Cecilia Bartoli
Transcript
Cecilia Bartoli
Cecilia Bartoli Thursday 15 November 2012 7.30pm Barbican Hall Agostino Steffani Henrico Leone – overture Alarico il Baltha – Schiere invitte Tassilone – Sposa, mancar mi sento … Deh, non far colle tue La superbia d’Alessandro – Non prendo consiglio La libertà contenta – overture Niobe, regina di Tebe – Amami, e vederai I trionfi del fato – overture Alarico il Baltha – Sì, sì, riposa o caro … Palpitanti sfere belle La libertà contenta – Notte amica al cieco dio Tassilone – Più non v’ascondo; A facile vittoria INTERVAL: 20 minutes La libertà contenta – Foschi crepuscoli La superbia d’Alessandro – Luci ingrate Henrico Leone – Morirò fra strazi e scempi Tassilone – Dal tuo labbro amor m’invita Orlando generoso – overture Niobe, regina di Tebe – Ove son? … Dal mio petto La lotta d’Hercole con Acheloo – Aires pour les nymphes de la rivière Niobe, regina di Tebe – Dell’alma stanca … Sfere amiche I trionfi del fato – Mie fide schiere, all’armi Arminio – Suoni, tuoni, il suolo scuota Cecilia Bartoli mezzo-soprano kammerorchesterbasel Diego Fasolis harpsichord/director Julia Schröder leader 1 Uli Weber/Decca lagrime Agostino Steffani: a man of many missions The popular history of Western classical music is often told as a succession of Bs: that’s Bach to Beethoven to Brahms to Bartók, and perhaps Britten, if you’re British! It’s a neat and tidy story but pretty misleading even when you add H for Handel and Haydn, M for Mozart and W for Wagner. For, if the rediscovery of the music of the Renaissance and Baroque periods over the past 40 years has taught us anything, it is that our musical history proceeds by fits and starts, rarely following a four-lane highway stretching straight from past to present. Indeed, what were once considered to be uninteresting side roads or even culs-de-sac tell us much about the making of music and how it was used by audiences at different times and in different ages. And, strikingly, these side roads are all but invisible from the highway. This, you could say, is the revenge of the footnote on the musicologists! Agostino Steffani, who was born in 1654 and died in 1728, is one of those footnotes that deserves to slip up the page into the body of the text. And – with a substantial amount of his music already recorded, including complete operas – it’s clear that he represents a pretty substantial footnote to the history of early Baroque. Nevertheless, Cecilia Bartoli intends to raise his status still further. As she has told one interviewer, ‘I wanted to do an early-Baroque project, that period between the Renaissance and the true Baroque, via a composer who was working in that era of transition. So I started to research the period, along with several musicologists, and we came across the opera composer Steffani.’ ‘It’s true, there are no traces of some compositions. Those that remain are in London and Vienna – it was there that I found the scores … it amazed me how Steffani’s instrumental writing is so much like Handel’s, which seems to show that Handel was influenced by Steffani, who was 30 years his senior. Operas like Giulio Cesare, Rinaldo and Alcina are extraordinarily similar in style to that of Steffani. It’s surprising and intriguing.’ Missing links are always intriguing, though research can sometimes explain the apparent surprises. Such as why the manuscripts to a number of Steffani’s operas are here in London, in our Royal Music Library? The answer is because the composer served at the court at Hanover, where Handel would later become Kapellmeister to Elector Georg, who in 1714 become George I, thus reconnecting with his former court musician who now resided in London. The gaps are not that difficult to fill, even if the evidence is little more than circumstantial. As for Agostino Steffani’s life, that’s anything but circumstantial, though his career as a diplomat has undoubtedly overshadowed his life as a musician. Born in the town of Castelfranco Veneto, in the Veneto region, he was a choirboy at the Basilica del Santo in Padua and made his operatic debut in Venice at the age of 11. There he was talent-spotted by a Bavarian aristocrat who took him to Munich and who seems to have supported his education, including time in Rome between 1672 and 1774. The exact nature of the talent that the German nobleman had spotted can only be guessed at. Nor is there any evidence that Steffani was a castrato. On his return from Rome Steffani was appointed court organist in Munich and for a year he studied in Paris, where he seems to have heard the music of Lully. In less than five years, first in Italy and then in France, the budding composer had become familiar with everything that was up-tothe-minute in late 17th-century music. That is, of course, the root problem with Steffani’s subsequent reputation: for he was an Italian composer with a distinct interest in contemporary French music, particularly evident in his writing for woodwinds, working in Germany! Back in Munich, Steffani was appointed Director of Chamber Music by the Elector Max Emanuel, 10 years his junior, and produced chamber duets and cantatas. He also wrote and saw performed five operas during the 1680s. In 1688 Steffani arrived in Hanover as Kapellmeister. There, he composed two one-act operas and six full-length works which were translated into German for performances at Hamburg’s Gänsemarkt Theatre – a civic rather than court theatre that had become the operatic centre of northern Programme produced by Harriet Smith; printed by Vertec Printing Services; advertising by Cabbell (tel. 020 8971 8450) Confectionery and merchandise including organic ice cream, quality chocolate, nuts and nibbles are available from the sales points in our foyers. 2 Please turn off watch alarms, phones, pagers, etc. during the performance. Taking photographs, capturing images or using recording devices during a performance is strictly prohibited. If anything limits your enjoyment please let us know during your visit. Additional feedback can be given online, as well as via feedback forms or the pods located around the foyers. Programme note Also during the 1680s, Steffani began a dual career as a diplomat, becoming Envoy Extraordinary to the Bavarian Court in Brussels where his former protector, Max Emanuel, had been appointed Imperial Lieutenant of the Spanish Netherlands. For the remainder of his life Steffani undertook a variety of diplomatic missions for several German princes; having been ordained in 1680 he acted for the Roman Catholic Church too. In 1707 he was appointed bishop of Spiga, a diocese in Asia Minor with no known Christian souls and in 1709, having mediated between Austria and the Papacy, he was appointed Apostolic Vicar of the North. To modern eyes and ears, there might seem to be an unbridgeable gap between Steffani the composer and Steffani the diplomat. But the 17th century took a different view: artists and musicians in vogue among the royal courts frequently crossed national borders, making them eminently suitable emissaries between one court and another. Where Peter Paul Rubens led, Steffani followed. More than that, Steffani’s dual career reminds us that Baroque opera was nothing if not political. Indeed, quite apart from the quality of his music, this is precisely the byway that his career as a court musician in Munich and then Hanover leads us down. And in so doing, it offers another reason for rescuing this particular career from the footnotes. Take Steffani’s Henrico Leone, for example, composed in 1689 for Duke Ernst August’s brand-new Italian opera house in Hanover. The Duke’s dynastic ambitions seem more convoluted than traditional Byzantine intrigue. Suffice it to say that, having been lucky enough to inherit the Duchy from two childless older brothers, he was determined to keep his inheritance intact and to become one of the lay Electors of the Holy Roman Empire. Steffani’s opera was intended to bolster his ruler’s political ambitions. As the Duchess is reported as saying, the story of Henry the Lion – who ruled over most of what is modern Germany in the 12th century – was chosen ‘so that posterity does not forget all the states that once belonged to [our] house’. Henrico Leone can be heard as a hugely ambitious musical carte de visite, reminding the ‘Empire’ that Duke Ernst August’s family had dynastic form. No parvenus, these BrunswickLüneburgs but descendants of the Hapsburgs and the Hohenzollerns. And no expense was spared when the opera opened the Duke’s new opera house. Lest the audience miss the political point of the piece, the printed libretto included French and German translations of the argomento and a detailed scene-byscene synopsis in both languages. If anyone in Hanover was still off-message about the political ambitions of their would-be Elector, Steffani was his master’s voice a second time with La superbia d’Alessandro, given its first performance in 1690. Having compared Duke Ernst August to a German hero in Henrico Leone, Alexander the Great at the siege of Oxydraca was now the model, with this military hero of the ancient world personally leading the assault on the city. Indeed, the fall of the city to the Macedonians allowed Steffani and his designers to plan one of those spectacular coups de théâtre so loved by audiences of the Baroque. Musically, Steffani excelled himself too, with a prologue and a string of ensembles, including five duets and three trios. As Ernst August intensified his campaign to be numbered amongst the lay Electors of the Holy Roman Empire, so opera per se took on a political meaning. Ever more lavish productions attested to the power and the glory of the ruler who commanded them into being. So, during the carnival, the number of productions swelled. In 1691 La superbia d’Alessandro was revived alongside Steffani’s first attempt at a ‘modern’ subject. The libretto for Orlando generoso was carved out of Ariosto’s 16thcentury Italian epic poem Orlando furioso, and it is almost certainly the first Italian opera to feature the trials, tribulations and the sorrows of Orlando. Like its predecessor it includes an abundance of duets, but there are more arias in the score than in any of Steffani’s other works for the Hanover stage. Most notable are the echoes of Lully in the writing, particularly in the trios for oboes and bassoon. Steffani’s regular collaborator in Hanover was the Abbate Ortensio Mauro, who provided the composer with the majority of the librettos for the works written for Duke Ernst August’s new theatre, including a later opera I trionfi del fato, which was given its first performance in Hanover in 1695. Here Mauro and Steffani take a kinder view of royal duty, suggesting that we cannot necessarily be complete masters of our destinies. If to err is human, then perhaps to forgive is ducal! It is German history again that points a contemporary political moral in Tassilone, composed in 1709, six years after Steffani had taken up a post at the court of the Elector Johann Wilhelm in Düsseldorf. The libretto is carved out of a treasonous plot against the Emperor Charlemagne in the eighth century, but the message is all about German involvement in the War of Spanish Succession when most of Europe was trying to stop Louis XIV putting his grandson Philip of Anjou on the Spanish throne. So in Tassilone 3 Germany under the direction of Reinhard Keiser. It was also at the Gänsemarkt that Handel might be said to have cut his operatic teeth. Gheroldo, Prince of Swabia, is a thinly disguised portrait of Johann Wilhelm triumphing in German virtue over his rival Tassilone, who is accused of treason. Steffani’s audience would have needed little prompting to recognise Tassilone as Max Emanuel of Bavaria who had sided with France against the Holy Roman Emperor. Or to have seen the Emperor Joseph I of Austria as Charlemagne. At first sight, politics seems to have taken a back seat to spectacle at the first performances of Niobe, regina di Tebe. Steffani wrote the opera for the Hoftheater in Munich in 1688 and it was designed to put the remodelled stage of the theatre through its paces. So there are earthquakes, thunderbolts, clouds that descend, dragons that ascend, rocks flying through the air and even the planets moving across the heavens. But the story, from Book VI of Ovid’s Metamorphoses, has a political edge. Niobe, married to the ruler of Thebes, arrogantly smashes a statue of the goddess Leto demanding that her own children be proclaimed divine. The Olympians have their revenge in a story that the audience would surely have read as a warning to the Bavarian Elector Max Emanuel and his Electress Maria Antonia about royal presumption. 4 Alarico il Baltha was composed the year before Niobe, with what was understood to be an even more direct political message for the ruling House of Bavaria. The Elector Max Emanuel had recently helped to liberate Budapest from the Turks. Alaric the Visigoth, one supposes, had defeated Rome for the German Goths. Not all of Steffani’s operas were fulllength works. La lotta d’Ercole con Acheloo is a one-act divertimento drammatico that was first performed in Hanover the summer of 1689. Ovid’s Metamorphoses provide the story of the contest between Hercules and Achelous for the hand of Deianira, but the theme is undoubtedly dynastic marriage – meat and drink to German princelings with political ambitions above the status of their state. Perhaps the most overtly political of Steffani’s operas is La libertà contenta, with a libretto by Ortensio Mauro and given its first performance in Hanover in February 1693. But it was not intended to be overtly political. Sophia Dorothea, the wife of the new Elector of Hanover, who in 1714 would become George I of Britain, was alleged to have had an affair with a Swedish aristocrat Count Philipp Christoph Königsmarck. Twice the count was supposed to have tried to help her escape from Hanover. As for the Electress, she is known to have sent messages to Königsmarck with quotations taken from La libertà contenta, including a line from Timea’s Act 3 aria, ‘Whom should I love? Should I rule with a king or suffer without a lover?’ The Count was arrested and mysteriously disappeared a year after the first performance of the opera. Neither Count nor Electress had properly heeded the moral of the opera that promiscuity is dangerous and fidelity a virtue in a story of the amorous escapades of two women and five men including the dissolute Athenian Alcibiades. The score of Amor vien dal destino was almost certainly in Steffani’s luggage when he travelled to Düsseldorf to take up a new position at the court of the Elector-Palatine Johann Wilhelm. The opera was probably written in Hanover, but the first performance was in Düsseldorf in January 1709 when it was one of two works staged to mark the Johann Wilhelm’s acquisition of the Bavarian Palatinate during the War of Spanish Succession. The plot is properly Baroque, with Lavinia engaged to Prince Turnus when she really loves Aeneas, while her sister Juturna is head over heels with Turnus, who is determined to marry Lavinia. After three acts of emotional confusion it is revealed by Faunus, a conveniently found forest god, that the marriage of Aeneas and Lavinia will produce the Roman nation. Do the confused lovers have any choice? And what did the audience glean from this if not the start of a great new Palatinate dynasty? The score of Arminio is dated Düsseldorf, 1707, and while it bears no name it is generally presumed to be by Steffani. Now a high-ranking diplomat, Steffani would have not felt able to autograph his scores so they are generally in the name of his secretary Gregorio Piva but even Piva’s name does not appear on this one. Arminio (or Arminius in Latin and Hermann in German) was chief of the German Cherusci tribe who, in alliance with other teutons, defeated the Romans at the Battle of Teutoburg Forest in the first century AD. Hermann’s victory ensured that the Romans were no longer able to extend their province of Germania across the Rhine and so the Germans were given a geographical identity. Here, indeed, was a history to flatter the Elector Palatinate. For over a quarter of a century Agostino Steffani had devoted his life and his art to the service of a succession of German political masters. Leaving aside his skills as a diplomat and his gifts as a composer, the message is eerily modern, that the political is sometimes personal but that the personal is always political. If Steffani is a footnote in the history of Western music then he could be a great deal more interesting to our ears than some of the main chapters marked with a capital B. Programme note © Christopher Cook Programme note/Texts Agostino Steffani (1654–1728) Alarico il Baltha (1687) – Schiere invitte Alarico Schiere invitte non tardate, su volate a’ le rapine. Dispogliate l’alta Roma, ch’è già doma, fra le stragi e le ruine. Delay not, invincible hosts, come, fly to your violent deeds. Despoil noble Rome, already overthrown, amid carnage and ruins. Luigi Orlandi Tassilone (1709) – Sposa, mancar mi sento … Deh, non far colle tue lagrime Tassilone Sposa, mancar mi sento; guidami in parte, ove mi chiuda gli occhi tua destra pia. Or che onorato, e certo moro della tua fede, moro contento. Beloved wife, I grow faint; lead me to a place where your blessed hand may close my eyes. Now that I die in honour, and in the knowledge of your constancy, I die happy. Deh non far colle tue lagrime al mio cor la morte amara. Perché liet’io spirerò, a un pensier che t’oltraggiò, se pietade impetro, o cara. Ah, make not death bitter to my heart by shedding tears. For happily shall I die from a thought that insulted you, if I am granted your forgiveness, o beloved. Stefano Benedetto Pallavicino La superbia d’Alessandro (1690) – Non prendo consiglio Ermolao Non prendo consiglio, se non dal furor. Non cura periglio desio di vendetta e zelo d’onor. I take no counsel, except from fury. A desire for vengeance and zeal for honour care naught for danger. 5 Ortensio Mauro Niobe, regina di Tebe (1688) – Amami, e vederai Niobe Amami, e vederai ch’Amor non ha più stral, vibrolli tutti al seno mio per te. In quei tuoi vaghi rai è l’ardor mio fatal, né v’è fede, che sia pari a mia fé. Love me, and you will see that Love has no more arrows, for he has fired them all at my heart for you. In your beautiful eyes burns my fatal passion, there is no constancy to match mine. Orlandi Alarico il Baltha – Sì, sì, riposa o caro … Palpitanti sfere belle Sabina Sì, sì, riposa o caro acciò che dorma la pena agitatrice a’ tuoi bei lumi che a’ quei del Ciel recar invidia ponno, novella Pasitea richiamo il sonno. Yes, yes, rest my love, that turbulent sorrow may find repose in your fair eyes, which do put to envy those of heaven, as a new Pasithea I summon sleep. Palpitanti sfere belle del mio sol, hor v’addormento. Riposate, e cessate per rigor d’irate stelle d’agitarvi nel tormento. Fair and quivering spheres of my sun, I lull you now to sleep. Rest, and be no longer impelled by angry stars to twist and turn in torment. Ma di vapor soave il ciglio intorno anch’io sento gravarmi. Palpitanti sfere belle del mio sol… Inebriati i sensi cedono à dolce oblio… del mio sol, hor v’addormento, hor v’addormen… Yet do I too feel a gentle breath settle heavily upon my eyes. Fair and quivering spheres of my sun… Intoxicated, my senses yield to sweet oblivion… of my sun, I lull you now, I lull you… Orlandi La libertà contenta (1693) – Notte amica al cieco dio Alcibiade Notte amica al cieco dio, il mio bene a me conduci. Guidin l’ombre quelle luci che son gli Astri del cor mio. 6 Mauro Night, you friend of the sightless god, lead my beloved to me. Let darkness guide those lights that are the stars of my heart. Texts Tassilone – Più non v’ascondo Rotruda Più non v’ascondo, affetti miei: vi sappia il mondo, e son contenta. Splenda vivace la cara face; quella che aborro, quella sia spenta. I hide you no longer, my affections: the world shall know of you, and I am happy. May the flame I love shine brightly; may that which I hate be snuffed out. Pallavicino Tassilone – A facile vittoria Sigardo A facile vittoria la tromba qui m’invita. E solo amor audace, armato di sua face, la furia è che m’irrita. The trumpet summons me here to easy victory. And intrepid love, armed with its torch, is the only fury which pains me. Pallavicino INTERVAL La libertà contenta – Foschi crepuscoli Aspasia Foschi crepuscoli, che preparate l’esequie al dì; atre caligini, deh v’affrettate per celar qui il volto amabile che m’invaghì. Twilit shadows, you who prepare the day’s funeral rites; blackest gloom, ah, hasten here to hide the fair face that has charmed me. Mauro La superbia d’Alessandro – Luci ingrate Mauro Ungrateful eyes, you arouse in this breast nothing but storms of suffering. And yet, when I cannot see you, ungrateful eyes, I see no serenity. 7 Alessandro Luci ingrate, sol tempeste di martiro voi destate in questo sen. E pur quando non vi miro, luci ingrate, nulla veggo di seren. Henrico Leone (1689) – Morirò fra strazi e scempi Henrico Morirò fra strazi e scempi e dirassi ingiusti dei che salvando i vostri tempi io per voi tutto perdei. I shall die amid slaughter and destruction, and, unjust gods, it will be said that in saving your temples I lost everything for you. Mauro Tassilone – Dal tuo labbro amor m’invita Tassilone Dal tuo labbro amor m’invita a prezzar ancor la vita, ma non so ciò che sarà. Se la rabbia del mio fato, implacabile, ostinato, o se amor trionferà. By your lips love invites me still to value life, but I know not what will be, which will be triumphant — the implacable, immovable wrath of my destiny, or love. Pallavicino Niobe, regina di Tebe – Ove son? … Dal mio petto Anfione Ove son? Chi m’aita? In mezzo all’ombre solo m’aggiro e abbandonato, ahi lasso in abisso d’orror confondo il passo. Niobe, ahi doglia infinita! Perduta ho l’alma, e ancor rimango, e ancor rimango in vita. Where am I? Who will help me? Surrounded by shadows I wander abandoned and alone. Alas, weary I lose my way in a chasm of horror. Niobe, ah, infinite sorrow! I have lost my soul, and yet remain alive, and yet remain alive. Dal mio petto, o pianti, uscite in tributo al mio dolor. E in virtù de’ miei tormenti, disciogliendovi in torrenti, in voi naufraghi ’l mio cor. Issue forth from my breast, o tears, in tribute to my grief. And as you flow in torrents as proof of my suffering, let my heart founder in your waves. 8 Orlandi Texts Niobe, regina di Tebe – Dell’alma stanca … Sfere amiche Anfione Dell’alma stanca a raddolcir le tempre, cari asili di pace a voi ritorno: fuggite, omai fuggite da questo seno o de’ regali fasti cure troppo moleste, egri pensieri: che val più degli imperi in solitaria soglia, ed umil manto scioglier dal cor non agitato il canto. To soothe the torment of my weary soul, I return to you, beloved havens of peace: flee, flee now from my breast, o too gruelling cares and troubling thoughts of regal power: for the song that rises from an untroubled heart in a forsaken place and in humble garb is worth more than empires. Sfere amiche, or date al labbro l’armonia de’ vostri giri. E posando il fianco lasso, abbia moto il tronco, il sasso da miei placidi respiri. Friendly spheres, endow my lips with the harmony of your revolutions. And as I rest my weary body, may the trees and stones be moved by my peaceful breathing. Orlandi Arminio (1707) – Suoni, tuoni, il suolo scuota Erta Suoni, tuoni, il suolo scuota d’oricalchi un lieto fragore. Ed a voi amiche genti sian gl’insoliti portenti di diletto e non d’orrore. Let the joyful sound of trumpets ring out, thunder, shake the earth. And to you good people may it be an unexpected portent of delight and not of horror. Pallavicino Translations by Susannah Howe Sources: British Library, London Musiksammlung der Österreichischen Nationalbibliothek, Wien Performing Editions: © I Barocchisti 2011–12 Editor: Alberto Stevanin Barbican Classical Music Podcasts Stream and download our Barbican Classical Music podcasts for exclusive interviews with some of the world’s greatest classical stars. Recent artists include Philip Glass, Evgeny Kissin, Renée Fleming, Maxim Vengerov, William Christie and many more. 9 Available on iTunes, Soundcloud and the Barbican website. About tonight’s performers Opera, New York, Royal Opera House, Covent Garden, La Scala, Milan, Bavarian State Opera, Theater an der Wien and the Zurich Opera House, as well as at the Salzburg Festival. Uli Weber/Decca Recently, her work has concentrated on two distinct areas: the Baroque period and the early 19th century. In 2008 she launched a project to mark the 200th birthday of the legendary singer Maria Malibran. Cecilia Bartoli mezzo-soprano For more than two decades Cecilia Bartoli has been a leading classical artist, via performances in opera houses and concert halls around the world and through her best-selling and critically acclaimed recordings for Decca, which in recent years have centred around the rediscovery of neglected repertoire. She has won five Grammys, ten Echos, a Bambi, two Classical BRITs and the Victoire de la musique, among many others. Herbert von Karajan, Daniel Barenboim and Nikolaus Harnoncourt were among the first conductors with whom Cecilia Bartoli worked. Since then, she has developed regular partnerships with renowned conductors, pianists and orchestras, most recently periodinstrument ensembles including the Akademie für Alte Musik, Les Arts Florissants, I Barocchisti, Concentus Musicus Wien, Ensemble Matheus, Freiburger Barockorchester, Il Giardino Armonico, kammerorchesterbasel, Les Musiciens du Louvre and Orchestra La Scintilla. Increasingly, she is involved with orchestral projects for which she assumes overall artistic responsibility, most notably with the Vienna Philharmonic Orchestra. 10 Her stage appearances include performances at the Metropolitan of her work in disseminating music among young people. In 2012 Cecilia Bartoli became Artistic Director of the Salzburg Whitsun Festival, choosing the thousand faces of Cleopatra as the theme of her first festival. The 2013 programme is titled ‘Sacrifice – Opfer – Victim’ and will see, among other highlights, her stage debut as Norma. Two years later she took the titlerole in a historically informed concert production of Norma, with Thomas Hengelbrock conducting the Balthasar-Neumann-Ensemble on period instruments. More recently, Cecilia Bartoli’s striving towards the re-creation of the sound and vocal qualities of those times has resulted in two Rossini stage productions at Zurich: Le comte Ory and Otello – the latter seeing her much lauded debut as Desdemona. She has also explored the castrato stars of 18th-century Naples, releasing the record-breaking solo album Sacrificium in 2009 and giving concerts in all the major European capitals. A further highlight of that season was the concert performances of Handel’s Giulio Cesare conducted by William Christie at Paris’s Salle Pleyel, with Andreas Scholl and Philippe Jaroussky. Among Cecilia Bartoli’s many awards are an Italian knighthood, the Italian Bellini d’Oro prize, Chevalier des Arts et des Lettres and Officier de l’Ordre du Mérite, Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes, Médaille Grand Vermeil de la Ville de Paris, Léonie Sonning Music Prize and honorary membership of the Royal Academy of Music. At the end of this year she will receive the prestigious Herbert von Karajan Prize in recognition Diego Fasolis harpsichord/director Among the most acclaimed interpreters of his generation, Diego Fasolis combines versatility and virtuosity whether at the keyboard or as a conductor. He appears regularly at leading concert venues in Europe and the USA and has made over 100 recordings for radio, television and on CD. Since 1986 he has worked at Swiss Radio as an instrumentalist and conductor. Since 1983 he has been permanent conductor of the vocal ensemble for Swiss Radio Television. He has been director of the periodinstrument orchestra I Barocchisti for the past 14 years. He is also in demand as a guest conductor with many major international ensembles, such as Berlin’s RIAS Chamber Choir, Sonatori de la Gioiosa Marca, Diego Fasolis studied organ with Eric Vollenwyder, piano with Jürg von Vintschger, voice with Carol Smith and choral conducting with Klaus Knall, obtaining diplomas in all four disciplines from the Zurich Conservatory. In addition to numerous masterclasses with internationally renowned artists, he studied organ and improvisation with Gaston Litaize in Paris and early music performance technique with Michael Radulescu in Cremona. He went on to win prizes at a number of international competitions. As an organist, Diego Fasolis has performed the complete works of Bach, Buxtehude, Mozart, Mendelssohn, Franck and Liszt. In 2011 Pope Benedict XVI granted him an honorary doctorate in sacred music. As leader of the kammerorchesterbasel, Julia Schröder collaborates regularly with conductors such as Giovanni Antonini, Paul McCreesh, Kristjan Järvi, Christopher Hogwood and Paul Goodwin, as well as performing as a soloist. She has led the orchestra during tours with Sol Gabetta, Marijana Mijanovic, Giuliano Carmignola, Angelika Kirchschlager, Andreas Scholl, Giuliano Sommerhalder and Pieter Wispelwey. Her discography includes a disc of Mozart, Haydn and Martin≤ under Christopher Hogwood and discs of Fasch and Handel. She performs on both period and modern instruments and is equally at home in tango, improvisation and gypsy jazz. As a chamber musician, Julia Schröder has appeared at festivals in Davos, Gstaad, Luxembourg, Middleburg, Amsterdam, Stuttgart and Cologne, playing with Trio Parnassus, Gidon Kremer, Christian Zacharias and Gérard Wyss, among others. As a soloist she has played with the Basel Symphony Orchestra, Camerata Stuttgart and the Hessischer Radio Symphony Orchestra. She also appears as a guest soloist with the Barcelona Symphony Orchestra and Il Giardino Armonico. kammerorchesterbasel Julia Schröder leader Julia Schröder and Cecilia Bartoli have been collaborating The kammerorchesterbasel prides itself on a transparent and flexible orchestral sound, freshness in its interpretations and, crucially, the combination of old and new music in the tradition of Paul Sacher’s Basel Chamber Orchestra. About the performers closely since 2005. Together they have performed in many of Europe’s leading concert halls. Founded in 1984 by graduates of various Swiss musical colleges, it performs at major venues and festivals throughout Europe, as well as having its own subscription series in Basel. As well as working under its own concertmaster, it also works with different conductors, such as Paul Goodwin, Kristjan Järvi, Paul McCreesh and Giovanni Antonini. With the latter the musicians are working on the cycle of Beethoven’s symphonies, recordings of the first six of which have already been released, earning kammerorchesterbasel a number of awards. Other notable releases include a series of discs under Christopher Hogwood and Handel recordings under the leadership of Paul Goodwin. Most recently, the orchestra received an ECHO Klassik for its disc of Telemann with Nuria Rial. Concerts with soloists such as Cecilia Bartoli, Sol Gabetta, Magdalena Kozˇená, Emma Kirkby, Matthias Goerne, Andreas Scholl, Angelika Kirchschlager, Christian Tetzlaff, Sabine Meyer, Julia Fischer, Daniel Hope, Tabea Zimmermann, Renaud Capuçon, Pieter Wispelwey, Thomas Zehetmair, Giuliano Carmignola, Bobby McFerrin and Emmanuel Pahud have been highly praised by public and press alike. This season kammerorchesterbasel works with Cecilia Bartoli, Sol Gabetta, Patricia Kopatchinskaja, Khatia Buniatishvili, Maria João Pires, Alison Balsom, Jean-Yves Thibaudet and Jérémie Rhorer. Credit Suisse has been the main sponsor and partner of kammerorchesterbasel since 2007. 11 Concerto Palatino, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi and Orquesta Barroca in Seville, as well as with opera house orchestras and choirs including La Scala, Milan, Rome Opera, Genoa’s Teatro Carlo Felice, the Verona Arena and the Teatro Comunale in Bologna. kammerorchesterbasel Violin 1 Julia Schröder leader Fanny Tschanz Valentina Giusti Betina Pasteknik Nina Candik Violin 2 Anna Faber Mirjam Steymans-Brenner Tamás Vásárhelyi Elisabeth Kohler Viola Bodo Friedrich Renée Straub Oboe Kerstin Kramp Francesco Capraro Bassoon Rhoda Patrick Trumpet Simon Lilly Timpani/ Percussion Alex Wäber Harpsichord Davide Pozzi Theorbo Daniele Caminiti Cello Martin Zeller Georg Dettweiler Double Bass Stefan Preyer Flute Shai Kribus Kerstin Kramp Forthcoming Recitals... Sun 9 Dec Renée Fleming Wed 6 Feb 13 Joyce DiDonato Wed 8 May 13 Magdalena Kožená Book now barbican.org.uk
Documenti analoghi
the Cecilia Bartoli programme here [pdf format]
generally described as velvety, dark and soft-grained.
Indeed, when not listed as ‘prima donna’, Malibran was
labelled a contralto rather than a soprano. Today she
would undoubtedly be considered a...