KUBUS
Transcript
KUBUS
Gewerbliches Reproduzieren verboten Reproduction commerciale interdite Riproduzione commerciale vietato www.fahrplanfelder.ch 2014 1981 1981 2504 Simplon Autoverlad Brig–Iselle (I) 15 Dez–14 Juni 15 dic–14 giu ì 27953 27959 27963 27967 27971 27975 27979 27983 27987 27991 m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? Brig L R4 45 7 36 9 36 11 36 13 36 15 36 17 36 19 36 21 36 23 36 Iselle di Trasquera Æ R5 03 7 54 9 54 11 54 13 54 15 54 17 54 19 54 21 54 23 54 Ä 27954 27960 27964 27968 27972 27976 27980 27984 27988 27992 m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ Iselle di Trasquera R5 21 8 17 10 17 12 17 14 17 16 17 18 17 20 17 22 17 0 18 Brig L Æ R5 38 8 38 10 38 12 38 14 38 16 38 18 38 20 35 22 38 0 40 15 Juni–13 Dez 15 giu–13 dic ì 27953 27959 27963 27967 27971 27975 27979 27983 27987 27991 m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? m6? R5 08 7 15 9 09 11 13 13 13 15 13 17 13 19 13 21 08 22 44 Brig L 7 33 9 27 11 31 13 31 15 31 17 31 19 31 21 26 23 07 Iselle di Trasquera Æ R5 26 Ä 27954 27960 27964 27968 27972 27976 27980 27984 27988 27992 m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ m6@ Iselle di Trasquera R5 44 8 28 10 28 12 28 14 28 16 28 18 28 20 28 21 48 23 28 Brig L Æ R6 02 8 49 10 49 12 49 14 49 16 49 18 49 20 49 22 14 23 46 6? Nur 2. Klasse. Abfahrt von Brig 6@ Gleis 90 - minimale Umsteigzeit 8 Min zwischen Brig und Brig Gleis 90 Solo 2a classe. Da Briga partenza binario 90 - Tempo di trasbordo 8 min tra Brig e Brig binario 90 Seulement 2ème classe. Départ Brig voie 90 - battement minimal de correspondance 8 min de Brig à Brig voie 90 Nur 2. Klasse. Ankunft in Brig Gleis 90 - minimale Umsteigzeit 8 Min zwischen Brig Gleis 90 und Brig Solo 2a classe. Arrivo a Briga binario 90 - tempo di trasbordo 8 min tra Brig binario 90 e Brig Seulement 2 ème classe. Arrivée Brig voie 90 - battement minimal de correspondance 8 min entre Brig voie 90 et Brig Verlad Conditions de chargement In Brig müssen die Fahrzeuge spätestens 3 Minuten vor Zugsabfahrt auf dem Autoquai sein (Motos 10 Min) – in Iselle spätestens 5 Minuten (Motos 10 Min) A Brig les voitures doivent être au quai de chargement au moins 3 minutes avant l'heure de départ (motos 10 min) – à Iselle au moins 5 minutes avant l'heure de départ (motos 10 min) Maximales Fahrzeugprofil und Verladhinweise, siehe www.sbb.ch/autoverlad Limite de gabarit pour les autos et consignes de chargement, voir www.cff.ch/train-autos Condizioni di carico A Brig le auto devono essere alla rampa almeno 3 minuti prima della partenza (motocicli 10 min) – a Iselle 5 minuti prima della partenza (motocicli 10 min) Limite di profilo e istruzione di carico, vedere www.ffs.ch/trenoauto Brig–Iselle–Domodossola: Alle Züge siehe Feld 145 Tous les trains voir cadre 145 Tutti i treni vedere quadro 145 Classe unique ä Personentransport im eigenen Auto/Service auto-trains, transport de personnes en voiture privée CFF â 0900 300 300 CHF 1.19/Min vom CH Festnetz www.sbb.ch
Documenti analoghi
progetto vco.indd
Domodossola Stazi. F.S. ------ ------ z11.00 z12.00 z14.00 ------ -----A: dal lunedì al venerdì.
**: dal 5 giunio al 31 ottobre.
C: solo sabato e domenica.
X: dal lunedì al sabato, senza giorni fes...
(I). Autoverlad Simplon: Brig–Iselle di Trasquera
Train-autos du Simplon: Brigue–Iselle di Trasquera (I).
Autoverlad Simplon: Brig–Iselle di Trasquera (I).
Treno auto del Sempione: Briga–Iselle di Trasquera (I).
Car train Simplon: Brig–Iselle di T...