi in un pratico box in carbonio resistente all’acqua. La centralina 29354 ripropone in versione essenziale i vantaggi della versione top, della quale utilizza la sensoristica di alto livello, ed il layout elettrico. La protezione impermeabile è di grado IP44 ed il case in ABS garantisce leggerezza e sicurezza. Two control boxes are available: top model (29353TOY) is controlled by a powerful CPU with anti-overshooting software, has got removable and easily interchangable cables, and has got big and backlighted displays.The carbon fibre case is IP 65 waterproof. La 29354 control box has got the same advantages of 29353TOY in an essential suit: it uses the same sensors and electrical layout.The waterproof grade is IP44, ABS case allows light weight and reliability. 29353TOY 29354 RACING • 34 ProTeam TUTE MECCANICI • MECHANIC OVERALLS TopTech Evolution 002061 00206 S » XXL S » XXL 00202 ■■■ S » XXL PitStop 002002 ■■■■ S » XXL Hobby 00201 ■■■ S » XXL ■■ ■■ ■■ ■ Inserti in tessuto elastico. Impunture tono su tono. Imbottiture su gomiti e ginocchia. Elastic fabric inserts. Quilting in the same colour of the fabric. Padding on elbow and knee Idrorepellente, foderata con retina igienica, imbottiture su ginocchia, numerose tasche, passanti porta radio sulla schiena, pantaloni con chiusura a velcro. Hard wear fabric, it features a hygienic netting lining to offer maximum comfort, with protective padding on knees, several patch pockets, radio clips on back and Velcro ankle fastening. In cotone e poliestere pesante ha due grandi tasche applicate, polsi in maglina elasticizzata e pantaloni con chiusura a velcro. This overall is manufactured in hard-wearing cotton/polyester and features large patch pockets, elasticised knitted cuffs and Velcro ankle fastening. Estremamente resistente, in tessuto di alta qualità in cotone e poliestere. Può essere anche utilizzata nei circuiti kart indoor. Non omologata FIA. Extremely hard wearing this overall is made with top quality cotton and polyester. It can also be used in indoor kart circuits. Not FIAapproved. Tuta economica, in tessuto molto resistente. Dotata di quattro tasche applicate, polsi e vita elasticizzati. Low-priced suit made of highly resistant fabric. Four patch pockets, elasticated waist and wrist cuffs. RACING • 35 ACCESSORI MECCANICI • MECHANIC ACCESSORIES 00207 00210LNX Single size Single size ■ ■ 00205 Single size 002092 S » XL ■■■ X-Light Meca 00120ML... 39 » 45 ■■ ■■ Nuova scarpa meccanico leggera in fintapelle. New light mechanic shoes in leatherette. Borse porta attrezzi Tool bags Meca-2 Grembiule da lavoro Work apron Out Lane 00120L... 39 » 46 ■■ ■■ Scarpa meccanico con suola rinforzata. Mechanic shoes with reinforced sole. Rally 00128RA 40 » 46 ■■■ IGNIFUGHE FIREPROOF RACING • 36 SC-554 ELETTRONICA • ELECTRONIC INSTRUMENTS SC-505 00552625 00552740 Cronometro con 30 memorie, indicazione della velocità, funzione di velocità media sul giro in km/h - mp/h. 5 memorie, tempo sul giro, lettura 24 ore, conteggio fino a 99 giri, 5 tempi memorizzabili, allarme Funzioni: tempi intermedi e totali, split tempo intermedio, memoria due giri veloci, funzioni pausa/riprendi, cronometraggio fino a 10 ore consecutive. Resistente all’acqua 30mt. Funzioni: 50 memorie, velocità e classifica, calcolo media, dual display, azzeramento rapido, contagiri, giro veloce. Resistente all’acqua 30mt. 30 memory, speed time, average lap time, lap counter to 999, entry distance, fastest and average lap time on demand, 1/100 second precision for 24 hours. 5 memory, lap or split timing modes, 1/100 second precision for 24 hours, automatic lap counter to 99, 1st-5th places, button confirm beep Functions: lap or cum split, split release action, fastest two laps, time out, 10 hour timing range.Water resistant 30mt. Functions: 50-event memory, lap and total speed rate, average split computer, dual display, rapid reset, split counter, fastest two lap.Water resistant. 00552940 Funzioni principali: 50 memorie, doppio display (dual display). Main functions: 50-event memory, dual split, dual set point time. RACING • 37 ELETTRONICA • ELECTRONIC INSTRUMENTS Display multifunzione Multi-function dashboard 00588 Display multifunzione retroilluminato di costruzione aeronautica per la visualizzazione dei parametri di funzionamento dei motori a 2 e 4 tempi. Multi-function backlit dashboard, complies with aeronautical standards, to control 2 and 4 stroke engine parameters. 00572SLP1 Shift light SL-P1 Modello di attacco della gamma shift light Sparco. Entry level of Sparco shift-light range. 00572SLS2 Shift light SL-S2 Modello evoluto della P-SL con una unità satellite per i tre led, più facilmente posizionabile nel cruscotto della vettura. Upper model of SL-P1 with three led satellite unit, easily fitting on car dashboard. 00572SLC3 Shift light SL-C3 Modello di alta gamma con molteplici parametri di regolazione. High level model with several setting parameters. RACING • 38 ACCESSORI VARI • MISCELLANEOUS ACCESSORIES Tabella box • Pit signal board Reti finestrino • Window nets Staccabatteria Battery disconnection levers Nastri ad alta resistenza Racers tape Paraspruzzi • Mud flaps Ganci cofano • Bonnet pins Manometri • Pressure gauges Paracoppa • Sumpguards Tappi serbatoio Fuel cap Fissaggi vari Miscellaneous fastenings RACING • 39 ACCESSORI VARI • MISCELLANEOUS ACCESSORIES Per informazioni sulla gamma completa contattare il Servizio Clienti Sparco • For further details please contact Sparco Customer Service Gruppi ottici per portafari • Optical units for lamp pods Lampadine speciali Special bulbs Quaderno note Notebook 3723 Distanziali • Spacers Colonnette e dadi Studs and nuts Poggiapiedi pilota Driver footrests Lampade legginote Maplights 03779AN Naviga Poggiapiedi navigatore Co-driver footrests 03789TAN 03775 Mat 03789RAN Pedaliere • Pedals 03783L
Documenti analoghi
racing - Star Extras Line
2 layers suit: 390 gr/sqm
FEATURES:
One color suit made with mixed fabric
made of natural fibers to improve
breathability and softness; completely
squared. Fully floating sleeves for a better
mobil...