Untitled - Trend Group
Transcript
Untitled - Trend Group
my look editor federica bisazza margherita micciullo concept & graphic: trend art dpt stefano serafini federico sanson photo: arnaldo dal bosco livio bourbon · (pragelato village resort) giacomo giannini maurizio marcato · (cineflex sophia) moris moreno claudio navone · (brava casa) riccardo urnato max zambelli · (missoni home) felix wagner · (well be) visual designs: stefano serafini special thanks to chris barr printed in italy: grafiche antiga 20.000 copies march 2007 copyright: Trend Group S.p.A. Tutti i diritti riservati. Non è consentita la riproduzione di ogni parte di questo libro, né la riproduzione su internet od altro sistema di registrazione senza il preventivo consenso scritto di Trend Group S.p.A. All rights reserved. Reproduction of any part of this book and publication on the Internet or on any other medium is not permitted without Trend Group S.p.A. written permission. TREND Group desidera ringraziare tutti coloro che hanno contribuito a fornire le immagini qui raccolte. Grazie per l’attivo interessamento e per la costruttiva collaborazione. TREND Group wishes to thank everybody who participated in the creation of these photos. We thank you for the keen interest and for the positive collaboration. Trend Group S.p.A. Piazzale Fraccon, 8 36100 Vicenza · Italy Tel. +39 0444 338 711 Fax + 39 0444 338 747 [email protected] www.trend-vi.com my look Original interpretations of materials and unusual combinations of shapes and colours testify to the creative spirit of Trend; the forerunner of new trends. Originali interpretazioni di materiali, insoliti abbinamenti di formati e colori testimoniano lo spirito creativo di Trend, che si propone come precursore di nuove tendenze. Passato e futuro, tradizione e tecnologia, si fondono ed arricchiscono suggellando lo spirito innovativo a servizio della decorazione contemporanea, incarnato ora da Trend Up, laboratorio di idee, creato affinché il dialogo tra il designer e il creatore di materia sia un working progress continuo e proficuo, finalizzato ad offrire sempre nuove opportunità stilistiche e quindi materiali e finiture di grande pregio. Protagonisti di inedite proposte decorative, i vetri Trend in tessere di mosaico, composizioni artistiche e giocosi agglomerati con quarzo e granito, gli ori colorati e gli smalti veneziani Orsoni, la pietra naturale Le Chianche, esprimono la propria personalità combinandosi a creare originali accostamenti materici, cromatici e dimensionali. Colori, forme, materie, dimensioni ed effetti per una illimitata flessibilità estetica. L’uomo diviene protagonista personalizzando a proprio piacimento ogni luogo: my home, my community, my workplace, my escapes, my villa. Un’infinità di opportunità qui esemplificate in my look. Past and future, tradition and technology, all blend and enrich one another, sealing the innovative spirit of contemporary decoration, now embodied by Trend Up, a workshop of ideas created for a continuous and a profitable working process between the designer and the creator of materials, with the practical aim of offering continuous new stylistic opportunities, with prestigious materials and finishing touches. Protagonists of original decorative presentations, Trend’s glass in mosaic tesserae, the artistic compositions and playful agglomerates with quartz and granite, the coloured gold and the Smalti Veneziani of Orsoni and Le Chianche natural stone, all express their own personality, blending together to create original materials and chromatic and dimensional combinations. Colours, shapes, materials, dimensions and effects for an unlimited aesthetic flexibility. Man becomes the main star of the show, personalizing every environment at his own choice and taste: my home, my community, my workplace, my escapes, my villa. An infinite number of opportunities are illustrated in my look. 6 my home Interni residenziali Residential interiors 40 my workplace Uffici e attività commerciali Offices and trading environments 72 my escapes Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort... Restaurants, cafés, cinemas, beauty farms, hotels and resorts... 134 my community Metro, edifici pubblici e religiosi Undergrounds, public and religious buildings 160 my villa Trend’s headquarters 180 my references my home Interni residenziali Residential interiors my home Elegante è la camera matrimoniale dove tutto è rigorosamente bianco: la seduta, il letto, le pareti e il pavimento completamente realizzato in lastre di graniglia di mosaico, collezione Prezioso 503 (60 x 60 cm). private residence · atlanta, georgia, usa Everything in the elegant double bedroom is strictly white: the settee, the bed, the walls and the floor are entirely made of grit slab mosaic from the Prezioso 503 collection (60 x 60 cm · 23 1/2” · x 23 1/2”). my home Nella sala da bagno, l’atmosfera onirica è enfatizzata dalla luce che penetra dalla vetrata riflettendosi sui toni bianchi del rivestimento in mosaico “Purity” della collezione Vitreo. In the bathroom, the dreamlike atmosphere is emphasized by the light penetrating through the window, reflecting on the white tones of Purity, the decorative mosaic covering of the Vitreo collection. private residence · atlanta, georgia, usa 10 11 my home Il decoro in primo piano della collezione Lebo, realizzato in lastre di graniglia di vetro e mosaico della serie Cristallino e Prezioso, si unisce al luminoso pavimento della zona giorno, composto in lastre dal grande formato (300 x 120 cm) della produzione Rocksolid 607. portofino tower apartament · miami beach, florida, usa 12 A close shot of the Lebo collection decorative covering, with glass grit slabs and mosaic from the Cristallino and Prezioso series, it blends with the luminous floor of the living room, made of large-sized Rocksolid 607 slabs (30 x 120 cm · 118” x 47”). 13 my home La vivacità del colore trova la sua massima espressione in “cucina”; il rivestimento a parete, il top e l’isola sono realizzati in lastre di graniglia di vetro della collezione Cristallino 424. Pavimento Rocksolid 607. The colour brightness is expressed at its best in the kitchen; the decorative wall covering, the working surfaces and the cooking island are made of glass grit slabs from the Cristallino 424 collection Rocksolid 607 floor. portofino tower apartament miami beach, florida, usa 14 15 my home Particolare della cucina: Collezione Cristallino 424. photo of kitchen featuring the Cristallino 424 collection. portofino tower apartament · miami beach, florida, usa 16 17 my home La raffinata testata in pietra “Mediterrean Grey” (dim. 10 x 40 cm) di Le Chianche, gioca con il contrasto del pavimento in bianco assoluto della collezione Rocksolid (cod. 607). portofino tower apartament · miami beach, florida, usa 18 The elegant Le Chianche “Mediterranean Grey” stone heading (10 x 40 cm) in contrast with the absolute white floor from the Rocksolid collection (code 607). 19 my home Allegro è l’allestimento del bagno padronale dove le pareti sono realizzate in mosaico della linea Lux (col. 384; interno doccia 332 · 1,5 x 1,5 cm); a pavimento spicca un originale “tappeto” della collezione Lebo che si accompagna meravigliosamente all’arancio del top lavabi (Cristallino 422). The main bathroom is bright, the walls are made of mosaic from the Lux line (col. 384; shower interior 332 · 1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”); on the floor an original “carpet” from the Lebo collection stands out, this matches wonderfully with the orange of the washbasin tops (Cristallino 422). portofino tower apartament · miami beach, florida, usa 20 21 my home Giochi verticali di colore si riflettono negli specchi creando ambienti ricercati. In primo piano, mosaico della collezione Lux col. 328 (1,5 x 1,5 cm); top in Prezioso (col. 525). Nella pagina accanto: Lux custom design (1,5 x 1,5 cm). Vertical colour games reflecting through the mirrors, creating refined environments. A close-up of mosaics from the Lux collection, col. 328 (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5.8”); top from the Prezioso line (col. 525). On the next page: Lux custom design (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”). portofino tower apartament · miami beach, florida, usa 22 23 my home In primo piano la cucina dell’appartamento, studiata come un cocktail-bar, dove le pareti sono realizzate in mosaico giallo (cod. 202) e il tavolino Boom di Segis è rivestito in tessere verdi cod. 115; il tutto della collezione Vitreo (2 x 2 cm). A close-up of the apartment kitchen, designed as a cocktailbar, with yellow mosaic walls (code 202); the Boom small table by Segis is covered with green tesserae, code 115; all from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 24 private house · cairo montenotte, savona, italy 25 my home Giochi di volumi e forme si scompongono per dare un nuovo significato all’habitat quotidiano. Cad design 1,5 x 1,5 cm collezione Lux Games of volume and shapes unravel to give a new meaning to the day to day habitat. Cad design 1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8” Lux collection) maison cubiste · abitare il tempo · verona, italy 26 27 my home To the right: the kitchen of the house has been designed as an open-plan. Amidst the warm elements of dark wood there is an elegant mosaic decoration with STRASS® Swarovski® Crystal inserts from the Topkapi collection. (cad design 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). On this page: the scenarioeffect for the wall with Karma col. 903, proposed in large slabs in the 48 x 96 cm · 1΄7” x 3΄18” format. private house · peru 28 In questa pagina: per la cucina dell’abitazione è stato pensato uno spazio aperto dove, tra gli elementi caldi del legno scuro, si inserisce un elegante decoro in mosaico con inserti di STRASS® Swarovski® Crystal della collezione Topkapi. (cad design 2 x 2 cm). Nella pagina a destra: effetto scenografico per la parete in Karma col. 903 proposta in grandi lastre dal formato 48 x 96 cm. 29 my home Domina la parete di fondo un maestoso decoro dalle dimensioni di 470 x 300 cm raffigurante il Giudizio Universale (cad design 2 x 2 cm collezione Vitreo, Brillante e Shining). Il pavimento è caratterizzato da un raffinato decoro in Glamour 026; 033 incorniciato in pietra Moonligth Blend di Le Chianche (dim. 30,5 x 30,5 cm) Nella pagina accanto: pavimento in 60 x 60 cm, serie Moolight di Le Chianche. A majestic decoration, 470 x 300 cm · 185” x 118”, representing the Last Judgment (cad design 2 x 2 cm · 3/4”x 3/4” Vitreo, Brillante and Shining collections) dominates the main wall. The floor is characterized by an elegant Glamour 026; 033 decoration, framed by the Moonlight Blend stone of Le Chianche (30.5 x 30.5 cm · 12” x 12”). On the next page : 60 x 60 cm floor 23 1/2” x 23 1/2” Le Chianche, Moonlight series private house · paramaribo, suriname 30 31 my home Scent of colours collection Foto soggiorno: ricercata e di effetto è la parete della sala da bagno proposta in Smalti Veneziani della ditta Orsoni con inserti d’oro; il tutto realizzato da Patrizia Gucci per Trend. Scent of colours collection Living room picture: Refined and striking bathroom wall, in Smalti Veneziani with gold inserts by the company Orsoni; designed by Patrizia Gucci for Trend. private house · milan, italy 32 33 my home Tra moda e design; il grande vaso proposto in mosaico di Smalti Veneziani (col. S 250; S 260) enfatizza gli elementi living. A mixture of fashion and design; the large Smalti Veneziani mosaic vase, (col. S 250; S 260) highlights the living elements. missoni home 34 35 my workplace Uffici e attività commerciali Offices and trading environments 40 41 my workplace Collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm) nintendo store · new york, usa 42 Cristallino 431 collection (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”) 43 my workplace L’ambiente moderno, caratterizzato da grandi spazi aperti si unisce attraverso il gioco sapiente di forme, colori e accostamenti di molteplici materiali. Pavimento in lastre di graniglia di vetro, collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm + 29,85 x 29,85 cm). The modern environment, characterized by large open spaces, blends through the masterly game of shapes, colours and matching of manifold materials. Floor in glass grit slabs, Cristallino 431 collection (60 x 60 cm + 29.85 x 29.85 cm · 23 1/2” x 23 1/2” + 11 3/4” x 11 3/4”). 44 nintendo store · new york, usa 45 my workplace Un’elegante proposta per l’ufficio direzionale. Il pavimento in lastre Rocksolid 607 (dim. 60 x 60 cm) si presta perfettamente ad essere abbinato al decoro “Empire” della nuova collezione Wallpaper (2 x 2 cm). An elegant suggestion for the executive office. The Rocksolid 607 slab floor (60 x 60 cm · 23 1/2” x 231/2”) is a perfect match for the “Empire” decoration from the new Wallpaper collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). trend office · miami, florida, usa 46 47 my workplace Pareti rese uniche dal raffinato decoro floreale in mosaico tagliato a mano della collezione Tessellatum (1 x 1 cm). The refined hand-cut mosaic floral decoration from the Tessellatum collection (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”) makes the walls unique. diesel store · hong kong, japan 48 49 my workplace Variegato e originale è l’insieme di stili; nell’allestimento il pavimento in pietra della linea Chianca concorre alla definizione del tono vivace della parete in Tiffany; collezione Liberty. The style mixture is multicoloured and original; the stone floor from the Chianca line contributes to the definition of the bright tones of the Tiffany wall; Liberty collection. diesel store · london, uk 50 51 my workplace Pavimento in pietra della linea Chianca. diesel store · london, uk 52 Stone floor from the Chianca line. 53 my workplace diesel store stockholm, sweden Composizione Morris; collezione Liberty Morris composition; Liberty collection diesel store london , uk Le gradazioni di rosso intenso proposte nel rivestimento a parete (composizione Tiffany · collezione Liberty) si mescolano ai colori naturali della pietra (Chianca) definendo uno spazio unico. The intense red shades proposed for the decorative wall covering (Tiffany composition · Liberty collection) blend with the natural colours of the stone (Chianca), defining a unique space. 54 55 my workplace Forte personalità per la parete rosso vivo della collezione Liberty inserita nello spazio dai toni aurei. diesel store · paris, france 56 A strong personality for the bright red wall from the Liberty collection, inserted amidst golden shades. 57 my workplace Liberty personalizzato anche per l’allestimento dei capi d’abbigliamento più “giovani”. Personalized Liberty also in the area displaying garments for the younger set. 58 diesel store · paris, france 59 my workplace diesel store · new york, usa 60 61 my workplace L’utilizzo della pietra graffiata “Spiaggia” di Le Chianche, unita al calore caldo del legno parlano un linguaggio moderno. Formati proposti: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm The use of scratched Spiaggia stone from Le Chianche, combined with the warmth of wood, expresses modernity. Proposed formats: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm · 8” x 8”, 15 3/4” x 15 3/4”; 15 3/4” x 23 1/2”. 62 diesel store · new york, usa 63 my workplace Unica è la proposta in Karma 974 per il rivestimento degli ascensori. A lato: Assume valenza decorativa la trama geometrica in Karma 974 che caratterizza la sala ristorante. bund 18 · shanghai, china 64 The Karma 974 decoration for elevator coverings is just unique. Adjacent: The Karma 974 geometric weft identifying the restaurant assumes a great decorative importance. 65 my workplace La proposta dell’architetto per il bagno punta sulla presenza di una vasca rotonda completamente rivestita in mosaico di pietra (1,5 x 1,5 cm) della linea Spiaggia 1; Le Chianche. Il rivestimento della doccia è realizzato in pietra; Spiaggia 1 dai formati personalizzati. The architect’s choice for the bathroom focuses on a round bath-tub, entirely covered by stone mosaics (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”) from Spiaggia 1 of the Le Chianche line. The shower covering has been done with personalised shapings of Spiaggia 1 stone. show room · well be · altendorf, switzerland 66 67 my workplace In questa pagina: grande attenzione è stata data alla scelta dei rivestimenti; in primo piano un prezioso dettaglio in mosaico d’oro Orsoni (1 x 1 cm · cod. 010; 018); a parete e a pavimento un rivestimento in pietra Spiaggia 1 di Le Chianche, rispettivamente nei formati 20 x 40 cm e 40 x 40 cm. show room · well be · altendorf, switzerland 68 On this page: great attention has been paid to the choice of decorative coverings; a close-up of a precious detail in gold mosaic by Orsoni (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” · code 010; 018); wall and floor stone coverings Spiaggia 1 by Le Chianche, in the respective 20 x 40 cm · 8” x 16” and 40 x 40 cm · 16” x 16” formats. 69 my workplace Grande modernità per l’ambiente presentato in figura; il pavimento e il top sono proposti in lastre di graniglia di vetro, collezione Cristallino 424 abbinati ad un rivestimento di mosaico iridato. A very contemporary look for this theatre shown in the illustration; the floor and the top are presented in glass grit slabs, Cristallino 424 collection, combined with an iridescent mosaic decorative covering. nokia theatre · new york, usa 70 71 my home Decontestualizzato il vaso si impreziosisce, diventando oggetto da esibire. In queste pagine: su disegno di Luca Missoni i vasi presentati sono realizzati in mosaico; collezione Lux e Smalti Veneziani. Nella pagina seguente: i grafismi, i colori e la storia Missoni sono stati trasposti nei materiali Trend dando vita ad un nuovo universo estetico e dimensionale. When the scale of the vase is out of context, it becomes more precious, an object for display. On these pages: mosaic vases, designed by Luca Missoni; Lux and Smalti Veneziani collections. On the next page: designs, colours and Missoni tradition which have been transposed into Trend materials, creating a new aesthetical and dimensional world. missoni home 36 37 my home missoni home 38 39 my escapes Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort... Restaurants, cafés, cinemas, Spas, hotels and resorts... 72 73 my escapes Anche in piscina si possono ammirare fondali meravigliosi. Cad design (2 x 2 cm) della collezione Vitreo. Marvellous sea-beds can also be admired in the swimming pool. Cad design (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”) - Vitreo collection aldemar olimpia village · skafidia, greece 74 75 my escapes Fantasie floreali per la piscina in mosaico che armoniosamente si unisce alle geometrie architettoniche dello spazio circostante. Mixed technique design, collezione Vitreo 155, 167, 168 ( 2 x 2 cm). victor hotel · miami beach, florida, usa 76 Floral fantasy for the mosaic swimming pool that blends harmoniously with the architectural geometric shapes of its surroundings. Mixed technique design, Vitreo collection 155, 167, 168 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 77 my escapes therme meran · italy 78 79 my escapes Nella pagina precedente: una vista della piscina termale proposta in tessere di mosaico della collezione Vitreo (2 x 2 cm · cod. 160, 120, 122, 124, 131) e sullo sfondo la grande vetrata panoramica. In questa pagina: zona relax dopo la sauna; proposte in mosaico col. 206 e 203 (2 x 2 cm) della collezione Vitreo. In the previous page: a view of the thermal swimming pool - mosaic tesserae from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” · code 160,120,122,124,131) and in the background the large panoramic glass window. On this page: relaxation area after a sauna · mosaic col. 206 and 203 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”) from the Vitreo collection. therme meran · italy 80 81 my escapes Nuove soluzioni architettoniche per la cura del corpo e della bellezza dove la salute e il benessere trovano energia anche attraverso l’armonia degli spazi e dei materiali. In foto: particolari della piscina realizzata con mosaico in formato 2 x 2 cm di Hydra e Spearmint della collezione Fiammati. New architectural solutions for body care and beauty, where health and wellness also find energy through the harmony of spaces and materials. In the photo: details of the swimming pool - Hydra and Spearmint mosaics from the Fiammati collection in the 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” format. 82 pragelato village resort · turin, italy 83 my escapes “Uno spazio di evasione”. Rivestimento in mosaico della collezione Vitreo e Brillante (miscela personalizzata in 2 x 2 cm · cod. 180, 181, 223, 222 al 25%). “A space for escape”. Decorative mosaic covering from the Vitreo and Brillante collections; (personalized mix in 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” · codes 180,181, 223, 222 at 25%). georgia aquarium · atlanta, georgia, usa 84 85 my escapes Scenografica è la zona caffetteria realizzata in diversi materiali dove i giochi di luci e colore si uniscono alle tessere di mosaico per creare un ambiente pulsante (miscela personalizzata in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo cod. 136, 138, 132 al 33%). A sinistra: di forte impatto visivo è la parete in mosaico arancio della collezione Vitreo (cod. 203 · 2 x 2 cm). Different materials for the scenario of the cafeteria. Games of lights and colour blend into the mosaic tesserae to create a vibrant environment (personalized mixes in 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” mosaics from the Vitreo collection, codes 136,138,132 at 33%). On left: a strong visual impact of the orange mosaic wall from the Vitreo collection (code 203 · 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 86 georgia aquarium · atlanta, georgia, usa 87 my escapes Delicati riflessi per la parete in mosaico (miscela personalizzata in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo cod. 136, 138, 132 al 33%). Nella pagina accanto: miscela personalizzata in Vitreo 2 x 2 cm · cod. 120, 122,123, 124. Delicate reflections for the mosaic wall (personalized mixes in 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” mosaic from the Vitreo collection, codes 136, 138, 132 at 33%). On the opposite page: personalized mixes Vitreo 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” · codes 120, 122, 123, 124. georgia aquarium · atlanta, georgia, usa 88 89 my escapes Due immagini dell’ingresso, caratterizzato da un raffinato decoro in Tessellatum (1 x 1 cm) incorniciato in un pavimento in lastre di graniglia di mosaico, collezione Prezioso 503 (60 x 60 cm). Two pictures of the entrance, characterized by a refined decoration in Tessellatum (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”, framed within a mosaic grit slab floor, Prezioso collection 503 (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”). wellness center · panama city, florida, usa 90 91 my escapes Vivace e colorato il pavimento in lastre di graniglie di vetro, collezione Cristallino 451, 423, 425 (60 x 60 cm) con tagli di precisione waterjet. The bright and colourful glass grit slab floor from the Cristallino collection 451, 423, 425 (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”) with waterjet precision cutting. 92 bosco bar · moscow, russia 93 my escapes La ricerca progettuale degli spazi, si focalizza in questo caso sulla scelta attenta dei materiali che compongono un effetto finale dalle forme morbide, dinamiche e congiunte. Custom design collezione Cristallino 406 e 468; colonne in tessere di mosaico collezione Vitreo 205 (2 x 2 cm). In this case, research in designing the rooms focuses on the careful choice of materials that create a final effect of smooth, dynamic, connected shapes. Cristallino custom designed collection 406 and 468; columns in mosaic tesserae from the Vitreo collection 205 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). cineflex · sofia, bulgary 94 95 my escapes Sinergie creative per le sale da bagno. Rivestimento in mosaico serie Vitreo 203 e 115 (2 x 2 cm); top in lastre di graniglie di vetro, collezione Cristallino 440. Creative synergy for the wash-rooms. Decorated in mosaics from the Vitreo 203 and 115 series (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”); top in glass grit slabs, Cristallino collection 440. cineflex · sofia, bulgary 96 97 my escapes Miscela Sensitivity per la zona ristorante che sottolinea con eleganza lo spazio (mosaico in 2 x 2 cm). Sensitivity mix for the restaurant area, highlighting the room with elegance (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” mosaic). soho+ restaurant · prague, czech republic 98 99 my escapes Linguaggio giovane e deciso per la sala ristorante dove il pavimento in pietra anticata Mediterrean Grey (60 x 40 cm) si unisce al vetro colorato della collezione Glamour 065 (5 x 2,5 cm) nel bancone bar. Young, sharp design for the restaurant where the Mediterranean Grey antiqued stone floor (60 x 40 cm · 23 1/2” x 15 3/4”) blends with the Glamour coloured glass collection 065 (5 x 2.5 cm · 2” x 1”) on the bar counter. highlighting the room with elegance (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” mosaic). sardinia restaurant · miami beach, florida, usa 100 101 my escapes sardinia restaurant · miami beach, florida, usa 102 103 my escapes Design e accenni romantici per il progetto della Spa. La “natura” dalle tessere dorate, si fonde fra lo spazio in pietra della linea Le Chianche (serie duke C · 1,5 x 5 cm). The Spa project expresses a romantic touch and design. The “nature” of the golden tesserae intertwines into the stone rooms from the Le Chianche line (duke C series · 1.5 x 5 cm · 5/8” x 2”). 104 hotel carlton baglioni · spa· milan, italy 105 my escapes Riflessi d’oro e smeraldo per la vasca a sfioro protagonista della Spa dell’Hotel Bulgari. Per i gradini, foglia d’oro in 1 x 1 cm (3/8”x 3/8”) della collezione Aureo 001/W; fondo in mosaico della collezione Tessellatum (Cod. 236). Gold and emerald reflections for the overflow swimming pool, the pride and joy of the Spa at the Bulgari Hotel. For the steps, 1x1 cm gold leaf (3/8” x 3/8”) from the Aureo collection 001/W; mosaic pool bed from the Tessellatum collection (Code 236).with elegance (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” mosaic). bulgari hotel · milan, italy 106 107 my escapes Il fascino delle tessere in oro trionfa nell’ampia scalinata. Collezione Aureo 001/W (2 x 2 cm). The fascination of gold tesserae triumphs on the wide flight of steps. Aureo collection 001/W (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). hotel urban · madrid, spain 108 109 my escapes Spettacolari le superfici curvilinee della zona ristorante e bar, completamente rivestite in tessere d’oro della collezione Aureo 001/W (2 x 2 cm). The curvilinear surfaces of the restaurant and bar area are spectacular, entirely covered in gold tesserae from the Aureo collection 001/W (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 110 hotel urban · madrid, spain 111 my escapes Forme sinuose rivestite in mosaico della collezione Glamour 055 (5 x 5 cm) disegnano atmosfere sensoriali uniche. hotel granados 83 · barcelona, spain 112 Sinuous shapes covered in mosaic from the Glamour collection 055 (5 x 5 cm · 2” x 2”) create unique sensorial atmospheres. 113 my escapes Glamour 055 (5 x 5 cm · 2” x 2”). hotel granados 83 · barcelona, spain 114 115 my escapes Silver; i toni metallizzati della parete in Karma 962 (2 x 2 cm) illuminano e trasformano il bagno. Silver; the metallic shades of the Karma 962 walls (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”) illuminate and transform the bathroom. hotel granados 83 · barcelona, spain 116 117 my escapes Da destra: soluzione innovativa per la finitura a tutto vetro della parete in Brick (cod. 037). In questa pagina: mattoni in vetro, collezione Brick (cod. 037) e top in tessere di mosaico della linea Karma 976. To the right: innovative solution for the all-glass finishing of the Brick wall (code 037). On this page: glass bricks, Brick collection (code 037) and top in mosaic tesserae from the Karma 976 line. 118 hotel krallerhof · leogang, austria 119 my escapes Armonia progettuale e ampia possibilità di combinazioni cromatiche per la parete in Brick 027 abbinata con tessere di mosaico della collezione Karma 912 (2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”). hotel krallerhof · leogang, austria 120 Design harmony and several chromatic combination possibilities for the Brick 027 wall, combined with mosaic tesserae from the Karma 912 collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 121 my escapes Originale la testata realizzata in mixed tecnique design con tessere di mosaico, collezione Karma 985 (2 x 2 cm) e collezione aureo 001/F (1 x 1 cm) che domina e personalizza la camera da letto. A very original headboard in a mixed technique design with mosaic tesserae from the Karma 985 collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”) Aureo 001/F collection (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”) that dominates and personalizes the bedroom. domus orsoni · venice, italy 122 123 my escapes Un’ aristocratica dimora del XV secolo ha riacquisito il suo antico splendore divenendo un incantevole hotel di lusso. byblos art hotel villa amistà · verona, italy 124 An aristocratic residence of the 15th century has regained its ancient splendour, becoming an enchanting luxury hotel. 125 my escapes Spazi arredati con la stessa cura con cui si allestisce una galleria d’arte, proponendo oggetti selezionati per la loro emozionalità ed estetica. In questa pagina: disegno geometrico per il tavolino in mosaico della collezione Lux. A lato: tavolino in graniglia di vetro della collezione Cristallino 451. The Rooms have been furnished with the same attention one pays when fitting out an art gallery, proposing objects chosen for their emotionality and aesthetics. On this page: geometric design for the small mosaic table from the Lux collection; Side picture: small glass grit table from the Cristallino 451 collection personalizes the bedroom. byblos art hotel villa amistà · verona, italy 126 127 my escapes Tavolino e scrivania in graniglia di vetro della collezione Cristallino 451. Glass grit desk and small table from the Cristallino 451 collection personalizes the bedroom. 128 byblos art hotel villa amistà · verona, italy 129 my escapes In questa pagina: particolare della finestra in mosaico, serie Tessellatum, raffigurante la “Tigre”, uno dei 12 animali dello zodiaco cinese, disegnati da Anna Gili per Trend. byblos art hotel villa amistà · verona, italy 130 On this page: detail of the mosaic window from the Tessellatum series, representing the “Tiger”, one of the 12 animals of the Chinese zodiac, designed by Anna Gili for Trend. 131 my escapes Ipercolorato il bagno in mosaico della serie Lux (cod. 330, 374, 386, 396, 398) abbinato a un pavimento in graniglia di vetro della collezione Cristallino 455 (120 x 120 cm) che si ripresenta nel top lavabi in una proposta veramente particolare. The hyper-colourful mosaic bathroom from the Lux series (codes 330, 374, 386, 396, 398) is truly particular on the washbasin tops, combined with a glass grit floor from the Cristallino 455 collection (120 x 120 cm · 23 1/2” x 23 1/2”). 132 byblos art hotel villa amistà · verona, italy 133 my community Metro, edifici pubblici e religiosi Undergrounds, public and religious buildings 134 135 my community Moderna è la parete in tessere di mosaico della collezione Vitreo e Brillante proposta in un disegno “ondoso” (cad design 2 x 2 cm) a creare un gioco armonico di riflessi con l’acqua del mare. aqua · allison island · miami beach, usa 136 The modern mosaic tesserae wall from the Vitreo and Brillante collections is proposed in a “wavy” design (cad design 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”) to create a harmonious game of reflections with sea water. 137 my home my community È tempo di decorativismo; negli ambienti urbani vive una nuova fase progettuale dove le superfici si reinterpretano. Miscela personalizzata in mosaico della collezione Vitreo (2 x 2 cm). It is time for decorativeness; in urban environments there is a new design phase where surfaces are reinterpreted. Personalized mosaic mixes from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 138 convention center · san juan, puerto rico 139 my community Cad design in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo, Brillante e Shining. Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”). 140 convention center · san juan, puerto rico 141 my community convention center · san juan, puerto rico 142 Esempi di originali decorazioni in Tessellatum (1 x 1 cm). Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”). 143 my community Decorazione della metropolitana di Napoli dove le superfici si presentano come un pattern decorativo in tessere di mosaico della collezione Vitreo (2 x 2 cm). Decoration of the Naples underground, where the surfaces appear as a decorative pattern in mosaic tesserae from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). metro materdei · naples 144 145 my community Le pareti ipercolorate e decorative diventano le protagoniste dello spazio. Cad design, collezione vitreo 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm). metro piscinola · naples 146 The hyper-colourful, decorative walls are the centre of attraction. Cad design, Vitreo collection 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 147 my community Decorazioni geometriche realizzate in tessere di mosaico collezione Vitreo 160, 171, 172, 173 (2 x 2 cm) si congiungono alle linee dello spazio architettonico. metro mugnano · naples 148 Geometric decorations made of mosaic tesserae from the Vitreo collection 160, 171, 172, 173 (2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”) blend into the lines of architectural space. 149 my community Grazie a un caratteristico disegno geometrico realizzato con tessere di mosaico della collezione Vitreo e Shining, la parete interna di un palazzo diventa un prezioso elemento decorativo, (cad design 2 x 2 cm). Thanks to a characteristic geometric design of mosaic tesserae from the Vitreo and Shining collections, the interior wall of a residential building becomes a precious decorative element (cad design 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). 150 residential building monterey, mexico 151 my community Le flessuose pareti hanno un modo originale di raffinarsi: ne è un esempio l’effetto di questi Smalti tradizionali Orsoni, che si adattano perfettamente alla superficie curvilinea. terrence donnelly centre - university of toronto, canada 152 The flexuous walls have an original way of becoming more refined: an example of this is the effect of these traditional Smalti by Orsoni, that adapt perfectly to the curvilinear surface. 153 my community terrence donnelly centre - university of toronto, canada 154 155 my community L’andamento delle linee delle tessere crea un ritmo affascinante, un movimento bidimensionale unico. Mosaico d’oro Orsoni in formato1 x 1 cm. private chapel · genoa, italy 156 The development of the tesserae lines creates a fascinating rhythm, a unique two-dimensional movement. Orsoni gold mosaic in the 1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” format. 157 my community golden pagoda · bangkok, thailand Suggestioni evocative, risplendono per migliaia di metri quadrati dell’oro mosaico Orsoni che rivestono le monumentali statue del Buddha , dei templi e le grandiose cupole dei palazzi reali. The thousands of square metres brightened by Orsoni gold mosaic that cover the monumental statues of Buddha, the temples and the splendid domes of the Royal palaces evoke an emotional experience. 158 golden buddha · wat phikoonthong · singhabury,thailand 159 my villa Villa alle Scalette · Trend headquarters, Vicenza, italy 160 161 my villa Il percorso di accesso è composto da una palladiana di vetro a varie tonalità di azzurro della collezione Glamour. The glass Palladiana access route in various shades of blue from the Glamour collection. villa alle scalette · vicenza 162 163 my villa Sale riunioni ed incontro. In questa pagina: il pavimento si contraddistingue per un motivo personalizzato ad effetto tridimensionale in pietra Le Chianche Moonlight, Sunstone (20 x 40 cm) e vetro della collezione Glamour 021 (30 x 5 cm). Nella pagina a fianco: pavimento in pietra Le Chianche con inserti circolari e quadrati a vari colori, collezione Glamour. Conference room and meeting rooms. On this page: the floor outstands for its personalized 3-D motif Sunstone from Le Chianche Moonlight (20 x 40 cm · 8” x 16”) and glass from the Glamour collection 021 (30 x 5 cm · 12” x 2”). On the opposite page: Le Chianche stone floor with circular and square inserts in various colours, Glamour collection. villa alle scalette · vicenza 164 165 my villa Ufficio immagine e pagina a lato: il pavimento è composto da lastre di agglomerato in graniglia di vetro e mosaico, collezione Cristallino 422, 439, 436 e Prezioso 503, 525 (120 x 120cm). Il disegno è ricavato con tagli di precisione waterjet. Office space and opposite page: flooring in mosaic and glass grit agglomerate slabs, Cristallino collection 422, 439, 436 and Prezioso collection 503, 525 (120 x 120 cm · 47” x 47”). The design is obtained by waterjet precision cutting. villa alle scalette · vicenza 166 167 my villa In questa pagina e a lato: dettagli degli uffici direzionali realizzati con pavimenti in tessuto di smalto veneziano Orsoni, collezione Polidesign. On this page and opposite page: details of the Executive Offices with Smalto Veneziano floors by Orsoni, Polidesign collection. villa alle scalette · vicenza 168 169 my villa Il bagno dell’uffico presidenziale è rivestito in mosaico di vetro verde, collezione Karma 943 (2 x 4 cm); il top è realizzato in graniglia di vetro di mosaico, collezione Prezioso 505. Pavimento è in pietra Moonlight, Le Chianche. A lato: ufficio presidenziale con pavimento in vetro, collezione Glamour 037, 050 (30 x 30 cm). e bordo in pietra Moonlight, Le Chianche. The bathroom in the Presidential office is covered by green glass mosaic, Karma 943 collection (2 x 4 cm · 3/4” x 1 1/2”); the glass grit mosaic top comes from the Prezioso 505 collection. The flooring features Moonlight stone - Le Chianche. Opposite: Presidential office with glass floor, Glamour collection 037, 050 (30 x 30 cm · 12” x 12”), borders in Moonlight stone, Le Chianche. villa alle scalette · vicenza 170 171 my villa Uffici direzionali. A sinistra: disegno personalizzato per il pavimento in pietra Le Chianche (selezione speciale 40 x 40 cm) decorato con inserti di vetro collezione Glamour (2,5 x 2,5 cm). In questa pagina: pavimento decorato in lastre di graniglia di vetro e mosaico collezione Cristallino e Prezioso su disegno Lebo, con tagli di precisione waterjet. Executive Offices On the left: personalized design for the Le Chianche stone floor (special selection 40 x 40 cm · 16” x 16”), decorated with glass inserts from the Glamour collection (2.5 x 2.5 cm · 1”x 1”). On this page: floor decorated with glass grit slabs and mosaic from the Cristallino and Prezioso collections, designed by Lebo, obtained by waterjet precision cutting. villa alle scalette · vicenza 172 173 my villa In primo piano, murales in tessere di smalto, collezione Lux, cad design (1,5 x 1,5 cm). A close-up of an enamel tesserae mural, Lux collection, cad design (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”). villa alle scalette · vicenza 174 175 my home my villa “Gallery” Particolarmente suggestivo, il tunnel d’ingresso agli spazi ipogei, caratterizzato da una sfumatura in mosaico di vetro Vitreo e Aureo e inserti di tessere STRASS® Swarovski® Crystal (2 x 2 cm). Pavimento in lastre di graniglia di quarzi, collezione Rocksolid 607, 609, ricavato con tagli di precisione waterjet. Foto a fianco: parete interamente rivestita da mosaico di vetro collezione Karma 976 (8 x 24 cm). “Gallery” The enchanting tunnel on your way to the subterranean areas, characterized by a Vitreo and Aureo glass mosaic nuance with inserts of STRASS® Swarovski® Crystal rhinestone tesserae (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). Flooring in quartz grit slabs, Rocksolid collection 607, 609, with waterjet precision cutting. Side picture: wall entirely covered in glass mosaic from the Karma collection 976 (8 x 24 cm · 3” x 9 1/2”). villa alle scalette · vicenza 176 177 my villa “Thermarium”. Vasca idromassaggio circolare rivestita da una sfumatura di azzurri in mosaico di vetro, collezione Vitreo e Brillante (2 x 2 cm). Parete esterna hammam in mosaico di vetro nero, collezione Brillante 260 (2 x 2 cm). Sul fondo parete decorata a motivi geometrici, rivestita in tessere di vetro a diverse tonalità collezione Glamour (5 x 5 cm). In questa pagina: la parete è rivestita in vetro bianco, Karma 985 (24 x 24 cm) e i pesci applicati sono in smalto veneziano a spacco Orsoni eseguiti con tecnica diretta. “Thermarium”. Round hydro-massage pool, covered with a nuance of blue glass mosaic, Vitreo and Brillante collections (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). Black glass mosaic for the hammam external wall, Brillante collection 260 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”). At the far end, a wall decorated with geometric motifs, covered by glass tesserae in different shades from the Glamour collection (5 x 5 cm). On this page: white glass wall, Karma collection 985 (24 x 24 cm · 9 1/2” x 9 1/2”) and the Smalto Veneziano fish appliqués by Orsoni, directly assembled. villa alle scalette · vicenza 178 179 my references 180 181 page 92··95 my references public buildings altare della patria rome, italy amhara martyrs monument bahir dar, ethiopia 2005 basilica di san marco venice, italy basilica di san pietro rome, vatican state canadian opera company toronto, canada design michael satok “city hall - the golden hall” stockholm, sweden design einar forseths convention center san juan, puerto rico 2006 forum assago, milan, italy · 2001 forum les halles paris, france georgia aquarium atlanta, georgia, usa · 2006 golden buddha wat phikoonthong singhabury, thailand golden dome oman golden pagoda bangkok, thailand katowice cathedral katowice, poland le grand bassin la defence, paris, france design agam la sagrada familia barcelona, spain anton gaudì le sacre-coeur paris, france l’opéra paris, france medhane alem cathedral addis abeba, ethiopia · 2005 monasterio de montserrat barcelona, spain monastery of s. irine athens, greece “murales in piazza” gibellina (sicily), italy · 2001 arch. marco nereo rotelli museo vivanco rijoca, spain · 2004 aldemar olympia village skafidia, pirgos Ilias, greece · 2004 national assembly atlantic city hilton atlantic city, usa · 2003 nokia theatre new york, usa · 2006 byblos art hotel villa amistà verona, italy · 2005 amir suite kuwait arch. j. utzon design lucio orsoni bulgari hotel milan, italy · 2004 antonio citterio & partners nunziatura apostolica rio de janeiro, brazil caribe hilton hotel san juan, portorico · 2003 oromiya convention hall nazareht, israel · 2005 domus orsoni venice, italy · 2004 arch. venturini pecos monastery pecos, new mexico “regione veneto palace” venice, italy arch. luciano parenti design lucio orsoni the detroit institute of art detroit, michigan, usa trocadero paris, france ukrainian cathedral north melbourne, australia valle de los caidos madrid, spain westminster cathedral london, uk urban forniture soverato (cz), italy · 2005 arch. fabio rotella hotels al corniche hotel jeddah, saudi arabia · 2005 hotel victor ocean drive, miami beach, florida, usa · 2005 designer jacques garcia husa santo domingo plaza oviedo, spain palace hotel ravelli mezzana marilleva, val di sole (tn), italy · 2004 hotel carlton baglioni milan, italy · 2006 guerlain spa arch. carla baratelli sydney’s skygarden sydney, australia hotel urban madrid, spain, · 2004 four seasons hotel gresham palace budapest budapest, hungary · 2002 saint paul cathedral london, uk synagogue essen, germany realiz. wilhelm derix, dusseldorf hotel sollievo terme montegrotto terme (pd), italy 2004 palace hotel garvey jerez de la frontera, cádiz, andalusia, spain hotel arabella sheraton munich, germany · 2004 arch. augustin & partner saint josaphat ukrainian cathedral parma, ohio, usa hotel sheraton four points spinaceto, rome, italy · 2002 arch. willi ramstein empire palace hotel tokyo, japan saint mary coptic orthodox church cairo, egypt saint stephen’s cathedral salzburg, austria manfredonia (fg), italy · 2003 hotel centrale cosenza, italy · 2002 arch. gabrio grandinetti hotel dimaro dimaro, val di sole (tn) italy · 2004 hotel genziana ortisei, italy · 2002 hotel grand hyatt dubai, united arab emirates 2002 metro “mugnano” metro campania nordest naples, italy · 2005 arch. riccardo freda metro “piscinola” metro campania nordest naples, italy · 2005 arch. riccardo freda terminal “costa crocere” savona, italy · 2004 design adriano bocca discos byblos “les caves du roy” saint tropez, france p1 disco munich, germany · 2004 arch. bruckner pascià disco riccione (rn), italy · 2005 “joy” discotheque madrid, spain ·2005 shops, offices and show rooms swissotel krasnye holmy moscow, russia · 2005 bmw shop paris, france · 2001 the ritz carlton miami beach, florida, usa 2004 bubbles restaurant jeddah, saudi arabia 2005 virgilio grand hotel sperlonga (lt), italy · 2005 arch. ariberto colombo l’assassino restaurant taranto, italy · 2002 ellebioffice srl arch. agostino de felice metros, airports, cruise lines costa concordia costa fortuna carnival glory arch. joseph farcus costa fortuna italy · 2004 costa crociere s.p.a. hotel regio metro “la trencia” ferrovia circumflegrea naples, italy · 2005 arch. nicola pagliara bar restaurant euclide rome, italy · 2005 arch. fabio rotella biblos lounge restaurant jeddah, saudi arabia 2005 hotel krallerhof leogang, austria · 2005 arch. hartt and heugenhauser zgtmbh hotel monte giner mezzana marilleva, val di sole (tn), italy · 2004 insigna boat italy · 2004 oceania cruise line volksgarten café munich, germany · 2004 restaurants pragelato village resort pragelato, torino, italy · 2006 hotel grenados 83 barcelona, spain · 2006 hotel melia barcelona, spain nagoja station nagoja, japan lincoln road, miami beach, florida, usa · 2004 arbat prestige moscow, russia · 2005 costa concordia italy · 2004 costa crociere s.p.a hotel majorana rende (cosenza), italy · 2004 arch. gabrio grandinetti metro “materdei” metronapoli naples, italy · 2003 atelier mendini le bon restaurant lincoln road, miami beach, florida, usa · 2005 sardinia restaurant miami beach, florida, usa 2006 soho+ restaurant prag· 2006 cafés ginevra airport ginevra, swizerland · 2002 crestanello café italy and new york from 2002 to 2004 glory usa · 2003 carnival cruise line bosco bar moscow, russia · 2004 arch. andrea stramigioli tecnogibam shop design lamezia terme airport lamezia terme, italy · 2001 arch. sergio fabio rotella las palmas airport canarie islands, spain · 2001 moka cafè termini station rome, italy · 2004 arch. daniela colli, luca galliano segafredo cafè boutique salviati bijoux carrousel du louvre shopping center paris, france · 2005 arch. paola navone bund 18 department store shangai, china · 2004 arch. filippo gabbiani stockholm, sweden · 2006 arch. annie rivas diesel store vienna, austria · 2006 arch. francesca balasso dresner bank frankfurt am main, germany design heinz mack studio wilhelm derix, dusseldorf el corte inglès o’porto, portugal galbani milan, italy · 2001 ibm centre stutgard, herrenberg, germany design heinz mack studio wilhelm derix, dusseldorf landeszentral bank frankfurt am main, germany studio wilhelm derix, dusseldorf la maison cubiste abitare il tempo, verona, italy · 2006 studio rm12 arch. roberto semprini mauawad jewelleries jeddah-riad, saudi arabia · 2003 missoni home milan · 2006 portofino tower spa miami beach, florida, usa villa alle scalette vicenza, italy · 2005 trend headquarters atelier mendini and arch. veller open club sarezzo (bs), italy · 2001 we fashion stores france, belgium, germany and swizeraland · 2001 sporting center sazka arena prague, ceska republica 2002-2004 arch. helika praga well be show room altendorf, switzerland · 2006 arch. martin blättler wind shops italy · from 2000 to 2004 residential buildings aqua allison island miami beach, usa 2005 arch. alison spear private house cairo montenotte, savona, italy · 2007 arch. roberta pedrazzani king palace jeddah, saudi arabia arch. kenzo tange murano grande miami beach, florida, usa paramaribo house suriname · 2006 marco polo club tropea (vv), italy · 2002 aqua lounge curno (bg), italy · 2003 jonathermal kiskunmajsa hungary · 2003 bloso sporting center blankenberg, belgium · 2004 olympian village aldemar skafidia, greece · 2004 bagni lido albissola marina (sv), italy · 2005 ugo nespolo designer dun laoghaire dublin, irland, · 2005 luxory fitness club else club moscow, russia · 2005 arch. ernest ulrich spreewald therme burg, germany · 2005 portofino tower miami beach, florida, usa temple bar dublin, irland, · 2005 luxory health & fitness club niguarda pharmacy milan, italy · 2002 residential building monterey, mexico · 2006 nintendo store new york, usa · 2006 villa krupp essen, germany therme meran meran (bz), italy · 2005 arch. matteo thun diesel store florence, italy · 2006 arch. alessandro campesato optical store “insogna” bari, italy · 2002 ellebioffice srl cinemas diesel store hong kong, china · 2005 arch. bruno jung overlite lighting shop milan, italy · 2001 arch. carla baratelli diesel store london, uk · 2006 arch. cristian rampazzo phard shops bari, italy · 2002 chase manhatan bank new york city, usa diesel store athens, greece · 2005 arch. luciana mischiatti diesel store paris, france · 2006 arch. bruno jung diesel store new york, usa · 2006 arch. daniele minestrini diesel store new york mortage bankers portorico · 2003 designer mabel mangual studio asia-aldabra concorezzo (mi), italy · 2002 arch. carla baratelli pirelli directional center bicocca, milan, italy roger dubuis kuala lumpur, malaysia · 2006 roger dubuis tokio, japan · 2005 wellness center panama city · florida, usa · 2006 cinema orfeo milan, italy · 2004 cineplex sofia, bulgary · 2006 studio lucchese design cinecity limena (pd), italy · 2005 multiscreen gavel benevento, italy · 2005 stardust village rome, italy · 2003 arch. manuch vakef swimming pools, spa Ci scusiamo anticipatamente per eventuali ed involontarie omissioni o imprecisioni. We apologize in advance for any inaccuracies or involuntary omissions. 182 183 184 185 TREND GROUP S.p.A. Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy phone +39 0444 338 711 · fax +39 0444 338 777 [email protected] · www.trend-vi.com TREND USA ltd. 2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075 toll free +1 866 508 7363 · [email protected] www.trendgroup-usa.com TREND GLASS Moscow · Russia phone/fax 007 495 7839309 · [email protected] www.trend-moscow.ru TREND AUSTRALASIA Pty Ltd 7/5 Talavera Road, North Ryde · NSW 2113 Australia phone +612 8817 5500 · fax +612 8817 5556 [email protected] LE CHIANCHE SP Andria-Trani km 1,8 · 70031 Andria (BA) · Italy phone +39 0883 557 505 · fax +39 0883 297 286 [email protected] · www.lechianche.com LE CHIANCHE USA inc. 2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075 toll free +1 866 508 7363 · [email protected]+ ANGELO ORSONI srl Cannaregio, 1045 · 30121 Venezia · Italy phone +39 041 2440 002/3 · fax +39 041 5240 736 [email protected] · www.orsoni.com Trend Group S.p.A. Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy Tel. +39 0444 338 711 · Fax + 39 0444 338 747 · [email protected] www.trend-vi.com
Documenti analoghi
mosaic - Trend Group
one Angelo Orsoni designed more
than one hundred years ago.
The surface of the tesserae is
actually the inner part of the
plate, in this way all the endless
variations and nuances of the
glass mixt...