Light looking forward
Transcript
Light looking forward
Light looking forward ARIANNA BREVETTI COMFORT VISIVO E SICUREZZA Arianna spa è specializzata nella progettazione e produzione di corpi illuminanti a LED. Ricerca e sviluppo sono fondati sui valori di riferimento: innovazione e protezione dell’ambiente. Grazie a una struttura organizzativa efficiente e allo sviluppo di una logistica integrata con i partner internazionali, Arianna è in grado di illuminare qualsiasi contesto attraverso soluzioni tecnologiche innovative e a basso impatto ambientale. Arianna applica per la prima volta il principio ottico della riflessione totale all’illuminazione a LED e brevetta il sistema DEFLECTIVE costituito da un riflettore che raccoglie e miscela l’emissione luminosa e la proietta uniformemente al suolo riducendo sensibilmente l’effetto di abbagliamento. Questa tecnologia consente di ottenere la massima risposta in luminanza, in conformità con la normativa vigente. I corpi illuminanti di Arianna sono progettati per consentire all’occhio umano di distinguere tutti gli elementi visibili senza restare abbagliati. L’uniformità dell’illuminazione è sinonimo di comfort visivo e illuminazione gradevole. Restituire luce a strade e piazze senza zone d’ombra equivale a rendere le città luoghi accoglienti anche di notte attraverso l’esperienza compiuta della visione. INTERNAZIONALIZZAZIONE ENERGY SAVING Fondata nel 2009 da un’idea di Alberto Giovanni Gerli, Arianna è oggi una società per azioni il cui socio di maggioranza è Carel spa, multinazionale italiana specializzata nell’elettronica per il condizionamento e la refrigerazione, che rappresenta per Arianna un partner solido dal punto di vista del know how industriale. Dal 2014 Arianna è stata riconosciuta come start-up innovativa. Il risparmio energetico è per Arianna un valore che si concretizza nella riduzione dei consumi e nell’ottimizzazione delle performance dei prodotti. In quest’ottica la predisposizione di sistemi dimmerabili consente di diminuire il flusso luminoso in relazione al traffico, abbassando proporzionalmente i consumi di energia e i livelli di inquinamento luminoso. MADE IN ITALY E PROGETTAZIONE CUSTOMIZZATA Arianna segue da vicino tutte le fasi del processo di produzione dei corpi illuminanti: dall’ideazione alla realizzazione, fino alla commercializzazione finale. Solo così può garantire elevati standard di qualità. Arianna dispone di una struttura dedicata che elabora i calcoli illuminotecnici: ogni elemento viene studiato nei minimi dettagli perché l’installazione finale risulti performante. Eventuali modifiche ai sistemi illuminanti vengono valutate di volta in volta per dare risposte efficaci a necessità concrete. Arianna Arianna is a company specializing in the design and manufacture of LED lighting systems. Our research work revolves around two cornerstones: innovation and environmental protection. With an efficient organizational structure and the development of integrated logistics with international partners, we’re confident we can light any situation with environmentally friendly innovative technological solutions. Patents For the first time, Arianna applies the optical principle of total reflection to LED lighting and patents the DEFLECTIVE system, comprising a reflector that captures and blends the light emission and casts it uniformly over the ground, thus drastically reducing the glare effect. This technology allows us to achieve an unbeatable response in terms of luminance, in conformity with current regulations. Visual comfort and safety Arianna luminaires are designed to allow the human eye to make out all visible objects without being blinded. Uniform lighting is synonymous with visual comfort and attractively lit spaces. Restoring light to roads and squares without creating dark spots is how we make cities welcoming even at night through the experience of our vision. Internationalisation Established in 2009 as the brainchild of Alberto Giovanni Gerli, Arianna is now a public limited company majority owned by Carel spa, an Italian multinational company specialising in electronics for air conditioning and refrigeration systems, a strong and reliable partner for Arianna in terms of industrial know-how. In 2014 Arianna was recognised as an innovative start-up. Energy saving Here at Arianna, energy saving is not just a buzzword: for us, it means reducing consumption and optimizing product performance. This is why we fit systems with dimmer features so that lumen output can be reduced to suit traffic conditions, resulting in a proportional reduction in energy consumption and light pollution levels. Made in Italy and Custom design Arianna luminaires are designed to allow the human eye to make out all visible objects without being blinded. Uniform lighting is synonymous with visual comfort and attractively lit spaces. Restoring light to roads and squares without creating dark spots is how we make cities welcoming even at night through the experience of our vision. 1 Qualità e certificazioni Quality and certifications BREVETTI La peculiarità dei corpi illuminanti di Arianna risiede nell’utilizzo del brevetto internazionale sulla riflessione totale. A differenza dei corpi illuminanti tradizionali, le emissioni luminose di ogni singolo LED sono convogliate verso un riflettore interno che le proietta uniformemente al suolo. Il risultato si misura in termini di uniformità di illuminazione e comfort visivo. Patents The peculiarity of Arianna luminaires is the use of its international patent on total reflection. Unlike traditional luminaires, the light emission of each LED are directed to an internal reflector that casts them uniformly onto the ground. The result is measured in terms of uniform lighting and visual comfort. RIFLETTORE Il riflettore è il cuore dei corpi illuminanti di Arianna. Il lavoro del dipartimento Ricerca e Sviluppo ha portato alla realizzazione di ottiche esclusive e di proprietà in cui vengono sfruttate tecnologie differenti al fine di ottenere fotometrie adatte alle diverse applicazioni. L’utilizzo di un software di simulazione fotometrica consente di ottimizzare la procedura di progettazione ottica. Reflector Reflectors are the heart of Arianna luminaires. The work of the company’s R&D department has led to the creation of unique, proprietary optical systems using different technologies to obtain photometric data that are suitable for different applications. A lighting simulation software is used to optimise the optical design procedure. INQUINAMENTO LUMINOSO Le armature stradali di Arianna sono studiate per illuminare in conformità con le normative vigenti in materia di inquinamento luminoso. L’efficienza dei prodotti si misura anche nella capacità di indirizzare il flusso luminoso dove necessario, riducendo ogni forma di spreco e realizzando elevati risparmi energetici. Light Pollution Arianna street lighting fixtures have been designed in accordance with current regulations against light pollution. With these highly efficient products, the light output is directed precisely where it is needed, reducing all forms of waste and achieving considerable energy savings. CERTIFICAZIONI I corpi illuminanti di Arianna hanno ottenuto da un ente di certificazione accreditato il marchio ENEC* (European Norms Electrical Certification) che garantisce la conformità dei prodotti con gli standard armonizzati europei. Tutti i prodotti Arianna sono inoltre conformi alle normative europee che regolamentano il settore lighting. * visita il sito www.ariannaled.com per l’elenco completo dei prodotti certificati Certifications Arianna luminaires have received the ENEC* mark (European Norms Electrical Certification) by an accredited external body to certify the compliance of products with harmonised European standards. All Arianna products also comply with European regulations governing the lighting industry. * visit the website www.ariannaled.com for a complete list of certified products AFFIDABILITÀ L’affidabilità dei prodotti si misura in termini di durata. Per questo, in Arianna, viene dedicata particolare cura allo studio termico dei prodotti per controllare la temperatura di esercizio. I dissipatori sono progettati per aumentare la conduzione del calore verso l’esterno e per preservare il flusso luminoso nel tempo. Tutti i corpi illuminanti stradali Arianna montano al loro interno dei dispositivi elettronici che permettono di essere protetti dal fenomeno delle sovratensioni sia in differential mode, sia in common mode fino a 4 kV. Reliability The reliability of products is measured in terms of duration. That is why Arianna pays special attention to the thermal analysis of products to control operating temperature. Heatsinks have been designed to boost thermal transfer to the outside and ensure lasting light output. All Arianna street lighting fixtures mount internal electronic devices which protect from electrical over stresses, both in differential mode and in common mode, up to 4kV. PRODUZIONE Il cuore dei prodotti di Arianna nasce da progettazione e produzione in house. I corpi illuminanti vengono realizzati negli stabilimenti di Carel spa, partner e socio di riferimento per Arianna. Il processo SMD interno permette di controllare la qualità del processo di saldatura dei LED e di accelerare i tempi di consegna dei prodotti. Le certificazioni di qualità del ciclo produttivo sono una garanzia per lo sviluppo di un prodotto sicuro e affidabile. Production The heart of Arianna products is manufactured at the production facilities of Carel spa, an Italian multinational company and shareholder of Arianna. The internal SMD process makes it possible to check the quality of the LED welding process and speed up delivery times. The quality of production processes is guaranteed by a number of certifications that ensure a safe and reliable end product. /indice TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Strada extraurbana Suburban street Strada urbana PRODOTTI City street PRODUCTS Pista ciclopedonale Cycle/footpath Aree urbane Urban areas Rotatorie Roundabouts Sospensioni Suspended light 4 Deflecto Lola Teseo Titlis Strada extraurbana TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Suburban street Lola Deflecto Punti di forza Strengths » Elevata uniformità longitudinale High level of longitudinal uniformity » Ottime prestazioni di luminanza Excellent luminance performance » Possibilità di autodimming Auto-dimming option Categoria illuminotecnica ME3 Soluzioni illuminotecniche per una strada a 2 corsie di 7 m di larghezza altezza installazione installation height Lighting class ME3 Lighting solutions based on installation variables 10 9 8 7 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 STRADA EXTRAURBANA 75 watt / SUBURBAN STREET 75 watt Valori reali calcolati / Calculated values interdistanza spacing 45 watt 60 watt 75 watt 90 watt 120 watt Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled Lm[cd/m2] U0 UI TI [%] SR 1.03 0.52 0.67 6 0.78 * 1.00 ȼ * 0.40 * 0.60 ) 15 * 0.50 ȼ ȼ ȼ ȼ 10 m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 5 Strada urbana TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES City street Lola Deflecto Punti di forza Strengths » Elevata uniformità generale High overall uniformity » Possibilità di telecontrollo Remote control option » Sistema modulabile Adjustable optical system Categoria illuminotecnica ME4 Soluzioni illuminotecniche per una strada a 2 corsie di 6,5 m di larghezza altezza installazione installation height Lighting class ME4 Lighting solutions based on installation variables 10 9 8 7 STRADA URBANA 45 watt / CITY STREET 45 watt 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Valori reali calcolati / Calculated values Valori nominali secondo la classe / Required values according to class interdistanza spacing Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled 30 watt 45 watt 60 watt 75 watt 90 watt 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 6 UI TI [%] SR 0.44 0.69 8 0.51 * 0.75 ȼ * 0.40 * 0.60 ) 15 ȼ MARCIAPIEDE / FOOTPATH Em[lx] Valori reali calcolati / Calculated values 10.46 5.47 * 10.00 * 3.00 ȼ ȼ Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled 9m U0 0.76 120 watt Valori nominali secondo la classe / Required values according to class 10 m Lm[cd/m2] Emin[lx] ȼ ȼ * 0.50 ȼ Pista ciclopedonale TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Cycle/footpath Lola Deflecto Punti di forza Strengths » Risparmio energetico fino all’80% Energy saving up to 80% » Possibilità di light on demand Light-on-demand option » Illuminazione estesa alle aree circostanti Lighting extended to surrounding areas Categoria illuminotecnica S2 Soluzioni illuminotecniche per una pista ciclabile di 3 m di larghezza altezza installazione installation height Lighting class S2 Lighting solutions based on installation variables 6.0 5.5 30 watt optics A 5.0 30 watt optics B 4,5 15 16 17 interdistanza spacing 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 45 watt optics B PISTA CICLOPEDONALE 30 watt / CYCLE AND FOOTPATH 30 watt Em[lx] Valori reali calcolati / Calculated values 12.30 3.31 * 10.00 * 3.00 ȼ ȼ Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled Emin[lx] 10 m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 7 Aree urbane TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Urban areas Lola Deflecto Punti di forza Strengths » Comfort visivo e sicurezza Visual comfort and safety » Livelli di abbagliamento contenuti Reduced glare levels » Fedeltà nella resa cromatica Good colour rendering 10 m 9m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m 1m 8 Rotatorie TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Roundabouts Lola Deflecto Teseo Rotatoria con illuminazione centrale Roundabout with central lighting ROTATORIA (CE2) 5x80 watt / ROUNDABOUT (CE2) 5x80 watt Punti di forza Valori reali calcolati / Calculated values Strengths Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Em[lx] Uo 23 0.50 * 20 * 0.40 ȼ ȼ » Sicurezza di visione Visual comfort and safety » Modularità di sistema System adjustability » Illuminazione mirata Targeted lighting Rotatoria con illuminazione laterale Roundabout with lateral lighting ROTATORIA (CE3) 5x60 watt / ROUNDABOUT (CE3) 5x60 watt Valori reali calcolati / Calculated values Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled Em[lx] Uo 16 0.52 * 15 * 0.40 ȼ ȼ 9 Sospensioni TIPOLOGIA STRADE ROAD TYPES Suspended light Titlis Punti di forza Strengths » Livelli di abbagliamento contenuti Reduced glare levels » Elevata uniformità generale High overall uniformity » Possibilità di autodimming auto-dimming option SOSPENSIONE (ME4) 95 watt / SUSPENDED LIGHT (ME4) 95 watt Valori reali calcolati / Calculated values Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled Uo U1 TI [%] SR 0.87 0.52 0.51 3 0.66 * 0.75 ȼ * 0.40 * 0.50 ȼ ȼ MARCIAPIEDE (S2) / FOOTPATH (S2) Em [lx] Valori reali calcolati / Calculated values 10.62 5.13 * 10.00 * 3.00 ȼ ȼ Valori nominali secondo la classe / Required values according to class Rispettato - Non rispettato / Fulfilled - not fulfilled 10 Lm [cd/m2] Emin [lx] ) 15 * 0.50 ȼ ȼ Deflecto Deflecto è il primo sistema per l’illuminazione stradale che sfrutta il brevetto della riflessione totale. L’innovazione tecnologica di Arianna si concretizza in un prodotto che coniuga elevati risparmi energetici e massima affidabilità della resa. Il design originale e la peculiarità delle alette per la dissipazione del calore fanno di Deflecto un corpo illuminante con qualità specifiche che garantisce ottimi standard di diffusione della luce senza abbagliamento. Grazie alle dimensioni ridotte e alle diverse configurazioni disponibili, Deflecto rappresenta la soluzione ideale per l’illuminazione di strade urbane ed extraurbane, piazze, parcheggi, piste ciclabili e aree verdi. Deflecto is the first street lighting system to exploit the total reflection patent. Arianna’s technological innovation has been embodied in a product that teams high energy savings with supremely reliable performance. The original design and unique fin feature for dispersing heat make Deflecto a rather unique luminaire providing excellent standards of light diffusion without the glare. With its small size and range of configurations to choose from, Deflecto is the ideal solution for lighting streets in and outside the city, as well as squares, car parks, cycle paths, parks and gardens. 11 Deflecto CARATTERISTICHE ELETTRICHE / ELECTRICAL SPECIFICATIONS 367 Tensione / Voltage 220 ÷ 240 V ac Frequenza di rete / Frequency 50 - 60 Hz Classe di isolamento / Electrical safety class Classe II Rendimento alimentatore / Power supply efficiency 90% 229 CARATTERISTICHE MECCANICHE / MECHANICAL FEATURES 570 Corpo / Body Alluminio stampato pressofuso EN46100 Die-cast aluminium EN 46100 Peso totale / Total weight 6,5 kg Verniciatura / Paint Resistenza a 1000 ore in nebbia salina Resistant to 1000 hours in salt spray Vetro / Glass Extrachiaro spessore 4 mm extra clear, 4-mm thick Viteria esterna / External screws Acciaio inox A2 A2 stainless steel Protezione IP / Ingress protection IP 66 Resistenza agli urti / Impact resistance IK08 – 5J Area esposta al vento / Wind exposed surface 0,128 CARATTERISTICHE OTTICHE / OPTICAL FEATURES Unità di misura: mm Unit measure: mm IK08 LED CREE XT-E (optics A) PHILIPS LUMILEDS LUXEON M (optics B) Brevetto riflessione totale / Total reflection patent 1395290 Rischio fotobiologico / Photobiological safety Exempt group Optics A Cree XT-E Model n. LED flux @4000K [lm] flux @3000K [lm] Power [W] 30 watt 16 2180 1915 33 40 watt 22 2965 2600 45 50 watt 28 3755 3295 56 60 watt 32 4260 3740 64 80 watt 40 5265 4615 80 120 watt 64 8220 7210 125 In conformità con compliance with EN 60598-1:2008-10 Luminaires - general requirements and tests EN 60598-2-3:2003-10 Particular requirements - Luminaires for road and street lighting Dati rilevati in laboratorio fotometrico/Data obtained in photometric laboratory C0-C180 C90-C270 cd/1000lm EN 62031:2008-09 LED modules for general lighting-Safety specifications EN 62471:2008-09 Photobiological safety of lamps and lamp systems EN 61347-1:2001-09 Lamp control gear - General and safety requirements Optics B Philips Lumileds LUXEON M Model n. LED flux @4000K [lm] flux @3000K [lm] Power [W] 30 watt 4 2660 2380 30 45 watt 6 3990 3570 45 60 watt 8 5320 4760 60 75 watt 10 6650 5950 75 90 watt 12 7680 6870 90 120 watt 16 10640 9515 119 EN 61347-2-13:2007-09 Lamp control gear - Particular requirements for d.c. or a.c. supplied electronic control gear for led modules EN 62384:2007-08 D.C. or A.C. supplied electronic control gear for LED modules – Performance requirements 2006/95/CE 2004/108/CE Dati rilevati in laboratorio fotometrico/Data obtained in photometric laboratory C0-C180 12 C90-C270 cd/1000lm visita il sito www.ariannaled.com per l’elenco dei prodotti certificati visit www.ariannaled.com for the list of certified products SISTEMA SMART CITY DISPOSITIVO AUTO DIMMING Deflecto è studiato per essere integrato in sistemi per la gestione del flusso luminoso. In ciascun apparecchio è installato un driver elettronico dimmerabile in grado di interfacciarsi con un modulo per gestire la regolazione della corrente di alimentazione dei driver e, di conseguenza, l’intensità di flusso luminoso del corpo illuminante. Questo sistema consente inoltre di mettere il lampione in una rete di comunicazione territoriale rendendolo un supporto intelligente per l’erogazione di servizi integrati di pubblica utilità e sicurezza. Deflecto utilizza degli alimentatori che, grazie a uno speciale algoritmo, permettono la riduzione del flusso luminoso e della potenza assorbita durante le ore centrali della notte. La riduzione avviene nel punto mediano del periodo di funzionamento (cfr Schema 1). La tecnologia utilizzata consente inoltre di impostare profili di regolazione diversi, in modo da poter adeguare il risparmio energetico alle esigenze di illuminazione desiderate. Autodimming device Deflecto uses power supplies that apply a special algorithm to allow lumen output and power consumption to be reduced during the middle of the night. This reduction is applied in the middle of the operating period (see Diagram 1). The technology employed also allows different adjustment profiles to be set so that energy savings can be adapted to suit lighting requirements. 100 80 Smart City system Deflecto has been designed to be integrated in light output management systems. Each fitting features a dimmable electronic driver that can interface with a module designed to control the drivers’ power supply and, consequently, the intensity of the luminaire’s light output. This system also allows the street light to be incorporated into a local communication network, making it part of a smart system for the provision of integrated public utility and security services. 60 40 20 Schema 1 Diagram 20 21 22 23 24 02 03 04 05 06 07 1 08 13 14 1033 5m - 9m 5m - 9m 5m - 9m 5m - 9m 7m - 9m 5m - 6m 1200 2300 800 15 16 Lola Lola è il prodotto per l’illuminazione delle aree urbane, sviluppato da Arianna in collaborazione con lo studio Lagranja di Barcellona. Selezionato per il Premio Compasso d’Oro, Lola si è aggiudicato il Delta de Plata ADIFAD 2012 Awards, premio internazionale per l’industrial design. Questo corpo illuminante si contraddistingue per il design elegante e sobrio pensato per integrarsi nei contesti urbani più diversi. La sinuosità delle forme e la leggerezza del profilo lo rendono la soluzione ideale per l’illuminazione di luoghi storici e moderni. Le qualità estetiche del prodotto si coniugano con i valori base della ricerca Arianna: risparmio energetico e innovazione tecnologica. L’utilizzo del brevetto della riflessione totale garantisce infatti un’illuminazione uniforme ed elevati standard di comfort visivo. Lola is a city street lighting product developed by Arianna in collaboration with the Barcelona-based Lagranja design firm. Selected for the Golden Compass (Compasso d’Oro) award, Lola also received the Delta de Plata ADI-FAD 2012 international industrial design award. This luminaire stands out for its elegant, unfussy lines designed to blend seamlessly with a whole range of different urban surroundings. The sinuous shapes and lightness of the profile make it the ideal solution for lighting historical and modern places alike. The product’s aesthetic qualities sit comfortably alongside the cornerstones of Arianna’s research: energy saving and technological innovation. The use of the total reflection patent effectively ensures uniform lighting and high standards of visual comfort. 17 Lola CARATTERISTICHE ELETTRICHE / ELECTRICAL SPECIFICATIONS 616 Tensione / Voltage 220 ÷ 240 V ac Frequenza di rete / Frequency 50 - 60 Hz Classe di isolamento / Electrical safety class Classe II Rendimento alimentatore / Power supply efficiency 90% 367 367 CARATTERISTICHE MECCANICHE / MECHANICAL FEATURES 178 113 621 Corpo / Body Alluminio stampato pressofuso EN46100 Die-cast aluminium EN 46100 Peso totale / Total weight 9,5 kg Verniciatura / Paint Resistenza a 1000 ore in nebbia salina Resistant to 1000 hours in salt spray Vetro / Glass Extrachiaro spessore 4 mm extra clear, 4-mm thick Viteria esterna / External screws Acciaio inox A2 A2 stainless steel Protezione IP / Ingress protection IP 66 Resistenza agli urti / Impact resistance IK07 - 2J Area esposta al vento / Wind exposed surface 0,159 CARATTERISTICHE OTTICHE / OPTICAL FEATURES Lola Lola post top Unità di misura: mm Unit measure: mm IK07 LED CREE XT-E (optics A) PHILIPS LUMILEDS LUXEON M (optics B) Brevetto riflessione totale / Total reflection patent 1395290 Rischio fotobiologico / Photobiological safety Exempt group Optics A Cree XT-E Model n. LED flux @4000K [lm] flux @3000K [lm] Power [W] 30 watt 16 2180 1915 33 40 watt 22 2965 2600 45 50 watt 28 3755 3295 56 60 watt 32 4260 3740 64 80 watt 40 5265 4615 80 120 watt 64 8220 7210 125 In conformità con compliance with EN 60598-1:2008-10 Luminaires - general requirements and tests EN 60598-2-3:2003-10 Particular requirements - Luminaires for road and street lighting Dati rilevati in laboratorio fotometrico/Data obtained in photometric laboratory C0-C180 C90-C270 cd/1000lm EN 62031:2008-09 LED modules for general lighting-Safety specifications EN 62471:2008-09 Photobiological safety of lamps and lamp systems EN 61347-1:2001-09 Lamp control gear - General and safety requirements Optics B Philips Lumileds LUXEON M Model n. LED flux @4000K [lm] flux @3000K [lm] Power [W] 30 watt 4 2660 2380 30 45 watt 6 3990 3570 45 60 watt 8 5320 4760 60 75 watt 10 6650 5950 75 90 watt 12 7680 6870 90 120 watt 16 10640 9515 119 EN 61347-2-13:2007-09 Lamp control gear - Particular requirements for d.c. or a.c. supplied electronic control gear for led modules EN 62384:2007-08 D.C. or A.C. supplied electronic control gear for LED modules – Performance requirements 2006/95/CE 2004/108/CE Dati rilevati in laboratorio fotometrico/Data obtained in photometric laboratory C0-C180 18 C90-C270 cd/1000lm visita il sito www.ariannaled.com per l’elenco dei prodotti certificati visit www.ariannaled.com for the list of certified products LOLA PER KIT FOTOVOLTAICO Lola è disponibile con un’elettronica a 12 e 24 V dc che si adatta ai kit fotovoltaici presenti sul mercato e rappresenta la soluzione ideale per l’illuminazione delle aree non raggiunte dall’elettricità. Questo sistema totalmente green consente di portare la luce evitando gli scavi per la posa delle linee elettriche. Significativo il risparmio di energia elettrica e il contributo alla salvaguardia dell’ambiente. Lola for solar photovoltaic kits Lola is available with electronics at 12 and 24 V dc that can be adapted to most photovoltaic kits available on the market and is the ideal solution for lighting areas without electricity. This entirely green system allows to bring light while avoiding the excavations required for laying power lines, resulting in significant electricity savings and an important contribution to environmental protection. CARATTERISTICHE ELETTRICHE / ELECTRICAL SPECIFICATIONS Tensione / Voltage 12/24 V dc Classe di isolamento / Electrical safety class Classe III Rendimento alimentatore / Power supply efficiency 90% CARATTERISTICHE OTTICHE / OPTICAL FEATURES LED PHILIPS LUMILEDS LUXEON M (optics B) Brevetto riflessione totale / Total reflection patent 1395290 Rischio fotobiologico / Photobiological safety Exempt group Optics B Philips Lumileds LUXEON M SISTEMA SMART CITY Lola è studiato per essere integrato in sistemi per la gestione del flusso luminoso. In ciascun apparecchio è installato un driver elettronico dimmerabile in grado di interfacciarsi con un modulo per gestire la regolazione della corrente di alimentazione dei driver e, di conseguenza, l’intensità di flusso luminoso del corpo illuminante. Questo sistema consente inoltre di mettere il lampione in una rete di comunicazione territoriale rendendolo un supporto intelligente per l’erogazione di servizi integrati di pubblica utilità e sicurezza. Smart City system Lola has been designed to be integrated in light output management systems. Each fitting features a dimmable electronic driver that can interface with a module designed to control the drivers’ power supply and, consequently, the intensity of the luminaire’s light output. This system also allows the street light to be incorporated into a local communication network, making it part of a smart system for the provision of integrated public utility and security services. DISPOSITIVO AUTO DIMMING Model n. LED flux @4000K [lm] flux @3000K [lm] Power [W] 30 watt 4 2660 2380 31 40 watt 6 3560 3190 40 60 watt 8 5320 4750 60 Lola utilizza degli alimentatori che, grazie a uno speciale algoritmo, permettono la riduzione del flusso luminoso e della potenza assorbita durante le ore centrali della notte. La riduzione avviene nel punto mediano del periodo di funzionamento (cfr Schema 1). La tecnologia utilizzata consente inoltre di impostare profili di regolazione diversi, in modo da poter adeguare il risparmio energetico alle esigenze di illuminazione desiderate. Autodimming device Lola uses power supplies that apply a special algorithm to allow lumen output and power consumption to be reduced during the middle of the night. This reduction is applied in the middle of the operating period (see Diagram 1). The technology employed also allows different adjustment profiles to be set so that energy savings can be adapted to suit lighting requirements. 100 80 60 40 20 Schema 1 Diagram 20 21 22 23 24 02 03 04 05 06 07 1 08 19 20 6m -7m 8m -9m 8m - 9m 850 6m -7m 5m 6m -7m 1700 850 800 700 850 21 22 Teseo Teseo è il proiettore a LED da torre-faro studiato per l’illuminazione delle rotatorie. Si tratta del primo sistema destinato a questa applicazione a sfruttare la tecnologia brevettata da Arianna. Garantisce elevati standard di comfort visivo e uniformità di illuminazione. L’innovazione firmata Arianna permette il corretto direzionamento del flusso luminoso, concentrandolo nei punti in cui risulta necessario ed evitando ogni tipo di dispersione. Disponendo più proiettori sulla corona della torre faro con Teseo si può ottenere un’illuminazione anulare che, concentrandosi sulle strade e non sulla parte interna della rotatoria, garantisce elevati risparmi energetici ed economici a fronte di una corretta illuminazione. Teseo è la risposta sicura all’illuminazione delle rotatorie. Teseo is the LED floodlight designed for use on floodlighting towers lighting roundabouts. This is the first system designed for this application to exploit Arianna’s patented technology. It delivers high standards of visual comfort and lighting uniformity. The innovation developed by Arianna allows the beam of light to be aimed correctly, focusing it where it is needed and avoiding light loss of any kind. Arranging a number of Teseo floodlights on the head of the tower produces a ring of light that - by being focused on the road rather than on the roundabout’s central island - results in considerable energy and financial savings while providing correct lighting. Teseo is the reliable answer to roundabout lighting needs. 23 Teseo PRODOTTI PRODUCTS CARATTERISTICHE ELETTRICHE / ELECTRICAL SPECIFICATIONS 272 295 88 620 Tensione / Voltage 220 ÷ 240 V ac Frequenza di rete / Frequency 50 - 60 Hz Classe di isolamento / Electrical safety class Classe II Rendimento alimentatore / Power supply efficiency 90% CARATTERISTICHE MECCANICHE / MECHANICAL FEATURES Corpo / Body Alluminio stampato pressofuso EN46100 Die-cast aluminium EN 46100 Verniciatura / Paint Resistenza a 1000 ore in nebbia salina Resistant to 1000 hours in salt spray 404 494 404 Vetro / Glass Extrachiaro spessore 4 mm Viteria esterna / External screws Acciaio inox A2 extra clear, 4-mm thick A2 stainless steel Protezione IP / Ingress protection IP 66 Area esposta al vento / Wind exposed surface 0,174 CARATTERISTICHE OTTICHE / OPTICAL FEATURES 576 Unità di misura: mm Unit measure: mm Brevetto riflessione totale / Total reflection patent 1395290 LED PHILIPS LUMILEDS LUXEON M e T Philips Lumileds LUXEON M/LUXEON T Model n. LED flux @6000K [lm] flux@4000K [lm] Power [W] 50 watt 20 4230 4060 46 80 watt 35 7400 7105 80 110 watt 50 10575 10150 110 140 watt 16 14346 14076 139 175 watt 20 17932 17594 174 210 watt 24 21520 21114 209 Dati rilevati in laboratorio fotometrico/Data obtained in photometric laboratory Optics A DISPOSITIVO AUTO DIMMING Teseo utilizza degli alimentatori che, grazie a uno speciale algoritmo, permettono la riduzione del flusso luminoso e della potenza assorbita durante le ore centrali della notte. La riduzione avviene nel punto mediano del periodo di funzionamento (cfr Schema 1). La tecnologia utilizzata consente inoltre di impostare profili di regolazione diversi, in modo da poter adeguare il risparmio energetico alle esigenze di illuminazione desiderate. Autodimming device Teseo uses power supplies that apply a special algorithm to allow lumen output and power consumption to be reduced during the middle of the night. This reduction is applied in the middle of the operating period (see Diagram 1). The technology employed also allows different adjustment profiles to be set so that energy savings can be adapted to suit lighting requirements. 100 80 60 40 20 Schema 1 Diagram 20 C0-C180 24 C90-C270 cd/1000lm 21 22 23 24 02 03 04 05 06 07 08 1 Titlis Titlis è il prodotto sviluppato per l’illuminazione a sospensione. Grazie alla competenza e al know how di Arianna, questo corpo illuminante porta con sé ottime caratteristiche illuminotecniche e di comfort visivo: un’illuminazione diffusa e senza zone d’ombra e livelli bassissimi di abbagliamento. Il design esterno e la struttura quadrangolare lo rendono adatto all’inserimento in diversi contesti urbani, riuscendo a illuminare la notte e a scomparire di giorno. Studiato per garantire elevati risparmi energetici, Titlis è la risposta sostenibile e concreta ai bisogni di contenimento dei costi cui mirano le pubbliche amministrazioni. Titlis is a product developed for suspended lighting applications. By drawing on our expertise and know-how, we have designed this luminaire to provide excellent lighting performance and visual comfort: diffused lighting without creating dark spots and hardly any glare. The external design and quadrangular structure mean it sits well in a diversity of urban surroundings, successfully lighting up the night and blending into the background by day. Designed to provide high energy savings, Titlis is a tangible, sustainable response to local authorities' need to curb costs. 25 26 Titlis PRODOTTI PRODUCTS 218 CARATTERISTICHE ELETTRICHE / ELECTRICAL SPECIFICATIONS Tensione / Voltage 220 ÷ 240 V ac Frequenza di rete / Frequency 50 - 60 Hz Classe di isolamento / Electrical safety class Classe II Rendimento alimentatore / Power supply efficiency 90% 380 CARATTERISTICHE MECCANICHE / MECHANICAL FEATURES Corpo / Body Alluminio stampato pressofuso EN46100 Die-cast aluminium EN 46100 Peso totale / Total weight 9,5 kg Verniciatura / Paint Resistenza a 1000 ore in nebbia salina Resistant to 1000 hours in salt spray Vetro / Glass Extrachiaro spessore 4 mm Viteria esterna / External screws Acciaio inox A2 extra clear, 4-mm thick A2 stainless steel 433 380 IK08 Protezione IP / Ingress protection IP 66 Resistenza agli urti / Impact resistance IK08 - 5J Area esposta al vento / Wind exposed surface 0,162 CARATTERISTICHE OTTICHE / OPTICAL FEATURES Unità di misura: mm Unit measure: mm Brevetto riflessione totale / Total reflection patent 1395290 LED PHILIPS LUMILEDS LUXEON T Rischio fotobiologico/Photobiological Safety Exempt group Philips Lumileds LUXEON T Model n. LED Lm @ 3000K Lm @ 4000K Power [W] 50 watt 20 3900 3745 44 70 watt 30 5850 5615 65 95 watt 40 7800 7490 87 120 watt 50 9750 9360 109 Dati rilevati in laboratorio fotometrico Data obtained in photometric laboratory Optics B DISPOSITIVO AUTO DIMMING Titlis utilizza degli alimentatori che, grazie a uno speciale algoritmo, permettono la riduzione del flusso luminoso e della potenza assorbita durante le ore centrali della notte. La riduzione avviene nel punto mediano del periodo di funzionamento (cfr Schema 1). La tecnologia utilizzata consente inoltre di impostare profili di regolazione diversi, in modo da poter adeguare il risparmio energetico alle esigenze di illuminazione desiderate. Autodimming device Titlis uses power supplies that apply a special algorithm to allow lumen output and power consumption to be reduced during the middle of the night. This reduction is applied in the middle of the operating period (see Diagram 1). The technology employed also allows different adjustment profiles to be set so that energy savings can be adapted to suit lighting requirements. 100 80 60 40 20 Schema 1 Diagram C0-C180 C90-C270 20 21 22 23 24 02 03 04 05 06 07 1 08 cd/1000lm 27
Documenti analoghi
Programma AA 2012/2013
connessi all'uso dei materiali e dei processi produttivi come strumenti imprescindibili per la progettazione.
Contenuti
Il corso si propone di evidenziare le peculiarità di singoli materiali relati...