Istruzioni di collegamento accumulatori Logalux SU a

Transcript

Istruzioni di collegamento accumulatori Logalux SU a
Istruzioni di montaggio
6 720 617 324 - 03/2008 IT/CH
Tubazione di collegamento
caldaia-accumulatore
Logano plus GB202
Logalux SU160/200/300
Accessori
Per l’installatore
Leggere attentamente
prima del montaggio e della
manutenzione.
Indice
Indice
1
1.1
1.2
Avvertenze generali di sicurezza e
significato dei simboli
Avvertenze di sicurezza
Significato dei simboli
3
3
3
2
2.1
2.2
2.3
2.4
Caratteristiche principali del prodotto
Uso conforme alle indicazioni
Dimensioni e collegamenti
Distanze dalle pareti
Volume di fornitura
4
4
4
5
6
3
3.1
3.2
3.3
3.4
Montaggio dei raccordi
Preparazione dei lavori
Montaggio dell'attacco di ritorno
Montaggio dell'attacco di mandata
Collegamenti elettrici
7
7
7
8
10
4
Riempire e sfiatare l’impianto
11
2
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Avvertenze generali di sicurezza e significato dei simboli
1
Avvertenze generali di sicurezza e significato dei simboli
1.1
Avvertenze di sicurezza
Le presenti istruzioni di montaggio contengono importanti
informazioni per un sicuro e perfetto montaggio delle
tubazioni di raccordo.
Le istruzioni di montaggio si rivolgono agli installatori che
– per la loro formazione ed esperienza professionale –
dispongono già di conoscenze relative agli impianti di
riscaldamento.
Per il montaggio e l’esercizio dell’impianto di riscaldamento attenersi alle norme e direttive nazionali specifiche!
Utilizzare solo parti di ricambio originali Buderus. Buderus
declina ogni responsabilità per danni causati da pezzi di
ricambio non forniti dalla Buderus stessa.
Collegamenti elettrici
Eseguire tutti i collegamenti elettrici conformemente allo
schema elettrico. I cavi elettrici non devono venire a contatto con parti calde.
V Rispettare le disposizioni locali!
Pericolo causato da corrente elettrica a caldaia
aperta
V Prima di aprire la caldaia:
togliere la corrente all'impianto di riscaldamento
agendo sull'interruttore di emergenza e interrompere
l'alimentazione elettrica mediante l'apposito dispositivo
di sicurezza della casa. Non è sufficiente disinserire
l'apparecchio di regolazione.
V Assicurarsi che l’impianto di riscaldamento non possa
essere riavviato inavvertitamente.
1.2
1
Significato dei simboli
Le indicazioni di sicurezza nel testo vengono contrassegnate da un triangolo di avvertimento e riportate su sfondo grigio.
Le parole di segnalazione identificano la gravità del pericolo che sussiste quando non vengono osservate le
misure per evitare i possibili danni.
– Attenzione significa che possono verificarsi lievi
danni a cose.
– Avvertimento significa che possono verificarsi danni
lievi alle persone e danni gravi alle cose.
– Pericolo significa che potrebbero verificarsi gravi
danni alle persone. Pericolo di lesioni mortali in casi
particolarmente gravi.
Le Avvertenze nel testo vengono contrassegnate dal seguente simbolo. Il testo è delimitato sopra e sotto da linee orizzontali.
Le avvertenze contengono importanti informazioni per
quei casi, in cui non vi sono pericoli per persone o per
l’apparecchio.
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
3
2
Caratteristiche principali del prodotto
2
Caratteristiche principali del prodotto
2.1
Uso conforme alle indicazioni
Le istruzioni di collegamento riguardano il collegamento
della caldaia Logano plus GB202 all'accumulatore-produttore di acqua calda Logalux SU160/200/300.
2.2
Dimensioni e collegamenti
Avvertenza: Danni all'impianto causati da
collegamenti errati!
V Montare i collegamenti solo come illustrato in figura 1.
Fig. 1
AW
EK
EL
EZ
RS
VS
4
Collegamenti a caldaia e accumulatore-produttore di acqua calda
Uscita acqua calda
Entrata acqua fredda
Rubinetto di scarico
Ingresso ricircolo
Ritorno dell’accumulatore-produttore di acqua calda
Mandata dell’accumulatore-produttore di acqua calda
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Caratteristiche principali del prodotto
2.3
2
Distanze dalle pareti
Avvertenza: Danni all'impianto causati dal
gelo!
V Installare l’impianto di riscaldamento in un
locale non esposto a rischi di gelo.
Se si utilizza un set del circuito di riscaldamento HS o HSM con compensatore idraulico WHY, installare l'accumulatoreproduttore di acqua calda e il compensatore
idraulico uno di fronte all'altro, altrimenti i raccordi sono troppo corti.
L'accumulatore può essere montato a destra o a sinistra
vicino alla caldaia. La figura 2 mostra l'accumulatore a
sinistra vicino alla caldaia.
Distanze consigliate dalle pareti
Per la posa della caldaia e dell’accumulatore-produttore
d’acqua calda, attenersi alle distanze consigliate dalle
pareti. Se non vengono rispettate le distanze minime, la
caldaia e l'accumulatore-produttore di acqua calda risulteranno di difficile accesso.
La superficie di posa o il basamento devono essere piani,
orizzontali e portanti.
V Allineare orizzontalmente e verticalmente l'accumulatore-produttore di acqua calda e la caldaia.
Accumulatore
SU160
SU200
SU300
A (mm)
80-120
80-120
50
B (mm)
556
556
672
Fig. 2
Distanze dalle pareti nel locale di posa (accumulatore posizionato a destra o a sinistra)
Tab. 1 Dimensioni A e B
Prestare attenzione alle ulteriori distanze perimetrali richieste da eventuali componenti
aggiuntivi. Attenersi alle istruzioni di montaggio e manutenzione della caldaia e dell’accumulatore.
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
5
2
Caratteristiche principali del prodotto
2.4
Volume di fornitura
Posizione
Descrizione
Numero
1
Angolare G1
3
2
Angolare G1 con disaeratore
1
3
Flessibile ondulato metallico di
mandata, lungo 750 mm
1
4
Flessibile ondulato metallico di
ritorno, lungo 950 mm
1
5
Guarnizione Ø 24 × 30,5 × 2
8
Tab. 2 Volume di fornitura (accumulatore a sinistra in
verticale)
Con accumulatore montato in verticale a destra devono essere scambiati i tubi ondulati
di metallo di mandata e ritorno.
Fig. 3
6
Volume di fornitura
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Montaggio dei raccordi
3
3
Montaggio dei raccordi
Prudenza: Pericolo di danni all'impianto
causati dai tubi ondulati metallici non ermetici!
V I tubi ondulati metallici non devono avere
curve di raggio inferiore a 75 mm.
V Inclinare il tubo ondulato metallico di
80 mm (circa un palmo) verso il dado di
raccordo.
Prudenza: Danni all'impianto causati da collegamenti non ermetici!
V Serrare a mano tutti i collegamenti a vite
con rotazione di più di 1/8, mediante una
chiave a bocca (ciò corrisponde ad una
coppia di serraggio di 60 Nm).
V Se viene allentato un collegamento a vite:
prima del nuovo serraggio inserire una
nuova guarnizione.
V Verificare la tenuta di tutte le giunture.
3.1
Preparazione dei lavori
V Controllare la presenza di eventuali danni al tronchetto
di collegamento dei tubi della caldaia e dell'accumulatore-produttore di acqua calda.
V Rimuovere i cappucci di protezione dai collegamenti di
mandata e ritorno alla caldaia e all'accumulatore-produttore di acqua calda.
3.2
Montaggio dell'attacco di ritorno
Prudenza: Danni all'impianto causati
dall'accumulo di aria nel ritorno!
A causa di un'installazione errata possono
formarsi delle sacche d'aria nel ritorno.
V Posare il flessibile ondulato metallico per il
ritorno in modo da favorire lo sfiato.
V Inserire la guarnizione [1] nel dado di raccordo
dell'angolare [2] e avvitare l'angolare sull'attacco di
ritorno della caldaia.
V Inserire la guarnizione [1] nel dado di raccordo del flessibile ondulato metallico per il ritorno [3] e avvitare il
flessibile ondulato metallico sull'angolare.
Fig. 4
1
2
3
Montare l'attacco di ritorno sulla caldaia
Guarnizione
Angolare G1
Flessibile ondulato metallico per il ritorno
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
7
3
Montaggio dei raccordi
V Inserire la guarnizione [1] nel secondo angolare [2] e
avvitare l'angolare sull'attacco di ritorno dell'accumulatore-produttore di acqua calda.
V Inserire la guarnizione [1] nel secondo dado di raccordo del flessibile ondulato metallico per il ritorno [3]
e avvitare il flessibile ondulato metallico sull'angolare.
Fig. 5
1
2
3
3.3
Montaggio dell'attacco di ritorno sull’accumulatore – produttore d’acqua calda
Guarnizione
Angolare G1
Flessibile ondulato metallico di ritorno
Montaggio dell'attacco di mandata
V Inserire la guarnizione [1] nel dado di raccordo
dell'angolare [2] e avvitare l'angolare sull'attacco di
mandata sulla caldaia.
V Inserire la guarnizione [1] nel dado di raccordo del flessibile ondulato metallico per la mandata [3] e avvitare il
flessibile ondulato metallico sull'angolare.
Fig. 6
1
2
3
8
Montaggio dell'attacco di mandata sulla caldaia
Guarnizione
Angolare G1
Flessibile ondulato metallico di mandata
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Montaggio dei raccordi
3
V Inserire la guarnizione [1] nell'angolare con il disaeratore [2] e avvitare l'angolare sull'attacco di ritorno
dell'accumulatore-produttore di acqua calda.
V Inserire la guarnizione [1] nel secondo dado di raccordo del flessibile ondulato metallico per la mandata
[3] e avvitare il flessibile ondulato metallico sull'angolare.
Fig. 7
1
2
3
Montaggio dell'attacco di mandata sull’accumulatore-produttore di acqua calda
Guarnizione
Angolare G1 con disaeratore
Flessibile ondulato metallico di mandata
V Verificare la tenuta di tutte le giunture di mandata e
ritorno.
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
9
3
3.4
Montaggio dei raccordi
Collegamenti elettrici
Pericolo: Pericolo di morte per scarica elettrica!
V Gli interventi elettrici possono essere eseguiti soltanto se in possesso di una specifica qualifica professionale.
V Prima di aprire l'apparecchiatura: togliere
la corrente all'impianto di riscaldamento
con l'interruttore di emergenza e interrompere l'alimentazione dalla rete elettrica
mediante l'apposito interruttore di sicurezza.
V Assicurarsi che l’impianto di riscaldamento non possa essere riavviato inavvertitamente.
V Rispettare le norme di installazione.
Pericolo: Pericolo di incendio dovuto a
componenti roventi!
Le parti roventi della caldaia possono danneggiare i cavi elettrici.
V Accertarsi che i cavi elettrici non entrino in
contatto con componenti roventi.
V Porre tutti i cavi nei passaggi appositamente previsti.
V Posare accuratamente la linea della sonda di temperatura dell'acqua calda e collegarla all'apparecchio di
regolazione della caldaia secondo lo schema elettrico
(Æ Istruzioni di montaggio e manutenzione della caldaia).
V Montare la sonda di temperatura dell'acqua calda
sull'accumulatore-produttore di acqua calda
(Æ Istruzioni di montaggio dell'accumulatore-produttore di acqua calda).
10
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
Riempire e sfiatare l’impianto
4
4
Riempire e sfiatare l’impianto
Attenersi alle istruzioni di montaggio e manutenzione della caldaia. In quelle istruzioni viene descritto dettagliatamente il riempimento
dell'impianto.
V Sfiatare accuratamente la serpentina sul disaeratore
(Æ fig. 7, pagina 9,[2]).
Tubazione di collegamento GB202 - SU160/200/300 - Il produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a fini di miglioramenti tecnici!
11
Italia
Buderus S.p.A.
Via Enrico Fermi, 40/42, I-20090 ASSAGO (MI)
www.buderus.it
[email protected]
Tel. 02/4886111 - Fax 02/48861100
Svizzera
Buderus Heiztechnik AG
Netzibodenstr. 36
CH-4133 Pratteln
www.buderus.ch
[email protected]