guida di London Pass
Transcript
guida di London Pass
WELCOME BIENVENIDO • BENVENUTO Welcome to The London Pass 1 Your Passport to London Welcome to The London Pass Welcome to The London Pass, your passport to London that gives you entry at no further cost to a choice of over 50 favourite attractions as well as free public transport on buses, tubes and trains*. The London Pass offers not only great value and convenience, but also enables you to beat the queues at selected attractions. Where entrance to the attraction is normally free to the public the London Pass gives you great offers such as a free entrance to an exhibition. So whether you prefer museums or cinemas, galleries or ice-skating, cathedrals or zoos, with The London Pass there really is something for everyone. Visit www.londonpass.com RI AR TO U YE * The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. E S The London Pass provides you with entries to Attractions for 1 day, or for consecutive days as purchased, up to the following full public entry values: Adult 1 Day Pass £70, Child 1 Day Pass £40, Adult 2 Day Pass £140, Child 2 Day Pass £80, Adult 3 Day Pass £210, Child 3 Day Pass £120, Adult 6 Day BSITE OF WE TH Pass £420, Child 6 Day Pass £240 M S Hot Tip: Check our website for the very latest special offers and attraction line up at www.londonpass.com or call 0870 242 9988 WE TH E RI YE AR TOU M BSITE O F CONTENTS WELCOME Í N D I C E D E M AT E R I A S • I N D I C E BIENVENIDO • BENVENUTI Bienvenido al London Pass 2 Cuando habitualmente el ingreso a una atracción es gratuito, London Pass le brinda ofertas interesantes tales como el ingreso gratuito en una exposición. Ya sea que usted prefiera los museos o cinemas, las galerías o patinar en el hielo, las catedrales o los zoológicos, con el uso del London Pass hay algo para todos y todos los gustos. El London Pass le brinda entrada a las Atracciones durante 1 día o durante varios días consecutivos, según se haya comprado, por hasta los siguientes precios plenos de entrada del público: Pase de 1 día para adultos: £70, Pase de 1 día para menores: £40, Pase de 2 días para adultos: £140, Pase de 2 días para menores: £80, Pase de 3 días para adultos: £210, Pase de 3 días para menores: £120, Pase de 6 días para adultos: £420, Pase de 6 días para menores: £240 *La tarjeta Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos paquetes London Pass selectos. Benvenuti a The London Pass Benvenuti a The London Pass, il vostro passaporto per Londra che vi offre l’ingresso senza costo addizionale a più di 50 punti d’attrazione, oltre al trasporto gratuito in autobus, metropolitana e treno*. Il London Passa non soltanto vi offre economia e convenienza – potete anche fare a meno, in determinati punti d’attrazione, di mettervi in coda. Nei casi in cui l’ingresso alle attrazioni è in genere gratuito al pubblico, London Pass vi offre grandi offerte come l’ingresso gratuito ad una mostra. Quindi, sia che preferiate musei o cinema, gallerie d’arte o ghiaccio-pattinare, cattedrali o zoo, con il London pass vi è veramente qualcosa per ognuno. Con la carta London Pass, ingresso alle attrazioni per 1 giorno, o per giorni consecutivi come acquistati, fino ai seguenti valori totali di ingresso al pubblico: Adulti - Pass 1 giorno £70, Bambini - Pass 1 giorno £40; Adulti - Pass 2 giorni £140, Bambini - Pass 2 giorni £80; Adulti Pass 3 giorni £210, Bambini - Pass 3 giorni £120; Adulti - Pass 6 giorni £420, Bambini - Pass 6 giorni £240. *La Travelcard è fornita soltanto con determinate combinazioni London Pass Consejo útil: Acceda a nuestra página web para ver una relación de las últimas ofertas especiales y atracciones en www.londonpass.com o llame al teléfono 0870 242 9988 Suggerimento: Visitate il nostro sito web per trovare le più recenti offerte speciali e le attrazioni a www.londonpass.com o chiamate il n. 0870 242 9988 Cómo usar su London Pass • Come usare il London Pass How to use this Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cómo usar esta Guía • Come usare questa Guida Where to find the Attractions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Dónde hallar las atracciones • Dove trovare i punti d’attrazione Attractions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Atracciones • Attrazioni Ideas for Days Out • Ideas para las jornadas de salidas • Idee per giorni di vacanza . . . . . . . 16 Places of Interest • Lugares de interés • Luoghi d’Interesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Historic Buildings • Edificios históricos • Edifici Storici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Museums • Museos • Musei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Galleries • Galerías • Gallerie d’Arte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Tours & Cruises • Giras y cruceros • Tour e Crociere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Leisure • Esparcimiento • Tempo Libero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Travel & Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 About your travelcard and travel outside Central London • Cómo usar su tarjeta Travelcard y desplazarse fuera del centro de Londres • Circa la Travelcard e viaggi al di fuori del Centro di Londra Central London Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Mapa del centro de Londres • Pianta del centro di Londra Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Índice de materias • Indice Useful Telephone Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Números de teléfono útiles • Numeri di Telefono Utili Prize Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Sorteo de premios • Sorteggio a Premi London Underground Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Mapa del Metro de Londres • Piantina della Metropolinata di Londra 3 Contents Welcome to The London Pass Bienvenido al London Pass, su pasaporte para Londres, que le ofrece la entrada sin otro pago a más de 50 atracciones favoritas, así como acceso gratuito a los transportes públicos: autobuses, metro y trenes*. The London Pass no solamente le ofrece una excelente relación calidad-precio y gran comodidad, sino que también le permite evitar hacer cola en diversas atracciones selectas. How to use your London Pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 H O W T O U S E YO U R PA S S H O W T O U S E YO U R PA S S C Ó M O U SA R S U PA S E • C O M O U SA R E I L V O S T R O PA S S 4 C Ó M O U SA R S U PA S E • C O M O U SA R E I L V O S T R O PA S S En la Atracción Before you use your London Pass carefully check all the details. Your card is programmed to be activated from the first time it is used – it will then be active for daytime use for the day or consecutive days shown on the card. For example, if you use a three day pass for the first time on a Monday, it will then be valid for the Monday, Tuesday and Wednesday only. Cuando llegue a la atracción del caso, las ventajas de su London Pass se harán evidentes. Diríjase al lugar de admisión que exhibe los indicadores de The London Pass o conforme se indica en las páginas de atracciones. El empleado registrará su pase y le permitirá ingresar directamente. No pagará ninguna tarifa de entrada y es posible que evite hacer cola. La entrada a algunas atracciones está sujeta a diversos horarios de visitas e ingreso limitados y es posible que deba llamar por teléfono a la atracción o llegar a la misma con antelación para concertar su entrada. Sírvase verificar todos los datos de la atracción que desee visitar en la sección pertinente de esta guía. No se admitirá la entrada por segunda vez a ninguna atracción. When you are sure that the details are correct, you must sign and date the card in the space provided in order to validate it for use. Recuerde: no inserte su London Pass en las máquinas de billetes situadas en las estaciones de metro y de tren. Si su compra incluye los desplazamientos, su Travelcard habrá sido adjuntada por separado. *La tarjeta Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos paquetes London Pass selectos. At the Attraction When you get to the attraction the benefits of your London Pass become clear. Go to the admissions point bearing The London Pass signs or as detailed in the attractions pages. The attendant will record your pass and you will be shown straight through. You will not be required to pay an entry fee and you may avoid the queues. A limited number of attractions have timed ticketing or restricted access and you may need to telephone the attraction or arrive there in advance to arrange your entry. Please ensure you check all the details about the attraction you wish to visit in the relevant section of this guidebook. Please note there is no re-admission to any attraction. Remember – do not put your London Pass in the ticket machines at underground and rail stations. If your purchase includes travel, your Travelcard has been enclosed separately. *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. Cómo Comenzar Antes de usar su London Pass, verifique detenidamente todos los detalles que figuran en el mismo. Su tarjeta ha sido programada para activarse desde la primera vez en que sea usada, y seguidamente podrá usarse durante el día en la fecha o las fechas consecutivas indicadas en la tarjeta. A modo de ejemplo, si usted utiliza una tarjeta válida por tres días por primera vez un día lunes, la misma será válida exclusivamente el lunes, martes y miércoles. Per Cominciare Prima di utilizzare la tessera London Pass controllatene tutti i particolari. La carta è programmata per esser attivata la prima volta in cui viene utilizzata. Diventa poi attiva per l’uso durante il giorno per il giorno o i giorni consecutivi indicati sulla carta. Ad esempio, se utilizzate una tessera di tre giorni per la prima volta il lunedì, sarà valida soltanto il lunedì, martedì e mercoledì. Nel punto d’attrazione Quando arrivate all’istituzione o attrazione i benefici del London Pass diventeranno chiari. Recatevi al punto di ammissione che espone il segnale per il London Pass oppure seguite le istruzioni indicate in queste pagine. L’addetto registrerà il vostro Pass e verrete fatti passare. Non dovete pagare alcuna quota d’ingresso e potreste evitare di fare la coda. Un limitato numero di punti d’attrazione ha biglietteria a tempo determinato o ingresso limitato e potrebbe essere necessario telefonare o arrivare al punto d’attrazione in anticipo per fruire dell’ingresso. Accertatevi di controllare tutti i dettagli riguardanti il punto d’attrazione che desiderate visitare nella relativa sezione di questa guida. Non è consentita la riammissione a qualsiasi attrazione. Da tener presente - non inserite il vostro London Pass nelle macchine biglietti della metropolinata e di stazioni ferroviarie. Se il vostro acquisto include viaggio, la Travelcard è stata inclusa separatamente. *La Travelcard è fornita soltanto con determinate combinazioni di London Pass. 5 How to use your Pass How to use your Pass Getting Started Las atracciones y la información sobre desplazamientos se indican con un color y un símbolo en el borde de cada página. Punti d'attrazione e informazioni di viaggio sono indicati con colore e simbolo, sul bordo di ogni pagina. Places of Interest • Lugares de interés • Località d’Interesse Historic Buildings • Edificios históricos • Edifici Storici CENTRAL LONDON GT TOW E Tower Gtwy RS T Tower Hill CITY LW R THA ME 0 S ST BYWARD ST T O W E R wagamama R IV E R City Cruises THA Hay’s Galleria HMS Belfast Shopping London Bridge Station MES R O YA L H IL L The Tower of London Britain at War Experience 250m Fenchurch Street Station E R BRI APP Attractions and travel information are displayed by colour and symbol on each page. Ciascun punto d’attrazione ha una codificazione a colori a secondo dell’area, sul bordo superiore di ciascuna pagina. Vi è anche una piantina stradale dettagliata, su scala, per consentirvi di calcolare il tempo che occorre per coprire distanze a piedi. Una pianta del Centro di Londra e altre informazioni di viaggio sono disponibili nella sezione Viaggi e Trasporti. Una pianta della Metropolitana di Londra si trova sul retro di questa guida. TO W Colour-coded sections • Secciones con códigos de colores • Sezioni con codificazione a colori Se ha asignado a cada atracción un código de color por zona, que aparece en el borde superior de cada página. Se proporciona asimismo un mapa detallado de las calles con una escala que le permitirá tener en cuenta el tiempo necesario para desplazarse andando. La Sección de Desplazamientos y Transportes contiene un mapa del centro de Londres e información de otra índole sobre desplazamientos. Al final de esta guía hallará un mapa del metro de Londres. EA ST Tower Bridge Exhibition CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA NORTH WEST LONDON • LONDRES NOROESTE • LONDRA NORD-OVEST NORTH EAST LONDON • LONDRES NORESTE • LONDRA NORD-EST Tours, Cruises & Walks • Giras, cruceros y paseos • Tour, Crociere e Camminate Leisure • Esparcimiento • Tempo Libero Travel & Transport • Desplazamientos y transportes • Viaggi e Trasporti SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUDOESTE • LONDRA SUD-OVEST SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUDESTE • LONDRA SUD-EST IN T ST D The Medieval Banquet St Katharine’s Dock Museums • Museos • Musei Galleries • Galerías • Gallerie d’Arte M S M I T H FIEL E Questa guida è stata studiata per aiutarvi a ottenere il meglio dalla vostra visita. Ogni pagina presenta informazioni chiare e concise sui punti d'attrazione disponibili e vi fornisce tutti i dettagli essenziali. 7 Each attraction is colour-coded by area on the top edge of each page. There is also a detailed street map with a scale to help you allow time for walking distances. A central London map and other travel information can be found in the Travel & Transport section. A London Underground map can be found at the back of this guidebook. IDG El objeto de esta guía es ayudarle a aprovechar al máximo su visita. Cada una de sus páginas contiene información concisa acerca de las atracciones que pueden visitarse y le proporciona todos los datos más importantes. Location colour code • Código de color de situación • Codice colore per località: How to use this Guide How to use this Guide This guide is designed to help you get the most out of your visit. Each page presents clear, concise information about the available attractions and gives you all the essential details. RB R 6 HOW TO USE THIS GUIDE C Ó M O U SA R E S TA G U Í A • C O M E U SA R E Q U E S TA G U Í D A WE C Ó M O U SA R E S TA G U Í A • C O M E U SA R E Q U E S TA G U Í D A TO HOW TO USE THIS GUIDE HOW TO USE THIS GUIDE HOW TO USE THIS GUIDE C Ó M O U SA R E S TA G U Í A • C O M E U SA R E Q U E S TA G U Í D A The illustration below shows how to read the information on each page. Key to Symbols • Clave de los símbolos • Chiave dei Simboli La ilustración siguiente indica cómo leer la información que figura en cada página. Places of Interest • Lugares de interés • Luoghi d’Interesse ZSL London Zoo Fast Track! Entry without further payment E Get Closer at London Zoo, and visit the new exhibit ‘Into Africa’ where you will come eye to eye with some of Africa’s most unusual animals including Giraffes, Zebras and African hunting dogs. There is also ‘Meet the Monkeys’; an exciting monkey walk-through experience, and the new Butterfly Paradise, where you’ll have the chance to enjoy the beauty of butterflies as they fly around you. London Zoo has incredible animal displays taking place throughout the day and many animal magical moments, including feeds and keeper talks. With over 12,000 animals for you to see, London Zoo is a great day out for all. 020 7722 3333 Open daily at 10.00. Closing times vary, please visit website or call for details. Closed: Christmas Day General Information: an entrance fee will be charged on the spot for children aged 3 & 4 Camden Town (Northern), Baker Street (Bakerloo, Jubilee, Metropolitan, Circle, Hammersmith & City) 274, C2 Marylebone www.londonzoo.co.uk CENTRAL LONDON LL GT RD IN ON 250m Camden Town AY KW AL B E R T RO A Entrance LE CIRC PA R Regent’s Park London Zoo O K R AD A L BAN Y S TRE E T O UTER CIRCL E RD ER 0 PRINC E D UE EN AV Marylebone Dirección y datos de la atracción Indirizzo e dettagli sui punti d’attrazione Transporte público más próximo Trasporto pubblico più vicino Baker Street MA RYLE B ONE ROAD Regent’s Park ZLON006 Simboli a riferimento rapido Closest public transport WE I Avvicinatevi allo Zoo di Londra e visitate la nuova esposizione ‘Into Africa’ dove incontrerete faccia a faccia i più insoliti animali dell’Africa, fra cui giraffe, zebre e licaoni (cani selvaggi africani). Comprende inoltre ‘Meet the Monkeys’, un’entusiasmante esperienza in cui i visitatori passano fra le scimmie e il nuovo Butterfly Paradise, dove potrete ammirare la bellezza delle farfalle mentre vi volano attorno. Lo Zoo di Londra contiene esposizioni di animali incredibili tutto il giorno e molti momenti magici con gli animali, compresi i pasti degli animali e presentazioni dei guardiani dello zoo. Con oltre 12.000 animali da vedere, potrete trascorrere una magnifica giornata allo Zoo di Londra. Símbolos de consulta rápida Attraction address and details ZSL London Zoo, Regent's Park, London NW1 PA R ES Acércate a los animales del África en el jardín zoológico de Londres; en ‘Into Africa’ podrás mirar cara a cara a animales poco usuales como jirafas, cebras y perros cazadores de África. También tenemos ‘Meet the Monkeys’, un emocionante recorrido a pie entre los monos, y el nuevo Butterfly Paradise, en donde podrás ver de cerca la belleza de las mariposas que revolotean a tu alrededor. London Zoo presenta un espectáculo increíble de animales todo el día y muchos momentos mágicos, destacando las charlas de los encargados y la hora de la comida de los animales. Con más de 12.000 criaturas que ver, London Zoo ofrece una animada excursión para todos. 31 Quick-reference symbols Great Portland Street Normal Entry Price Adult £14.50 Child £11.00 Each attraction has a unique identification number contained within the pass and identified on the relevant page of the guide for the attraction The usual gate price for each attraction appears on the relevant page of the guide Detailed street map, also see tube map at the back of this guide Mapa detallado de calles. Ver también el mapa de metro que figura al final de esta guía Piantina stradale dettagliata, vedere anche piantina di metro retro di questa guida Toilets • Aseos • Gabinetti 9 Disabled Access • Acceso para discapacitados • Accesso per Invalidi Lift(s) • Ascensor(es) • Ascensore(i) Galleries • Galerías • Gallerie d’Arte Parking Nearby • Estacionamiento cercano • Parcheggio Vicino Tours, Cruises & Walks • Giras, cruceros y paseos • Tour, Crociere e Camminate Guided Tours Available • Se ofrecen giras guiadas • Tour Guidati Disponibili Leisure • Esparcimiento • Tempo Libero Audio-guides Available • Se ofrecen Audioguías • Audio-guide Disponibili Travel & Transport • Desplazamientos y Trasportes • Viaggi e Trasporti Attraction with Café/Refreshments • Atracción con café / refrigerios • Punto d’Attrazione con Caffè/Rinfreschi Royal London • La Londres real • Londra reale Nearest Underground • Estación de metro más próxima • Stazione Metropolitana Più Vicina Bus Routes • Recorridos de autobuses • Itinerari Autobus Nearest Rail Station • Estación de tren más próxima • Stazione Ferroviaria Più Vicina Docklands Light Railway Ferry/Boat Transport Link • Enlace de transporte por transbordador / embarcación • Collegamento Trasporto Ferry-Boat Attraction with Restaurant • Atracción con restaurante • Punto d’Attrazione con Ristorante Attraction with Bar • Atracción con bar • Punto d’Attrazione con Bar Attraction with Gift Shop • Atracción con tienda de obsequios • Punto d’Attrazione con Negozio Souvenir Attraction with Art Collection • Atracción con colección de arte • Punto d’Attrazione con Collezione d’Arte Fast Track E You can experience fast track entry to attractions where you see this symbol in this guide. At these same attractions make your way to the pre-paid ticket points ES Podrá acceder con modalidad rápida a las atracciones en que vea este símbolo en esta guía. Diríjase a los sitios de ingreso a estas atracciones en que se exhiben las entradas ya pagadas I Potete servirvi dell’ingresso rapido Fast Track alle attrazioni dove vedete questo simbolo in questa guida. Alle stesse attrazioni procedete al punto Biglietti Prepagati. Fast Track Page No. Page No. ZSL London Zoo 31 Hampton Court Palace 60 Kensington Palace and The Orangery 46 Windsor Castle 62 Tower of London 54 How to use this Guide Historic Buildings • Edificios históricos • Edifici Storici Museums • Museos • Musei L O N D O N E R I N N E N S TA D T • L O N D R E S - C E N T R E • C E N T R A L L O N D O N ZSL London Zoo How to use this Guide L’illustrazione sotto mostra come leggere le informazioni in ciascuna pagina. OU T 8 C Ó M O U SA R E S TA G U Í A • C O M E U SA R E Q U E S TA G U Í D A W H E R E T O F I N D T H E AT T R AC T I O N S W H E R E T O F I N D T H E AT T R AC T I O N S D Ó N D E H A L L A R L A S AT R AC C I O N E S • D O V E T R O VA R E I P U N T I D ’ AT T R A Z I O N E D Ó N D E H A L L A R L A S AT R AC C I O N E S • D O V E T R O VA R E I P U N T I D ’ AT T R A Z I O N E CENTRAL LONDON Travel in London Zones 1 –6 Desplazamientos en las Zonas 1 a 6 de London Transport Viaggio in Zone London Transport 1-6 See map on pages 122–123 • Ver los mapas en las páginas 122–123 • Vedi piantine a pagine 122–123 you are able to travel free to all of the attractions indicated on this map. ET *The Travelcard is supplied with selected London Pass ST RE Galleries 90 Courtauld Institute of Art Gallery 91 National Portrait Gallery 93 The Queen’s Gallery 94 Tate Britain 95 Tate Modern PE R 31 77 packages only. ES Si su compra incluye una tarjeta Travelcard*, podrá desplazarse gratuitamente a todas las atracciones indicadas en este mapa. *La tarjeta Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos paquetes de London Pass selectos. I Se acquistate una Travelcard* siete 74 in grado di viaggiare gratuitamente per recarvi in tutti i punti d’attrazione indicati in questa piantina. 113 80 *La Travelcard è fornita soltanto con determinate combinazioni 79 del London Pass. 70 68 52 112 76 90 116 91 106 58 142 71 93 48 75 24 95 28 100 54 32 Museums 68 Alexander Fleming Laboratory Museum 69 Britain at War Experience 70 Cartoon Museum 71 Churchill Museum & Cabinet War Rooms 73 Florence Nightingale Museum 74 The Foundling Museum 75 Guards Museum 76 Handel House Museum 77 London Canal Museum 78 Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 79 Pollock’s Toy Museum 51 78 115 73 45 110 105 25 43 42 50 100 102 111 46 Places of Interest 24 Chelsea Physic Garden 25 The Bramah Museum of Tea and Coffee 26 HMS Belfast 28 Shakespeare’s Globe Theatre Tour & Exhibition 31 London Zoo 114 94 Leisure 110 Chelsea Cinema 111 Curzon Mayfair 112 Curzon Soho 112 Renoir Cinema 114 London Brass Rubbing Centre 115 Namco Station 116 Queen’s Ice & Bowl 69 26 56 Tours & Cruises 100 Chelsea FC Stadium Tour 102 City Cruises 104 Jason’s Canal Boat Trip 105 London Bicycle Tour Company 106 National Theatre Backstage Tours Where to find the Attractions Where to find the Attractions 104 Historic Buildings 42 Apsley House 43 The Banqueting House 44 Benjamin Franklin House 45 Jewel Tower 46 Kensington Palace & The Orangery 48 Royal Mews 50 Royal Albert Hall 51 Southwark Cathedral 52 St Paul’s Cathedral 54 The Tower of London 56 Tower Bridge Exhibition 58 Wellington Arch 11 E If your purchase includes a Travelcard* UP 10 W H E R E T O F I N D T H E AT T R AC T I O N S W H E R E T O F I N D T H E AT T R AC T I O N S D Ó N D E H A L L A R L A S AT R AC C I O N E S • D O V E T R O VA R E I P U N T I D ’ AT T R A Z I O N E Travel outside London Zones 1–6 Desplazamientos fuera de las Zonas 1-6 de London Transport • Viaggi al di fuori delle Zone London Transport 1-6 Royal Air Force Museum 81 ZONES 1 - 6 NORTH EAST Travel in London Zones 1 –6 Desplazamientos en las Zonas 1 a 6 de London Transport Viaggio in Zone London Transport 1-6 E If your purchase includes a Travelcard* you are able to travel free to all of the attractions indicated on this map. *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. ES Si su compra incluye una tarjeta Estorick Collection 97 of Modern Italian Art Travelcard*, podrá desplazarse gratuitamente a todas las atracciones indicadas en este mapa. 33 59 Eton College *La tarjeta Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos See pages 10 & 11 Ver las páginas 10 & 11 Vedere pagine 10 e 11 Kew Bridge Steam Museum 82 Windsor Kew Gardens 34 35 London Wetland Centre paquetes de London Pass selectos. I Se acquistate una Travelcard* siete in grado di viaggiare gratuitamente per recarvi in tutti i punti d’attrazione indicati in questa piantina. *La Travelcard è fornita soltanto con determinate combinazioni del London Pass. See pages 10 & 11 Ver las páginas 10 & 11 Vedere pagine 10 e 11 86 Museum in Docklands 85 Firepower Royal Artillery Museum 102 City Cruises 38 Cutty Sark 87 National Maritime Museum 84 Fan Museum SOUTH WEST Stadium Tours 83 Twickenham & Museum of Rugby 107 Wimbledon Tour Experience 36 Wimbledon Lawn 65 The Wernher Collection at Ranger’s House SOUTH EAST 64 Eltham Palace 37 Chislehurst Caves Tennis Museum 60 Hampton Court Palace ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 62 Castle CENTRAL LONDON Shri Swaminarayan Mandir 13 Where to find the Attractions NORTH WEST CENTRAL LONDON Where to find the Attractions E To travel to Windsor see page 63. ES Para viajar a Windsor, ver la página 63. I Per recarvi a Windsor vedere pagina 63. ZONES 1 - 6 ZONES 1 - 6 12 D Ó N D E H A L L A R L A S AT R AC C I O N E S • D O V E T R O VA R E I P U N T I D ’ AT T R A Z I O N E AT T R AC T I O N S AT T R AC T I O N S AT R AC C I O N E S • AT T R A Z I O N Places of Interest 14 AT R AC C I O N E S • AT T R A Z I O N I Page No. Page No. Galleries Page No. Page No. Shri Swaminarayan Mandir 33 Courtauld Institute of Art Gallery 90 Tate Britain 94 Bramah Museum of Tea & Coffee 25 Kew Gardens 34 National Portrait Gallery 91 Tate Modern 95 HMS Belfast 26 London Wetland Centre 35 The Queen’s Gallery 93 28 Wimbledon Lawn Tennis Museum 36 Estorick Collection of Modern Italian Art 97 Shakespeare’s Globe Theatre Tour & Exhibition ZSL London Zoo 31 Historic Buildings Chislehurst Caves 37 Cutty Sark 38 Page No. Page No. 42 The Tower of London 54 The Banqueting House 43 Tower Bridge Exhibition 56 Benjamin Franklin House 44 Wellington Arch 58 Jewel Tower 45 Eton College 59 Kensington Palace & The Orangery 46 Hampton Court Palace 60 Royal Mews 48 Windsor Castle 62 Royal Albert Hall 50 Eltham Palace 64 Southwark Cathedral 51 St Paul’s Cathedral The Wernher Collection at Ranger’s House 65 52 Apsley House Museums Page No. Alexander Fleming Laboratory Museum 68 Britain at War Experience 69 Cartoon Museum 70 Churchill Museum & Cabinet War Rooms Page No. Pollock’s Toy Museum 79 Royal Air Force Museum 81 Kew Bridge Steam Museum 82 71 Twickenham Stadium Tours & Museum of Rugby 83 84 Florence Nightingale Museum 73 Fan Museum The Foundling Museum 74 Firepower Royal Artillery Musuem 85 Guards Museum 75 Museum in Docklands 86 Handel House Museum 76 National Maritime Museum 87 London Canal Museum 77 Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 78 Tours & Cruises Page No. Page No. Chelsea FC Stadium Tour 100 London Bicycle Tour Company 105 City Cruises 102 National Theatre Backstage Tours 106 Jason’s Original Canal Boat Trip 104 Wimbledon Tour Experience 107 Leisure Page No. Page No. Chelsea Cinema 110 London Brass Rubbing Centre 114 Curzon Mayfair 111 Namco Station 115 Curzon Soho 112 Queen’s Ice and Bowl 116 Renoir Cinema 113 15 Attractions Attractions Chelsea Physic Garden 24 I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A 16 17 Take the Northern line to Tottenham Court Road Orangery Kensington Palace, before exploring the rest of this most fashionable of addresses page 46 For a great view of the city, climb page 58 After a photo stop at the glittering Albert Memorial, walk through Kensington Gardens. Walk down Knightsbridge to shop for something special in Harrods Pick up your Beefeater bear at the Crest of See the Royal Horse and Carriages at the Hop on one of the last remaining routemaster buses (route no 9) from Albert Hall to Piccadilly Circus. Wellington Arch Ideas for Days Out Ideas for Days Out Stop for traditional afternoon tea in the London Royal Mews page 48 Walk across the river for action-packed entertainment at Take your Monkeys to ‘Meet the Monkeys’ at ZSL Namco Station Walk back along Regent Street to Piccadilly Circus London Zoo page 31 page 115 End the day with a show The Royal Albert Hall is the next stop – take a tour of this magnificent building page 50 Eat with the stars at Planet Les Misérables Hollywood Take the Northern Line to Camden Town I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A 18 19 Ideas for Days Out Ideas for Days Out Get a fascinating glimpse of naval life at the unique floating museum Walk along the embankment towards Westminster HMS Belfast page 26 Explore Churchill’s war headquarters at the Discover inspiration round every corner at Churchill Museum & Cabinet War Rooms Kew Gardens page 34 Step back in time at Shakespeare’s Globe Theatre page 28 Walk back along the river towards Tower Bridge. page71 Have dinner in bustling Covent Garden at Navajo Joes Dine in Style on a Bateaux Lunch Cruise From Waterloo station, cross the Hungerford bridge to Embankment pier. Stroll along the riverside path to London Bridge Browse around ‘London’s larder’ Borough Market, to get some culinary inspiration Follow in Jack the Ripper’s footsteps with End the day with dinner at Covent Garden Grill Discover 19th century medicine at the Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret page 78 Original London Walks I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S F O R D AYS O U T I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A I D E A S PA R A L A S J O R N A D A S D E SA L I D A S • I D E E P E R G I O R N I D I VAC A N Z A 20 21 Have your photo taken with the Lions in Trafalgar Square. Tower of London Queen’s Gallery page 93 page 54 Armouries Café at the Tower of London Walk up Berkeley Street towards Grosvenor Street See masterpieces from the Royal Collection at the Start the day in style with a peek at the crown jewels in the Enjoy the special Family Lunch in the New Ideas for Days Out Ideas for Days Out Take the weight off your feet, in a deckchair in Green Park Wander through Covent Garden taking in the street theatre Admire the ceremonial carriages at the Royal Mews Take a river cruise from Tower to Westminster Pier page 48 Enjoy Traditional Afternoon Tea at the Millennium Hotel London Mayfair page 102 End your day with dinner in Porters English Restaurant Grab a good spot for Changing of the Guards at Buckingham Palace at 11.30 daily from May to July and on alternate days over the rest of the year Experience how royalty lived in yesteryear at the Medieval Banquet PLACES OF INTEREST London is a vibrant city with an abundance of places to visit and things to do. Art lovers can lose themselves in the Tate Modern or Bankside Gallery, just two of London’s free art galleries, and those interested in the history and architecture of London should definitely add Shakespeare’s Globe, Wellington Arch and Cutty Sark Clipper Ship to their list of places to visit. Alternatively, take a leisurely stroll by the river, enjoy the street entertainment in Covent Garden’s Piazza or relax for a moment in the numerous gardens and green parks London has to offer. LUGARES DE INTERÉS Londres es una ciudad vibrante que ofrece una abundancia de sitios que visitar y cosas que hacer. Los amantes del arte pueden disfrutar de la galería Tate Modern o la Galería Bankside, que son apenas dos de las galerías de arte con entrada gratuita en Londres, y quienes se interesan en la historia y la arquitectura de Londres deben añadir sin falta a su relación de sitios a visitar el Museo Británico, el Arco de Wellington y la nave clíper Cutty Sark. En la alternativa, puede pasear por las orillas del río, disfrutar de las representaciones callejeras en la plaza Covent Garden o reposarse en los numerosos jardines y parques que jalonan la ciudad de Londres. LUOGHI D’INTERESSE Londra è una città ricca di vita con numerosi luoghi da visitare e attività. Gli amanti dell’arte possono perdersi nella Tate Modern o Bankside Gallery, che sono solo due delle gallerie d’arte ad ingresso gratuito di Londra. Le persone a cui interessa la storia e l’architettura di Londra devono assolutamente visitare il British Museum, l’Arco di Wellington e il clipper Cutty Sark. Oppure possono camminare tranquillamente lungo il fiume, soffermarsi ad ammirare gli spettacoli ambulanti nella Piazza di Covent Garden o rilassarsi per un attimo nei nume rosi giardini e parchi verdi di Londra. 23 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON Chelsea Physic Garden The Bramah Museum of Tea and Coffee Entry without further payment Entry without further payment ES En la zona que en otra época fue el corazón del comercio del té en Londres, este museo es una joya poco conocida que ofrece exposiciones evocativas, permitiendo experimentar la historia fascinante de dos de las bebidas más célebres del mundo. El salón de té del museo sirve tés con bollos, dulce y nata y meriendas por la tarde, y pueden comprarse en la tienda diversos tés de hoja y cafés molidos. 020 7352 5646 April – October: Wednesday 12.00–dusk, Thursday, Friday & Sunday 12.00– 18.00. Bank Holidays (inc Good Friday) 12.00– 18.00. Closed: November to March Guided tours 14.00 & 15.00; extra tours subject to availability. Sloane Square then 15 minutes’ walk following the signposted route from directly outside the station 239 Alight at Flood Street stop. 11,19,22,49,211,319 & 345 stop on King’s Road; 137, 360 & C1 stop at Sloane Square. Victoria www.chelseaphysicgarden.co.uk [email protected] I In un’area che era una volta al centro del commercio londinese del tè, questo piccolo gioiello di museo ospita esposizioni evocative che ricreano il fascino di due delle bevande più famose del mondo. La tea room del museo serve il tipico tè pomeridiano inglese e nel negozio sono in vendita tè in foglia e caffè macinati tradizionali. 250m Shakespeare’s Globe Theatre TO WN Battersea Park S RIVER Ransome’s Dock 250m Cannon Street Station THAM ES wagamama Southwark Cathedral RD ME THA T GE MEN 0 S T. U PPE R T H AMES B R ID L YA RO ANK QU EE NS E RT A LB G E B R ID R EMB CENTRAL LONDON CHE LSE A BRID GE HO SP I Ranelagh G a rd e n s Chelsea Physic Garden LSEA CHE RIVE Sloane Square I titolari della carta London Pass ricevono lo sconto di £2 sul prezzo di un tè pomeridiano tradizionale con pasticcini, e l’ingresso senza ulteriore pagamento al museo. Per ottenere l’offerta presentare la carta London Pass. SOU TA L R O A D 0 020 7403 5650 7 days a week: 10.00–18.00 Closed: 25–26 December London Bridge (Northern, Jubilee) 381, 7.5, RV1 London Bridge Bankside Pier www.bramahmuseum.co.uk ARK CENTRAL LONDON The Bramah Museum of Tea and Coffee, 40 Southwark Street, Bankside, London SE1 wagamama LON D B R ID O N GE Se ofrece a los titulares del London Pass un descuento del £2 sobre el precio de un té con nata y un té por la tarde, y la entrada al museo, sin otro pago. Para aprovechar la oferta, sírvase exhibir su London Pass. HMS Belfast Britain at War Experience Old Operating Bramah Museum Theatre, Museum of Tea and Coffee and Herb Garret SOUT ST Chelsea Physic Garden, Swan Walk (off Royal Hospital Road), London SW3 4HS. (Disabled entrance: 66 Royal Hospital Road). Holders of the London Pass are offered a £2 discount on the price of a cream tea and afternoon tea, and entry without further payment to the museum. To claim the offer please show your London Pass. SOU TH B R IDW A R K GE I Il giardino botanico più antico di Londra risale al 1673 ed è una magnifica oasi di 1,6 ettari nel cuore della capitale. Sono disponibili affascinanti visite guidate offerte da volontari cordiali, deliziosi pranzi leggeri e tè tradizionale, e una gamma eterogenea di articoli da regalo correlati al giardino in vendita nel negozio. 25 THW Chelsea Physic Garden ES El jardín botánico más antiguo de Londres data de 1673. Es un oasis que se extiende sobre 1,62 hectáreas en el corazón de la metrópoli. Haz un fascinante recorrido con un simpático guía, exquisitos almuerzos y meriendas. Curiosea en la tienda que ofrece una amplia gama de artículos de horticultura. E In an area that was once the heart of the London tea trade, this little known gem of a museum hosts evocative displays that bring to life the romance of two of the world’s most famous beverages. The museum's tea room serves cream tea, afternoon teas, and traditional leaf teas and ground coffees can be purchased in the shop. The Bramah Museum of Tea and Coffee E London’s oldest botanic garden dates from 1673 and is a beautiful four-acre oasis in the heart of the capital. Enjoy fascinating guided tours with friendly volunteers, delicious light lunches and teas, and browse an eclectic range of garden-related gifts in the shop. 24 H W ARK ST BO RO UG H H IG H ST TH London Bridge Station OM AS ST Battersea Park Station Normal Entry Price Adult £7.00 Child £4.00 ZCHE002 ZBRA001 Normal Entry Price Adult £4.00 Child £3.50 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA HMS Belfast Entry without further payment 020 7940 6300 November – February: Daily: 10.00–17.00 (last admission: 16.15) March – October: Daily: 10.00–18.00 (last admission: 17.15) Closed: 24–26 December London Bridge (Jubilee, Northern), Monument (Circle, District) 47, P11, 17, 21, 43, 48, 133, 149, 344, 501, 521, P3 London Bridge Tower Gateway Tower Pier www.hmsbelfast.iwm.org.uk I Varata nel 1938, la HMS Belfast era uno degli incrociatori leggeri più potenti mai costruiti ed è oggi l’unica nave del genere rimasta che sia stata in servizio attivo durante la Seconda Guerra Mondiale. Con un equipaggio di oltre 950 fra ufficiali e marinai. Oggi è un museo galleggiante unico nel suo genere, che fa intravedere l’affascinante vita navale. Potete esplorare i suoi nove ponti e le imponenti Sale Caldaia e Macchine, operare i cannoni antiaerei e avere un’idea di come era la vita per quelli che erano a bordo. Borough Market – A traditional covered fruit and vegetable market which has been on this site since the 13th century. Open Fridays and Saturdays. The Millennium Bridge – This is the first new bridge to span the Thames in London in over a century and takes you across the river to St. Paul’s Cathedral. Butlers Wharf – sit back and watch the river go by with a glass of wine in one of the fabulous Butlers Wharf restaurants The George Pub – London’s last surviving galleried coaching inn. The Tate Modern – open daily This area during the 16th and 17th centuries was a centre of late night entertainment of some notoriety. Today it retains much of its old world charm, and with its arches and terraced houses is one of the last surviving sites of Dickensian London. S ST UP PE R T H AME Millennium Bridge CENTRAL LONDON 0 250m R IV E R THAM RD GE The Tate Modern Normal Entry Price Adult £9.95 Child £0.00 B RID ET ARK ZHMS001 Borough Market H W ARK ST U BO RO RE SOUT THW ’S AN ST RG Y Published entry is free for children La entrada publicada es gratuita para niños L’ingresso è gratuito per i bambini SOU LA ID BR LE LE MO London Bridge Station BA TT Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret T O O NE GE LA LA NE Hay’s Galleria Shopping HA YS Britain at War Experience E ST HILL ES HMS Belfast HMS Belfast D UK Tower Hill Cannon Street Station G H H IG H London Bridge Station ST The George Inn ST .T H OM AS ST TO BRI WER DGE HMS Belfast, Morgan’s Lane, Tooley St, London SE1 While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks LON D BRI ON DG E HMS Belfast ES Botado en 1938, el HMS Belfast fue uno de los cruceros ligeros más poderosos jamás construidos y ahora es la única nave existente de su tipo que sirvió durante la Segunda Guerra Mundial. Contando con una tripulación de más de 950 oficiales y tripulantes. Actualmente, es un museo flotante singular que proporciona un panorama fascinante de la vida naval. Puede explorar sus nueve cubiertas, incluyendo las enormes Salas de Calderas y de máquinas, usar la artillería antiaérea y experimentar la vida de quienes navegaban en la nave. SOUTHWARK / BANKSIDE SOU T B R I H WA R K DG E E Launched in 1938, HMS Belfast was one of the most powerful light cruisers ever built and is now the only surviving vessel of her type to have seen active service during the Second World War. Today she is a unique floating museum offering a fascinating glimpse of naval life. You can explore her nine decks including the massive boiler and engine rooms, operate the anti-aircraft guns and experience what life was like for those on board. 26 Butlers Wharf 27 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Shakespeare’s Globe Theatre Tour and Exhibition Entry without further payment SO UTH WA R K ST TH A M ES wagamama Southwark Cathedral Bramah Museum of Tea and Coffee HUN G BRIDERFOR D GE ZSHA001 Gabriel’s Wharf Oxo Tower South Bank Centre ST AM FO RD ST Waterloo East RE AD RO AD S RO K MEN T Embankment WESTMINSTER BRIDGE London Bridge Station Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret Normal Entry Price Adult £9.00 Child £6.50 Not only does this area offer superb views of London and relaxing walks, it is also one of London’s cultural hubs, with world-class arts and entertainment coupled with architecture that is changing the face of London. RK Time for a pitstop? Why not try wagamama just across the road Gabriel’s Wharf – wander around the funky mix of shops, restaurants, studios and bars. EDE Cannon Street Station Oxo Tower – cleverly getting round the regulations on large scale advertising by incorporating the Oxo logo into the building, this art deco tower not only houses a superb restaurant, but also has a public viewing gallery on the 8th floor. YO Monument Waterloo Bridge – Immortalized in The Kink’s song ‘Waterloo Sunset,’ this offers the best views of any of London’s bridges. B E LV UTH B R ID W A R K GE RD SO ET LO N D ON BR ID G E Tate Modern K BR I DG E Shakespeare’s Globe Theatre Tour and Exhibition SO UTH WAR RIVER MILLENNI UM UPP ER T H A M E S ST RE 250m South Bank Centre – an arts centre comprising the Queen Elizabeth Centre, Purcell Room and the Royal Festival Hall RIVE R TH A M E 0 I Il Globe di Shakespeare, fondato dall’innovatore attore e regista americano Sam Wanamaker, è divenuto uno dei teatri di maggiore successo e una delle attrazioni con il più alto numero di visitatori di Londra. Il teatro è una fedele ricostruzione del teatro all’aperto del 1599 dove Shakespeare scrisse molte delle sue opere teatrali maggiori. Narratori residenti presentano ai visitatori tutti gli aspetti storici e contemporanei del Globe, inclusa la lotta epica di Sam Wanamaker per ricreare il teatro per cui Shakespeare scrisse molte delle sue opere. While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks O LO ER E AT DG W BR I CENTRAL LONDON ES El teatro Globe de Shakespeare fue fundado por el actor y director de vanguardia norteamericano San Wanamaker y se ha convertido en uno de los teatros de mayor éxito de Londres, así como en una de las atracciones más populares entre los turistas. Es una reconstrucción exacta del teatro al aire libre erigido en 1599 en el que Shakespeare escribió muchas de sus más grandes obras de teatro. Los narradores residentes ponen en conocimiento de los visitantes todos los aspectos del teatro Globe tanto históricos cono contemporáneos, incluyendo la épica lucha librada por Sam Wanamaker para recrear el teatro al que Shakespeare destinó muchas de sus obras. SOUTH BANK EMB AN Box Office: 020 7902 1500 May – September: Open Daily: 9.00–12.00 (Theatre Tour and Exhibition), 12.30–17.00 (Exhibition & Rose Tour), October – April: Daily: 10.00–17.00 Closed: 24 & 25 December. There is no access to the theatre during matinee performances. Tours begin every 15-30 minutes during opening hours. London Bridge (Northern, Jubilee) 45, 46, 100 (to Blackfriars) 15, 17 (to Cannon Street) 11, 15, 17, 23, 26, 76, 149, 381, 344 London Bridge, Cannon Street, Blackfriars Bankside Pier www.shakespeares-globe.org FOOT BRIDGE Shakespeare’s Globe Theatre Tour and Exhibition Shakespeare’s Globe Theatre 21 New Globe Walk Bankside, London SE1 9DT E Shakespeare’s Globe was founded by the pioneering American actor and director Sam Wanamaker and has become one of London’s most successful theatres and top visitor attractions. The theatre is a faithful reconstruction of the 1599 open-air playhouse where Shakespeare wrote many of his greatest plays. Resident storytellers introduce visitors to all aspects of the Globe, historical and contemporary, including Sam Wanamaker’s epic struggle to recreate the theatre for which Shakespeare wrote many of his works. VIC TO RI A R.Kalina 28 Waterloo Station 29 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON ZSL London Zoo Fast Track! Entry without further payment E Get Closer at London Zoo, and visit the new exhibit ‘Into Africa’ where you will come eye to eye with some of Africa’s most unusual animals including Giraffes, Zebras and African hunting dogs. There is also ‘Meet the Monkeys’; an exciting monkey walk-through experience, and the new Butterfly Paradise, where you’ll have the chance to enjoy the beauty of butterflies as they fly around you. London Zoo has incredible animal displays taking place throughout the day and many animal magical moments, including feeds and keeper talks. With over 12,000 animals for you to see, London Zoo is a great day out for all. ZSL London Zoo, Regent's Park, London NW1 020 7722 3333 Open daily at 10.00. Closing times vary, please visit website or call for details. Closed: Christmas Day General Information: an entrance fee will be charged on the spot for children aged 3 & 4 Camden Town (Northern), Baker Street (Bakerloo, Jubilee, Metropolitan, Circle, Hammersmith & City) 274, C2 Marylebone www.londonzoo.co.uk CENTRAL LONDON GT RD IN ON LE PA R Regent’s Park OA K R D Marylebone Baker Street MA RYLE B ONE ROAD Regent’s Park ZLON006 London Zoo A L BA NY S TR E E T O UTER CIR CL E RD OU T CIRC 250m Camden Town AY KW AL B E R T RO A Entrance PA R LL ER 0 PRINC E D UE EN AV WE I Avvicinatevi allo Zoo di Londra e visitate la nuova esposizione ‘Into Africa’ dove incontrerete faccia a faccia i più insoliti animali dell’Africa, fra cui giraffe, zebre e licaoni (cani selvaggi africani). Comprende inoltre ‘Meet the Monkeys’, un’entusiasmante esperienza in cui i visitatori passano fra le scimmie e il nuovo Butterfly Paradise, dove potrete ammirare la bellezza delle farfalle mentre vi volano attorno. Lo Zoo di Londra contiene esposizioni di animali incredibili tutto il giorno e molti momenti magici con gli animali, compresi i pasti degli animali e presentazioni dei guardiani dello zoo. Con oltre 12.000 animali da vedere, potrete trascorrere una magnifica giornata allo Zoo di Londra. ZSL London Zoo ES Acércate a los animales del África en el jardín zoológico de Londres; en ‘Into Africa’ podrás mirar cara a cara a animales poco usuales como jirafas, cebras y perros cazadores de África. También tenemos ‘Meet the Monkeys’, un emocionante recorrido a pie entre los monos, y el nuevo Butterfly Paradise, en donde podrás ver de cerca la belleza de las mariposas que revolotean a tu alrededor. London Zoo presenta un espectáculo increíble de animales todo el día y muchos momentos mágicos, destacando las charlas de los encargados y la hora de la comida de los animales. Con más de 12.000 criaturas que ver, London Zoo ofrece una animada excursión para todos. 31 Great Portland Street Normal Entry Price Adult £14.50 Child £11.00 BAPS Shri Swaminarayan Mandir Entry to exhibition without further payment E Enjoy hours of discovery and quiet at BAPS Shri Swaminarayan Mandir, a masterpiece of exotic design and workmanship that rises above London's skyline. Ancient Indian art and Hindu traditions have been encompassed in this house of worship that has won accolades the world over. Deities and motifs spring from the walls, ceilings and windows, representing the sacred faith and beliefs of a people that date back over 8,500 years. The London Pass provides entry without further payment to the exhibition, where there is a wealth of interest for children and adults alike. The huge dioramas and panels lead you through a journey of discovery into the origins, values and beliefs of Hinduism. Entrance to the Temple is FREE • La entrada al Templo es GRATUITA • L’ingresso al Tempio è GRATUITO NORTH WEST LONDON URY DR W 0 Shri Swaminarayan Mandir H RT M EA Stonebridge Park Station DO W GA H K IN GF CU ISH LAR WA ER RO AD A40 6 AL TR N T OR C IR 250m G RE AT Neasden CE N AY Brent Park Superstore Ikea Tower RD ZSHR001 Dress code: smart casual; no shorts; no skirts shorter than knee • Atuendo: informal pero prolijo. No usar pantalones cortos ni faldas por encima de la rodilla. • Abbigliamento: casual elegante; shorts non ammessi; Gonne non al di sopra del ginocchio. I E LD www.paris-pass.com 020 8965 2651 Daily: 09.00–18.00 Last admission: 17.30 Neasden (Jubilee) 206 (Daily), PR2 (Monday–Saturday only; from Wembley Park) Stonebridge Park Station (20 minutes from Euston mainline) www.mandir.org www.swaminarayan.org WA Y Y BR E N T F The Paris Pass is the city sightseeing pass that provides visitors with free entry to over 60 of the major Paris tourist attractions and unlimited use of public transport (covering Paris Zones 1-3), all for one price. I Godete di ore di scoperta e tranquillità al BAPS Shri Swaminarayan Mandir, un capolavoro di design e fattura esotici che si erige al di sopra dell’orizzonte di Londra. Antica arte indiana e tradizioni indù sono state incluse in questa casa di culto che si è aggiudicata riconoscimenti in tutto il mondo. Divinità e motivi spuntano da pareti, soffitti e finestre, rappresentando la fede sacra e le credenze di una gente che risale a oltre 8.500 anni fa. La carta London Pass fornisce l’ingresso senza ulteriore pagamento alla mostra, in cui vi è una profusione di interessi sia per bambini che per adulti. Gli immensi diorami e pannelli vi conducono lungo un viaggio di scoperta alle origini, i valori e le credenze dell’Induismo. Shri Swaminarayan Mandir, 105–119 Brentfield Road, Neasden, London NW10 B E S A N T WAY ES Disfrute de horas de descubrimiento y de tranquilidad en BAPS Shri Swaminarayan Mandir, una obra maestra de diseño y hechura exóticos que se yergue por encima de la silueta de Londres Esta casa de culto, que se haadjudicado galardones en todo el mundo, alberga arte antiguo de la India y tradiciones hindúes. Las paredes, los techos y las ventanas están jalonados de deidades y motivos que representan la fe y las creencias sagradas de un pueblo cuya historia se remonta más de 8.500 años. La carta London Pass fornisce l’ingresso senza ulteriore pagamento alla mostra que ofrece numerosos aspectos de interés tanto para niños como para adultos. Los enormes dioramas y paneles le guiarán al realizar un viaje de descubrimiento de los orígenes, los valores y las creencias del hinduismo. 33 Power Station Normal Entry Price Adult £2.00 Child £1.50 BAPS Shri Swaminarayan Mandir The ultimate Pass for visiting Paris LONDRA NORD-OVEST • LONDRES NOROESTE • NORTH WEST LONDON SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUDOESTE • LONDRA SUD-OVEST LONDRA SUD-OVEST • LONDRES SUDOESTE • SOUTH WEST LONDON Kew Gardens London Wetland Centre Entry without further payment Entry without further payment Kew Gardens ES Los Jardines Botánicos Reales de Kew cultivan más especies en sus 121 hectáreas de extensión que cualquier otro jardín del mundo y sus antecedentes reales son largos y distinguidos. Visite los magníficos invernaderos, que exhiben una amplia gama de plantas provenientes de diversos entornos, desde las selvas hasta los desiertos. Pasee por Kew e inspírese a cada paso. Kew Gardens, Richmond, Surrey TW9 020 8332 5655 Gardens, Glasshouses and Galleries open at 09.30 every day. Closing times vary – please visit website or call for details. Closed: 24 & 25 December Guided tours leave from Victoria Gate Centre: 11.00 and 14.00 Kew Gardens Station (District: 25 mins from Westminster) 65, 391 Kew Bridge Station (25 mins from Waterloo • A 25 mn de Waterloo • 25 Minuten von Waterloo.) www.kew.org I Il Giardino Botanico di Kew coltiva più speci diverse nei suoi 121 ettari, di qualsiasi altro giardino del mondo e ha una lunga e insigne storia reale. Provate il piacere di vedere serre magnifiche che espongono una vasta gamma di piante, da quelle di foreste tropicali umide a quelle di deserti. Girovagate, e scoprite ispirazione in ogni angolo di Kew. Published entry is free for children • La entrada publicada es gratuita para niños • L’ingresso è gratuito per i bambini 0 SOUTH WEST LONDON AT RE G LE K SDA IS BR W I I C H AU D LON C RO A MES ACE THA London Wetland Centre PA L AD LN KE W BR I R ER North Richmond Sheen SH E E N RD A 305 500m AM EW R D HAMMERSMITH BRIDGE 0 Hammersmith I TH FLYO VER LH ER L WR M ORTLA K D Normal Entry Price Adult £12.25 Child £0.00 H AM M ER S M IV E Kew R D D Gardens R A3 0 7 K OAD FU S Old Deer RD Park AM NH KE IC I W BR T 6 1 TR RO ES Victoria Gate Kew Gardens MO R KEW ES AM S TH ME RIV ER K A3 TH A RD GD N R VE RI GE A TL Syon Park B R ID 020 8409 4400 November – March: 09.30 –17.00 (last admission: 16.00), April – October: 09.30 – 18.00 (last admission: 17.00),Closed: 25 December, early closing on 24 December: last admission 14.00 Hammersmith (District, Hammersmith & City, Piccadilly) Short bus journey via Hammersmith Bridge 33, 72, 209, 283 (Duck Bus runs from Hammersmith & Barnes) W Kew Bridge Steam Museum K EW 1250m A30 00 WELL E SLE Y RD London Wetland Centre, Queen Elizabeth’s Walk, Barnes, SW13 STE Kew Bridge 35 CA M4 Brentford ES Uno de los proyectos de fauna salvaje más ambiciosos y apasionantes de Europa fue inaugurado por WWT en la primavera de 2000. London Wetland Centre, creado a partir de un embalse victoriano en desuso contiguo al río Támesis, es ahora un refugio para aves salvajes y otras faunas de los pantanos. Explore los lagos, las lagunas y los pantanos, recorriendo 3,4 kilómetros de senderos y puentes. Acuda al Centro de Visitantes para ver las pantallas con imágenes transmitidas por enlaces de televisión de circuito cerrado y aprenda más acerca de los terrenos pantanosos usando los ordenadores con pantallas táctiles. Puede accederse en silla de ruedas al 99% del terreno. I Uno dei progetti più ambiziosi e interessanti per la fauna e la flora dell’Europa, è stato aperto da WWT nella primavera 2000. Il London Wetland Centre, creato in un lago artificiale vittoriano in disuso, adiacente al Tamigi, è ora un rifugio per uccelli selvatici e altra flora e fauna da palude. Esplorate laghi, stagni e acquitrini camminando lungo il sentiero di 3,4 chilometri e i suoi ponti. Recatevi al Centro Visitatori per vedere i monitor che trasmettono immagini via collegamenti C.C.T.V e apprendete tutto su terreni paludosi grazie a computer a schermo tattile. Il sito ha il 99% di accessibilità per carrozzelle. London Pass holders should enter through Victoria Gate • Los portadores del London Pass deben pasar por Victoria Gate • I detentori del London Pass dovrebbero entrare attraverso Victoria Gate. SOUTH WEST LONDON E One of Europe’s most ambitious and exciting wildlife projects was opened by WWT in the spring of 2000. London Wetland Centre, created out of a disused Victorian reservoir site adjacent to the Thames, is now a haven for wildfowl and other wetland wildlife. Explore the lakes, ponds and marshes using the 3.4 kilometres of pathway and bridges. Visit the Visitor Centre to view the monitors relaying pictures via CCTV links and learn more about wetlands through touch-screen computers. The site has 99% wheelchair accessibility. London Wetland Centre E The Royal Botanic Gardens, Kew grows more species in its 121 hectares than any other garden in the world and has a long and distinguished royal history. Experience the magnificent glasshouses displaying a wide range of plants from the rainforest to the desert. Wander through Kew and discover inspiration at every corner. 34 Q UEE N E L IZ A BET H WA LK Entrance ZKEW002 ZLON005 Normal Entry Price Adult £7.95 Child £4.50 SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUDOESTE • LONDRA SUD-OVEST LONDRA SUD-EST • LONDRES SUDESTE • SOUTH EAST LONDON Wimbledon Lawn Tennis Museum Chislehurst Caves Entry without further payment Entry without further payment Wimbledon Lawn Tennis Museum Museum Building, The All England Lawn Tennis & Croquet Club Church Road, Wimbledon, London SW19 5AE 020 8946 6131 Daily: 10.30–17.00, Closed: 24–26 December, 1 January. Closed to nontournament visitors during Championships: 23 June – 06 July 2008. Southfields (District) 93, 153, 156, 163, 164, 200, 493 Wimbledon (15 minutes from Waterloo) August to May www.wimbledon.org/museum Are you a sports fan? Then don’t miss Chelsea FC Stadium Tour pg 100 SOUTH WEST LONDON AUG US TU S R O A D 0 Southfields REPLIN AD RO RK ET Wimbledon Park M E LR O W I M B LEDON P A 250m RE G 0 ST TH SOUTH EAST LONDON 500m ROAD GHAM M AD 020 8467 3264 Wednesday–Sunday: 10.00 – 16.00, Closed: 24 –26 December 10.00 –16.00 tours leave on the hour. Chislehurst (30 minutes from Charing Cross) 162, 269, 726 www.chislehurstcaves.co.uk HA RO I Chilometri di mistero e storia sotto i piedi! A breve distanza dal centro di Londra si trovano le caverne di Chislehurst – oltre 36 km di passaggi oscuri misteriosi scavati a mano nelle rocce di calcare, in profondità sotto Chislehurst. Guide esperte vi accompagneranno in questa visita a lume di torcia di 45 minuti e vi racconteranno storie dei Druidi, Romani e Sassoni. Vedrete i famosi tunnel utilizzati come rifugi durante la Seconda Guerra Mondiale, la chiesa nelle caverne, l’altare druido, il laghetto abitato dai fantasmi e tanto tanto ancora. Chislehurst Caves, Old Hill, Chislehurst, Kent BR7 N E ES Debajo SE 493 Bus AT I Festeggiate Wimbledon nel suo nuovo Museo di classe mondiale inaugurato quest’anno. Con il suo accesso unico ai tennisti leggendari, il Museo presenta la storia del tennis nel modo più dettagliato finora attraverso gli articoli esposti, le attività interattive e i filmati, lo straordinario Cinema 200° che presenta in modo tridimensionale la Scienza del tennis, e il fantasma ‘residente’ di John McEnroe. Touch screen e audioguide in 8 lingue animano il Museo. de sus pies se extienden numerosos kilómetros de misterio e historia. A escasa distancia del centro de Londres están situadas las Cuevas de Chislehurst, consistentes en más de 30 kilómetros de pasajes oscuros y misteriosos abiertos a mano en la tiza a una gran profundidad debajo de Chislehurst. Los guías expertos le acompañarán en una gira de 45 minutos iluminada por lámparas y le contarán historias de druidas, romanos y sajones. Verá los túneles que fueron refugios célebres durante la Segunda Guerra Mundial, la iglesia de las cuevas, al altar de los druidas, el estanque embrujado y mucho, mucho más. 37 EL Best Walk Route BA SE A AD PA R K R O A D Wimbledon Park E O Entrance Gate 4 M R O T H RSE H RD SO ME V Wimbledon Lawn Tennis Museum CHURC Wimbledon Lawn Tennis Museum ES Este año se ha estrenado en Wimbledon un museo de categoría mundial dedicado al tenis. Con su acceso exclusivo a los jugadores míticos del tenis, el museo se acerca más que nunca a la evolución del deporte gracias a los artefactos, piezas interactivas y películas, estupenda sala de cine con un campo de visión de 200° que muestra en 3D la Ciencia del Tenis, y al “fantasma” de John McEnroe. El museo cobra vida por medio de pantallas táctiles y audioguías en 8 idiomas. E Miles of mystery and history beneath your feet. Just a short way from central London lie the Chislehurst Caves – over 20 miles of dark mysterious passageways hewn by hand from the chalk, deep beneath Chislehurst. Experienced guides take you on a 45-minute lamp-lit tour and tell stories of Druids, Romans and Saxons. You’ll see the tunnels which were famous as a shelter during the Second World War, the caves church, druid altar, haunted pool and much, much more. Chislehurst Caves E Celebrate Wimbledon at its new world-class Museum which opened in 2006. With its unique access to the legendary players the Museum provides a closer view of the living story of tennis than ever before through its artefacts, inter-actives and films, its amazing 200° Cinema taking a 3-D look at the Science of Tennis, and a resident ‘ghost’ of John McEnroe. Touch screens and audio-guides in 8 languages bring the Museum to life. 36 Normal Entry Price Adult £8.50 Child £4.75 Wimbledon Station ZWIM001 ZCHI001 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £3.00 SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUDESTE • LONDRA SUD-EST Cutty Sark Souvenir Guide without further payment Published entry is free of charge La entrada publicada es gratuita L’ingresso al prezzo pubblicato è gratuito SOUTH EAST LONDON 0 500m City Cruises Cutty Sark Cutty Sark RD L VA LE Normal Price £3.50 Cutty Sark Cutty Sark CR EEK RD R Greenwich Market N OM Greenwich E GR EN WI C ZCUT001 EY RD Greenwich Park H R O O MS HI H Y DE V AL E The Wernher Collection at Ranger’s House Trafalgar Tavern HILL IL Once a playground for kings and queens, with Henry VIII and his daughters Mary I and Elizabeth I born here, Greenwich town centre is a World Heritage Site. Today, with its rich mix of museums, galleries, maritime history, parks and palaces, Greenwich is a breath of fresh air in the busy city and has something for everyone. CR H Greenwich Park – Why not just lie back and take it easy in the beautiful surroundings of this royal park. L YA HILL H YD E S Trafalgar Tavern – Take the walkway past the Old Royal Naval College to this public house by the river, which was a favourite of Dickens, Thackeray and Collins. O OM L O IL R H H G E HI Z H A IC Greenwich Park L YA NW Fan Museum R EE Maze Hill National Maritime Museum O GR RD Y C Greenwich NE ST CH M RO M C HU R C RE EK RD I Nelle prime ore del mattino del 21 maggio 2007, un incendio ha avvolto il Cutty Sark, un clipper storico per il commercio del tè, durante i lavori di restauro. Le immagini dell’incendio trasmesse in tutto il mondo mostravano un’icona del patrimonio marittimo mondiale apparentemente persa per sempre. Ma non perdetevi d’animo! Oltre la metà della struttura del vascello era stata conservata per il restauro e il resto ha resistito considerevolmente bene alle fiamme. Venite a vedere come procede il processo di conservazione e apprendete la storia affascinante di questo vascello, nella mostra temporanea adiacente. Quando pianificate la visita, ricordate che il vascello non è né accessibile né visibile al pubblico. Ingresso alla mostra gratuito. I titolari di London Pass possono ottenere una copia gratuita della guida (in vendita per £3,50). Presentare la carta London Pass per ottenere la guida omaggio. Royal Observatory – Temporally speaking the centre of the planet, and home of Greenwich Mean Time, where you can stand on the meridian line between east and west. Open daily. RD 0208 858 3445 Exhibition open daily 11.00– 17.00 (last admission 16.30). Due to the conservation project the exhibition is subject to short notice closures. Please ring before your visit to confirm opening for that day. Cutty Sark 177, 180, 188, 199, 286, 386 Greenwich (from Charing Cross, London Bridge) Greenwich (from Embankment, Westminster, Tower & Charing Cross Piers) www.cuttysark.org.uk Greenwich Market – a covered market with arts, crafts, antiques, collectables and food. Open Thursdays-Sundays. H Cutty Sark Visitor Centre, Cutty Sark Gardens, King William Walk, Greenwich, London SE10 2007 estalló un incendio en el histórico clíper Cutty Sark transportador de té mientras la nave estaba siendo objeto de preservación. Las imágenes transmitidas por todo el mundo mostraron un ícono del patrimonio marítimo mundial aparentemente perdido para siempre. Pero no todo se ha perdido, ya que más de la mitad de la composición de la nave había sido almacenada de forma segura a efectos de su preservación y los elementos restantes resistieron sorprendentemente bien las llamas. Venga a ver los aspectos del proyecto de preservación y conozca la historia fascinante de la nave en nuestra exposición temporal contigua al emplazamiento. Al planificar su visita, tenga en cuenta que el público no puede ver ni acceder a la nave. La entrada a la exposición es gratuita. Los titulares del London Pass pueden pedir una copia gratuita de nuestra guía, que se vende al precio de £3,50. Para aprovechar esta oferta, sírvase exhibir su London Pass. While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks IG Cutty Sark ES Temprano por la mañana del 21 de mayo de GREENWICH H E In the early hours of 21st May 2007, fire swept through Cutty Sark, the historic tea clipper, whilst she was undergoing conservation. Images beamed around the world showed an icon of world maritime heritage seemingly lost for ever. But all is NOT lost, more than half the ship’s fabric was safely stored for conservation, and what remains has withstood the flames remarkably well. Come and see aspects of the conservation project and learn about the ships fascinating history, in our temporary exhibition adjacent to the site. Please be aware, when planning your visit that the ship is neither visible or accessible to the public. Admission to the exhibition is free. London Pass holders can claim a copy of our guidebook which retails at £3.50. To claim your offer please show your London Pass. 38 LL Royal Observatory 39 HISTORIC BUILDINGS London’s skyline is made up of historic landmarks, from great churches to medieval monuments. You cannot fail to be impressed by the architecture of Somerset House and the British Museum and for Royal family enthusiasts, visits to the impressive Windsor Castle and Hampton Court Palace are a must. During the summer months, The Changing of the Guard takes place outside Buckingham Palace every day at 11.30. EDIFICIOS HISTÓRICOS La silueta de Londres está conformada por importantes edificaciones históricas, desde grandes iglesias hasta monumentos medievales. No dejarán de impresionarle la arquitectura de Somerset House y del Museo Británico, y los admiradores de la familia real pueden visitar el imponente castillo de Windsor y el palacio de Hampton Court Durante los meses de verano, el Cambio de Guardia tiene lugar fuera del Palacio de Buckingham todos los días a las 11.30. EDIFICI STORICI La linea del cielo di Londra include diversi punti di riferimento storici, dalle grandi chiese ai monumenti medievali. Non potete che essere colpiti dall’architettura di Somerset House e del British Museum, e per gli appassionati della famiglia reale, sono di dovere le visite all’imponente Castello di Windsor e al Palazzo di Hampton Court. Nei mesi estivi, il Cambio della Guardia si tiene ogni giorno alle 11.30 davanti a Buckingham Palace. 41 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Apsley House The Banqueting House Entry without further payment Entry without further payment Ready for lunch? Why not try Hard Rock Cafe, just around the corner? CENTRAL LONDON 0 ZON ST PI C ID G E LY Green Park Wellington Arch R O Buckingham Palace Gardens SV EEN G G EN Buckingham Palace T D N O R PL GROSVENOR C IL AC E Victoria Station The Queen’s Gallery LL A M E T H Old Admiralty Horse Guards The Treasury LAND HU AV Motion Bar Foreign Office FO The Banqueting House Ministry of Defence 250m Embankment NG OT ERF BRID OR D GE Jubilee Gdns City BA London Eye Cruisers City Cruisers Westminster Namco Station WESTMINSTER BRI The Royal Mews Normal Entry Price Adult £5.30 Child £2.70 0 City Cruises & Bateaux Lunch Cruise Charing Cross Station NORTHU MBER HALL SBR Hyde Park ES Corner R D S K NIG H T A CENTRAL LONDON WH I T E Apsley House C QU R K LA N E Hard Rock Cafe 250m Green Park Curzon Mayfair S PA Hyde Park CUR I Questo edificio in stile Palladiano fu creato dal famoso architetto Inigo Jones del 17° secolo per esuberanti intrattenimenti a corte, ma è probabilmente più famoso per un vero evento drammatico: l’esecuzione di Carlo I, avvenuta nel 1649. Carlo I è l’unico membro della monarchia britannica mai giustiziato. I magnifici dipinti nel soffitto di Peter Paul Rubens sono gli unici dipinti di Rubens rimanenti nella loro sede originale. La Banqueting House apparteneva al Whitehall Palace, originariamente la residenza principale del Sovrano fino al 1698, quando fu distrutto da un incendio. La Banqueting House è l’unica parte sopravvissuta. Ascoltate tutta la storia del Palazzo di Whitehall nella presentazione audiovisiva nella cripta e ammirate i dipinti spettacolari con la guida audio omaggio. 0844 482 7777 Monday – Saturday: 10.00–17.00, Closed: Sundays, Bank Holidays, 24 December–1 January, and at short notice for Government functions By prior arrangement only • Uniquement sur rendez-vous • Nur nach vorheriger Vereinbarung. Charing Cross (Bakerloo, Northern), Westminster (Circle, District, Jubilee) Embankment (Bakerloo) 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 159 Charing Cross Station Embankment Pier www.hrp.org.uk T 020 7499 5676 1 April–31 October: Tuesday – Sunday and Bank Holidays: 10.00– 17.00, 1 November–20 March: Tuesday – Sunday 10.00–16.00, Closed: 24–26 December, 1 January Hyde Park Corner (Piccadilly) 9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414 Victoria Station The Banqueting House, Whitehall, London SW1 K M EN Apsley House The Wellington Museum, 149 Piccadilly, Hyde Park Corner London W1 EM BA N I In questa casa si stabilì il Duca di Wellington dopo una spettacolare carriera militare che culminò nella sconfitta di Napoleone a Waterloo nel 1815. Wellington ingrandì la casa e l’arricchì con la sua magnifica collezione artistica di straordinari dipinti, porcellane, argento, sculture, mobili e medaglie. Apsley House è l’ultima grande casa aristocratica di città di Londra. ES Este edificio al estilo de Paladio fue diseñado por el célebre arquitecto Inigo Jones en el siglo XVII como sede para los exuberantes espectáculos de la corte, pero probablemente sea más famoso por un drama único de la vida real, a saber el ajusticiamiento del rey Carlos I, que tuvo lugar aquí en 1649, siendo éste el único monarca inglés que fue ejecutado. Las magníficas pinturas en el techo realizadas por Peter Paul Rubens son las únicas pinturas de Rubens que subsisten en su sitio original. El edificio Banqueting House formaba parte del Palacio de Whitehall, que inicialmente fue la residencia principal del monarca hasta el año 1698, cuando un incendio lo distribuyó. Banqueting House fue la única parte no destruida del edificio. Escuche la historia completa del Palacio de Whitehall en la presentación audiovisual realizada en el Undercroft, que es el sótano abovedado, y comprenda los magníficos cuadros al usar su guía audio gratuita. 43 VI CTO RIA Apsley House ES El duque de Wellington se radicó en Londres tras una brillante trayectoria militar que culminó en la derrota de Napoleón en Waterloo en 1815. Hizo ampliar la casa y la enriqueció con magníficas colecciones de pintura, de porcelana, objetos de plata, esculturas, muebles y medallas. Apsley House es la última de las grandes residencias aristocráticas de Londres. E This Palladian-style building was created by the famous 17th century architect Inigo Jones for exuberant court entertainments but is probably most famous for a one real life drama: the execution of Charles I which took place here in 1649, the only member of Britain’s monarchy to be executed. The magnificent ceiling paintings by Peter Paul Rubens are the only Rubens paintings to remain in their original location. The Banqueting House was part of Whitehall Palace, originally the sovereign’s main residence until in 1698 when it was destroyed by fire, the Banqueting House being the only surviving part. Hear the full story of Whitehall Palace in the audio-visual presentation in the Undercroft and understand the stunning the paintings with your free audio guide. The Banqueting House E The Duke of Wellington made his London home here after a dazzling military career culminating in his victory over Napoleon at Waterloo in 1815. He enlarged the house and enriched it with his magnificent art collection of outstanding paintings, porcelain, silver, sculpture, furniture and medals. Apsley House is the last great aristocratic town house in London. 42 ZAPS001 ZBAN002 Normal Entry Price Adult £4.50 Child £2.25 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Benjamin Franklin House Jewel Tower Entry without further payment Entry without further payment CENTRAL LONDON 0 TE WA London Brass Rubbing Centre 250m RL L T EN EMBA NKM VICTORIA London Bicycle Tour Company HU FO NGE OT RFO BR ID G R D E BA London Eye Normal Entry Price Adult £5.00 Child £5.00 Administrada por English Heritage, la Torre de las Joyas alberga actualmente la exposición El Parlamento en el Presente y el Pasado. I Edward III fece costruire la Torre dei Gioielli all’incirca nel 1365 per collocarvi i suoi tesori personali, con un fossato scavato all’intorno per maggior protezione. Oggi è virtualmente immutata ed è una di soltanto due costruzioni complete che rimangono del medievale Palazzo di Westminster. Gestita da English Heritage, la Torre dei Gioielli ospita ora l’esposizione Parlamento Passato e Presente. Jewel Tower, Abingdon Street, London SW1 020 7222 2219 1 April – 31 October: Daily: 10.00 –17.00, 1 November – 20 March: Daily: 10.00 –16.00, Closed: 24 –26 December and 1 January. Westminster (Circle, District, Jubilee) 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 109, 159, 211, X53 Victoria, Charing Cross, Waterloo CENTRAL LONDON GT GEORGE ST St James’s Park VIC Waterloo Station TO RI A ZJEW001 PARLIAMENT SQ D RY O A UA B RNCT SA Westminster Abbey ST Victoria Station ZBEN001 0 Charing Cross Station Westminster DEANS YARD ITH ST GT SM ITE H A L Ministry of Defence GE WH The Banqueting House City Cruises ID en BERLA St. ND A V BR NORTH UM Bateaux Lunch Cruise Embankment Cr av OO Charing Cross Station Benjamin Franklin House ES Eduardo III hizo construir la Torre de las Joyas aproximadamente en 1365 para albergar sus tesoros personales, rodeándola de una fosa para aumentar la protección. Ha permanecido casi invariada y es uno de sólo dos edificios completos que han quedado del Palacio de Westminster medieval. GT CO Big Ben Jewel Tower LLE G E ST G REAT PETER ST 250m Waterloo Station City Cruises WESTMINSTER BRI Houses of Parliament The Victoria Tower Gdns Namco Station Florence Nightingale Museum RIV ER TH AM ES The Historical Experience lasts approximately one hour and covers three floors of the 18th century building. I Salvata dall’abbandono, la sola residenza rimanente di Beniamino Franklin, situata nel cuore di Londra, fu aperta al pubblico per la prima volta nel gennaio 2004 come museo dinamico e centro didattico. Franklin, Padre Fondatore degli Stati Uniti, scienziato rinomato e inventore ricco d’ingegno, abitò in questo piccolo elegante edificio per quasi 16 anni, dal 1757 al 1775. La principale attività offerta nell’abitazione è la Historical Experience (Esperienza Storica), con interpretazione dal vivo e audio d’avanguardia, proiezioni luminose e visive per raccontare la ricca storia della Londra di Franklin nelle sue parole (particolarmente il suo operato per mantenere la Gran Bretagna e l’America unite sotto la Corona). Administrated by English Heritage, the Jewel Tower now houses the exhibition Parliament Past and Present. GARET ST ST MAR To Book Call 020 7925 1405 Wednesday – Sunday: tours run at 12.00, 13.00, 14.00, 15.15 & 16.15hrs. Pre-booking is advised Charing Cross (Northern and Bakerloo Lines), Embankment (District and Circle Lines) 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77a, 91, 176 all stop on the Strand Charing Cross Embankment www.BenjaminFranklinHouse.org email [email protected] 45 MIL LBA NK Benjamin Franklin House Benjamin Franklin House, 36 Craven Street, London, WC2N 5NF ES La única residencia de Benjamín Franklin que todavía existe, situada en el corazón de Londres, se estrenó como museo y establecimiento educacional en enero de 2006. Franklin, uno de los fundadores de la nación americana, afamado científico e inventor de ingenio, estuvo domiciliado en esta elegante si bien pequeña casa durante poco menos de 16 años, de 1757 a 1775. La oferta principal del museo es la Historical Experience que por medio de interpretaciones en directo, efectos de luz y de sonido, y de proyecciones traza la rica historia de Franklin en Londres empleando sus propias palabras para narrarla (destacando sus esfuerzos para que América siguiera bajo la corona británica). E Edward III had the Jewel Tower built c.1365 to house his personal treasures, with a moat dug around it for extra protection. It is virtually unaltered today, and is one of only two complete buildings remaining from the medieval Palace of Westminster. Jewel Tower E Rescued from dereliction, Benjamin Franklin’s only surviving residence, located in the heart of London, opened for the first time in January 2006 as a dynamic museum and educational facility. Franklin, Founding Father of the United States, renowned scientist and ingenious inventor, called this small, elegant building home for nearly 16 years between 1757 and 1775. The main offering is the Historical Experience employing live interpretation and leading edge sound, lighting and visual projection to tell Franklin’s rich London story in his own words (particularly his efforts to keep Britain and America together under the Crown). 44 Normal Entry Price Adult £2.90 Child £1.50 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Hyde Park – don’t miss Marble Arch, Speaker’s Corner, and the Princess Diana memorial fountain Natural History Museum Science Museum Victoria and Albert Museum Harrods – open Monday – Saturday ES Es éste el sitio de interés más elegante de ST E R PA K LA N E K N I GHTS BRIDGE AD K E N SI N GT ON RO VE RA LG O N BROMPTON PL O D NE SLOA RE SQUA A AD N SQ ET South Kensington RO BE D PT ST RE OE M NE BRO B L UR RO SL O A O LD Oratory RO AD Natural History Museum T MP R Victoria & Albert MuseumThe ON Gloucester Road Imperial College Science Museum Knightsbridge Harrods EXH IB ITI TH NGTON RD ZKEN001 Hyde Park Corner Albert Memorial ER Normal Entry Price Adult £12.00 Child £6.00 GTON Memorial Fountain ST ST High Street Kensington KE N S I N Als Inhaber des London Pass erhalten Sie im Restaurant The Orangerie 20 % Rabatt. Sie müssen nur Ihren London Pass vorlegen. The Serpentine Serpentine Gallery CE GDNS H URC Kensington Palace HIGH S T RE ET Gardens The Orangery Kensington Palace GL O U LACE ALK D W BROA THE ON PA C N Kensington Hyde Park S G AT E INGT NG TO N KE SIN N The Orangery US Embassy Kensington Gardens QUEEN KENS KEN SI H O GT AD AT ER RO Marble Arch Speaker’s Corner Queensway AT E PAL A C E G B AY SW 250m Lancaster Gate ARCH LE PA RK 0 QUEENS Iceskating & Bowling Queensway Notting Hill Gate Lancaster Gate D RO A TE R S WA B AY N CENTRAL LONDON I L’attrazione di Londra più di moda per i visitatori, generazioni di donne reali hanno dato un’impronta a questo palazzo distinto e agli eleganti giardini, dalla Regina Madre alla Regina Vittoria e, in tempi più recenti, Diana, Principessa del Galles. Oggi il palazzo contiene anche una sbalorditiva collezione di abiti di moda e formali indossati per cerimonie di stato e ricevimenti reali. Nell’estate 2008, 50 anni dopo le ultime presentazioni a corte, sarà inaugurata una mostra che esplorerà le usanze e le differenze culturali che marcano il conseguimento della maggiore età. L’audioguida omaggio vi conduce lungo la visita degli Appartamenti di Stato, dagli appartamenti di Guglielmo e Maria del 17° secolo alla casa dove trascorse la fanciullezza la Regina Vittoria. M A RB Bayswater A K L Make sure you don’t miss the world’s most famous department store – Harrods Once renowned for its taverns and highwaymen, this is now London’s most exclusive area, and has been in vogue since royalty moved into Kensington Palace in the late seventeenth century. PA R 0844 482 7777 April–October Daily: 10.00–18.00 (last admission 17.00), The Orangery: 10.00–18.00, November– March Daily: 10.00–17.00 (last admission 16.00), The Orangery: 10.00–17.00, Closed: 24–26 December High Street Kensington (Circle, District), Queensway (Central) Bayswater Road: 12, 94 Kensington Road: 9, 10, 49, 52, 52A, C1 www.hrp.org.uk/ Kensington Gardens Designer shopping on the King’s Road TH Kensington Palace, Kensington Palace Gardens, London W8 Londres, donde diversas generaciones de damas reales dieron forma a este palacio y a sus jardines elegantes, desde la Reina María hasta la Reina Victoria, y más recientemente lo hizo Diana, princesa de Gales. Actualmente el palacio también alberga una magnifica colección de atuendos de moda y formales que se visten en ocasiones oficiales y reales.En el verano de 2008 comenzará una exposición que celebrará los 50 años transcurridos desde las últimas presentaciones en la corte y exhibirá las costumbres y diferencias culturales que marcan el alcance de la mayoría de edad. Su guía de audio gratuita le permitirá recorrer los aposentos reales, desde los del rey Guillermo y la reina María en el siglo XVII hasta el domicilio de la Reina Victoria durante su niñez. Les détenteurs d’un London Pass ont droit à une réduction de 20 % au restaurant The Orangery. Pour faire valoir cette offre, il suffit de présenter son London Pass. RO Kensington Palace and The Orangery While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks M 46 KNIGHTSBRIDGE, KENSINGTON AND CHELSEA RD Kings Road A E London’s most fashionable visitor attraction where generations of royal women have shaped this stylish palace and elegant gardens from Queen Mary to Victoria and, more recently Diana, Princess of Wales. Today the palace also houses a stunning collection of fashionable and formal dress worn for state and royal occasions. Summer 2008 will see the opening of an exhibition celebrating 50 years since the last court presentations and exploring customs and cultural differences marking the coming of age. Your free audio guide will take you on a journey through the State Apartments from 17th century William and Mary to Queen Victoria’s childhood home. As a holder of the London Pass you are offered a 20% discount in The Orangery restaurant. To claim the offer please show your London Pass. LH Fast Track! Entry without further payment FU Kensington Palace and The Orangery KI N G Sloane Square S L 47 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA The Royal Mews Entry without further payment I Una delle migliori scuderie funzionanti in esistenza e sede della collezione reale di carrozze e calessi storici, i Royal Mews sono responsabili dell’organizzazione di tutti i viaggi su strada della Regina. I visitatori possono ammirare la Carrozza di vetro, usata dalle spose reali, la lussuosa Carrozza di stato australiano, con riscaldamento centrale e la più spettacolare di tutte, la Carrozza di stato d’oro, utilizzata alle incoronazioni del Sovrano britannico dal 1821. Imposing Big Ben Tate Britain – open daily The Royal Parks – Green Park and St James Park As well as being the seat of power for both the government and the Monarchy, Westminster’s buildings, monuments and squares span the centuries, and provide some of London’s most iconic images. Green Park CONSTITUTION HILL Buckingham Palace E TH EEN M AL Changing of the Guards INGH K A C M GA TE The Royal Mews BU 0 250m AD RO CE LA PA ST AM ST TE E GH A AC IN G E VI Blewcoat School National Trust Shop ST Westminster Abbey A Jewel Tower Victoria Normal Entry Price Adult £7.00 Child £4.50 ZROY002 ROW LL BR IDG E RO AD DEANS YARD EET FE E St James’s R I A Park C T O STREET RS A M PL RIA GH XH R C Westminster AGE WALK Guards Museum IN THAMES NO LA CK T VA U VE PA VIC STR A ORI TER LK OS CK L XTON Westminster Abbey HO A GR B I RD C BU VICT O AL T h e Banqueting House Horse Guards Parade St James’s Park N HIL L The Queen’s Gallery BU M CA St James’s Park NCE RE ET HA M ST W E FRA RIVER S TH Buckingham Palace Royal Mews MA WHITEHALL N Ticket Point ITU TIO LL TY HES PA EE Green Park CO NST Hyde Park Corner CC Waterford Wedgwood Y U Apsley House Wellington Arch LL Q PI Hard Rock Cafe I AD PET Big Ben WALK CAGE ROC Green Park BIRD Charing Cross EMBANKMENT Curzon Mayfair LL Westminster MARS Trafalgar Square Downing Street St James’s Park D N G CENTRAL LONDON L S 020 7766 7302 14 March–24 July and 25 September–31 October Open daily, except Fridays 11.00–16.00 (last admission 15.15) 25 July–24 September Open daily, 10.00–17.00 (last admission 16.15) Closed: 21 March, during state visits, and from November to early March. Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk Victoria (Circle, District, Victoria), St James’s Park (Circle, District), Hyde Park Corner (Piccadilly) 8, 16, 38, 52, 73, 82, 185, C1, C10 Victoria www.royalcollection.org.uk Take a walk down Downing Street and see the Prime Minister’s house Watch the Changing of the Guards at Buckingham Palace at 11.30 hrs daily from May – July, then on alternate days for the rest of the year GARET ST ST M AR The Royal Mews, Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks Houses of Parliament The Victoria Tower Gdns MI LL BA NK ES Una de las mejores cuadras en existencia y sede de la real colección de carruajes históricos, The Royal Mews se encarga de gestionar todos los viajes de la Reina. Los visitantes pueden ver el Glass Coach, el carruaje de cristal reservado para las novias de la realeza, el lujoso Australian State Coach con calefacción central, y el más deslumbrante de todos, el Gold State Coach utilizado en cada coronación desde 1821. WESTMINSTER QU The Royal Mews E One of the finest working stables in existence and home to the royal collection of historic coaches and carriages, the Royal Mews is responsible for all road travel arrangements for The Queen. Visitors can view the Glass Coach, used by royal brides, the luxurious Australian State Coach, with central heating, and the most dazzling of all the Gold State Coach, which has been used at every coronation since 1821. S The Royal Collection ©2005, Her Majesty Queen Elizabeth II. 48 R R Y ROAD LAMBETH BRI Tate Britain 49 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Southwark Cathedral Royal Albert Hall Audio Guide and Souvenir Guidebook without further payment Guided Tour without further payment 250m Albert Memorial Royal Albert Hall Knightsbridge Harrods Imperial College Science Museum The Oratory Natural History Museum Victoria & Albert Museum Entrance to the Cathedral is by voluntary donation • Se ingresa a la catedral mediante una donación voluntaria • L’ingresso alla cattedrale è libero, con donazione volontaria CENTRAL LONDON Shakespeare’s Globe Theatre wagamama CLINK ST Normal Entry Price Adult £7.50 Child £6.50 ZROY001 ZSOU001 MONT AGUE CL Southwark Cathedral DU KE ST TH 250m wagamama E R T HA ME THAM HI LL ST TO S ST ES HMS Belfast Britain at War Experience Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret BO HIGROUG HS H T S OU TH W AR K S T South Kensington Monument LOW RIVER Bramah Museum of Tea and Coffee BROMPTON 0 Cannon Street Station LO N D ON BR ID GE 0 Memorial Fountain Serpentine Gallery I La cattedrale di Southwark, nella zona storica di Bankside (sud di Londra) e accanto al Ponte di Londra. Originariamente un priorato, è l’edificio gotico più antico di Londra e la sua struttura principale fu eretta fra il 1220 e il 1420. John Harvard, benefattore dell’università statunitense, fu battezzato qui e la cattedrale ha legami interessanti con il teatro elisabettiano, compreso un monumento a William Shakespeare. La carta London Pass vi offre un audio tour e una guida souvenir (disponibile nel negozio) senza ulteriore pagamento. I detentori del Pass ricevono lo sconto del 10% sull’acquisto di qualsiasi prodotto alimentare nel Refectory Restaurant. Per ottenere l’offerta presentare il London Pass 020 7367 6700 Daily: 08.00 –18.00 Shop: 10.00–18.00, Sundays: 12.00-18.00, Refectory Restaurant: 08.30 - 18.00 (Closed: 25 Dec & Good Friday) Last admission half hour before closing By prior arrangement only • Uniquement sur rendez-vous • Nur nach vorheriger Vereinbarung. London Bridge (Jubilee, Northern), Monument (Circle, District) 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 344, 501, 521, D1, P11 London Bridge Bankside Pier TH B R ID WA R K GE CENTRAL LONDON I Scopri l’eccitazione all’interno di una delle sede dall’unione delle opere famosi nel mondo da unirsi alla nostra leggenda, guide per un affascinante viaggio attraverso la storia di questa sbalorditiva e conica costruzione, con il cambiamento di te testimonianza di riparazioni o preparazioni tecniche per il concerto di quella sera. La carta London Pass offre una visita guidata della Royal Albert Hall senza ulteriore pagamento. I detentori del Pass ricevono inoltre lo sconto del 10% su articoli selezionati nel negozio. Per ottenere l’offerta presentare il London Pass. Southwark Cathedral, Montague Close, London SE1 SOU Time for some shopping? Pay a visit to Harrods ES La Catedral de Southwark, situada en el sur de Londres, se halla en la histórica zona de Bankside y es contigua al puente London Bridge. En sus orígenes fue un priorato y es el edificio gótico más antiguo de Londres. La estructura principal fue construida entre los años 1200 y 1420. El benefactor John Harvard de las universidades norteamericanas fue bautizado en ella y la catedral tiene vínculos interesantes con el teatro isabelino, que incluyen un monumento a William Shakespeare. El London Pass le brinda una gira de audio y una guía de recuerdo (que puede adquirirse en la tienda) sin otro cargo. Los portadores tienen derecho además a un descuento del 10% de lo que compren en el Refectory Restaurant. Para reclamar el descuento se ruega presentar el London Pass. RD 020 7838 3105 There are up to 5 tours every day except Wednesday starting at 10.30am. Tours depart from inside the South Porch at Door 12 and last around 1 hour. All tours are conducted in English and are subject to availability. We recommend checking in advance. South Kensington, Knightsbridge 9, 10 Victoria www.royalalberthall.com 51 Bankside and adjacent to London Bridge. Originally a priory, it is London’s oldest Gothic building, with the main structure built between 1220 and 1420. US university benefactor John Harvard was baptized here, and the cathedral has interesting links to Elizabethan theatre, including a memorial to William Shakespeare. The London Pass gives you an audio tour and a souvenir guidebook (available from the shop) without further payment. Holders are offered a 10% discount off any food purchase in the Refectory Restaurant. To claim the offer please show your London Pass. Please note that the audio tour is not available during cathedral services. S OUTH W A RK B RID G E Royal Albert Hall Royal Albert Hall Kensington Gore, London SW7 2AP ES Disfrute visitando uno de los lugares más famosos en la ejecución de arte en el mundo, con uno de nuestros guias eruditos. Tome un viaje fascinante a través de la historia que encierra este impresionante e icónico edificio, y además goce de la oportunidad de presenciar las preparaciones técnicas o los ensayos para la función de esa tarde. El London Pass le brinda una gira guiada del Royal Albert Hall sin otro cargo. Los portadores de la tarjeta también tienen derecho a un descuento del 10% en algunos artículos de la tienda. Para reclamar el descuento se ruega presentar el London Pass. E South London’s Cathedral lies within historic Southwark Cathedral E Experience the excitement inside one of the most famous performing arts venues in the world by joining our entertaining and knowledgeable guides for a fascinating journey through the history of this stunning and iconic building, with the chance of witnessing technical preparations or rehearsals for that evening’s show. The London Pass gives you a guided tour of the Royal Albert Hall without further payment. Holders are also offered a 10% discount on all purchases in the shop. To claim the offer please show your London Pass. 50 Hay’s Galleria Shopping OL EY London Bridge O M Station AS ST ST RE ET Normal Price Adult £5.00 Child £5.00 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON St Paul’s Cathedral St Paul’s Cathedral Entry without further payment 52 020 7236 4128 Monday–Saturday: 08.30 –17.00 (last admission: 16.00) Visiting times may vary due to services & special events. Shop & Crypt Café: Monday–Saturday: 9.00–17.00, Closed: 25 December & Sundays 90 min: 09.00– 15.30 1.5 hours: Monday – Saturday: 11.00, 11.30, 13.30 & 14.00 St Paul’s (Central), Blackfriars (Circle, District), Mansion House (Circle, District) 14, 8, 11, 15, 17, 23, 25, 26, 76, 172, 242, 501, 521 City Thameslink www.stpauls.co.uk London Pass hot tip – to avoid the queues, head to the entrance downstairs in the crypt • London Pass le da un consejo útil: para evitar hacer cola, diríjase a la entrada situada escaleras abajo en la cripta • Suggerimento di London Pass: per evitare le file, andare all’ingresso al piano inferiore nella cripta. CENTRAL LONDON CAR ST PA UL ’S TER LANE 250m St Paul’s C HU R C H Y A R D GODLIMAN ST S LA FRI A R H IL L ST A N HILDREW L ’S BLACK E S T St Paul’s Cathedral GE NEW BRIDGE ST Thameslink Station AT HAN NEW C wagamama LU DG City ATE WG 0 ST MARTIN’S LE GRA ND ST GDON FARRIN NE CHE CA A P S ID E PO U LT RY NN ON ST RE ET QUEEN V I CT OR I A S T R E E T Mansion House Blackfriars UPPER T HA M E S S Station TREE T E Come and experience the majesty and glory of St Paul's Cathedral. Built between 1675 and 1710 St Paul's is the creation of Sir Christopher Wren. Its iconic dome dominates the London skyline and visitors with a head for heights can climb 530 steps (85 metres) from the cathedral floor to the Golden Gallery for breathtaking, panoramic views of the capital. The Whispering Gallery, famous for its acoustics, is 30 metres above the cathedral floor while below, in the elegant and spacious crypt, are the tombs and memorials of such historic figures as Admiral Nelson and the Duke of Wellington. A £40 million programme of cleaning and repair work for the cathedral's 300th anniversary has already transformed the interior of the building. Visitors to the cathedral will see the difference created by the creamy Portland stone, the dazzling byzantine-style mosaics and the wealth and detail of carving that the cleaning has revealed. The London Pass gives you admission without further payment. Pass holders are also offered a 20% discount after 14.00 hrs in the Refectory Restaurant, a 10% discount on purchases over £10 in value in the Cathedral shop and an audioguide for the special price of £3.00 (usual price £3.50). To claim the offers please show your London Pass. ES Venga a conocer con sus propios ojos la majestad de la gloriosa catedral de San Pablo. Construida entre los años 1675 y 1710, San Pablo es obra de sir Christopher Wren. Su magnífica cúpula, icono londinense, domina el perfil de la metrópoli; los visitantes que no tengan miedo a la altura y puedan subir los 530 escalones (85 metros) que llevan hasta la Galería Dorada pueden contemplar vistas panorámicas de la capital. La Galería de los Susurros, cuyas propiedades acústicas son famosas, se alza a 30 metros sobre el piso de la catedral. La cripta, por su parte, amplia y elegante, alberga tumbas y efigies de personajes históricos tan importantes como Nelson y el duque de Wellington. Un programa de limpieza y reparación a un coste de 40 millones de libras esterlinas con miras al 300 aniversario de la catedral ya ha transformado el interior. Quienes visiten la catedral podrán apreciar el color crema de la piedra de Pórtland, los brillantes mosaicos estilo River Thames Normal Entry Price Adult £9.50 Child £3.50 ZSTP001 bizantino y la riqueza de la sillería labrada que la limpieza ha desvelado. El London Pass le brinda la entrada sin otro cargo. Se ofrece asimismo a los titulares del Pass un descuento del 20% después de las 14 horas en el restaurante Refectory, un descuento del 10% sobre las compras de valor superior a £10 en la tienda de la catedral y una guía auditiva por el precio especial de £3,00 (precio habitual £3,50). Para aprovechar las ofertas, sírvase exhibir su London Pass. I Ammirate la maestosità e lo splendore della Cattedrale di St. Paul. Costruita fra il 1675 e il 1710, la cattedrale è la creazione di Sir Christopher Wren. La famosa cupola domina l’orizzonte di Londra e i visitatori che amano i panorami dall’alto possono salire i 530 scalini (85 metri) dal pavimento della cattedrale alla Golden Gallery per ammirare viste spettacolari panoramiche di Londra. La Whispering Gallery, famosa per la sua acustica particolare, si trova a 30 metri di altezza, mentre l’elegante e spaziosa cripta contiene tombe e monumenti di figure storiche, come l’Ammiraglio Nelson e il Duca di Wellington. Un programma di pulizia e ristrutturazione (costato 40 milioni di sterline) per il 300° anniversario della cattedrale ha già trasformato l’interno dell’edificio. I visitatori della cattedrale noteranno la differenza creata dalla pulizia nella pietra di Portland color crema, negli abbaglianti mosaici in stile bizantino e nella ricchezza e nei particolari delle sculture. La carta London Pass vi offre l’ingresso senza ulteriore pagamento. I titolari della carta ricevono inoltre uno sconto del 20% dopo le 14:00 nel Refectory Restaurant, uno sconto del 10% sugli acquisti di valore superiore a £10 nel negozio della Cattedrale e un’audioguida al prezzo speciale di £3 (prezzo consueto £3,50). Presentare la carta London Pass per ottenere le offerte. 53 St Paul’s Cathedral St Paul’s Cathedral St Paul’s Cathedral, St Paul’s Churchyard, London EC4 Entry without further payment CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Tower of London Fast Track! Entry without further payment wagamama London Bridge Station Tower Bridge Exhibition Normal Entry Price Adult £16.00 Child £9.50 S M I T H FIEL D The Medieval Banquet St Katharine’s Dock E MES ST IDG Hay’s Galleria HMS Belfast Shopping RB R THA WE R City Cruises TO Britain at War Experience R IV E TO W The Tower of London EA ZTOW002 NE WG AT E S Old Bailey T FLEE T STRE ET St Bride’s Church Blackfriars Bridge St Paul’s L UDG ATE H IL L City Thameslink Station CHE ST PA U L’S C HU R C H YAR Bank of England Museum A P S ID D E PO U LT R CAN NON QUEEN V I C TO RI A S T R E E T Mansion House UPPER T H A M E S STRE ET Blackfriars Station River Thames Aldgate Guildhall Southwark Bridge Y R C H ST M LONDON WALL Smithfield Market Fenchurch Street CHU E R BRI APP S ST R O YA L H IL L The City is where London began, and today the ‘Square Mile’ is still the financial heart of London, with state of the art office buildings rubbing shoulders with ancient churches. With large areas flattened by the Great Fire of London, then again by the Blitz, the ever-changing, always thriving City represents London’s resilient nature. NEW BRIDGE ST Tower Hill BYWARD ST T O W E R ST Leadenhall Market – Shopping, leisure and architectural pleasure; enjoy the restored splendour of this Victorian market. Bank CE Tower Gtwy RS T IN T Guildhall – the centre of London’s government since the Middle Ages and the only secular stone structure dating from before 1666 standing in the City. The Guildhall also houses the Clock Museum – the world’s oldest collection of clocks, watches and rare horological portraits. MINORIES Fenchurch Street Station CITY LW R THA ME 250m Old Bailey – built on the site of the infamous Newgate Prison, this area was the site for many public hangings ST GT TOW E 0 St Bride’s church – boasting Sir Christopher Wren’s tallest and most exquisite steeple, said to be the inspiration for the tiered wedding cake ON CENTRAL LONDON Bank of England museum - The heart of finance; learn about its 300-year history and about the role it plays today as the UK’s central bank IN G D Time for lunch? wagamama is just opposite the Tower of London I Nelle antiche pietre della Torre di Londra riverberano segreti oscuri, scintillano gioielli di inestimabile valore in volte fortificate e incedono impettiti nei terreni i corvi imperiali. La Torre di Londra è delle più famose fortezze del mondo e nel corso della sua storia è stata utilizzata come palazzo reale, carcere, arsenale e persino zoo! Oggi è la sede dei Gioielli della Corona e dei Beefeater. Da oltre 900 anni la Torre domina la City di Londra e oggi è uno dei punti di riferimento più prominenti della capitale britannica e un Sito di Patrimonio Mondiale. Apprendete racconti di morte, disperazione, tortura e amore in una visita gratuita guidata dai Beefeater e incontrate molti personaggi pittoreschi nelle storie presentate da interpreti in costume. I titolari della carta London Pass ricevono inoltre uno sconto del 20% nel New Armouries Café, e un’audioguida al prezzo speciale di £2,50 (prezzo consueto £3,50). Presentare la carta London Pass per ottenere le offerte. Smithfield Market – once a venue for public executions, jousting and public meetings, it now houses a famous meat market. FA R R All London Pass holders should go along the Wharf to the Middle Drawbridge/Group Entrance to gain entry to the Tower of London • Todos los titulares del London Pass deben caminar por el río hacia el Middle Drawbridge/ Group Entrance para asi entrar a la Torre de Londres • Tutti i supporti del London pass dovrebbero andare lungo il Wharf all’entrata centrale del gruppo del drawbridge/ guadagnare l’entrata di Tower of London. While you are in this area, be sure to visit the following London Landmarks STR A 0844 482 7777 1 March – 31 October: Tuesday–Saturday: 09.00–18.00, Sunday and Monday 10.00 –18.00 (last admission: 17.00) 1 November–28 February: Tuesday–Saturday: 09.00–17.00, Sunday–Monday: 10.00–17.00 (last admission: 16.00) Closed: 24–26 December, 1 January Tower Hill (Circle, District) 15, 25 (Saturday & Sunday only), 42, 78, 100 Fenchurch Street Tower Gateway Tower Pier www.hrp.org.uk/ ES Las antiguas piedras albergan recónditos secretos, las valiosísimas alhajas brillan en bóvedas fortificadas y los cuervos privilegiados pasean por el parque. La Torre de Londres es una de las fortalezas más célebres del mundo y ha sido usada como palacio real, prisión, arsenal, ¡e incluso como zoológico! Sigue albergando las alhajas reales y los guardias alabarderos.Durante más de 900 años la Torre ha dominado la ciudad de Londres y actualmente es uno de los hitos más prominentes de la capital y ha sido designado Sitio de Patrimonio Mundial. Escuche crónicas de muerte, desesperanza, tortura y romance durante una gira gratuita dirigida por un alabardero y conozca a muchos personajes históricos interesantes interpretados por actores que visten atuendos de época. También se ofrece a los titulares del London Pass un descuento del 20% en el New Armouries Café, así como una guía auditiva por el precio especial de £2,50 (precio habitual £3,50). Para aprovechar las ofertas, sírvase exhibir su London Pass. THE CITY EET Cannon Street R Tower of London Tower of London, Tower Hill, London EC3 E The ancient stones reverberate with dark secrets, priceless jewels glint in fortified vaults and pampered ravens strut the grounds. The Tower of London is one of the world’s most famous fortresses and has seen service as royal palace, prison, armoury and even zoo! It is still home to the Crown Jewels and Beefeaters. For over 900 years the Tower has dominated the City of London and today is one of the capital’s most prominent landmarks and a World Heritage Site. Learn of tales of death, despair, torture and romance on a free Beefeater tour and meet many colourful characters from history provided by the costumed interpreters. Holders of the London Pass are also offered a 20% discount at the New Armouries Café, and an audioguide for the special price of £2.50 (usual price £3.50). To claim the offers please show your London Pass. ST MART IN’S LE GRAN D The Royal Collection ©2007, Her Majesty Queen Elizabeth II. 54 G Tower Hill Monument London Bridge The Tower of London 55 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Tower Bridge Exhibition Entry without further payment E Tower Bridge has stood over the River Thames in London since 1894 and is one of the finest, most recognisable bridges in the World. At the Tower Bridge Exhibition you can enjoy the breathtaking views from the high-level walkways, learn about the history of the Bridge and how it was built from the interactive displays and films, and descend into the Victorian Engine Rooms, home of the original steam engines. London Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk 56 Tower Bridge Exhibition Tower Bridge Exhibition, London SE1 020 7403 3761 1 April – 30 September: 10.00–18.30, 1 October – 31 March: 09.30–18.00 (last admission 1 hour before closing), Closed: 24–26 December, Tower Hill (Circle, District) London Bridge (Northern, Jubilee) 15, 42, 47, 78, RV1 London Bridge, Fenchurch Street Tower Gateway Tower Pier www.towerbridge.org.uk ER CITY THAME Tower Hill ST TOW IL L ER H S S T wagamama Tower of London Britain at War Experience RIVE City R T Cruises HA ME S Hay’s Galleria HMS Belfast Shopping Tower Gtwy TOWER BRIDGE E R BRI APP LW R 0 EA I Il Tower Bridge si erge sul Tamigi a Londra dal 1894 ed è uno dei ponti più belli e più famosi del mondo. Alla Tower Bridge Exhibition potete ammirare le viste mozzafiato dai passaggi pedonali elevati, apprendere la storia del ponte e della sua costruzione dalle esposizioni interattive e video, e scendere nella sala macchine vittoriana, contenente i motori a vapore originali. I detentori del London Pass devono ottenere un biglietto dalla biglietteria. RO ST I L M YA S MITHF NT ST IEL D St. Katharine’s Dock The Medieval Banquet TO BOOK YOUR TICKETS CHECK WITH YOUR CONCIERGE, CALL THE LONDON PASS HOTLINE ON 0870 070 77 88 OR BOOK IN PERSON AT THE BOX OFFICE. Tower Bridge Exhibition London Bridge Station Normal Entry Price Adult £6.00 Child £3.00 BEST ILITY AVAILAB EK MIDWE 250m Fenchurch Street Station TO W G T TO W DAILY TELEGRAPH ©LITTLESTAR CENTRAL LONDON ES Tower Bridge ha dominado el Río Támesis en Londres desde 1894 y es uno de los puentes mejor construidos y más reconocibles del mundo. En la Exposición Tower Bridge usted puede disfrutar de unos panoramas magníficos desde las pasarelas superiores y conocer la historia del Puente y la modalidad de su construcción viendo las objetos expuestos y vídeos interactivos, así como descender a las salas de máquinas de la época victoriana donde tuvieron su origen las primeras locomotoras de vapor. Los portadores del London Pass deben obtener una entrada en taquilla. ‘THE PERFECT TICKET FOR A FEEL- GOOD NIGHT OUT!’ ZTOW001 PRINCE OF WALES THEATRE C O V E N T R Y S T R E E T I LO N D O N I W 1 D 6 A S LONDRA SUD-OVEST • LONDRES SUDOESTE • SOUTH WEST LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Wellington Arch Eton College Entry without further payment Entry without further payment ST S QU French Brothers 11 AV Windsor & Eton Central Windsor Castle AD RO OR GROSVEN OR TO W R Windsor & Eton Riverside B478 KING EDWARD V HO AY RT O N RO AD B3 76 O R H A LK IN B3026 DS D N B IN EN Buckingham Palace RD Eton College ST SV T H UG LO W R Buckingham Palace Gardens EEN G G O Green Park La carta London Pass offre l’ingresso a Eton College e l’ammissione alle visite guidate senza ulteriore pagamento. Le visite sono disponibili alle 14:15 e 15:15 tutti i giorni. HIG H EHyde Park CR Corner LY TO Wellington Arch E IL MO ID G D 1km M4 SBR A S K NIG H T C 0 N Apsley House C E PI SOUTH WEST OF LONDON 376 AD B RO GH AD OU RO Hard Rock Cafe 250m Green Park 22 ST Curzon Mayfair R K LA N E Hyde Park 0 ON I Eton College, fondato nel 1440 dal Re Enrico VI, è una delle più antiche scuole della Gran Bretagna. Gli edifici storici di questa fondazione sono una parte integrale delle Isole Britanniche e molte persone famose, fra cui 19 Primi Ministri britannici e Principi Reali hanno studiato a Eton! L’ammissione ordinaria include il Cortile della scuola, la Cappella del College e il Museo della Vita di Eaton, dove una breve presentazione video mostra la vita odierna a Eaton. 01753 671177 20 April–30 June: 14.00–17.00 (last entry at 16.30) 1 July–5 September: 10.30–17.00 (last entry at 16.30) 6 September–1 October: 14.00–17.00 (last entry at 16.30) Closed: November–End of March. Windsor & Eton Riverside or Windsor & Eton Central (35 minutes from Paddington) SL PA Z CUR El London Pass le brinda la entrada al Colegio Eton más la admisión a las giras guiadas sin otro cargo. Las giras tienen lugar a las 14.15 y 15.15 todos los días. Eton College, Windsor, Berkshire SL4 30 CENTRAL LONDON I Il famoso monumento di Londra a Hyde Park Corner è stato recentemente salvato dalla rovina e restaurato alla sua piena gloria da English Heritage. Dalle piattaforme sotto la magnifica scultura dell’Arco (la pace che discende sul cocchio della guerra), si ammirano viste eccezionali dei parchi circostanti e dell’orizzonte di Londra al disopra del traffico intenso. È un luogo splendido per vedere le guardie a cavallo, che passano tutti i giorni fra le sue colonne maestose. Le mostre all’interno raccontano l’affascinante storia dell’Arco di Wellington e presentano le statue e i monumenti di Londra. ES El Colegio Eton, que fue fundado en 1440 por el rey Enrique VI, es uno de los más antiguos del país. Los edificios históricos de esta fundación constituyen una parte integral de las Islas Británicas y numerosos personajes famosos, que incluyen 19 primeros ministros y varios príncipes reales, han sido educados en Eton. La entrada habitual permite visitar el patio del colegio, la capilla y el Museo de la Vida en Eton, donde un breve vídeo enseña la vida que se desarrolla actualmente en este colegio. S 020 7930 2726 1 April – 31 October: Wednesday –Sundays and Bank Holidays: 10.00– 17.00, 1 November – 20 March: Wednesday– Sundays: 10.00–16.00. Closed: 24–26 December & 1 January Hyde Park Corner, exit 2 (Piccadilly) 2, 8, 9, 10, 14, 16, 19, 22, 36, 38, 52, 73, 74, 82, 137 Victoria Station The London Pass offers entry to Eton College plus admission to the guided tours without further payment. Tours run at 14.15 and 15.15 hrs daily BY-PA SS Wellington Arch, Hyde Park Corner, W1 59 A33 2 WIN DSOR & ETO N Wellington Arch ES Este célebre hito de Londres situado en Hyde Park Corner fue salvado hace poco tiempo de la ruina y fue restaurada su antigua gloria por la entidad English Heritage. Desde las plataformas de observación situadas debajo de la magnifica escultura del Arco (La Paz desciende en la Carroza de Guerra) y a una cierta altura por encima de la circulación de la ciudad, usted podrá disfrutar de unas vistas excepcionales de los parques circundantes y de la silueta de Londres. También es un punto de observación ideal para ver la Guardia Montada, que pasa entre sus majestuosas columnas todos los días. Las exposiciones celebradas en el interior exhiben la fascinante historia del Arco y las estatuas y monumentos conmemorativos de Londres. E Eton College, founded in 1440 by King Henry VI, is one of the oldest schools in the country. The historic buildings of this foundation are an integral part of the British Isles and many famous people, including 19 prime ministers and royal princes, have been educated here! Ordinary admission includes the school yard, college chapel and the Museum of Eton Life where a short video shows life at Eton today. Eton College E London’s famous landmark at Hyde Park Corner was recently saved from ruin and returned to its full glory by English Heritage. From viewing platforms beneath the Arch’s magnificent sculpture (Peace descending on the Chariot of War), exceptional views of the surrounding parks and the London skyline can be seen from high above the swirling traffic. It is a great place to watch the mounted Horse Guards, which pass between its majestic columns every day. Exhibitions inside tell of the Arch’s fascinating history and introduce the statues and memorials of London. 58 PL AC Victoria Station E Normal Entry Price Adult £3.20 Child £1.60 The Queen’s Gallery The Royal Mews ZWEL001 ZETO001 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £4.20 S O U T H W E ST OF LONDON • L O N D R E S S U D O E S T E • L O N D R A S U D - O V E S T Hampton Court Palace L O N D R A S U D - O V E S T • L O N D R E S S U D O E S T E • S O U T H W E ST L O N D O N Fast Track! Entry without further payment Entry without further payment Hampton Court Palace The London Pass also offers you a 20% discount in the Tiltyard Café and the Privy Kitchen. Hampton Court Palace, Surrey 0844 482 7777 Mid March – Mid October: daily 10.00 – 18.00, last admission 17.00 Mid October – Mid March: daily 10.00 - 16.30, last admission 15.30 Closed: 24 – 26 December Take the District Line to Wimbledon to pick up the overland train to Hampton Court Station. Alternatively, take the District Line to Richmond, then the R68 bus from Richmond Station direct to the palace. T111, 216, 411, 416, 431, 451, 461, 513, 726, R68 Hampton Court (30 minutes from Waterloo) www.hrp.org.uk/ SOUTH WEST LONDON 0 1km KI NG S TO Bushey Park Hampton Wick N RD Kingston ROAD OU TH Hampton Court Park M VE RT PO S R H T HA M Hampton Court Palace Hampton Court RI PTO N CO URT WA Y D H A MPTON COU R T ROA AM ES Normal Entry Price Adult £13.00 Child £6.50 Surbiton ES El donairoso rey Enrique VIII es el monarca más vinculado con este palacio majestuoso, que él extendió y desarrolló tras adquirirlo en la década de 1520. Ahora usted puede ver al joven rey Enrique mismo en una nueva exposición que estudia sus relaciones con su primera esposa Catalina de Aragón y su cardenal Thomas Wolsey. En sus vastas y cavernosas cocinas, aprecie las enormes dificultades suscitadas por la preparación de un banquete para Enrique VIII y su corte conformada por más de 1000 personas. Los numerosos ocupantes reales de Hampton Court han dotado al palacio de fabulosos muebles, tapices y cuadros. Está emplazado en 25 hectáreas y rodeado de jardines formales que incluyen el hermoso Jardín Privado del Rey, restaurado meticulosamente en 1995, el célebre laberinto y la Gran Viña. Para aprovechar al máximo este palacio tan especial, no deje de pedir su guía audio gratuita en el Centro de Informaciones. El London Pass también le ofrece 20% descuento en el Tiltyard Café y el Privy Kitchen. ZHAM001 I L’esuberante Enrico VIII è il Re più comunemente associato a questo maestoso palazzo, acquistato verso il 1520 e successivamente ampliato e sviluppato dal Sovrano. Oggi potete incontrare il giovane Enrico VIII personalmente, in una nuova mostra che esplora il suo rapporto con Caterina d’Aragona, la prima moglie, e Tommaso Wolsey, il suo cardinale. Nelle vaste e cavernose cucine del palazzo scoprite l’enorme mole di lavoro richiesto per preparare un banchetto per Enrico VIII e la sua corte di oltre 100 persone. I numerosi membri della Famiglia reale che hanno vissuto a Hampton Court hanno dato al palazzo favolosi arredi, arazzi e dipinti. Il palazzo è circondato da quasi 25 ettari di giardini formali, che comprendono lo splendido Giardino privato del Sovrano meticolosamente restaurato nel 1995, nonché il famoso Labirinto e la Grande Vite. Per apprezzare al meglio questo palazzo speciale, troverete una copia omaggio dell’audioguida nel Centro Informazioni. Il pass inoltre vi offre uno sconto di 20% nel Tiltyard caffè y Privy Kitchen. 61 Hampton Court Palace E The flamboyant Henry VIII is most associated with this majestic palace, which he extended and developed after acquiring it in the 1520s. You can now encounter the Young Henry himself, in a new exhibition exploring his relationship with his first wife, Katherine of Aragon and his cardinal, Thomas Wolsey. In his vast cavernous kitchens discover the sheer scale of the operation in preparing a banquet for Henry and his court of over 1000 people. The many royal occupants of Hampton Court have ensured the palace has fabulous furnishings, tapestries and paintings. It is set in 60 acres of formal gardens, which include the beautiful King’s Privy Garden meticulously restored in 1995 as well as the famous maze and the Great Vine. To make the most of this special palace, ensure you pick up your free audio guide from the Information Centre. 60 Hampton Court Palace Fast Track! S O U T H W E ST OF LONDON • L O N D R E S S U D O E S T E • L O N D R A S U D - O V E S T Windsor Castle L O N D R A S U D - O V E S T • L O N D R E S S U D O E S T E • S O U T H W E ST L O N D O N Fast Track! Entry without further payment Peter Packer, The Royal Collection © 2006, Her Majesty Queen Elizabeth II 62 01753 831 118 March–October 09.45–17.15 (last admission 16.00) November–February 09.45–16.15 (last admission 15.00) Closed: 21 March, 16 June, 25 & 26 December. St George’s Chapel closed Sundays. As Windsor Castle is a working royal palace, opening arrangements may change at short notice. 24-hour information line 020 7766 7304. Pass holders must obtain a ticket from the ticket desk. Changing of the Guards: April–July: daily, August–March: alternate days. Windsor/Eton Central (35 minutes from Paddington) see page opposite for transport offer. www.royalcollection.org.uk D A RO W R AV TO 11 AD RO OR DS IN Windsor Castle 1km AY W Windsor & Eton Central I Il Castello di Windsor è il castello più antico e più grande occupato del mondo e una residenza ufficiale di Sua Maestà la Regina. I magnifici Appartamenti di Stato sono riccamente arredati con tesori della Collezione Reale, comprendente capolavori di Rubens, Holbein, Bruegel e Van Dyck. La Cappella di San Giorgio, all’interno dei terreni del Castello, è uno degli edifici più ecclesiastici dell’Inghilterra. Il Castello di Windsor si trova a meno di un’ora in treno dal centro di Londra. MO O ET Windsor & Eton Riverside B478 KING EDWARD V French Brothers ES El castillo de Windsor es el castillo habitado más antiguo del mundo, residencia oficial de Su Majestad Británica. Los magníficos apartamentos oficiales están lujosamente adornados con tesoros de la Colección Real, destacando obras maestras de Rubens, Holbein, Bruegel y Van Dyck. La capilla de San Jorge, dentro del recinto del castillo, es uno de los más distinguidos edificios eclesiásticos que hay en Inglaterra. El castillo de Windsor está a menos de una hora de viaje en tren desde el centro de Londres. M4 26 B30 6 D B37 ROA D GH OA OU NR H Eton UG College SLO 0 E Windsor Castle is the oldest and largest occupied castle in the world and an official residence of Her Majesty The Queen. The magnificent State Apartments are lavishly furnished with treasures from the Royal Collection, including masterpieces by Rubens, Holbein, Bruegel and Van Dyck. St George’s Chapel, within the Castle Precincts is one of the most ecclesiastical buildings in England. Windsor Castle is less than an hour by train from central London. SL A33 2 WIN DSOR & ETO N BYPASS SOUTH WEST OF LONDON Travel to Windsor Normal Entry Price Adult £14.20 Child £8.00 HO R T ON ROA D B3 76 ZWIN001 E In around 30 minutes with a simple cross-platform change at Slough, First Great Western takes you from London Paddington station to the splendid Windsor Castle. All you need to do is board the train to Slough at Paddington, showing the onboard conductor your travelcard, and then board the train to Windsor at Slough, showing the on board conductor your London Pass. To receive free travel The London Pass must be valid, signed and dated ready to travel. ES Realizando un sencillo cambio de plataforma en Slough, podrá trasladarse en el ferrocarril First Great Western Link en aproximadamente 30 minutos hasta el espléndido Castillo de Windsor. Lo único que necesita hacer es subirse en la estación Paddington al tren con destino a Slough y exhibir su tarjeta al cobrador. Seguidamente, en Slough súbase al tren con destino a Windsor, exhibiendo su London Pass al cobrador. Para poder viajar gratuitamente, The London Pass deberá ser válido, estar firmado y llevar estampada una fecha idónea para viajar. I In circa 30 minuti con una semplice coincidenza a Slough, First Great Western Link vi porta dalla stazione ferroviaria di London Paddington allo splendido Castello di Windsor. Non dovete che salire sul treno per Slough alla stazione londinese di Paddington, mostrare la travelcard al controllore a bordo e poi a Slough prendete il treno per Windsor, presentando il London Pass al controllore a bordo.Per ottenere il viaggio gratuito la carta London Pass deve essere valida, firmata e datata pronta per il viaggio. Note: Penalty fares apply if you travel without being in possesion of a signed London Pass and a valid zones 1–6 Travelcard • Advertencia: Si viaja sin un London Pass firmado, es posible que se le cobre una tarifa de multa • Nota: tariffe penali sono applicabili se viaggiate senza essere in possesso di un London Pass firmato e di una Travelcard valida per zone 1–6 63 First Great Western for Windsor Castle Windsor Castle Windsor Castle, Windsor, Berkshire SL4 1NJ First Great Western for Windsor Castle SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUDESTE • LONDRA SUD-EST LONDRA SUD-EST • LONDRES SUDESTE • SOUTH EAST LONDON Eltham Palace The Wernher Collection at Ranger’s House Entry without further payment Entry without further payment Eltham Palace The result is a masterpiece of Art Deco design which dramatically shows the glamour and allure of 1930s style. The unique interiors are complemented by a stunning mixture of formal and informal moated gardens. ES En 1933, el millonario Stephen Courtauld, veterano de la guerra y patrocinador de las artes, eligió Eltham para emplazar una hermosa residencia nueva. Construyó una casa moderna y a la moda aprovechando la gran sala de un palacio real medieval. El resultado es una obra maestra de diseño Art Decó, que conjuga el brillo y la atracción del estilo de la década de 1930. Los singulares interiores han sido complementados por una combinación pasmosa de jardines formales e informales rodeados de fosos. Eltham Palace, Court Yard, London SE9 020 8294 2548 4 February – 31 March: Sunday – Wednesday 10.00–16.00, 1 April – 31 October: Sunday – Wednesday 10.00–17.00, 1 November – 23 December: 11.00 – 16.00, 3 February – 20 March 2008: Sunday to Wednesday 11.00 – 16.00. Closed: 24 December – 02 February English, French and German and those with hearing impairments Eltham (25 minutes from 126, Charing Cross, London Bridge or Victoria) 161, 321, B16 SOUTH EAST LONDON 0 I Nel 1933 Stephen Courtauld – milonario, reduce di guerra e patrono delle belle arti – scelse Eltham come scenario di una nuova eccitante dimora. Egli costruì una residenza moderna e elegante attorno alla great hall di un palazzo reale medievale. Il risultato è un capolavoro di Stile Déco che mostra in modo drammatico il glamour e il fascino dello stile anni ’30. Gli eccezionali interni sono completati da una mescolanza stupefacente di giardini classici e informali, circondati da fossato. E Ranger’s House, an elegant red-brick villa on the edge of Greenwich Park, is the new home of the Wernher Collection – a magnificent collection of international importance that brings together an astounding array of paintings and works of art. These works of art were purchased by Sir Julius Wernher for whom collecting was a life-long passion. Each beautifully crafted object reveals much about Sir Julius’s eclectic taste, and his place within the collecting world of the nouveaux riches in late 19th century London. 65 The Wernher Collection at Ranger’s House E In 1933 Stephen Courtauld – millionaire, war veteran and patron of the arts – chose Eltham as the setting for a breathtaking new home. He built a modern, fashionable residence around the great hall of a medieval royal palace. 64 ES Ranger’s House, una villa elegante de ladrillos rojos situada en la periferia del Parque Greenwich, es la nueva sede de la Colección Wernher, una colección magnífica de importancia internacional que reúne una apabullante variedad de cuadros y obras de arte. Fueron comprados por Sir Julius Wernher, cuya pasión por la colección duró toda su vida. Cada objeto expertamente producido es muy revelador del gusto ecléctico de Sir Julius y del papel que desempeñó en el mundo de las colecciones reunidas por los nuevos ricos en Londres a finales del siglo XIX. I Ranger’s House, un elegante villa in mattoni rossi sull’orlo di Greenwich Park, è la nuova sede della Raccolta Wernher – una magnifica collezione di importanza internazionale che riunisce una serie strabiliante di dipinti e opere d’arte. Queste opere d’arte furono acquistate da Sir Julius Wernher per il quale collezionare opere d’arte fu una passione che durò tutta la vita. Ciascun esemplare splendidamente realizzato rivela il gusto eclettico di Sir Julius e il suo posto nel mondo delle collezioni dei nuovi ricchi della Londra del tardo XIX secolo. Ranger’s House, Chesterfield Walk, Blackheath, London SE10 020 8853 0035 1 April – 30 September Sunday – Wednesday 10.00–17.00. Closed: October – March. Greenwich, Blackheath 53, 108, 177, 180, 202, 380, LT 53 Greenwich Greenwich, Cutty Sark SOUTH EAST LONDON 500m Eltham AV E MN L YA YARD RT U O C Greenwich Park OM HILL S H VA LE ZWER001 L O H YD E ZELT001 IL R H RD O W GH R EN HI C R Normal Entry Price Adult £7.90 Child £4.00 RE H Maze Hill E National Maritime Museum ST R OA D CUP Mottingham G Roya l Blackh eat h Golf C ours e IC RD EY Fan Museum Greenwich URT SID D RO Z 126 bus A RN CREE K RD CO Eltham Palace 500m M O Cutty Sark Cutty Sark B16 321 bus ST E LT H AM HI GH CH TH RD ES HI L L C HU R LL HA LL us W E 161 b W E LT H A M 0 City Cruises IL L The Wernher Collection at Ranger’s House Blackheath Station Normal Entry Price Adult £5.50 Child £2.80 MUSEUMS Three of London’s most visited museums, the Victoria and Albert Museum, Science Museum and Natural History Museum are all in walking distance of each other and within close proximity of Harrods and the exclusive boutiques and restaurants of Knightsbridge. With the London Pass you can combine these with a visit to the Cartoon Museum and Pollock’s Toy Museum – all great for keeping the children amused. MUSEOS Tres de los museos más visitados de Londres, a saber el Victoria and Albert, el de Ciencias y el de Historia Natural se hallan a escasa distancia andando el uno del otro, así como en las cercanías de Harrods y las tiendas exclusivas de ropa y los restaurantes del barrio de Knightsbridge. Con el London Pass puedes combinar estas cosas con una visita al Cartoon Museum y Pollock’s Toy Museum: los pequeños se divertirán un montón. MUSEI Tre dei musei più visitati di Londra, Victoria and Albert Museum, Science Museum e Natural History Museum, si trovano tutti a breve distanza a piedi tra loro e nelle vicinanze di Harrods e delle boutique e dei ristoranti esclusivi di Knightsbridge. Con la carta London Pass potete combinarli con una visita al Cartoon Museum e al Pollock’s Toy Museum – tutto per intrattenere i bambini. 67 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Alexander Fleming Laboratory Museum Britain at War Experience Entry without further payment Entry without further payment I Winston Churchill’s Britain at War Experience, Tooley Street, London Bridge offre ai visitatori la possibilità di conoscere la vita dei cittadini britannici nella Gran Bretagna distrutta dalla Seconda Guerra Mondiale. Questo è un museo unico che presenta filmati di quegli anni turbolenti e diversi aspetti, come evacuazione, razionamento, rifugi, matrimoni, smaltimento delle bombe, donne in guerra, maschere antigas, documenti e artefatti. Percorrete il Blitz di Londra. Vedetelo! Sentitelo! Respiratelo! Edgware Road E ET RE Entrance RF LK Bramah Museum of Tea and Coffee EX SS SU H H IG T UG RIVER 250m THA MES Britain at War HMS Belfast Experience Hay’s Galleria Shopping TO OL EY London Bridge ST RE ST Station ET TH OM A Guy’s Hospital SS TR EE T B O PL RO E PL RN O ED O U A 0 Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret H RD ST RF SOU T B R ID H W A R K GE R D HA G AR D EN S W H N O RR TE E N UR E C BO ST RA EA ER TB SO UT wagamama Southwark Cathedral SU SS EX ES Paddington Station PR H 020 7403 3171 April – September 10.00–18.00 October – March 10.00–17.00. Last entry one hour before closing London Bridge (Jubilee, Northern) 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 141, 149, 343, 381, 521 London Bridge www.britainatwar.co.uk Shakespeare’s Globe Theatre G ID BR PS Alexander Fleming Laboratory Museum St Mary’s Hospital O W BIS Britain at War Experience, 64-66 Tooley Street, London SE1 CENTRAL LONDON 250m RD HARROW ROA D I Visitate il luogo natale della penicillina al St Mary’s Hospital, Paddington, dove potete vedere una ricostruzione del laboratorio di Alexander Fleming così come era nel 1928. La mostra e la presentazione video relative a questo narrano la storia di questa grande scoperta e dell’impatto importante che ha avuto sulla salute del mondo. Designato un punto di riferimento chimico storico internazionale dall’American Chemical Society and Royal Society of Chemistry. THW B R ID A R K GE H A R R O W ROAD 0 ES Winston Churchill’s Britain at War Experience, Tooley Street, London Bridge ofrece al público una visión cómo transcurría la vida para la población civil durante la SGM. Es un museo único con proyección de películas de esa época turbulenta de lo que supuso la guerra: evacuación, racionamiento, refugios aéreos, bodas, destrucción de bombas, la mujer en la guerra, mascarillas de gas, documentos y artefactos. Camina en Londres durante un bombardeo aéreo. Vívelo. Siéntelo. SOU CENTRAL LONDON ES Visite el lugar de nacimiento de la penicilina en el Hospital St. Mary’s situado en Paddington, donde podrá ver una reconstrucción del laboratorio de Alexander Fleming en 1928. La exposición y presentación por vídeo narran la historia de este gran descubrimiento y su impacto fundamental en la salud del mundo. Este museo ha sido designado un hito químico histórico internacional por la American Chemical Society y la Royal Society of Chemistry. 69 LO N D ON BR ID G E 020 7886 6528 Monday– Thursday: 10.00 – 13.00, Closed: Public Holidays, 24–26 December & 1 January Monday– Thursday: 10.00 – 13.00 Paddington (Bakerloo, Circle, District, Hammersmith & City), Edgware Road (Bakerloo) 7, 15, 27, 36 Paddington E Winston Churchill’s Britain at War Experience, Tooley Street, London Bridge offers visitors a glimpse of what life was like for the civilians in war-torn Britain during WW2. This is a unique museum with film footage of those turbulent years and featuring evacuation, rationing, shelters, weddings, bomb disposal, women at war, gasmasks, documents and artefacts. Walk through the London Blitz. See it! Feel it! Breathe it! Britain at War Experience Alexander Fleming Laboratory Museum Alexander Fleming Laboratory Museum, St Mary’s Hospital, Praed Street, London W2 E Visit the birthplace of penicillin at St Mary’s Hospital in Paddington where you can see a reconstruction of Alexander Fleming’s laboratory as it was in 1928. The accompanying display and video presentation tell the story of this great discovery and its momentous impact on the health of the world. Designated an international historic chemical landmark by the American Chemical Society and Royal Society of Chemistry. ST 68 Normal Entry Price Adult £2.00 Child £1.00 ZALE001 ZBRI001 Normal Entry Price Adult £9.95 Child £4.85 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Cartoon Museum Churchill Museum & Cabinet War Rooms Entry without further payment Entry without further payment Need to refuel? wagamama Bloomsbury is just round the corner 0 RUSSE W GO ST St James’s Park N L O BU RY RO W EL S T Museum VIC Holborn TO RI A Victoria Station ZCAR001 ZCHU001 D RY O A UA B RNCT SA Westminster Abbey ST Jewel Tower DEANS YARD ITH ST GT SM D ST TR LT Cartoon H IG H Normal Entry Price Adult £4.00 Child £0.00 PARLIAMENT SQ GT CO Big Ben LLE G E ST G REAT PETER ST 250m Waterloo Station ST Westminster Churchill Museum & Cabinet GT GEORGE War Rooms ST T MS Y LS OO WA EL BL SS OR N RU H O LB RU 0 Charing Cross Station KING CHARLES PT BED CENTRAL LONDON M UR Y UR SB CO O NEW GT RD XFO Published entry is free for children La entrada publicada es gratuita para menores Ingresso gratuito per i bambini HA M M wagamama SS 020 7930 6961 Open daily 09.30–18.00 (last admission 17.00). Closed 24–26 December Westminster (Circle, District, Jubilee), St James’ Park (Circle, District) 3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, 148, 159, 184, 211 London Bridge Westminster Pier, I A un tiro di pietra dal British Museum, il nuovo Cartoon Museum espone il meglio dell’arte britannica dei cartoni e fumetti. Una mostra permanente della storia dei cartoni, fumetti e caricature è accompagnata da mostre temporanee. Questo è un museo dove siete incoraggiati a farvi due belle risate e vedere il senso dell’umorismo britannico nel contesto della storia. Dopo, date uno sguardo agli spassosi biglietti d’auguri e libri nell’eccellente negozio del museo, dove i detentori del London Pass ricevono lo sconto del 10%. Per ricevere lo sconto presentare il London Pass. UT Museum OO HA RD ST SQ E GU TA ST RD FO BL EN O XF O ON TT Tottenham Court Road SQ M ST TO ST E OR ST PL E GU TA ON M British Churchill Museum and Cabinet War Rooms Clive Steps, King Charles Street, London SW1A 2AQ SO LL ER Goodge Street 250m Russell Square I Visitate l’interattivo e innovativo Churchill Museum, il primo museo principale del mondo dedicato alla vita di Winston Churchill, il ‘più grande cittadino britannico’, e le war rooms, i locali segreti sotterranei, centro vitale dello sforzo bellico della Gran Bretagna. GARET ST ST MAR CENTRAL LONDON ES Visite el Museo Churchill, que es altamente interactivo e innovador, siendo el primer museo importante del mundo dedicado a la vida del “más grande británico”, así como la sede subterránea secreta que constituyó el núcleo del esfuerzo bélico hecho por Gran Bretaña. City Cruises WESTMINSTER BRI Houses of Parliament The Victoria Tower Gdns Namco Station Florence Nightingale Museum RIV ER TH AM ES 020 7580 8155 Tuesday–Saturday 10.30– 17.30, Sunday 12.00–17.30. Closed: 23 December– 2 January and Good Friday Holborn (Central, Piccadilly), Tottenham Court Road (Central Northern) 7, 10, 24, 29, 73 Euston www.cartoonmuseum.org 71 MIL LBA NK Cartoon Museum Cartoon Museum, 35 Little Russell Street, London WC1A 2HH ES Situado a unos pasos del Museo Británico, el nuevo Cartoon Museum presenta las mejores caricaturas y dibujos humorísticos británicos. Es un espacio permanente que traza la historia del chiste gráfico, viñetas y caricaturas, suplementado con exposiciones temporales que se renuevan constantemente. Es un museo en el que te incitan a reír a carcajadas y te muestran el sentido del humor británico en su contexto histórico. Luego puedes ojear las divertidísimas tarjetas de felicitación y libros en la excelente tienda que ofrece a portadores del London Pass un descuento del 10%. Para reclamar el descuento es necesario presentarlo. E Visit the highly interactive and innovative Churchill Museum, the world’s first major museum dedicated to life of the ‘greatest Briton’, plus the secret underground headquarters that were the nerve centre of Britain’s war effort. Churchill Museum & Cabinet War Rooms E Only a stone’s throw from The British Museum, the new Cartoon Museum shows the very best of British cartoon and comic art. A permanent exhibition of the history of cartoons, comics and caricature is accompanied by rolling exhibitions. This is a museum where you are encouraged to laugh out loud and view the British sense of humour in the context of history. Afterwards, browse through hilarious greeting cards and books in the excellent museum shop where London Pass holders will be offered a 10% discount. To redeem the offer please show your London Pass. 70 Normal Entry Price Adult £11.00 Child £0.00 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON Florence Nightingale Museum Entry without further payment E Florence Nightingale is famous around the world for her influence on modern nursing. Her reputation is well deserved. Now is your opportunity to find out why. Take a trip through the life of a remarkable Victorian woman, and discover how she was not only a nurse, but a passionate statistician, writer, educationalist and hospital planner. Personal artefacts, a lifesize reconstruction of a Crimean ward scene and a 20-minute audio-visual presentation join together to reveal the hidden person, from a serious and solitary child to an internationally recognised figure. 020 7620 0374 Monday–Friday: 10.00 –17.00, Saturday, Sunday & Bank Holiday Mondays: 10.00–16.30 (last admission: 1 hour before closing) Closed: Good Friday, Easter Sunday & 24 December–2 January Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern), Westminster (Circle, District, Jubilee) 12, 53, 77, 159, 211, 507 Waterloo Waterloo Pier www.florence-nightingale.co.uk Westminster 0 City Cruises E R O AD ED ER BA London Eye Waterloo Station RK RO BE LV City Cruises 250m AD J ubi l e e Gdns YO Ministry of Defence RIVER TH A M E S LL The Banqueting House VICTORIA EM BANKMEN T CENTRAL LONDON Namco Station Jewel Tower St Thomas’ Hospital PALACE RD WESTMINSTER Entrance W ES BRIDGE Florence TM Westminster IN Nightingale Abbey Houses of ST Lambeth Museum Parliament ER North Big Ben TH www.visityork.com Florence Nightingale Museum, (on the site of St Thomas’ Hospital), 2 Lambeth Palace Road, London SE1 W H IT E H A Log onto www.visityork.org for all the latest on York! Hundreds of attractions, restaurants and shops. Plus special offers, what’s on and where to stay. I Florence Nightingale è famosa in tutto il mondo per la sua influenza sull’assistenza infermieristica moderna. La sua reputazione è ben meritata. Ecco ora la vostra opportunità di scoprirne il motivo. Intraprendete un viaggio nella vita di una straordinaria donna vittoriana, e scoprite come essa non fu soltanto un’infermiera, ma anche una appassionata studiosa di statistica, scrittrice, pedagogista e pianificatrice di ospedali. Oggetti personali, una ricostruzione a grandezza naturale di una scena di corsia della Crimea e una presentazione audio-visiva di 20 minuti, hanno tutti lo scopo di rivelare la persona nascosta, da una infanzia seria e solitaria a un personaggio riconosciuto su scala internazionale. Florence Nightingale Museum ES Florence Nightingale es célebre en todo el mundo por su influencia en la enfermería moderna y ha merecido ampliamente la reputación de que goza. Ahora usted puede averiguar por qué. Siga los acontecimientos que tuvieron lugar en la vida de una mujer victoriana sobresaliente y aprecie el hecho de que no se haya limitado a ser una enfermera, sino también una estadista, escritora, educadora y planificadora de hospitales que desarrolló todas sus actividades con gran convicción. Diversos artefactos personales, una reconstrucción de tamaño natural del pabellón de un hospital en Crimea y una presentación audiovisual de 20 minutos de duración revelan su personalidad oculta, desde una niña seria y solitaria hasta una personalidad de renombre internacional. 73 BR IR D BE M LA ZFLO001 Normal Entry Price Adult £5.80 Child £4.80 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA The Foundling Museum Guards Museum Entry without further payment Entry without further payment CENTRAL LONDON . ST E RP O LT H BERY AV UIT ND CO ZFOU001 TH EEN M AL S t J a m e s ’s Park Westminster Station D N Buckingham Palace The Queen’s Gallery Entrance ING CK H A M GA TE BIRD CAGE ZGUA001 VIC T WALK Guards Museum PET TY FRA NCE St James’s Park Blewcoat School National Trust Shop The Royal Mews Victoria 250m L O R IA STR EE T ST ST RUSSE B EO TH Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00 ’S A LD RD CONSTITUTION HILL 0 E G T SM IT H RD ’S MB LA PL RD FO CENTRAL LONDON G RD RN ST N IN BU SQ SS O CR O ST W LL CA Coram’s Fields ILD GU Russell Square ’S AY GR ER NT HU Foundling Museum ICK SW N BRU SQ. ’S 020 7414 3271/3428/3430 Daily: 10.00–16.00 (last admission: 15.30) Closed: 16 December–2 January. On ceremonial days, please call to avoid disappointment • Fermé les jours de cérémonie. Téléphonez avant pour éviter toute déception • Geschlossen bei Staatsanlässen. Erkundigen Sie sich telefonisch über Öffnungszeiten Hyde Park Corner (Piccadilly) 9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414 Victoria Station S ST UTH MO SID 250m NG ROSE T DS JUD L KP OC ST VI TA 0 KI I Nel museo dei trovatelli conoscerete la storia di questa istituzione che ha provvisto un alloggio per i bambini abbandonati dal diciottesimo secolo fino alla metà del ventesimo. Nella Londra dell’era georgiana i neonati spesso erano lasciati in strada finché morivano; il piano per salvarli accomunò 3 uomini molto importanti: Thomas Coram, il fondatore dell’istituzione che istituì una campagna agguerrita, l’artista William Hogarth e il compositore Giorgio Federico Handel. Il museo contiene la collezione d’arte “Foundling” a rilevanza nazionale, un’esibizione su Handel ed una galleria in cui viene descritta la storia della vita dei trovatelli, tramite racconti, immagini e manufatti, tra cui gli oggetti che le madri lasciavano con i neonati. London Pass offre l’ingresso al museo senza ulteriore pagamento. I titolari del London Pass possono anche acquistare la guida sul brefotrofio al prezzo speciale di £3 (prezzo consueto £5,99). Guards Museum, Wellington Barracks, Birdcage Walk, London SW1 QU 020 7841 3600 Tuesday to Saturday 10.00– 18.00 Sunday 12.00–18.00 Closed Bank Holidays. Russell Square Euston, Kings Cross www.foundlingmuseum.org.uk I Di fronte a St James‘s Park, vicino alle Wellington Barracks, troverete il Museo delle Guardie, che esplora la storia dei reggimenti delle Guardie dell’Esercito Britannico. Il museo ha oltre 30 display di uniformi, armi e tableau che descrivono famose battaglie combattute dalle Guardie, dalla Guerra Civile Inglese ai giorni nostri. Il museo ospita inoltre un paradiso del collezionista – un intero negozio dedicato a soldatini di piombo. S Foundling Museum, 40 Brunswick Square, London WC1N 1AZ ES Frente al parque St. James’s y contiguo al Cuartel Wellington hallará el Museo de la Guardia Real, que narra la historia de los regimientos de Guardias del Ejército Británico. El museo alberga más de 30 exhibiciones de uniformes, armas y cuadros que reproducen las célebres batallas en que participaron los Guardias desde la época de la Guerra Civil Inglesa hasta el día de hoy, así como un paraíso para coleccionistas consistente en una tienda enteramente dedicada a los soldados de juguete. 75 BU The Foundling Museum ES El Museo de Expósitos narra la historia del Hospital de Expósitos, que albergó a los niños abandonados desde el siglo XVIII hasta mediados del siglo XX. En la Londres de la época georgiana, con frecuencia los niños eran abandonados y morían en las calles. El proyecto elaborado para salvarlos reunió a tres hombres célebres: Thomas Coram, el fundador y adalid de la iniciativa, el artista William Hogarth y el compositor Jorge Federico Handel. El museo alberga la colección de arte Foundling que tiene importancia nacional, una exposición en torno a Haendel y una galería que relata la vida de los niños por medio de la historia oral, imágenes y objetos, como por ejemplo reliquias familiares que dejan las madres a sus bebés expósitos. El London Pass le brinda la entrada al museo sin otro cargo, así como comprar la guía de Expósitos por el precio especial de £3, ascendiendo el precio habitual a £5,99. E Opposite St James’s Park, next to the Wellington Barracks, you’ll find the Guards Museum, which explores the history of the Guards regiments of the British Army. The museum has over 30 displays of uniforms, weapons and tableaux depicting famous battles fought by the Guards, from the English Civil War to the present day. The museum also houses a collector’s paradise – a shop dedicated to toy soldiers. Guards Museum E The Foundling Museum tells the story of the Foundling Hospital, which provided a home for abandoned children from the eighteenth century until the mid twentieth century. In Georgian London, babies were often left to die in the streets and the plan to save them brought together three great men: Thomas Coram, its campaigning founder, the artist William Hogarth and composer George Frideric Handel.The museum contains the nationallyimportant Foundling art collection, an exhibition on Handel and a gallery chronicling the children’s lives through oral history, images and artefacts including the tokens left by mothers with their babies. London Pass offers entry to the museum without further payment. Pass holders may also purchase the Foundling guide book for the special price of £3, reduced from its usual price of £5.99. 74 Normal Entry Price Adult £3.00 Child £0.00 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Handel House Museum London Canal Museum Entry without further payment Entry without further payment Handel House Museum Handel House Museum, 25 Brook Street, London, W1 Entrance is in Lancashire Court. 020 7495 1685 Tuesday, Wednesday, Friday & Saturday: 10.00 – 18.00 Thursday: 10.00 – 20.00 Sunday: 12.00 – 18.00 Last Admission: Half an hour before closing. During busy periods, tickets may be timed. Closed: Mondays & Bank Holidays Bond Street (Central, Jubilee) Oxford Circus (Victoria, Central, Bakerloo) 6, 7, 10, 12, 13, 15, 23, 73, 94, 98, 113, 137, 139, 159, 189, 390 www.handelhouse.org CENTRAL LONDON MOR TR E S ST Entrance in Lancashire Court Normal Entry Price Adult £5.00 Child £2.00 R ARE ST ST ND R ENO OK Handel House Museum T S ST SV BRO OVE SQU NT BO IE S K ST GRO OR Oxford Circus ET HAN W D AV PA R N SVE GRO SQ ARE GE NE ST ORD STRE Bond Street 250m IS H RE ES Selfridges OXF END SQU JAM W IG 0 C AV EET ES Alberga el Museo una residencia urbana adosada hermosamente renovada de la época georgiana en que vivió durante 36 años el gran compositor barroco Handel y donde compuso diversas obras maestras eternas tales como el Mesías y Zadok el Sacerdote. El Museo celebra la vida y la música de Handel en forma de cuadros y grabados de Handel y sus contemporáneos y se oye música barroca tocada en directo. La casa de al lado situada en 23 Brook Street fue el domicilio de la leyenda del rock Jimi Hendrix a finales de la década de 1960 y actualmente alberga exposiciones y exhibiciones temporales de objetos de la colección del Museo. Los titulares del London Pass pueden comprar la Guía de Handel House por £4 en vez de £5. Sírvase exhibir su London Pass para aprovechar esta oferta. I Handel House Museum è una casa Georgiana splendidamente restaurata, dove il grande compositore barocco Georg Friedrich Händel visse per 36 anni e compose capolavori eterni come Messiah e Zadok the Priest. Il Museo è dedicato alla vita e alla musica di Händel, con dipinti e stampe del compositore e dei suoi contemporanei e musica barocca dal vivo. Nell’abitazione adiacente, 23 Brook Street, abitò, verso la fine degli anni ’60, il leggendario artista rock Jimi Hendrix. In questa abitazione si tengono attualmente mostre temporanee e sono esposti articoli appartenenti alla collezione del Museo. I titolari della carta London Pass possono acquistare la Handel House Companion Guide per £4 invece di £5. Presentare la carta per ottenere lo sconto. ZHAN001 E The London Canal Museum tells the story of London’s canals, from the days when they were important trade routes to today’s more leisurely pursuits. 77 London Canal Museum E Handel House Museum is a beautifully restored Georgian townhouse, where the great baroque composer Handel lived for 36 years and wrote timeless masterpieces such as Messiah and Zadok the Priest. The Museum celebrates Handel’s life and music through paintings and prints of Handel and his contemporaries and live baroque music. The adjoining house, 23 Brook Street, was home to rock legend Jimi Hendrix in the late 1960s, and now hosts temporary exhibitions and displays from the Museum’s collection. London Pass holders may buy the Handel House Companion Guide for £4 instead of £5. Please show your London Pass to claim this offer. 76 The building itself was an ice-warehouse where canal boats would deliver their cargoes of ice to be distributed in Victorian London. The museum features displays on the life and times of the canal people, as well as the horses which pulled the boats, and the cargoes they carried. ES El Museo de los Canales de Londres narra la historia de los canales de Londres desde la época en que eran importantes vías comerciales hasta su función actual de esparcimiento. En el pasado, el edificio en que tiene su sede era un almacén de hielo donde las embarcaciones del canal entregaban sus cargas de hielo para ser distribuido en la Londres victoriana. El museo recrea la vida y la época de la gente del canal, así como los caballos que tiraban las embarcaciones y las cargas que transportaban. I Il Museo dei Canali di Londra illustra la storia dei canali di Londra, dai tempi in cui essi erano importanti percorsi commerciali agli svaghi più tranquilli dei giorni nostri. L’edificio stesso era un deposito di ghiaccio, in cui le chiatte consegnavano il loro carico di ghiaccio che veniva distribuito alla Londra vittoriana. Il museo ha esposizioni sulla vita e i tempi della gente dei canali, sui cavalli che tiravano le chiatte, e i carichi che esse trasportavano. London Canal Museum, 12/13 New Wharf Road, King’s Cross, London N1 020 7713 0836 Tuesday–Sunday & Bank Holiday Mondays: 10.00–16.30 (last admission 15.45) Open until 19.30 every first Thursday of the month Closed: Mondays (except Bank Holidays) 24–27 December, 31 December–1 January King’s Cross (Circle, Hammersmith & City, Metropolitan, Northern, Victoria) 10, 17, 30, 45, 46, 63, 73, 91, 205, 214, 259, 390, 476 King’s Cross www.canalmuseum.org.uk www.canalmuseum.org.uk/wap/index.wml CENTRAL ZLON004 0 250m Normal Entry Price Adult £3.00 Child £1.50 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA The Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret Pollock’s Toy Museum Entry without further payment Entry without further payment 020 7188 2679 Daily: 10.30–17.00 Closed: 15 December– 5 January, Telephone the Museum for details and dates of special presentations • Téléphonez au musée pour les dates et détails de présentations spéciales • Einzelheiten und Daten der Sonderausstellungen sind telefonisch vom Museum erhältlich London Bridge (Jubilee, Northern) 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 343, 344, RV1 London Bridge Bankside Pier www.thegarret.org.uk CENTRAL LONDON RD T IGH S ST ST AD RO UG HH Y E OR ST RO RS BO UR BR ID G E SB ST M ST E DG Goodge Street T R ST UR ME NE RTI BER T DS MO O ST LA CO A SC OO AM ST H 250m PL BL LD EN GO AN ET TT ON GT IN RR TO M F IE TO ET RE IT RE ST H ST EY HA W D OL London Bridge ST TH Station OM AS ST Guy’s RE ET Hospital ST D N LA W Pollock’s HOToy Museum EN AN Hay’s Galleria Shopping TO 0 TT HMS Belfast RT L UNIO N ST CENTRAL LONDON PO Southwark Station 020 7636 3452 Monday – Saturday: 10.00 – 17.00 Closed: 24 – 26 December, 1 January & Bank Holidays Goodge Street (Northern) Tottenham Court Road (central, Northern) 10, 24, 29, 73 to Goodge Street. www.pollockstoymuseum.com GT S OU TH W AR K S T ES Pollock’s Toy Museum, 1 Scala Street, London, W1 TO TH A M Old Operating Theatre, Museum I Il Museo del Giocattolo di Pollock ha preso il nome di Benjamin Pollock, un famoso stampatore di teatri di giocattolo all’inizio del secolo. Questo affascinante museo, aperto nel 1956, è dedicato al tradizionale teatro del giocattolo inglese, e ha in esposizione i burattini e i palcoscenici che venivano usati. Le sale sono anche colme di una vasta collezione di giocattoli da ogni parte del mondo – da case di bambole a set di treni – e un interessante negozio di giocattoli. 250m Britain at War Experience The Bramah Museum & Herb Garret of Tea and Coffee I Nascosto nel tetto di St Thomas’s Church vi è un vecchio solaio d’erbe medicinali che risale a 300 anni fa, che alloggia l’unica sala operatoria di Gran Bretagna sopravvissuta dal 19.mo secolo, completa di tavolo operatorio di legno e podio d’osservazione, da cui gli spettatori potevano vedere operazioni chirurgiche eseguite senza anestesia o disinfettanti. La collezione del museo include display di strumenti chirurgici, esemplari patologici, e la storia di farmaci da erbe. EL Southwark Cathedral ES El Museo de Juguetes de Pollock lleva al nombre de Benjamin Pollock, un célebre impresor de teatros de juguete de principios del siglo XX. Este museo fascinante, inaugurado en 1956, está dedicado al tradicional teatro de juguete inglés y exhibe las marionetas y los escenarios que se usaban en ese entonces. Las salas contienen asimismo una vasta colección de juegues provenientes de todo el mundo, desde casas de muñecas hasta trenes de juguete, y también una tienda de juguetes. EV wagamama ES Oculto en el techo de la Iglesia de Santo Tomás existe un herbario de 300 años de antigüedad que contiene la única sala de operaciones del siglo XIX que ha subsistido hasta nuestros días, equipada con una mesa de madera para intervenciones quirúrgicas y gradas desde las cuales los espectadores presenciaban las operaciones realizadas sin anestesia ni antisépticos. La colección del museo incluye diversas exhibiciones de herramientas quirúrgicas, muestras patológicas y la historia de la medicina de hierbas. 79 CL Shakespeare’s Globe Theatre SOU T HWA R K 0 RIVER LOND ON BRIDG E SOUTHWARK BRIDGE E Pollock’s Toy Museum is named after Benjamin Pollock, a famous printer of toy theatres at the turn of the century. This fascinating museum, opened in 1956, is dedicated to the traditional English toy theatre, and displays the puppets and stages that were used. The rooms are also full of a large collection of toys from around the world – from houses to train sets – and an interesting toy shop. Pollock’s Toy Museum The Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret The Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret, 9a St Thomas’s St, London SE1 E Hidden in the roof of St Thomas’s Church is a 300-year old herb garret which houses Britain’s only surviving 19th-century operating theatre, complete with wooden operating table and observation stands, from which spectators witnessed surgery performed without anaesthesia or antiseptics. The museum’s collection includes displays of surgical apparatus, pathological specimens, and the history of herbal physic. ORD BEDF 78 British Museum SQ Tottenham Court Road ST Normal Entry Price Adult £5.25 Child £3.00 ZOLD001 ZPOL001 Normal Entry Price Adult £3.00 Child £1.50 LONDRA NORD-OVEST • LONDRES NOROESTE • NORTH WEST LONDON Royal Air Force Museum Simulator Ride without further payment E Take off to the Royal Air Force Museum London and soar through the history of aviation from the earliest balloon flights to the latest Eurofighter. Gaze at a world-class collection of over 100 aircraft, aviation/wartime memorabilia and artefacts together with an awe inspiring sound and light show that takes you back in time to the Battle of Britain. Free parking is available. 81 Royal Air Force Museum The London Pass gives you a simulator ride without further payment. Holders are offered a 10% discount in the shop on a minimum spend of £10. To claim the offers please show your London Pass. ES Desplácese al Museo de la Fuerza Aérea Real de Londres y recorra la historia de la aviación desde los primeros viajes en globo hasta el avión Eurofighter más moderno. Vea una colección de categoría mundial de más de 100 aviones, recuerdos y artefactos de aviación y de la época de la guerra, así como un brillante espectáculo de luz y sonido que le permitirá remontarse en el tiempo hasta la llamada batalla de Gran Bretaña. Se puede estacionar gratuitamente. El London Pass le brinda un paseo en el simulador sin otro cargo. Se ofrece a los portadores de la tarjeta un descuento del 10% en la tienda con compras de 10 £ como mínimo. Para reclamar el descuento se ruega presentar el London Pass. I Decollate per il Royal Air Force Museum di Londra e volate attraverso la storia dell’aviazione, dai primi voli in mongolfiera al più recente Eurofighter. Ammirate l’eccellente collezione di oltre 100 aerei, memorabilia e artefatti dell’aviazione e del tempo di guerra, con un maestoso spettacolo di luci e suoni che vi trasporta alla Battaglia d’Inghilterra. RAF Museum, Grahame Park Way, London NW9 020 8205 2266 Daily: 10.00–18.00 (last admission 17.30) Closed: 24 –26 December, 1 January, 7–11 January Short tours available Colindale (Northern) 303, 204 Mill Hill Broadway (17 minutes from King’s Cross Thameslink) www.rafmuseum.org Entrance to the Museum is FREE • La entrada al Museo es GRATUITA • L’entrata al museo è GRATIS NORTH WEST LONDON 0 500m La carta London Pass vi offre un ride nel simulatore senza ulteriore pagamento. I detentori della carta ricevono lo sconto del 10% nel negozio quando spendono almeno £10. Per richiedere le offerte presentare il London Pass. ZRAF001 Normal Price Adult £2.50 Child £2.50 L O N D R A S U D - O V E S T • L O N D R E S S U D O E S T E • S O U T H W E ST L O N D O N SOUTH WEST LONDON • LONDRES SUDOESTE • LONDRA SUD-OVEST Kew Bridge Steam Museum Twickenham Stadium Tours & Museum of Rugby Entry without further payment Entry without further payment SOUTH WEST LONDON 0 KE W BR I D GE R RIV ER K Y TSE ER RD Richmond ZKEW001 ZTW001 RD W HI T RD RD IS BR WI I C CH LWR MOR T LA KE RD North Sheen Normal Entry Price Adult £8.00 Child £0.00 TON Y N TO H WHIT E RTS CHE N C TWICKENHAM RUGBY GROUND RD O RT GE EG Kew R D Gardens RD A3 0 7 K E W MO RT S Kew Gardens Old Deer Park KEW KE Victoria Gate ES ES GD N R VE RI M TH A LA Syon Park AM RD B R ID TH H KEW ST IG H C Gunnersbury A30 00 W ELLE S L E Y RD RD Kew Bridge Kew Bridge Steam Museum SOUTH WEST LONDON BY AY M4 M O TORW Brentford 1250m H IG H R D HI S WI C K 0870 405 2001 Museum: Tuesday to Saturday 10.00–17.00, Sunday 11.00–17.00 Guided Tours: Tuesday – Saturday 10.30, 12.00, 13.30, 15.00, Sunday 13.00, 15.00. Matchdays – Museum only – open to match ticket holders only. Please call to check opening hours on the day before/after matchdays. Closed: 24 –26 December, 1 January Richmond - short taxi ride 281 Twickenham - short walk www.rfu.com/microsites/museum Information is available in French, Italian, Spanish, Welsh and Japanese. Booking is advisable. RU G Gunnersbury Park I Tutti i motori a vapore sono alimentati da vero vapore e possono essere visti in azione ogni weekend. La locomotiva Grand Junction da 2,28 m del 1846, descritta da Charles Dickens come “un mostro”, è il motore a vapore funzionante più grande del mondo. Il museo è contenuto in un magnifico acquedotto del XIX secolo. La splendida collezione di motori per il pompaggio dell’acqua comprende anche macchine alimentate ad acqua e gasolio funzionanti. La Water For Life Gallery esplora la storia affascinante dell’acqua di Londra nel corso di due millenni. I detentori del London Pass ricevono un adesivo gratuito per la macchina con ciascun acquisto di almeno £5 nel negozio del museo. Per ottenere l’offerta presentare il London Pass.effettuato nel negozio del museo. Museum of Rugby Twickenham Stadium, Rugby Road Twickenham TW1 1DZ RD Published entry is free to children under 15 • Entrada publica es gratis a niños menores de 15 años • L’entrata è gratuita per i bambini di meno di 15 anni I Visite Twickenham y diríjase al Museo del Rugby, que alberga la colección más grande de recuerdos de rugby del mundo y reseña cómo un juego de escolares se ha convertido en un deporte profesional de renombre internacional. Realice una gira por el Estadio de Twickenham, visite el vestuario del equipo de Inglaterra y emerja más tarde por el túnel de los jugadores. Se recomienda enfáticamente reservar plazas para esta gira. El punto de reunión es The Rugby Store. ON 020 8568 4757 Tuesday to Sunday 11.00 - 17.00. Some engines are in steam every Saturday, Sunday and Bank Holiday Monday, with the Cornish engines running on selected weekends only. Closed: December 23 – 26 and Good Friday. Kew Gardens, Gunnersbury 65, 237, 267, 391 (All buses stop at Kew Bridge) Kew Bridge (25 minutes from Waterloo) www.kbsm.org/ ES Vi va una visita a Twickenham o Twickers, come lo chiamano gli inglesi? Visitate il Museo del rugby, dove la più grande collezione di articoli del rugby racconta la storia di questo sport professionale rinomato in campo internazionale, nato come sport in una scuola inglese. Visitate lo stadio di Twickenahm, entrate negli spogliatoi della squadra inglese prima di entrare in campo dal tunnel dei giocatori! Prenotazione anticipata consigliata - punto d’incontro The Rugby Store! ND Kew Bridge Steam Museum,Green Dragon Lane, Brentford,Middlesex TW8 son impulsadas por vapor auténtico y puede observarse su funcionamiento todos los fines de semana. El motor Grand Junction de 90 pulgadas construida en 1846 y descrita por Charles Dickens como “un monstruo” es el motor con balancín en funcionamiento más grande del mundo. El museo tiene su sede en una magnífica central depuradora construida en el siglo XIX. La singular colección de motores bombeadores de agua incluye diversas máquinas impulsadas con diesel y agua, todas ellas en funcionamiento. La Galería Agua de la Vida estudia la apasionante historia del agua de Londres durante 2000 años. Los portadores del London Pass tienen derecho a una pegatina gratuita para el coche con cada compra de 5 £ para arriba en la tienda del museo. Para reclamar el descuento se ruega presentar el London Pass. 83 LO Kew Bridge Steam Museum ES Todas las máquinas de vapor exhibidas E Anyone for Twickers? Head to the Museum of Rugby where the world’s largest collection of rugby memorabilia tells the story of how a schoolboy game became an internationally renowned professional sport. Take a Twickenham Stadium Tour and get into the England dressing room before running out of the players’ tunnel! Pre-booking strongly advised - meeting point The Rugby Store. Twickenham Stadium Tours & Museum of Rugby E All the steam engines are powered by real steam and can be seen in action every weekend. The 1846 Grand Junction 90-inch engine, described by Charles Dickens as “a monster”, is the world’s largest working beam engine. The museum is housed in a magnificent 19th-century waterworks. The outstanding collection of water pumping engines also includes working diesel and water-powered machines. The Water For Life Gallery explores the fascinating story of London’s water over 2000 years. Holders of the London Pass are offered a free car sticker with every purchase of £5 or more made in the museum shop. To claim the offer please show your London Pass. 82 Twickenham Normal Entry Price Adult £10.00 Child £7.00 LONDRA SUD-EST • LONDRES SUDESTE • SOUTH EAST LONDON SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUDESTE • LONDRA SUD-EST Fan Museum Firepower Royal Artillery Museum Entry without further payment Entry without further payment Fan Museum ES En el corazón de Greenwich se halla el único museo del mundo dedicado a todos los aspectos del abanico. Diversos edificios del siglo XVIII magníficamente restaurados albergan una colección de más de 4000 abanicos provenientes de todo el mundo y que datan del siglo XI en adelante. Une los edificios un invernadero de naranjos que ostenta un mural espectacular pintado a mano y vistas a un jardín encantador. Fan Museum, 12 Crooms Hill, Greenwich, London SE10 020 8858 7879/8305 1441 Tuesday–Saturday: 11.00–17.00, Sunday: 12.00– 17.00, Closed: Mondays (except Bank Holiday Mondays), 25 December Greenwich Station (15 minutes from Charing Cross) 53, 177, 180, 199 Cutty Sark Greenwich Pier (from Embankment, Waterloo, Tower and Bankside) www.fan-museum.org SOUTH EAST LONDON 0 I Situato nel cuore di Greenwich si trova l’unico museo del mondo dedicato a tutti gli aspetti dei ventagli. Edifici del XVIII secolo splendidamente restaurati ospitano una collezione di oltre 4.000 ventagli provenienti da tutto il mondo, dall’XI secolo a oggi. Un aranceto collega gli edifici con uno spettacolare murale dipinto a mano, davanti ad uno splendido giardino. E Explore the science of artillery from slingshot to supergun, and the stories of the men and women who served the guns. Use our interactive paintball range and rolling rock climbing wall and visit our new extension to the museum; The Cold War Gallery. 85 Firepower Royal Artillery Museum E Located in the heart of Greenwich is the world’s only museum dedicated to every aspect of the fan. Beautifully restored 18th-century buildings house a collection of over 4,000 fans from around the world, dating from the 11th century onwards. Linking the buildings is an orangery with a spectacular hand-painted mural, overlooking a delightful garden. 84 ES Explora la evolución de la artillería desde la honda hasta el supercañón, y la historia de los artilleros y artilleras. Entrena en nuestro campo de tiro interactivo y muro de escalar. Visita la nueva galería del museo dedicada a la guerra fría, The Cold War Gallery. I Esplorate la scienza dell’artiglieria, dalla fionda al supercannone, e le storie degli uomini e delle donne che prestarono servizio con i cannoni. Utilizzate il nostro poligono di paintball interattivo e il muro per le scalate, e visitate la nostra nuova ala del museo, The Cold War Gallery. Firepower Royal Artillery Musuem, Royal Arsenal, Woolwich, London SE18 6ST 020 8855 7755 April – October: Wednesday–Sunday: 10.30–17.00, November – March: Friday–Sunday: 10.30–17.00 Open school holidays, please check the website for opening times. North Greenwich (then 161,422,472 bus) 53 from central London, 472, 161, 180, 380, 422, 54, 53 locally Woolwich Arsenal (from London Bridge) www.firepower.org.uk SOUTH EAST LONDON 500m 0 500m City Cruises North Greenwich H IL L HYDE VA LE A P O 20 5 TR D S DE HILL OM The Wernher Collection at Ranger’s House Normal Entry Price Adult £4.00 Child £3.00 A206 Woolwich Arsenal ND O H IC LW OO W Greenwich Park Fan Museum R Woolwich Dockyard RA D EY L RN IL BU Firepower Royal Artillery Museum PLUMST EAD ROAD H R GH R L YA HI O R W H C G N EE IC ST RIVER WO OLWICH CHURCH ST ZE National Maritime Museum ST Greenwich Maze Hill RD RD EY A CH R N OM M C HU R CREE K RD N EW Cutty Sark Cutty Sark ES THAM G ZFAN001 ZFIR001 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £2.50 LONDRA SUD-EST • LONDRES SUDESTE • SOUTH EAST LONDON SOUTH EAST LONDON • LONDRES SUDESTE • LONDRA SUD-EST Museum in Docklands National Maritime Museum Entry without further payment Souvenir Guidebook without further payment Museum in Docklands Museum in Docklands, No. 1 Warehouse, West India Quay, Hertsmere Road E14 0870 444 3856 7 days a week: 10.00 –18.00 (last admission 17.30) Closed: 24 –26 December, 1 January Wednesday 10.30 Canary Wharf (Jubilee) 277 D3, D6, D7, D8, 155 West India Quay www.museumindocklands.org.uk Part of the Museum of London Group, visit the Museum of London for free at 150 London Wall, London EC2Y 5HN www.museumoflondon.org.uk 0 500m ROAD I N D I A DOC K EAS T EY RD IL National Maritime Museum H L GH R Greenwich Park R R HILL ZNAT001 HI L YA ZMUS001 H O G E RE IC D Fan Museum Greenwich NW R E L C Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00 MN GA Maze Hill Z AL RO AL A L KW A EL LL L Cutty Sark AF M KW EL N TR 500m A RO W NN N R OAD South Quay RSH W A LL ’S MES WEST FE R R Y R D THA Heron Quay MA TU TU AC Cutty Sark CRE EK RD ST STON R Canary Wharf BL AC 0 City Cruises RCH VE P RE RI West India Quay BL SOUTH EAST LONDON CH U WA Y Entry to the Museum is free • La entrada all museo es gratuita • L’ingresso al museo e gratuito RO Poplar A SPE N 0870 780 4077 Open 7 days a week: 10.00 –17.00 (last admission 16.30), Closed: 24–26 December. Please enquire for opening times for 31 December and 1 January Greenwich 177, 180, 188, 199, 286, 380 386 Cutty Sark Greenwich Pier www.nmm.ac.uk/ RK Museum in Docklands R H I GH ST I Scoprite i racconti di famosi esploratori mondiali, manovrate una nave per farla entrare in porto con il Bridge Simulator (il ponte di comando virtuale) e esplorate la storia marittima della Gran Bretagna nel più grande Museo marittimo del mondo. Il complesso comprende anche l’Osservatorio Reale, dove potete mettervi a cavallo sui due emisferi terrestri sulla linea del meridiano, e la bella Queen’s House, dove è esposta la splendida collezione d’arte del Museo. I titolari della carta London Pass ricevono una guida souvenir al museo senza ulteriore pagamento quando presentano la carta al banco d’ingresso. National Maritime Museum Park Row, Greenwich, London SE10 PA PO P L A I The Museum in Docklands, situato in uno spettacolare magazzino convertito del primo XIX secolo a West India Quay, svela la storia del fiume di Londra, del porto e della popolazione londinese. Originariamente usato per immagazzinare spezie esotiche importate, rum e cotone, il magazzino contiene adesso una grande quantità di oggetti, da enormi ossi di balena a maschere antigas della Seconda Guerra Mondiale, che forniscono immagini invitanti di un mondo perduto e dimenticato. A maggio 2008 il Museum in Docklands ritornerà alla scena dei più malfamati delitti di Londra, con la nuova importante mostra, Jack the Ripper and the East End (si applicano prezzi di ammissione separati). ES Escuche relatos de exploradores mundialmente célebres, maniobre un barco para ingresar al puerto usando el simulador de puente de mando y explore la historia marítima de gran Bretaña en el Museo Marítimo más grande del mundo. El emplazamiento también alberga el Observatorio Real, donde usted podrá pararse con un pie puesto en cada hemisferio, así como la hermosa Casa de la Reina, que alberga la colección de arte de categoría mundial del Museo. Los titulares del London Pass recibirán una guía del museo de recuerdo sin otro cargo cuando exhiban su pase en el mostrador de entrada. 87 D SOUTH EAST LONDON ES El Museo de Docklands revela la historia del río, el puerto y la gente de Londres en un almacén espectacular que data de principios del siglo diecinueve y situado en el muelle West India. En el pasado contenía importaciones de especias exóticas, ron y algodón. Ahora alberga numerosos objetos, desde enormes huesos de ballena hasta máscaras antigás de la Segunda Guerra Mundial, todo lo cual permite experimentar un mundo perdido y olvidado. En mayo de 2008 el Museo de Docklands regresa al lugar en que se cometieron los crímenes más infames de Londres, con una nueva e importante exposición titulada “Jack el Destripador y el barrio este de Londres” (se cobran precios de entrada distintos). E Discover tales of world famous explorers, sail a ship into port in the Bridge simulator, and explore Britain’s seafaring history at the largest Maritime Museum in the World. The site also includes the Royal Observatory where you can stand with one foot in each hemisphere, and the beautiful Queen’s House, a showcase for the Museum’s world-class art collection. London Pass holders will receive a souvenir guide to the museum without further payment when they show their pass at the admission desk. National Maritime Museum E The Museum in Docklands unlocks the history of London's river, port and people in a spectacular early nineteenth-century warehouse at West India Quay. Originally used to house imports of exotic spices, rum and cotton, it now holds a wealth of objects, from enormous whale bones to World War II gas masks, which provide tantalising glimpses of a lost and forgotten world. In May 2008 Museum in Docklands is returning to the scene of London’s most infamous crimes, with the major new exhibition, Jack the Ripper and the East End (separate admission prices apply) 86 O OM S HI LL Normal Price Adult £3.50 Child £3.50 GALLERIES Both the National Gallery and the National Portrait Gallery are situated on Trafalgar Square, which is also home to Nelson’s Column and St Martin in the Fields Church where you can turn your hand to brass rubbing with the London Pass. Use your London Pass to visit the Courtauld Institute and the National Portrait Gallery, just two of the galleries which house great works of art and feature temporary exhibitions throughout the year. GALERÍAS Tanto la Galería Nacional como la National Portrait Gallery están situadas en la Plaza Trafalgar, donde se yerguen la Columna de Nelson y la iglesia St Martin in the Fields, donde The London Pass le permitirá participar en el calco de plancha de latón. Use su London Pass para visitar el Courtauld Institute y la National Portrait Gallery, que son apenas dos de las galerías que albergan grandes obras de arte y celebran exposiciones temporales durante todo el año. GALLERIE D’ARTE Sia la National Gallery che la National Portrait Gallery si trovano in Trafalgar Square. In questa piazza si trovano anche la Colonna di Nelson e la Chiesa di St Martin in the Fields, dove con il London Pass potete fare riproduzioni su carta degli ottoni. Usate la vostra carta London Pass per visitare il Courtauld Institute e la National Portrait Gallery, che sono solo due delle gallerie che contengono grandi opere d'arte e che allestiscono mostre temporanee tutto l'anno. 89 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Courtauld Institute of Art Gallery National Portrait Gallery Entry to Exhibition or Visitor’s Guide without further payment Entry without further payment RE AC Y LA NE TR AN D AL RI O CT T ZCOU001 ZNAT002 LA KE LL PA TRAFALGAR SQ LL MA NORTHUM 250m Maxwell’s Restaurant Rock Garden/ Gardening Club Navajo Joe Covent Garden Grill Porters English Restaurant Entrance ST AR VI Entrance The Phantom of the Opera City Cruises & Bateaux Lunch Cruise Normal Entry Price Adult £5.00 Child £0.00 B OM ITC WH Embankment LO National Portrait Gallery YM HA A Planet Hollywood OO RL TE E WA RIDG B Charing Cross Station Les Misérables AV RY BU ES FT SHA Theatre Leicester Tickets Square S T MA RTI N’ S ST London Brass Rubbing Centre 0 Covent Garden S RD N ST Curzon Soho CROS YCH W D S Maxwell’s Restaurant Courtauld Rock Garden/ L Institute Gallery Temple Gardening Club Gilbert Covent Garden Navajo Joe Grill Somerset Collection NT KME House B AN Porters English Hermitage EM ND Restaurant R A Rooms CENTRAL LONDON RIN G W EL 250m Entrance to the Gallery is FREE • La entrada a la Galería es GRATUITA • L’entrata alla Galleria é GRATIS CH A Covent Garden UR O GT N LI ST MARTIN’S LA National Gallery ST National Portrait Gallery MON MO UT H Leicester Square 0 DR 020 7312 2463 Daily: 10.00–18.00, Thursday and Friday: 10.00–21.00, (last admission to paying exhibitions is 45 minutes before the Gallery closes), Closed: 25– 26 December, 1 January and Good Friday Leicester Square (Northern, Piccadilly), Charing Cross (Bakerloo, Northern) 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, X53, 77a, 88, 91, 109, 139, 159, 176 Charing Cross Embankment Pier www.npg.org.uk RE CENTRAL LONDON I La National Portrait Gallery contiene una delle maggiori collezioni di ritratti al mondo, di uomini e donne britannici famosi che hanno creato la storia della nazione dal Medio Evo sino ai nostri giorni. Sui vari piani sono esposti oltre 1000 ritratti, da Enrico VIII e Florence Nightingale, ai Beatles e la Regina. La carta London Pass offre l’ingresso senza ulteriore pagamento alle mostre a pagamento in cui sono esposte le opere di famosi artisti e fotografi. Quando non sono in corso mostre di questo tipo, London Pass offre una copia della Guida illustrata per i visitatori della National Portrait Gallery senza ulteriore pagamento. National Portrait Gallery, St Martin’s Place, London WC2H AC Published entry is free for children La entrada publicada es gratuita para niños L’ingresso é gratuito per i bambini I La Courtauld Institute Gallery contiene una delle più importanti collezioni della Gran Bretagna, comprendenti opere famose in tutto il mondo dei Grandi Maestri, degli Impressionisti e Post Impressionisti, oltre a sculture e arti applicate. Si tratta di una collezione d’arte spettacolare ospitata nella Somerset House, un magnifico edificio sulle rive del Tamigi. I detentori del London Pass ricevono inoltre l’ingresso gratuito per adulti alle Gilbert Collection and Hermitage Rooms, lo sconto del 10% nel negozio e lo sconto del 20% quando acquistano il pranzo nell’Admiralty Deli. Per ottenere l’offerta presentare il London Pass. ES The National Portrait Gallery (Galería Nacional de Retratos) alberga la colección más grande de retratos del mundo que incluye hombres y mujeres británicos destacados de la historia, desde el Medioevo hasta la actualidad. Se exhiben más de mil en los distintos pisos, desde Enrique VIII y Florence Nightingale hasta los Beatles y la Reina. El London Pass le brinda la entrada a exposiciones pagas que exhiben las obras de artistas y fotógrafos de renombre internacional sin otro cargo. Cuando no haya exposición, el London Pass le permite recibir un ejemplar de la Guía para Visitantes de la National Portrait Gallery, plenamente ilustrada, sin otro cargo. 91 N G 020 7848 2526 Daily: 10.00–18.00 (last admission: 17.35) Closed: 25–26 December Temple (Circle, District), Covent Garden (Piccadilly) 4, 11, 15, 23, 26, 76, 172 Charing Cross Station, Embankment Pier Waterloo, Blackfriars www.courtauld.ac.uk/gallery O N G Courtauld Institute of Art Gallery Courtauld Institute of Art Gallery, Somerset House, Strand, London, WC2R ES La Courtauld Institute Gallery alberga una de las colecciones más importantes en Gran Bretaña con pinturas clásicas, impresionistas y postimpresionistas de fama mundial, además de esculturas y obras de artes aplicadas. Se trata de una colección artística soberbia que tiene su sede en Somerset House, magnífico edificio a orillas del Támesis. Los portadores del London Pass también tienen derecho a un descuento de 1 £ del precio de la entrada para adultos a la Gilbert Collection and Hermitage Rooms, a un descuento del 10% en la tienda y del 20% por la comida en Admiralty Deli. Para reclamar el descuento se ruega presentar el London Pass. E The National Portrait Gallery is home to the largest collection of portraiture in the world, featuring famous British men and women who have created history from the Middle Ages until the present day. Over 1,000 portraits are on display across the floors from Henry VIII and Florence Nightingale to the Beatles and the Queen. The London Pass offers entry to fee paying exhibitions featuring internationally renowned artists and photographers without further payment. When an exhibition is not showing, The London Pass gives you a copy of the National Portrait Gallery’s fully illustrated Visitor’s Guide without further payment. National Portrait Gallery E The Courtauld Institute Gallery has one of the most important collections in Britain, including world-famous Old Master and Impressionist and Post-Impressionist paintings, together with sculpture and applied arts. It is a spectacular art collection located in Somerset House – a magnificent Thames-side building. Holders of the London Pass are also offered £1 off adult entry to the Gilbert Collection and Hermitage Rooms, a 10% discount in the shop and a 20% discount when purchasing their lunch in the Admiralty Deli. To claim the offer please show your London Pass. 90 S T R A N D London Brass Rubbing Centre City Cruises & Bateaux Lunch Cruise Charing Cross Station BERLAN D AV Embankment Normal Entry Price Adult £9.00 Child £7.00 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON The Queen’s Gallery Entry without further payment E The Queen’s Gallery, Buckingham Palace is a permanent space dedicated to changing exhibitions from the Royal Collection, the wideranging collection of art and treasures held in trust by The Queen for the Nation. 93 The Queen’s Gallery Exhibitions in 2007/8 include Treasures from the Royal Collection, which brings together some of the greatest works of art acquired by Kings and Queens over 500 years - paintings by Vermeer, Rubens and Van Dyck, works by Fabergé, as well as furniture, sculpture and ceramics, jewellery, silver and gold. ES The Queen’s Gallery, Buckingham Palace es un espacio permanente dedicado a exposiciones de la Colección Real que se renuevan periódicamente para presentar la amplia colección de objetos de arte y tesoros que la Reina tiene bajo su custodia en nombre de la nación. CENTRAL LONDON CC IL AD LY IL LY MA W TH E M AL Horse Guards Parade L A LK TITUT ION VE R CK E C AM E PA AM GH GH TO RIA ST Blewcoat School National Trust Shop ST City Cruises Westminster Abbey Jewel Tower BU CK VIC St James’s R I A Park I C T O V ST IN IN E AT AC LA G PL PA AGE WALK Guards Museum THAMES NO AD OS The Royal Mews B I RD C BU RO GR The Queen’s Gallery Westminster St James’s Park HILL Buckingham Palace RIVER S Green Park 750m Trafalgar Charing Square Cross The Banqueting House LL EMBANKMENT AD LL ITEHALL WH C N C EE PI U Apsley House Wellington Arch CONS PI PA Hard Rock Cafe Hyde Park Corner 0 Green Park Curzon Mayfair Q Le esposizioni nel 2007/8 comprendono Treasures from the Royal Collection (Tesori della Collezione Reale), che riunisce alcune delle più grandi opere d ’arte acquisite dai Sovrani britannici nel corso di 500 anni – dipinti di Vermeer, Rubens e Van Dyck, opere di Fabergé, nonché mobili, sculture e ceramiche, gioielli, argento e oro. 020 7766 7301 Daily: 10.00 –17.30 (last admission: 16.30), 25 July–24 September, 09:30-17:00 (last admission 16:00). Entry is by timed–ticket – Pass holders must obtain a gallery ticket from the ticket desk and are advised to visit early in the day to avoid disappointment. Closed: 21 Jan-13 Mar, Good Friday, 25 and 26 December St James’s Park (Circle, District) Victoria 11, 211, 239 Victoria www.royalcollection.org.uk CE I The Queen’s Gallery, che si trova a Buckingham Palace, è uno spazio permanente dedicato ad esposizioni temporanee della Collezione Reale, la vastissima collezione di opere d’arte e tesori appartenenti alla Nazione e custoditi dalla Regina. The Queen’s Gallery, Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA LA Entre las exposiciones que se presentarán en 2007/8 destaca Treasures from the Royal Collection, Tesoros de la Colección Real, que reúne algunos de las más grandes obras de arte adquiridas por los reyes y reinas desde hace 500 años: cuadros de Vermeer, Rubens y Van Dyck, objetos de Fabergé, como también muebles, esculturas y piezas de cerámica, joyas, y creaciones de plata y de oro. ZQUE001 Victoria Normal Entry Price Adult £8.00 Child £4.00 CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Tate Britain Tate Modern Audio Guide without further payment Audio Guide without further payment LL BA NK M I Vauxhall Multimedia Guide Normal Price Adult £3.50, Child £3.00 ZTAT001 ZTAT002 0 UPP ER T H A M E S ST RE RIVER Shakespeare’s Globe Theatre Tour and Exhibition Tate Modern SO UTH WA R UTH B R ID W A R K GE T KMEN K S AN ME LLB MI VA U BR XHA ID GE LL CENTRAL LONDON K ST 250m ET Monument Cannon Street Station TH A M ES wagamama LO N D ON BR ID G E AD General admission is free • La admisión general es gratuita • Ingresso generale gratuito RD SO RO 250m AL B E RT E M BAN GE R ID BOROUGH BE SS VE BR ST Pimlico AT TE R ST BURY RI LL 0 Tate Britain THA IS HA HN UX JO VA LIP ST CENTRAL LONDON I Creata nell’anno 2000 in una centrale elettrica in disuso nel cuore di Londra, la Tate Modern espone la collezione nazionale di opere d’arte moderna internazionale. La collezione include importanti capolavori sia di Picasso che di Matisse e una delle migliori collezioni del mondo del Surrealismo, con opere di Dalí, Ernst, Magritte e Mirò. La Guida Multimediale della Tate Modern, alla quale sono stati assegnati premi Bafta, è un modo unico con cui i visitatori possono scoprire dati sulle opere d’arte esposte. La guida include tutti i piani delle opere esposte a Tate Modern e comprende dati su oltre 50 opere in mostra. Disponibile in inglese, francese, spagnolo, italiano e tedesco. Visita per famiglie disponibile in inglese. Deposito rimborsabile richiesto Audioguida omaggio con la carta London Pass. 020 7887 8008 Sunday - Thursday, 10.0018.00, Friday and Saturday, 10.00-22.00, Last admission into exhibitions 17.15 (Friday and Saturday 21.15) Closed: 24, 25 and 26 December. Southwark (Jubilee Line), Blackfriars (District & Circle Lines) RV1, 45, 63, 100, 381, 344 London Bridge, Blackfriars K BR I DG E General admission is free • La admisión general es gratuita • Ingresso generale gratuito I Tate Britain è la Galleria nazionale dell’arte britannica, contenente la più vasta collezione del mondo di opere d’arte britanniche. La Galleria presenta un’esposizione impareggiabile dello sviluppo dell’arte in Gran Bretagna dall’epoca della dinastia Tudor nel XVI secolo, a oggi. Fra i punti di maggior rilievo della collezione di Tate Britain sono le opere di William Hogarth, chiamato talvolta il padre della pittura inglese; i ritrattisti Gainsborough e Reynolds del XVIII secolo e George Stubbs, autore di dipinti con animali. Particolare rilievo viene dato a tre straordinari artisti britannici dell’epoca romantica: Blake, Constable e Turner. La Guida Multimediale della Tate Britain Guide è un modo unico che consente ai visitatori di apprendere altre informazioni sull’arte esposta. La guida presenta i punti principali delle BP British Art Displays. Disponibile in inglese, francese e spagnolo. Deposito rimborsabile richiesto. Audioguida omaggio con la carta London Pass. Tate Modern, Bankside, London SE1 9TG SO UTH WAR 020 7887 8008 Daily: 10.00–17.50 (last admission: 17.00) Closed: 24–26 December Pimlico (Victoria Line), Vauxhall (Victoria Line), Westminster (Jubilee, District & Circle lines) 2, 3, C10, 36, 87, 88, 159, 185, 436, 507 Vauxhall ES Creado en el año 2000 a partir de un una central eléctrica en desuso situada en el corazón de Londres, Tate Modern alberga la colección nacional de arte moderno internacional. Ostenta diversas obras maestras de Picasso y Matisse y una de las mejores colecciones de museo del mundo del estilo surrealista, que incluye obras de Dalí, Ernst, Magritte y Mirò. La Guía Multimedios de Tate Modern, que se ha adjudicado un premio Bafta, ofrece una forma singular en que los visitantes pueden averiguar más acerca del arte exhibido. La guía abarca todos los pisos en que se exhibe la colección y describe más de 50 de las obras de arte exhibidas. Puede obtenerse en inglés, francés, español, italiano y alemán. Puede realizarse una gira para familias con comentario en inglés. Se requiere pagar un anticipo reembolsable. El London Pass ofrece una guía auditiva gratuita. MILLENNI UM Tate Britain Millbank, London SW1P 4RG británico. La colección más importante de arte británico del mundo exhibida en Tate Britain ofrece un panorama inigualado del desarrollo del arte en Gran Bretaña desde la época de la dinastía Tudor en el siglo XVI hasta el día de hoy. Algunas de las atracciones principales de la colección de arte británico en el Tate incluyen las obras de William Hogarth, conocido a veces como el padre de la pintura inglesa, los retratistas del siglo XVIII Gainsborough y Reynolds y el pintor de animales George Stubbs. También destacan las obras de tres pintores británicos sobresalientes de la época romántica: Blake, Constable y Turner.La Guía Multimedios de Tate Britain ofrece una forma singular en que los visitantes pueden averiguar más acerca del arte exhibido. La guía abarca los aspectos más destacados de las Exhibiciones de Arte Británico de BP. Puede obtenerse en inglés, francés y español. Se requiere pagar un depósito reembolsable. El London Pass ofrece una guía auditiva gratuita. 95 FOOT BRIDGE Tate Britain ES Tate Britain es la galería nacional del arte E Created in the year 2000 from a disused power station in the heart of London, Tate Modern displays the national collection of international modern art. The collection includes important masterpieces by both Picasso and Matisse and one of the world’s finest museum collections of Surrealism, including works by Dalí, Ernst, Magritte and Mirò. Tate Modern’s Bafta-award winning Multimedia Guide is a unique way for visitors to find out more about the art on display. The guide covers all floors of the Collection displays and includes content on more than 50 artworks on display. Available in: English, French, Spanish, Italian, German. Family tour available in English. A returnable deposit is required. The London Pass offers an audio-guide without further payment. Tate Modern E Tate Britain is the national gallery of British art. Some of the highlights of the Tate collection of British art include the work of William Hogarth, sometimes called the father of English painting; the eighteenth-century portraitists Gainsborough and Reynolds and the animal painter George Stubbs. Special attention is also given to three outstanding British artists from the Romantic age: Blake, Constable and Turner. Tate Britain Multimedia Guide is a unique way for visitors to find out more about the art on display. The guide covers the highlights of the BP British Art Displays. Available in: English, French, Spanish. A returnable deposit is required. The London Pass offers an audio-guide without further payment. 94 Southwark Cathedral Bramah Museum of Tea and Coffee London Bridge Station Old Operating Theatre, Museum & Herb Garret Multimedia Guide Normal Price Adult £2.00, Child £1.00 Unlock 2000 years of LONDRA NORD-EST • LONDRES NORESTE • NORTH EAST LONDON Estorick Collection of Modern Italian Art Britain’s heritage! Entry without further payment E Situated in fashionable Islington, the Estorick Collection of Modern Italian Art was formed by art dealer Eric Estorick and his wife Salome, a textile designer and businesswoman. The collection is internationally famous for its Futurist masterpieces, as well as paintings by Giorgio de Chirico and Modigliani. The collection also has temporary exhibitions, a bookshop, library and an Italian café in a garden setting. 97 Estorick Collection of Modern Italian Art ES Situada en el barrio de moda de Islington, la Colección Estorick de Arte Italiano Moderno fue formada por el marchante de arte Eric Estorick y su esposa Salomé, diseñadora de textiles y mujer de negocios. La colección ha cobrado renombre internacional por sus obras maestras Futuristas, así como por sus cuadros de Giorgio de Chirico y Modigliani. La colección también organiza exposiciones temporales y cuenta con una librería, una biblioteca y un café italiano situado en un jardín. Buy your pass in advance! 0 AY RD L S ROA D BU ONB PL CANONBURY SQUARE RY RD Essex Road D Town Hall URY AD AN RO N X O SE N Entrance STREET OA L R ZEST001 PA U ES OO Contact our call centre on +44 (0) 1664 485 020 UPPER Monday – Friday 9am – 8pm GMT Saturday 10am – 4pm GMT W Choose from 4 durations – 4 day, 7 day, 15 day and 30 day* ST Estorick Collection of Modern Italian Art CA ERP or Highbury & Islington 250m Canonbury O Go online to www.gbheritagepass.com The Great British Heritage Pass not only saves you money, it may also save you time because you won’t have to stand in line to buy a ticket! *From just £2.50 per day. Offers subject to change. For up-to-date information about prices and attractions, please visit www.gbheritagepass.com NORTH EAST LONDON LIV Saving you time Published entry is free for children • La entrada publicada es gratuita para niños • L’ingresso é gratuito per i bambini LL Walking in the footsteps of kings and queens of the past, your Great British Heritage Pass can cover its cost in just a few visits! 020 7704 9522 Wednesday –Saturday: 11.00 –18.00, Sunday: 12.00 –17.00, Closed: 25 December–1 January, Good Friday and Easter Sunday, Mondays and Tuesdays Highbury & Islington (Victoria) 271, 4, 19, 30, 43, 38, 56, 73, 341 Essex Road (5 minutes from Moorgate) www.estorickcollection.com HO Saving you money Estorick Collection of Modern Italian Art, 39A Canonbury Square, London N1 C The Great British Heritage Pass is a great way of discovering Britain’s unique and magical heritage, as it opens the doors of nearly 600 of our finest historic buildings, stately homes, castles, gardens, and monuments. All for one great value price! I Ubicata nell’ elegante Islington, l’ Estorick Collection d’Arte Italiana Moderna venne creata da Eric Estorick, che si occupava d’oggetti d’arte, e da sua moglie Salome, designer di tessuti e donna d’affari. La collezione è famosa su scala internazionale per i suoi capolavori futuristici, oltre che per dipinti di Giorgio de Chirico e Modigliani. La collezione ha inoltre mostre temporanee, un negozio di libri, libreria e un caffè italiano, in un ambiente giardino. N EW N O R TH RD Normal Entry Price Adult £3.50 Child £0.00 TOURS & CRUISES The London Bicycle Tour Company is located in Gabriel’s Wharf, a beautifully regenerated area of the South Bank now home to a quality riverside marketplace, with diverse eateries and small studios. When alighting from Jason’s Canal Cruise at Camden Lock, visit Camden Market, home to one of London’s most vibrant weekend street markets. GIRAS Y CRUCEROS La London Bicycle Tour Company está situado en Gabriel’s Wharf, una zona espléndidamente regenerada situada en la orilla sur del Támesis, donde existen ahora un mercado de categoría, diversos establecimientos de restauración y varios pequeños estudios. Al desembarcar del Jason’s Canal Cruise en Camden Lock, visite Camden Market, uno de los mercados de fin de semana más concurridos de Londres. TOUR Y CROCIERE La London Bicycle Tour Company si trova a Gabriel's Wharf, una zona magnifica rigenerata del South Bank. Qui c’è anche un mercato di qualità lungo il fiume e vi sono diversi luoghi per mangiare e piccoli teatri. Quando fate la gita in battello con Jason Canal Cruise e arrivate a Camden Lock, visitate il mercato di Camden, uno dei più eccitanti mercatini di Londra al weekend. 99 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Chelsea FC Stadium Tour Entry without further payment E Visit the home of the champions! Take a fabulous behind-the-scenes stadium tour of the home of the FA Cup champions Chelsea FC. The tour allows you to see behind the scenes of the club. You will visit the changing rooms and have the opportunity to have your picture taken next to your favourite player’s shirt. 100 ‘there is simply nothing else like it!’ The New York Times Chelsea FC Stadium Tour The London Pass offers a stadium tour without further payment. Pass holders are also offered a 10% discount in the Megastore. To claim the offer please show your valid London Pass. (Discount not valid on promotional or discounted items.) Chelsea Tours Desk, Chelsea FC, Stamford Bridge, Fulham Road, London SW6 0871 9841955 (call tour desk to check if tours are running). Tours run Monday–Friday, 11.00– 15.00 on the hour, Saturday & Sunday 11.00–14.00 on the hour. Closed 24–26 December, 1 January and on match days. Fulham Broadway (District), West Brompton (District) 14, 211 West Brompton www.chelseafc.com/tours ES Visite este club de fútbol, ¡que es la sede de los campeones! Realice una fabulosa gira entre bastidores de la sede de Chelsea FC, el equipo ganador de la Copa de la Asociación de Fútbol. La gira le permite observar lo que no puede verse habitualmente en el club. Visitara los vestuarios y podrá sacarse una fotografía al lado de la camiseta de su jugador favorito. El London Pass le brinda una gira del estadio sin otro cargo. Se otorga asimismo a los titulares del Pass un descuento del 10% en la tienda Megastore. Para aprovechar la oferta, sírvase exhibir su London Pass válido (no se ofrece un descuento sobre los objetos de promoción o con precios ya descontados). I Visitate lo stadio dei campioni! Andate dietro le scene dello stadio della squadra del Chelsea FC, vincitrice della Coppa d’Inghilterra. La vista vi consente di andere dietro le quinto del club. Visiterete gli spogliatoi e avrete l’opportunità di farvi fotografare accanto alla maglia del vostro calciatore preferito. AD RO AM H D S R G S D RO Normal Entry Price Adult £15.00 Child £9.00 BOOK YOUR TICKETS NOW! Check with your concierge, call London Pass hotline on 0870 070 7788 or book in person at the box office LYCEUM THEATRE E NG N A OV KI KI La carta London Pass offre una visita dello stadio senza ulteriore pagamento. I titolari della carta ricevono inoltre uno sconto del 10% nel Megastore. Per ottenere lo sconto presentare la carta London Pass valida. (Sconto non valido su articoli promozionali o scontati). GR L CHELSEA H IT ED ER NT VE GU RO G FU LH S Fulham Broadway D M D EN A RD Chelsea FC Stadium Tour A FU A RO We s t Brompton G H 250m A E G FF U RO LI RO C BO D N RE FI West Brompton 0 ZCHE001 Wellington Street, Covent Garden, London WC2 A Live Nation Theatre © Disney CENTRAL LONDON CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON City Cruises Thames River Cruise City Cruises Thames River Cruise Red River Rover Ticket without further payment Red River Rover Ticket without further payment City Cruises Thames River Cruise Westminster Pier• Waterloo Pier Tower Pier • Greenwich Pier ES Mientras el Río Támesis serpentea a través del corazón de Londres, encontrará atisbos de historia en cada curva. Disfrute de las vistas y el esplendor de esta gran ciudad desde el confort de un RiverLinerTM moderno, para todo tipo de climas y con acceso para sillas de ruedas de City Cruises, con cubierta superior abierta y amplios salones inferiores de vistas panorámicas. London Pass le ofrece una entrada al Red River Rover, lo que le permite subir y bajar de cualquier embarcación de City Cruises durante el día. Puede recoger las entradas en cualquiera de las oficinas de City Cruises que aparecen en la lista inferior. Los barcos operan a diario durante todo el año (excepto el día de Navidad), a partir de las 10.00 horas desde Westminster. City Cruises Tel: 020 77 400 400 www.citycruises.com Westminster, Embankment, Tower Hill, Waterloo 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77A, 91, 176 Charing Cross, Waterloo, Greenwich Tower Gateway, Cutty Sark Westminster Pier• Waterloo Pier Tower Pier • Greenwich Pier CENTRAL LONDON Charing Cross Station 0 Tower Pier HMS Belfast Waterloo Station Big Ben Tower Gateway Tower Hill Tower of London Embankment Station Waterloo Pier 2km Tower Bridge Exhibition Namco Station Westminster Pier Westminster Station Cutty Sark Greenwich Pier I Ogni metro del percorso del Tamigi nel cuore di Londra è ricco di storia. Scopri e vivi i luoghi più interessanti e lo splendore di questa straordinaria città grazie al rilassante comfort di una moderna imbarcazione RiverLinerTM di City Cruises, adatta a tutte le condizioni meteorologiche e accessibile con sedie a rotelle, dotata di ponte superiore scoperto e spaziose sale al piano inferiore con finestre panoramiche. Il London Pass offre un biglietto Red River Rover, che consente di salire e scendere dalle crociere cittadine per tutta la giornata I biglietti possono essere ritirati in qualsiasi biglietteria City Cruises tra quelle elencate qui sotto. I battelli sono in servizio tutti i giorni dell’anno (fatta eccezione per il giorno di Natale) a partire dalle ore 10:00 da Westminster. Westminster Pier• Waterloo Pier Tower Pier • Greenwich Pier Greenwich ZCIT001 103 MONDAY 2 APRIL 2007 UNTIL SUNDAY 28 OCTOBER 2007 Westminster to Tower Pier daily 0940#, 1000, 1040, 1120, 1200, 1245, 1330, 1415, 1500, 1545, 1630, 1715, 1800, 1850#, 1930#, 2010#, 2050#* Westminster to Greenwich Pier daily 0940#, 1000, 1040, 1120, 1200, 1245, 1330, 1415, 1500, 1545, 1630 Waterloo to Tower Pier daily 0950#, 1010, 1050, 1130, 1210, 1255, 1340, 1425, 1510, 1555, 1640, 1725, 1810, 1900#, 1940#, 2020#, 2100#* Waterloo to Greenwich Pier daily 0950#, 1010, 1050, 1130, 1210, 1255, 1340, 1425, 1510, 1555, 1640 Tower to Westminster and Waterloo Piers daily 1010, 1050, 1130, 1215, 1300, 1345, 1420, 1505, 1550, 1635, 1720$, 1805$, 1850$, 1930#, 2010#, 2050#* Tower to Greenwich Pier daily 1010#, 1040, 1120, 1200, 1240, 1325, 1410, 1455, 1540, 1625, 1710 Greenwich to Tower, Westminster and Waterloo Piers daily 1050, 1140, 1220, 1300, 1340, 1425, 1510, 1555*, 1640*, 1725*, 1810* *One-way trip only $ One-way trip only April, May, September and October; return possible June, July & August # June, July and August only MONDAY 29 OCTOBER 2007 UNTIL SUNDAY 16 MARCH 2008 INCLUSIVE Westminster to Tower Pier daily 1000, 1040, 1120, 1200, 1245, 1330, 1415, 1500, 1545, 1630, 1715+, 1800#* Westminster to Greenwich Pier daily 1000, 1040, 1120, 1200, 1245, 1330, 1415, 1500, 1545# Waterloo to Tower Pier daily 1010, 1050, 1130, 1210, 1255, 1340, 1425, 1510, 1555, 1640, 1725+, 1810#* Waterloo to Greenwich Pier daily 1010, 1050, 1130, 1210, 1255, 1340, 1425, 1510, 1555# Tower to Westminster and Waterloo Piers daily 1010, 1050, 1130, 1215, 1300, 1345, 1420, 1505, 1550, 1635, 1720, 1805# Tower to Greenwich Pier daily 1040, 1120, 1200, 1240, 1325, 1410, 1455, 1540, 1625# Greenwich to Tower, Westminster and Waterloo Piers daily 1050, 1140, 1220, 1300, 1340, 1425+, 1510*, 1555*, 1640*, 1725#* *One-way trip only + One-way trip only Mondays - Fridays inclusive, return possible Saturdays and Sundays # Saturdays and Sundays only Cutty Sark Normal Entry Price Adult £10.00 Child £5.00 TIMETABLES City Cruises Thames River Cruise E As the River Thames weaves its way through the heart of London there is history around every bend. See and experience the sights and splendour of this great city from the relaxed comfort of a City Cruises modern, all-weather, wheelchair-friendly RiverLinerTM with open upper decks and spacious lower saloons with panoramic windows. The London Pass offers a Red River Rover ticket, allowing you to hop on and hop off any of the city cruises boats all day. Tickets can be picked up from any City Cruises ticket offices listed below. Boats operate every day throughout the year (except Christmas Day) commencing at 10.00 from Westminster. 102 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON Jason’s Original Canal Boat Trip London Bicycle Tour Company Entry without further payment Bike Hire or Tour without further payment Jason’s Original Canal Boat Trip The London Pass offers you a trip through the hidden parts of London surrounding the Regent’s Canal in a 100 year-old canal boat. Jason’s Canal Boat Trip, Jason’s Wharf, (Opposite 60 Blomfield Road), Little Venice, London W9 2PD 020 7286 3428 01 April to 30 September: daily 10.30/12.30/14.30. June to August: an extra 16.30 trip on Saturdays only. Please check with attraction regarding accessibility, mobility and other special issues. Warwick Avenue (walk down Clifton Villas) H6, 46 Paddington [email protected] www.jasons.co.uk El London Pass le ofrece un viaje por los sitios ocultos de Londres contiguos al Canal Regent en una barcaza de 100 años de antigüedad. Booking recommended at weekends • Se recomienda reservar por adelantado para el fin de semana • Prenotazioni consigliate al weekend CENTRAL LONDON IC CL IFT ON I Vedete Londra in bicicletta, con la London Bicycle Tour Company. Prendete una bicicletta robusta o una bicicletta tradizionale e provate il piacere di un tour guidato esplorando Londra. Le esperte guide si fermeranno ad intervalli, per illustrare la storia di quanto vi circonda. Tutti gli itinerari sono stati studiati in modo da essere lontani dal traffico. London Pass offre un’ora di noleggio di bicicletta o una visita gratuita quando disponibile. Caschi e assicurazione sono inclusi. 0 VIC E M B A NK MENT TORIA OO RL TE GE WA RID B RIVE THAME R PE GR O CO RN LL OO WA RL ST RD RD ZLON002 R London Bicycle Tour Company D UN AM FO RD ST Waterloo East RE ET BLACKFRIARS RD UP TE WA ZJAS001 S Oxo Tower City Cruises & Bateaux Lunch Cruise Waterloo Station Normal Entry Price Adult £7.50 Child £6.50 250m Blackfriars Station Temple AD D AD 020 7928 6838 Monday–Sunday 10.00–18.00, Tours: Winter: Saturday at 12.00, Sunday at 12.00, Summer (from 1st April 2008): Monday–Sunday: 10.30; 12.00, 14.00 Saturday: 12.00, Sunday: 14.00 Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern), Blackfriars (Circle, District), Southwark (Jubilee) 149, D11, P11, 45, 63, 172 Waterloo, Blackfriars www.londonbicycle.com CENTRAL LONDON Il London Pass offre un viaggio attraverso le parti nascoste di Londra che circondano il Regent’s Canal in una barca da canali di 100 anni. RO IEL RO London Bicycle Tour Company, 1A Gabriels Wharf, 56 Upper Ground, London SE1 A banker’s card will be required for a deposit on all hire items • Une carte de garantie bancaire sera requise pour la caution sur les locations • Für Kautionen für alle Mietgegenstände ist eine Scheckkarte erforderlich. E B L O MF AR Jason’s Original K A Canal Boat VE N Trip T OWarwick N U IF E C L V S Avenue Boat House at Jason’s Wharf 250m S GW RW 0 EN s 6 bu G A R D I Salite a bordo di 100 anni di storia, con una crociera lungo il Regent’s Canal in una storica barca da canali. Partendo da Little Venice, la crociera procede lungo il canale attraverso Regent’s Park a Camden Lock, il trafficatissimo mercato di fine settimana di Camden Town. È incluso il commentario storico dal vivo presentato da una guida. Sono disponibili viaggi di sola andata (45 minuti), con sosta (prendendo la barca di ritorno più tardi) o viaggi di andata e ritorno (90 minuti). ES Vea Londres en bicicleta con London Bicycle Tour Company. Use una bicicleta de montaña o tradicional y disfrute de una gira guiada por Londres. Los guías se detendrán con frecuencia para hablar de la historia de los alrededores. Todos los recorridos han sido trazados para evitar la circulación. El London Pass ofrece una hora de alquiler de bicicleta o una gira gratuita, en función de la disponibilidad. Se incluyen los cascos y el seguro. 105 BLACKFRIARS BRIDGE A ED W ES Recorra 100 años de historia avanzando por el Canal Regent en una barcaza histórica. El paseo comienza en el barrio Little Venice y sigue el recorrido del canal por el Parque Regent hasta Camden Lock, el ajetreado mercado del fin de semana en el barrio Camden Town. Escuchará un comentario histórico hecho por un guía experto. Podrá realizar un viaje de ida (45 minutos), quedarse un cierto tiempo en el destino (regresando en una embarcación posterior) o realizar un viaje de ida y vuelta (1 hora y 30 minutos). E See London by bicycle with the London Bicycle Tour Company. Take a mountain bike or traditional cycle and experience a guided tour exploring London. The expert guides will stop at intervals to speak about the history of the surroundings. All routes have been designed to keep you away from the traffic. The London Pass offers 1 hour bicycle hire on weekdays, or a free tour at weekends. Helmets and insurance are included. Southwark Normal Entry Price Adult £17.95 Child £17.95 London Bicycle Tour Company E Climb aboard 100 years of history. Cruise along the Regent’s Canal in an historic narrowboat. Starting at Little Venice the cruise follows the canal through Regent’s Park to Camden Lock, the busy weekend market in Camden Town. Live historical commentary by a trained guide is included. You my go one way (45 mins), stop over (catch a later boat back) or a straight return (1hr 30mins). . 104 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA L O N D R A S U D - O V E S T • L O N D R E S S U D O E S T E • SO UT H W EST L O ND ON National Theatre Backstage Tours Wimbledon Tour Experience Entry without further payment I Situato sul South Bank - dall’altra parte del fiume c’è Covent Garden – il National Theatre è un centro di eccellenza artistica con un’ottima reputazione in tutto il mondo. Ora vi viene offerta un’affascinante visita guidata dietro le quinte di questo edificio unico. Le nostre guide, ben informate e molto interessate al soggetto, vi riveleranno tutti i segreti delle tre sale, in cui vengono complessivamente messi in scena 18 lavori teatrali ogni anno. Avrete la possibilità di vedere come funziona il teatro dietro le quinte, compresi i nostri articoli di scena ed i laboratori per il palcoscenico. I Provate la visita premiata dei terreni, guidata da Blue Badge Guides specialmente preparate e accedete alle aree di accesso limitato normalmente chiuse al pubblico. Sono inclusi il Campo numero 1, i Giardini acquatici, l’Edificio Millennium e la Sala Stampa, il Campo centrale (lavori edili permettendo) o alternativamente lo Studio televisivo della BBC. L’ingresso al Museo è incluso nel prezzo.Si consiglia vivamente di prenotare in anticipo. Il punto d’incontro per le visite è il negozio del Museo. Centre Court, The All England Lawn Tennis & Croquet Club, Church Road, Wimbledon, London SW19 020 8946 6131 Tours run daily all year round. Tour times vary please call for times and availability. Closed: 24 – 26 December & 1 January. Closed to non-tournament visitors during the Championships: 23 June – 06 July 2008. Pre-booking is advisable. Southfields (District) 93, 153, 156, 163, 164, 200,493 Wimbledon (15 minutes from Waterloo) www.wimbledon.org/museum SOUTH WEST LONDON 250m AUG Blackfriars Station AD RO G TH BA CHURC Southwark ZNAT003 ZWIM002 R K RO A D Wimbledon Park E PA Entrance Gate 4 M R O T H RSE AD Normal Entry Price Adult £5.00 Child £4.00 SO ME O RD Waterloo East Wimbledon Lawn Tennis Museum V LL RD Waterloo Station A ET SE RE O ST LR D E OR Wimbledon Park M WA OO MF AD ET RN RL A ST RO RE R D E ROAD ST PE UN CO TE WA UP O GR AT 500m GHAM M National Theatre Backstage Tours 493 Bus BLACKFRIARS RD O LO ER E AT I D G BR Oxo Tower London Bicycle Tour Company Best Walk Route REPLIN HA R S 0 Southfields N W RIVE THAME TU S R O A D SE M B A NK MENT ORIA E BLACKFRIARS BRIDGE VICT US EL Temple City Cruises & Bateaux Lunch Cruise 0 ES Haz el tour de los terrenos del club, guiado por personal especialmente formado, los Blue Badge Guides, y por otra parte galardonado, y podrás acceder a zonas que por regla general están cerradas al público. El recorrido comprende la cancha 1 o Court Number 1, Water Gardens, Millennium Building y la sala de prensa en donde se hacen las entrevistas, Centre Court si lo permiten las obras, o de lo contrario el estudio de TV de la BBC. La entrada al museo está incluida en el precio. Se recomienda encarecidamente reservar. El punto de reunión para el tour es la tienda del museo. H RD CENTRAL LONDON ES Situado en la orilla sur del río Támesis frente a Covent Garden en la otra orilla, el Teatro Nacional es un centro de excelencia artística que goza de renombre internacional. Vea lo que ocurre entre bastidores en este singular edificio, aprovechando nuestras giras guiadas. Nuestros guías bien informados y entusiastas le revelarán los secretos de nuestros tres auditorios, en los cuales se representan en conjunto 18 obras al año. Seguidamente, podrá ver las áreas de trabajo detrás del escenario, incluyendo nuestros talleres propios de accesorios y decorados. 107 RK 020 7452 3400 Tours run several times per day, Monday – Saturday, and last about 75 minutes. As we are a working theatre, times may vary: please call to reserve your place. Closed: 24 & 25 December. Waterloo (Northern, Bakerloo, Jubilee), Embankment (Northern, Bakerloo, District/Circle) 1, 4, 26, 59, 68, 76, 77, 168, 171, 172, 176, 188, 211, 243, 341, 381, 501, 507, 521, X68, Riverside Bus (RV1) Waterloo, Waterloo East, Charing Cross www.nationaltheatre.org.uk/backstagetours E Experience our award-winning tour of the grounds, led by specially trained Blue Badge Guides, and gain access to restricted areas normally closed to the public. Included are No.1 Court, The Water Gardens, The Millennium Building and Press Interview Room, Centre Court when building work permits, or alternatively the BBC Television Studio. Entrance to the Museum is included in the price. Pre-booking is strongly advised. Tour meeting point is the Museum Shop Wimbledon Tour Experience National Theatre Backstage Tours National Theatre South Bank, London SE1 9PX E Situated on the South Bank, just across the river from Covent Garden, the National Theatre is a centre of artistic excellence with an international reputation. Look behind the scenes of this unique building with our fascinating guided tours. Our well-informed and enthusiastic guides will reveal the secrets of our three auditoriums, which together stage 18 shows every year. You’ll then be taken backstage to see the theatre at work, including our on-site scenic workshops. W I M B LEDON P A 106 Entry without further payment Wimbledon Station Normal Entry Price Adult £14.50 Child £11.00 LEISURE Once you have experienced ice-skating or bowling with The London Pass at Queens Iceskating & Bowling, drop in at Whiteley’s, one of London’s foremost shopping centres. Many high street names are represented, and it also plays host to weekly concerts and one of the largest free art galleries in London. Drop in at Canary Wharf – This is London’s newest thriving district, packed with shops, restaurants and astonishing architecture all linked to the City and Greenwich by the Docklands Light Railway. ESPARCIMIENTO Una vez que haya experimentado el patinaje sobre hielo o jugado bolos usando The London Pass en Queens Iceskating & Bowling, visite Whiteley’s, uno de los principales centros comerciales de Londres. Numerosas tiendas principales venden aquí sus productos, se organizan conciertos semanales y está situada en este centro una de las más grandes galerías de arte de acceso gratuito de Londres. Visite Canary Wharf – el distrito de interés más nuevo de Londres y que ofrece una variedad de tiendas y restaurantes y una arquitectura apabullante. Está unido a la City de Londres y al barrio de Greenwich por el enlace ferroviario Docklands Light Railway. TEMPO LIBERO Dopo aver fatto l'esperienza del pattinaggio su ghiaccio o bowling con il London Pass a Queens Iceskating & Bowling, recatevi a Whiteley's uno dei centri per lo shopping più importanti di Londra. Qui troverete i negozi più noti e ogni settimana vi sono dei concerti e, gratis, una delle gallerie d'arte più belle di Londra. Andate a Canary Wharf – Questo è il distretto londinese più moderno e prosperoso, pieno di negozi, ristoranti ed edifici dalla straordinaria architettura, collegato alla City & Greenwich dalla Docklands Light Railway. 109 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON Chelsea Cinema Curzon Mayfair Entry without further payment 110 0871 7033 990 Booking Line: open daily 09.30 – 20.30hrs. Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La taquilla abre 20 minutos antes de la primera proyección y cierra 15 minutos después de comenzar la última proyección. • Botteghino aperto 20 minuti prima del primo spettacolo fino a 15 minuti dopo l’inizio dell’ultimo spettacolo. Sloane Square (Circle & District Lines) 11, 19, 21, 211, 319 Victoria CENTRAL LONDON 0 250m L A IT SP O H O O M T LF S ST L N N YA Green Park O LT P IC Waterford Wedgwood ST BO RO EY ST Apsley House C A D IL LY Green Park Wellington Arch K NIG H T ZCUR001 D ST Hard Rock Cafe N ZCHE003 OR T W Normal Entry Price Adult £9.00 Child £5.00 TO WN Battersea Park RTF HE Hyde Park 250m EL M MES EE STR ZON CUR Curzon Mayfair DO R ANK QU EE NS E RT A LB G E B R ID RIVE EMB THA CHE LSE A BRID GE LSEA 0 A ST ST EY KL OA Chelsea Physic Garden CHE ENT CENTRAL LONDON H D OO FL Ranelagh G a rd e n s I Ill Curzon Mayfair è un cinema esclusivo di lusso. Elegante e cosmopolita, riflette i più alti livelli di film artistici ed indipendenti sia britannici che internazionali. Votato recentemente dai lettori della rivista Time Out come uno dei 20 cinema top di Londra, il Curzon Mayfair ha due schermi: il primo con 311 posti di lusso, più due box reali (ciascuno per 4 persone), e il secondo con 83 posti di lusso. I locali, dotati di suono Dolby, includono uno dei più grandi schermi di Londra ed un bar che serve anche bevande alcoliche e un’ampia gamma di rinfreschi. La carta London Pass offre l’ingresso senza ulteriore pagamento a tutti gli spettacoli dal lunedì al giovedì (eccetto feste nazionali) a qualsiasi ora, e il venerdì e il sabato (e le feste nazionali) a tutti gli spettacoli che iniziano prima delle 17. 0871 7033 989 (info), 020 7495 0500 (box office) Booking Line: 09.30 – 20.30hrs. Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La taquilla abre 20 minutos antes de la primera proyección y cierra 15 minutos después de comenzar la última proyección. • Botteghino aperto 20 minuti prima del primo spettacolo fino a 15 minuti dopo l’inizio dell’ultimo spettacolo. Green Park (Jubilee, Piccadilly, Victoria), Hyde Park Corner 14, 19, 22, 38 Victoria www.curzoncinemas.com RK Sloane Square I Con una lunga storia di proiezione dei migliori film esteri e arthouse, con il suo colossale schermo e auditorium, il Chelsea Cinema si trova lungo la King’s Road, il paradiso per chi ama fare shopping. Con proiezione digitale e Dolby surround sound, è il luogo perfetto per vedere l’ultimo blockbuster o per lasciarsi trasportare dall’ultimo film mondiale. Con un bar spazioso autorizzato alla vendita di alcolici, il Chelsea Cinema è il perfetto antidoto ad una giornata trascorsa nei negozi. La carta London Pass offre l’ingresso senza ulteriore pagamento a tutti gli spettacoli dal lunedì al giovedì (eccetto feste nazionali) a qualsiasi ora, e il venerdì e il sabato (e le feste nazionali) a tutti gli spettacoli che iniziano prima delle 17. Curzon Mayfair, 38 Curzon Street, Mayfair, London W1 BE D lujoso, de gran categoría, elegante y cosmopolita que fomenta el cine británico y las películas internacionales independientes y de arte y ensayo del más alto nivel. Este cine, que hace poco tiempo fue votado uno de los 20 mejores cines de Londres por los lectores de la revista Time Out, cuenta con dos pantallas. La pantalla uno ofrece 311 plazas de lujo y dos palcos reales (con cuatro plazas cada una) y la pantalla dos ofrece 83 plazas de lujo. Este cine ostenta el sonido Dolby y una de las pantallas más grandes de Londres, suplementados por un bar autorizado para vender bebidas alcohólicas y un extenso surtido de bocadillos y refrescos. El London Pass le brinda la entrada sin otro cargo a todas las proyecciones de lunes a jueves (salvo fiestas) a cualquier hora, y de viernes a domingo (incluyendo las fiestas) a todos los espectáculos que comienzan antes de las 17 horas. ES El cine Curzon Mayfair es un establecimiento NE E N LA LA K R R K PA RO Chelsea Cinema A ES El cine Chelsea tiene extensos antecedentes de proyección de las mejores películas “art house” y extranjeras. Posee una pantalla gigante y su sala está situada prolijamente en la calle King’s Road, el paraíso de las compras. Ostenta proyección digital y sonido de efecto surround Dolby. Es el lugar perfecto para ver el último éxito de taquilla o disfrutar de un nuevo estreno mundial. El cine Chelsea es el lugar ideal al que acudir después de una jornada de compras, ofreciendo un bar espacioso y plenamente licenciado. El London Pass le brinda la entrada sin otro cargo a todas las proyecciones de lunes a jueves (salvo fiestas) a cualquier hora, y de viernes a domingo (incluyendo las fiestas) a todos los espectáculos que comienzan antes de las 17 horas 111 T EY S UDL TH A SOU RD E The Curzon Mayfair is an exclusive, luxury cinema. Stylish and cosmopolitan, it reflects the highest standards of British and international arthouse and independent films. Recently voted by readers of Time Out as one of London’s Top 20 cinemas, it has two screens: screen one offers 311 luxury seats plus two royal boxes (each seating four people), screen two offers 83 luxury seats. It offers Dolby sound and one of the largest screens in London complemented by a fully licensed bar and a wide range of refreshments. The London Pass offers you entry without further payment to all performances Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all performances starting before 17.00. PA KI S NG E With a long history of showing the best in art house and foreign films, The Chelsea Cinema with its mammoth screen and auditorium is neatly tucked away on the shopper’s paradise that is the King’s Road. Boasting digital projection and Dolby surround sound, it is the perfect place to see the latest blockbuster, or to be taken away with a new world cinema release. With a spacious fully licensed bar, The Chelsea is the perfect antidote to a day of retail. The London Pass offers you entry without further payment to all performances Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all performances starting before 17.00 Curzon Mayfair Chelsea Cinema Chelsea Cinema, 206 King’s Road, London SW3 5XP Entry without further payment GE S B R ID Hyde Park Corner Victoria Station Normal Entry Price Adult £10.00 Child £5.00 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON Curzon Soho Renoir Cinema Entry without further payment Entry without further payment ST AV E AC R O N G E BERY RD BA EO TH ’S LD ROSE B ES AF T RD N IN ST SQ RD FO UIT ND CO RUSSE LL ST ’S MB LA ILD GU Russell Square ’S CA Coram’s Fields ST SH K . ZREN001 PL ZCUR002 Foundling Museum WIC NS BRU SQ. Renoir Cinema RN Normal Entry Price Adult £10.00 Child £5.00 BU Charing Cross O TS Piccadilly Circus London Brass Rubbing Centre Shopping Centre W N ST MARTIN’S LA GE National Portrait Gallery L KP OC ST VI TA Brunswick 250m NG SS O CR RD ST RE Theatre Tickets Planet Hollywood L Leicester Square Covent Garden 0 KI ST UTH MO SID ’S AY GR SS ET Y UR Curzon AV Soho CENTRAL LONDON ER NT HU RO GC RE ET ST RE R ST OU Les Misérables 250m T DS JUD R IN AN RD MONMOUTH CH A DE WA Wedgwood ST 0 I Punto centrale dell’attivissimo Brunswick Centre recentemente rinnovato nella frondosa Bloomsbury, il Renoir Cinema presenta i migliori film esteri e arthouse. Con due sale, ciascuna di oltre 200 posti, e un bar con licenza per alcolici, il Renoir è il rifugio perfetto per tutti gli amanti del cinema. Il cinema ospita regolarmente festival, proiezioni domenicali e sessioni di domande e risposte con registi, oltre alle proiezioni della London Socialist Film Cooperative la seconda domenica di ogni mese. La carta London Pass offre l’ingresso senza ulteriore pagamento a tutti gli spettacoli dal lunedì al giovedì (eccetto feste nazionali) a qualsiasi ora, e il venerdì e il sabato (e le feste nazionali) a tutti gli spettacoli che iniziano prima delle 17. 0871 7033 991 Box Office: Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La billetterie est ouverte 20 minutes avant la première séance jusqu’à 15 minutes après le début de la dernière séance • Der Verkauf der Eintrittskarten beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Vorstellung. Russell Square (Piccadilly Line) 7, 59, 68, 91, 168, 188 Euston RP Tottenham Court Rd CENTRAL LONDON I Il Curzon Soho è stato recentemente votato il cinema Numero Uno di Londra dai lettori di Time Out. Vi viene proiettata un’ampia gamma di film artistici ed è situato nel distretto cosmopolita di Soho. Il cinema ha tre schermi ed è attrezzato con suono Dolby THX, le poltrone sono molto ampie e la visibilità dello schermo è eccellente. Al livello della strada vi è anche un caffè che offre ai detentori di biglietto l’entrata gratis in qualsiasi momento e un bar che può servire alcolici. La carta London Pass offre l’ingresso senza ulteriore pagamento a tutti gli spettacoli dal lunedì al giovedì (eccetto feste nazionali) a qualsiasi ora, e il venerdì e il sabato (e le feste nazionali) a tutti gli spettacoli che iniziano prima delle 17. Renoir Cinema, Brunswick Shopping Centre, London WC1N 1AW O 0871 7033 988 (info), 020 7734 2255 (box office) Booking Line: Daily: 09.30 – 20.30 Box Office daily: 10.00 – 21.45 Box Office open from 20 mins before first performance until 15 minutes after last performance commences • La taquilla abre 20 minutos antes de la primera proyección y cierra 15 minutos después de comenzar la última proyección. • Botteghino aperto 20 minuti prima del primo spettacolo fino a 15 minuti dopo l’inizio dell’ultimo spettacolo. Leicester Square, Piccadilly Circus 14, 19, 22, 38, 94 Charing Cross ES Como núcleo del recién renovado y ajetreado centro Brunswick situado en el barrio residencial de Bloomsbury, el cine Renoir ofrece las mejores películas extranjeras y “art house”. Tiene dos salas con doscientas plazas cada una y un bar plenamente licenciado. Es el sitio ideal para todos los amantes del cine. Periódicamente el cine alberga festivales, exhibiciones celebradas los días domingo y concursos de preguntas y respuestas, así como las proyecciones de la Cooperativa de Películas Socialistas de Londres, que tienen lugar el segundo domingo de cada mes. El London Pass le brinda la entrada sin otro cargo a todas las proyecciones de lunes a jueves (salvo fiestas) a cualquier hora, y de viernes a domingo (incluyendo las fiestas) a todos los espectáculos que comienzan antes de las 17 horas 113 LT H Curzon Soho Curzon Soho, 93-107 Shaftesbury Avenue, London W1D 5DY ES Hace poco tiempo el cine Curzon Soho salió votado en primer lugar entre los cines de Londres por los lectores de la revista Time Out. Exhibe una amplia gama de películas de arte y ensayo y está situado en Soho, un barrio cosmopolita de Londres. Las tres pantalla del cine están equipadas con sonido Dolby THX, amplio sitio para las piernas y una excelente visibilidad de pantalla. Alberga asimismo un café a nivel de la calle al que puede accederse gratuitamente a toda hora, así como un bar que sirve bebidas alcohólicas a los titulares que hayan comprado entradas. El London Pass le brinda la entrada sin otro cargo a todas las proyecciones de lunes a jueves (salvo fiestas) a cualquier hora, y de viernes a domingo (incluyendo las fiestas) a todos los espectáculos que comienzan antes de las 17 horas E The centrepoint of the bustling, newly renovated Brunswick Centre in leafy Bloomsbury, The Renoir Cinema offers the best in foreign and art-house releases. With two screens, both boasting over two hundred seats, and a fully licensed bar, The Renoir is the perfect retreat for all cinema lovers. The cinema plays regular host to festivals, Sunday screenings and director Q&As, not forgetting the London Socialist Film Cooperative’s screenings on the second Sunday of each month. The London Pass offers you entry without further payment to all performances Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all performances starting before 17.00 Renoir Cinema E The Curzon Soho was recently voted London’s Number One cinema by readers of Time Out. Showing a broad-range of art-house films and situated in London’s cosmopolitan Soho district, the cinema’s three screens are equipped with Dolby THX sound, ample legroom and excellent screen visibility. There is also a café at street-level with free entry at all times and a fully licensed bar for ticketholders The London Pass offers you entry without further payment to all performances Monday–Thursday (except bank holidays) anytime, and Friday–Sunday (plus bank holidays) for all performances starting before 17.00 112 RD Normal Entry Price Adult £9.00 Child £5.00 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA CENTRO DI LONDRA • CENTRO DE LONDRES • CENTRAL LONDON London Brass Rubbing Centre Namco Station Brass Rubbing without further payment Games Tokens without further payment D T Big Ben KE Bateaux Lunch Cruise AD AD E R O AC 250m RO ED ER BA London Eye CHICH EL ST EY Namco Station WESTMINSTER BRIDGE T Houses of Parliament Westminster Abbey 0 Jubilee Gdns BE LV Ministry of Defence Westminster LL Charing Cross MA NORTHUM Station LL BERL AN PA D AV Embankment Normal Price Adult £4.50 Child £4.50 The Banqueting House LL T EN KM N R T S London Brass Rubbing Centre City Cruises & WILLIAM IV ST CENTRAL LONDON WHITEHA N Entrance is FREE • Entrada gratuita • Ingresso gratuito LAM Florence Nightingale Museum St Thomas’ Hospital BET H PA LACE BS AR AR FALG TRA S Q A EM BA OM National Portrait Gallery Navajo Joe Covent Garden Grill Courtauld Porters Institute English Restaurant Gallery VIC TO RIA RD ITC YM HA Phantom of the Opera S LA ST M ART IN’ SS Leicester Square WH Theatre Tickets LO La carta London Pass offre sei buoni gioco da usare nei giochi e nell’autoscontro senza ulteriore pagamento. 250m Maxwell’s Restaurant Rock Garden/ Gardening Club N G RO G C Planet Hollywood RE 0 Covent Garden A R IN Les Misérables CH Curzon Soho I È una cupola del divertimento, carica di azione. Sperimentate il non plus ultra dell’eccitante trattenimento, a tre livelli. Da Techno Bowling (Birillo Tecnologico) a Shooting Pool (Biliardo), oltre a i più recenti e interessanti giochi video e simulatori, includendo Downhill Skiing, Skateboarding, Cyber-Cycles, Grand Prix Racing, Martial Arts, Jet-Skiing, Soccer, Horse Racing e molto di più, in una vasta arena circolare. 020 7967 1066 Daily: 10.00 –00.00 Closed: 25 December Westminster (Circle, District, Jubilee), Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern) 12, 53, 76, 77, 109, 211, 341, 507, Waterloo Pier D1, P11, X53 Waterloo www.namcostation.co.uk www.namcoexperience.com RK CENTRAL LONDON El London Pass le brinda seis cupones de juego para usar en los juegos y autos de choques sin otro cargo. Namco Station, County Hall, Riverside Building, South Bank, London SE1 YO 020 7930 9306 Monday–Wednesday 10.00– 18.00, Thursday–Saturday 10.00–21.00, Sunday 12.00–16.00. Closed: 25 December & Good Friday until 17.00 Charing Cross (Bakerloo, Northern), Embankment (Bakerloo, Circle, District) 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, 77A, 88, 91, 109, 176 Charing Cross Embankment Pier I Scoprite la semplice arte del brass-rubbing – usando materiali specializzati con l’aiuto del personale – e create un ricordo dell’età della cavalleria. Potete realizzare brass-rubbing di cavalieri, damigelle, unicorni e motivi celtici e visitare inoltre il fornitissimo negozio storico di souvenir. La carta London Pass offre un brass rubbing per un valore fino a £4,50, o £4,50 di sconto per un brass rubbing di valore superiore senza ulteriore pagamento. ES Un ajetreado recinto de placer y diversión. Experimente lo último en entretenimiento interactivo y alucinante a tres niveles. Este establecimiento ofrece numerosas distracciones, desde Tecnobolos hasta Billar, así como los últimos y más célebres juegos y simuladores de vídeo, que incluyen esquí de descenso contrareloj, monopatinaje, ciberciclismo, carreras Gran Premio, artes marciales, jetski, fútbol, carreras de caballos y mucho más en una vasta arena circular única. ES London Brass Rubbing Centre, St Martin in the Fields Church, Trafalgar Square, London WC2 The London Pass gives you six games tokens to use on the games and bumper cars without further payment. RIV ER T H A M el sencillo oficio de calco de plancha de latón usando materiales especiales. Con la ayuda de la cordial plantilla del establecimiento podrá producir un recuerdo familiar de la era de la caballería. Caballeros, damas, unicornios y diseños celtas completan el marco de esta iniciativa con la tienda de obsequios centrada en el tema de los tesoros históricos. El London Pass le brinda una reproducción de imágenes de latón por un valor de hasta £4,50, o un descuento del £4,50 sobre su reproducción de imágenes de latón por valor superior, sin otro cargo. 115 VICTORIA EM BANKMEN T London Brass Rubbing Centre ES Descubra E It’s an action-packed pleasuredome of entertainment. Experience the ultimate in mind-blowing interactive entertainment on three levels. From techno bowling to shooting pool, plus all the latest and greatest video games and simulators including downhill skiing, skateboarding, cyber-cycles, grand prix racing, martial arts, jet-skiing, soccer, horse racing and much more in one vast circular arena. Namco Station E Take home one of the six kings and queens from Britain’s past. Discover the simple craft of brass rubbing – using specialist materials with help from friendly staff – and make a family memento of the age of chivalry. Knights, damsels, unicorns and celtic patterns complete the picture alongside the historic treasure-trove gift shop. The London Pass gives you a brass rubbing up to the value of £4.50, or £4.50 off your brass rubbing of a greater value without further payment. 114 Waterloo Station W ES TM IN ST Lambeth ER North BR IR D Jewel Tower ZLON003 ZNAM001 Normal Price Adult £3.00 Child £3.00 CENTRAL LONDON • CENTRO DE LONDRES • CENTRO DI LONDRA Queen’s Ice & Bowl Bowling or Ice Skating without further payment E Queen’s is London’s ONLY Ice Rink and Ten Pin Bowling venue with its own bar, café & games. Whether you want to learn to skate on real ice, try your hand at a game of bowling, enjoy a drink in the bar or relax with a coffee in our Costa Café, the choice is yours. And with everything under one roof, you can bowl and skate whatever the weather. Whether you’re on your own, meeting friends or bringing the family, we know you will have a great time. There is also a live DJ at weekends to liven up the evenings. Go on.... you know you want to! The London Pass offers a session of bowling and ice-skating without further payment. The bar is only available to members, bowlers and ice rink customers. 116 Queen’s Ice & Bowl Queen’s Ice & Bowl, 17 Queensway, London W2 020 7229 0172 10.00– 23.00 (Sundays to 22.00hrs) Ice Skating session times: 10.00–19.00 & 19.30 to 23.00 Closed: 25 December. Bayswater (Circle, District), Queensway (Central) A2, 12, 70, 94 www.queensiceandbowl.co.uk CENTRAL LONDON 0 RD 250m Paddington Station E UR N E R N RA VE R Normal Price Adult £10.00 Child £10.00 EN R OA HI D LL R BAYS W A T E AV C TE CR STER LEIN R TE Queensway R S Queens Iceskating & Bowling D TE SW AY DN RG STE LEIN Q UE EN Bayswater Kensington Palace N O UR TB BO ES ST GE W H B RID EA BI S E URN TBO WE S GROV E ’S OP Kensington Gardens ES Queen’s es el ÚNICO local en Londres con pista de hielo y bolos, además de bar, café y juegos. Así que puedes optar por aprender a patinar sobre el hielo, o a jugar a los bolos o a otra cosa, o simplemente relajarte con una cerveza o copa en el bar o tomarte un café en Costa Café – tú decides. Y con todo ello bajo un mismo techo, puedes jugar a los bolos o patinar haga el tiempo que haga. Solo o acompañado, te vayas a reunir allí con amistades o lleves a tu familia, sabemos que te divertirás un montón. Los fines de semana hay un pinchadiscos para animar el ambiente. Vamos, anímate… tú sabes que siempre has querido hacerlo. El London Pass le brinda una sesión de bolos y patinaje sobre hielo sin otro cargo. Sólo socios, jugadores de bolos y patinadores tienen derecho a usar el bar. I Queen’s l’UNICO centro comprendente pista di pattinaggio su ghiaccio e Ten Pin Bowling con relativo bar, caffè e giochi. Se volete imparare a pattinare sul ghiaccio autentico, provare una partita di bowling, gustare un drink al bar o rilassarvi con un caffè nel Costa Café, non dovete che scegliere. E con tutte queste attività nello stesso complete, potete fare il bowling o pattinare, a prescindere dalle condizioni atmosferiche all’esterno. Se siete da soli, o incontrate gli amici o portate la famiglia, sappiamo che vi divertirete tantissimo. Al weekend è anche presente un DJ per ravvivare le serate. Su, avanti…. Sappiamo che volete farlo! La carta London Pass offre una sessione di bowling e pattinaggio su ghiaccio senza ulteriore pagamento. Il bar è solo disponibile per gli iscritti, i giocatori di bowling e i pattinatori. ZCRE001 TRAVEL & TRANSPORT Travelling in and around London can be fun with transport services that take you to all the London Pass attractions. Why not make the most of your journeys and enjoy the view from the top deck of a London bus – you’ll be suprised at what you can see! Some attractions are situated just outside the centre of London. The maps in this section show how easy it is to connect with other attractions close by and further afield. *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. DESPLAZAMIENTOS Y TRANSPORTES Viajar en Londres y sus alrededores es divertido gracias a los servicios de transporte que le trasladan a todas las atracciones abarcadas por The London Pass. Aproveche al máximo sus viajes y disfrute del panorama desde la planta superior de un autobús londinense. Le sorprenderá todo lo que podrá ver. Algunas atracciones están situadas justo fuera del centro de Londres y los mapas de esta sección indican la sencillez del uso de los transportes para acceder a otras atracciones cercanas y más lejanas. * La tarjeta Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos paquetes London Pass selectos. VIAGGI E TRASPORTI Viaggiare a Londra e nelle zone circostanti può essere divertente con i mezzi di trasporto pubblico con cui raggiungete tutte le attrazioni London Pass. Perché non rendete piacevolissimi i vostri viaggi e ammirate la vista dal primo piano di un autobus di Londra. Sarete sorpresi da quanto potrete ammirare. Alcune attrazioni sono situate all’esterno del centro di Londra. Le cartine in questa sezione vi mostrano come raggiungere facilmente altre attrazioni vicine e lontane. * La Travelcard è fornita soltanto con combinazioni determinate del London Pass. 119 H O W T O U S E YO U R T R AV E L C A R D CÓMO USAR SU TARJETA TRAVELCARD • COME USARE LA VOSTRA TRAVELCARD 120 This page only applies to visitors who have purchased The London Pass packages inclusive of transport. Esta página se aplica exclusivamente a los visitantes que hayan comprado los paquetes London Pass que incluyen el transporte. La tarjeta de viaje es valida para desplazarse dentro de las Zonas 1-6 en el Gran Londres. Ésta le permitirá usar sin limites el transporte público desde las 09:30 a.m. hasta la salida del último metro, alrededor de las 01:00 horas, como tambien el ultimo autobus, alrededor de las 04:00 horas (de medianoche al último metro/autobus con la tarjeta de viaje de 7 días). Le permitirá viajar en el metro, los trenes, los autobuses como tambien en el tren Docklands Light Railway. As well as The London Pass we have also enclosed a Travelcard*. This is for use on public transport and has been validated to coincide with The London Pass. Please ensure that your Travelcard has been date stamped by the issuer. The Travelcard is valid within Greater London zones 1-6. It gives you unlimited use of public transport from 09.30am to the last tube at around 01.00 hrs, and last bus at around 04.00 hrs (midnight to last tube / bus with a seven day travelcard), and allows you to travel on the underground, rail, buses and Docklands Light Railway. The map at the back of this guidebook shows the London Underground only. For the National Rail network map in zones 1– 6, please ask at any station. Transport for London *The Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. El mapa que figura al final de esta guía enseña el mapa del Metro de Londres exclusivamente. Para obtener el mapa de la red nacional ferroviaria en las zonas 1 a 6, sírvase solicitarla en cualquier estación. * Travelcard se proporciona exclusivamente con diversos paquetes London Pass selectos. Questa pagina riguarda soltanto visitatori che hanno acquistato le combinazioni di The London Pass che includono il trasporto. In aggiunta al vostro London Pass abbiamo anche accluso una Travelcard di Londra*. La stessa è per uso su trasporti pubblici ed è stata convalidata in modo da coincidere con il vostro London Pass. Vi preghiamo di accertare che l’emittente abbia apposto sulla vostra Travelcard la data. La travelcard è valida entro le zone 1-6 della Greater London ( Londra e periferie). Essa vi dà voi l’uso illimitato di trasporti pubblici dalle 9.30 all’ultimo metropolitano ad intorno 1.00 ed all’ ultimo bus ad intorno 4.00 (mezzanotte all’ ultimo bus/tube con la travelcard di sette giorni) e vi permette a viaggiarel sul metropolitano, ferrovia, bus e Ferrovia Secondaria per la zone Portuale. La piantina sul retro di questa guida mostra soltanto la Metropolitana di Londra. Per la piantina della Rete Ferroviaria Nazionale nelle zone 1–6, chiedere presso qualsiasi stazione. * La Travelcard è fornita soltanto con determinate combinazioni del London Pass. 121 How to use your Travelcard How to use your Travelcard Además de su London Pass, acompañamos una tarjeta London Travelcard*, para ser usada en los transportes públicos y que ha sido validada para coincidir con su London Pass. Sírvase verificar que su tarjeta Travelcard lleve el sello con la fecha estampado por el emisor. Green Park S T PA N C R A S Green Park Museum Coram ’s Fields P r i m ro s e H i l l KING’S CROSS CAMDEN PRIMROSE HILL London Zoo Victoria ST JOHN’S Coach Station WOOD Q u e e n M a r y ’s G a rd e n s London Marylebone Beatles Store Warwick Avenue Station Euston Station REGENT’S PA R K Ranelagh G a rd e n s Jason’s Canal Boat Trip Euston Square Park S q u a re G a rd e n s Regent’s Park Baker Street Warren Street Great Portland Street Tottenham Court Road Oxford Walk-in BackRub B AY S W A T E R Marble Arch Walk-in BackRub Circus TTT Foreign Exchange Bond Street SOHO Cucumba Curzon Soho Theatre Tickets Planet Hollywood London Nightclub Offers Waterford Wedgwood Lancaster Gate Piccadilly Circus Queensway M AY F A I R Queen’s Ice & Bowl Hard Rock Cafe Wellington Arch Knightsbridge Royal Albert Hall High Street Kensington TTT Foreign Exchange The Money Corporation Hyde Park Corner Harrods BROMPTON Thai Square S t J a m e s ’s Park Guards Museum St James’s The Queen’s Park Gallery Farringdon Holborn Lincoln’s Fields TTT Foreign Exchange Moorgate Chancery Inn Lane HOLBORN wagamama We s t B ro m p t o n CHELSEA Jewel Tower Florence Nightingale Museum Aldgate Chelsea Physic Garden Vauxhall Park BERMONDSEY Elephant & Castle LAMBETH WA LW O RT H Pimlico Kennington Vauxhall The Oval VA U X H A L L The Oval VA U X H A L L Lambeth North Archbishop’s Park Vauxhall Park Chelsea FC Stadium Tour City Thameslink St Paul’s Station Waterlo Florence St Paul’s Bank W H Nightingale Cathedral Thai Square Blackfriars Museum Fenchurch Street Maxwell’s Restaurant Leicester Jewel Bank Station Station Square Rock Garden/Gardening Club Tower Archbishop’s Mansion Temple Park CITY Monument Covent House Navajo Joe Tower Gtwy Garden Grill Courtauld Institute Tower Hill Cannon LAMB The Medieval Porters English Restaurant of Art Gallery Street Station wagamama Banquet London Brass Rubbing Centre Shakespeare’s Bateaux London Globe Theatre City Cruises National Charing Restaurant Cruises London Bicycle wagamama HMS Belfast Portrait Cross Station The Tower of City Cruises Tour Company Tate Modern Gallery London Benjamin Embankment The Bramah Museum Southwark Britain at War Franklin House Motion Bar National Theatre Cathedral of Tea and Coffee Tower Bridge Experience Backstage Tours London Bridge Exhibition Waterloo East Old Operating Theatre, The Banqueting House Station Museum & Herb Garret Waterloo Southwark Station Churchill Museum & Cabinet War Rooms Namco Vauxhall Westminster City Station B O R O U G H Borough Cruises TTT Foreign Covent Garden Exchange Chelsea Cinema Ranelagh G a rd e n s wa Station Catamaran London Cruisers Aquarium Aldgate East Namco Westminster Station Tate Britain Victoria Coach Station PIMLICO West Brompton Barbican Evan Evans Tours Sloane Square TTT Foreign Exchange Earl’s Court Buckingham Palace G a rd e n s The Royal Mews W E S T M I NBlewcoat STER School National Trust Shop The Big Bus Victoria Station Company SOUTH KENSINGTON South Kensington Green Exchange Park Green Park Apsley House Kensington Palace Gloucester Road TTT Foreign Curzon Mayfair Kensington Gardens Walk-in BackRub The Money Corporation wagamama Chor Bizarre T.M.Lewin Mini Money Waterford Wedgwood Hyde Park The Orangery BLOOMSBURY wagamama Foyles Bookshop Thai Square Thai Square Handel House Museum Bayswater CLERKENWELL Coram ’s Fields Cartoon Museum Chancer Lane Maxwell’s Restaurant Rock Garden/Gardening Temp Covent Navajo Joe Old Street Garden GrillCourtauld I of Art Ga Porters English Restaurant London Brass Rubbing Cen Shoreditch Catamaran Cruisers & Bate CrossLondon Restaurant Cruis NationalCharing SHOREDITCH Portrait Gallery Benjamin Motion Bar Nationa Franklin Embankment Backsta Liverpool Street House Station The Banqueting House W Leicester Square Renoir Cinema Goodge Street Alexander Fleming Laboratory Museum Paddington Station TTT Foreign Exchange Covent Garden S T PA N C R A S Foundling Museum 123 Lincoln’s Inn Fields HOLBORN Russell Square Pollock’s Toy Museum Edgware Road Royal Oak King’s Cross Thameslink St Pancras Station MARYLEBONE Holborn Central London Map Central London Map Pimlico Chelsea Physic Garden Cartoon Museum wagamama R e g e n t ’s P a r k PIMLICO L o rd ’s C r i c k e t G ro u n d Maida Vale BLOOMSBURY Angel King’s Cross Station Sloane Square TTT Foreign Exchange ISLINGTON Mornington Crescent Evan Evans Tours 122 Russell Square London Canal Museum ET The Royal Mews W E S T M I N S T Blewcoat ER The School St John’s Albert Pub National Wood Trust Shop The Big Bus Victoria Station Company BROMPTON outh sington Guards Museum St James’s The Queen’s Park Gallery RE Harrods Buckingham Palace G a rd e n s ST Hyde Park Corner UP Knightsbridge TTT Foreign Exchange The Money Corporation NDON C E N T R O D I L O N D R A • C E N T R O D E L O N D R E S • C E N T R A L L OFoundling Park R Wellington Arch PE Mayfair Hard Rock Cafe Apsley House CEN TRA L L O N D O N • C E N T SRt O J a mD e sE ’s L O N D R E S • C E N T R O D I L O N D R A Oval Kennington Park KENNINGTON Burgess Park Oval NOTICE FROM THE PUBLISHER NOTICE FROM THE PUBLISHER N O TA S D E L A E D I T O R I A L • AV V I S I D E PA R T E D E L L’ E D I T O R E 124 Whilst the Publishers will have used all reasonable endeavours to ensure that the information contained in this publication is accurate at the time of going to press they shall not be liable for any loss, expense, damage or other inconvenience caused in whole or part by reliance upon such information and the user of the information does so at his own risk. Opening times will fluctuate from time to time and users of information in this publication are recommended to check with the facility concerned prior to visiting it to ascertain the current position. Opinions expressed in this publication are no more than fair comment of the authors and are not the opinions of the Publishers. The London Pass entitles the holder to admission to Attractions upon presentation of the Pass without further payment. Other offers and discounts are also available to holders of the London Pass. All Attractions listed are contractually bound with the Publishers to accept admission without further payment, subject to their normal admission criteria. The Publisher will use all reasonable endeavours to facilitate admission in accordance with the terms of The London Pass by holders to Attractions, however, the Publishers shall not be responsible, or liable for any loss, damage, expense, or inconvenience, if any Attraction, contrary to the terms of its contract with them, unlawfully and with no good cause, refuses admission in accordance with the terms of the London Pass. © Copyright 2007 The Leisure Pass Group Limited. All copyrights in this publication belong to the Publishers, The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1T 3BB. No reproductions of any part of this publication may be made unless authorised by the Publishers in writing. The Publishers reserve all property rights under statute and common law including the rights in the name “The London Pass”. The Publishers have taken all reasonable care to ensure that only properly run and reputable Attractions of good standing are within The London Pass scheme, however the Publishers shall not be liable for any deficiencies of service, quality of merchandise or health and safety at any particular attraction. All entry prices detailed in this guide are correct at time of going to press, and are subject to change at any time. The London Pass may only be used by the card’s signatory. It is non-refundable. No replacements or refunds can be offered for lost or stolen cards. The London Pass is not valid for return visits to any facility. Holders of The London Pass recognise and accept that they visit any facility voluntarily and entirely at their own risk. The Publishers are not in any way responsible for site conditions or third party acts or omissions at any facility. Notas de la editorial Avvisi da parte dell’editore Aunque la editorial habrá hecho todo lo que esté razonablemente a su alcance para verificar que la información contenida en esta publicación sea precisa en el momento de su impresión, no será responsable de ninguna pérdida, gasto, daño u otros inconvenientes ocasionados en su totalidad o en parte por depender de la citada información, y el usuario de la misma la usará con riesgos por su cuenta. Los horarios de apertura cambiarán periódicamente y se recomienda a los usuarios de la información proporcionada en esta publicación consultar al establecimiento del caso para averiguar la situación imperante en el momento. Sebbene la Casa Editrice abbia fatto ogni ragionevole sforzo per assicurare che le informazioni contenute in questa pubblicazione sono accurate al momento di andare in stampa, la stessa non sarà responsabile di alcuna perdita, spesa, danno o altro inconveniente che insorga, interamente o in parte, dall’aver fatto affidamento su tali informazioni e l’utilizzatore delle informazioni lo fa a proprio rischio. L’orario d’apertura può variare di tempo in tempo e raccomandiamo ai lettori delle informazioni contenute in questa pubblicazione di controllare con l’istituzione o attrazione desiderata prima di visitarla per accertarsi della posizione corrente. Las opiniones expresadas en esta publicación se limitan a ser comentarios hechos por los autores y no son las opiniones de la editorial. I pareri espressi in questa pubblicazione rappresentano soltanto l’onesto commento degli autori e non i pareri della Casa Editrice. El London Pass da derecho de entrada a una serie de atracciones contra presentación de la tarjeta sin tener que hacer ningún pago adicional. Por otra parte, el London Pass incluye otras ofertas y descuentos. Las atracciones incluidas en la lista han contraído la obligación contractual de permitir la entrada de los portadores de la tarjeta siempre que se cumplan los demás requisitos normales de entrada. La Editorial hará todo lo posible para facilitar la entrada de los portadores del London Pass de conformidad con las condiciones de venta. Sin embargo, no admitirá responsabilidad de pérdidas, daños, gastos o inconvenientes sufridos en una atracción en el supuesto de que en contravención de las condiciones contractuales pactadas, la atracción del caso, ilícitamente y sin justificación, se niegue a admitir la entrada del portador de la tarjeta de conformidad con las condiciones del London Pass. Il London Pass consente l’ingresso al detentore alle Attrazioni dietro presentazione della carta, senza ulteriore pagamento. Altre offerte e sconti sono inoltre disponibili ai detentori del London Pass. Tutte le attrazioni elencate sono contrattualmente vincolate con la Casa editrice ad accettare l’ingresso senza ulteriore pagamento, subordinatamente ai normali criteri di ammissione. La Casa editrice farà tutto quanto ragionevolmente possibile per facilitare l’ingresso alle attrazioni ai detentori della carta, in conformità con i termini del London Pass. La Casa editrice declina tuttavia qualsiasi responsabilità per qualsiasi perdita, danno, spesa o disagio, se qualsiasi Attrazione, contrariamente ai termini del relativo contratto con questa, illegalmente e senza alcuna buona causa, rifiuta l’ingresso in conformità con i termini del London Pass. La Editorial tomará las medidas necesarias para asegurarse de que las atracciones incluidas en el London Pass estén administradas como es debido y de que sean organizaciones serias y gocen de buena reputación. Sin embargo, la Editorial no aceptará responsabilidad por deficiencias en el servicio o la atención, la mala calidad de los productos, ni en materia de seguridad e higiene en cualquiera de las atracciones incluidas en el abono. La Casa editrice ha adottato tutte le misure ragionevoli per assicurarsi che soltanto le Attrazioni correttamente gestite e attendibili di buona reputazione siano incluse nel programma del London Pass. La Casa editrice declina tuttavia qualsiasi responsabilità per qualsiasi carenza del servizio, della qualità delle merci o salute e sicurezza in qualsiasi attrazione particolare. Los precios de entrada que aparecen en esta guía son correctos a la hora de entrar en prensa, pero pueden cambiar sin previo aviso. London Pass podrá ser usado exclusivamente por el firmante de la tarjeta, siendo un documento ni susceptible de reembolso. The London Pass no es válido para visitar ningún establecimiento más de una vez el mismo día. El London Pass no es válido en ningún establecimiento para una segunda visita. Los titulares de London Pass reconocen y aceptan que visitan toda atracción voluntariamente y que todos los riesgos corren por su cuenta. La Editorial no será responsable en ninguna medida respecto a las condiciones en los establecimientos ni a los actos u omisiones de terceros en ningún establecimiento. Publicada por: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337 Londres W1T 3BB Dirección electrónica: [email protected] www.londonpass.com © Derechos de autor 2007 de The Leisure Pass Group Limited. Todos los derechos de autor de esta publicación corresponden a la Editorial, Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, Londres W1T 3BB. Se prohíben las reproducciones de cualquier parte de esta publicación sin la autorización escrita de la editorial. La editorial se reserva todos los derechos de propiedad establecidos por la normativa vigente y el derecho consuetudinario, incluyendo los derechos correspondientes al nombre “The London Pass”. Tutti i prezzi d’ingresso specificati in questa guida sono esatti al momento di andare in stampa, e sono soggetti a cambiamento in qualsiasi momento. Il London Pass può essere usato soltanto dal firmatario del tesserino. Lo stesso non è rimborsabile. Nessuna sostituzione o rimborso possono essere offerti per tesserini perduti o rubati. Il London Pass non è valido per visite ripetute a qualsiasi attrazione. I detentori del London Pass riconoscono e accettano che essi visitano ogni Punto d’Attrazione di propria volontà e a proprio rischio. Gli Editori non saranno ritenuti responsabili in nessun modo per le condizioni dei luoghi o per le azioni o omissioni di terze parti presso qualsiasi istituzione. A cura di: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, Londra W1T 3BB e-mail: [email protected] www.londonpass.com © Copyright 2007 The Leisure Pass Group Limited. Ogni copyright su questa pubblicazione è di proprietà della Casa Editrice, Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1T 3BB. Non può essere fatta alcuna riproduzione di qualsiasi parte di questa pubblicazione a meno che la stessa non sia autorizzata per iscritto dalla Casa Editrice. La Casa Editrice si riserva ogni diritto di proprietà ai sensi di legge e common law, includendo i diritti sul nome “The London Pass”. 125 Notice from The Publisher Notice from The Publisher Published by: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1T 3BB e-mail: [email protected] www.londonpass.com N O TA S D E L A E D I T O R I A L • AV V I S I D E PA R T E D E L L’ E D I T O R E INDEX USEFUL TELEPHONE NUMBERS ÍNDICE • INDICE A Alexander Fleming Laboratory Museum 68 126 Apsley House 42 Banqueting House 43 Bramah Museum of Tea and Coffee, The 25 Britain at War Experience 69 C Cartoon Museum 70 L London Bicycle Tour Company 105 London Brass Rubbing Centre 114 London Canal Museum 77 London Wetland Centre 35 London Zoo 31 M Museum in Docklands 86 N Namco Station 115 Chelsea Cinema 110 National Maritime Museum 87 Chelsea FC Stadium Tour 100 National Portrait Gallery 91 Chelsea Physic Garden 24 National Theatre Backstage Tours 106 Chislehurst Caves 37 Churchill Museum & Cabinet War Rooms 71 City Cruises 102 P Pollock’s Toy Museum 79 Courtauld Institute of Art Gallery 90 Curzon Mayfair 111 R Renoir Cinema 113 Queen’s Ice & Bowl 116 Curzon Soho 112 Royal Air Force Museum 81 Cutty Sark 38 Royal Albert Hall 50 Estorick Collection of Modern Italian Art 97 Royal Mews 48 S St Paul’s Cathedral 52-53 Eton College 59 Shakespeare’s Globe Theatre Tour & Exhibition 28 Fan Museum 84 Shri Swaminarayan Mandir 33 F Firepower Royal Artillery Museum 85 Florence Nightingale Museum 73 Foundling Museum, The 74 G Guards Museum 75 H Hampton Court Palace 60-61 Handel House Museum 76 HMS Belfast 26 J Jason’s Original Canal Boat Trip 104 Jewel Tower 45 K Kensington Palace & The Orangery 46 Kew Bridge Steam Museum 82 Kew Gardens 34 100 155 118 500 118 505 999 Lost/stolen credit cards • Tarjetas de crédito extraviadas / robadas • Carte di Credito Perdute/Rubate: American Express 01273 696 933 Barclaycard 01604 230 230 Diners Club 0800 460 800 Mastercard 01268 298 929 Visa 0800 891 725 Transport • Transportes • Trasporti: London travel information 020 7222 1234 National railways enquiries 08457 484 950 Airport Flight Information • Información sobre vuelos del aeropuerto • Informazioni Aeroporti su Voli: Heathrow Airport 0870 00 00 123 Gatwick Airport 0870 00 02 468 Luton Airport 01582 405 100 Stansted Airport 0870 00 00 303 London City Airport 020 7646 0000 O Old Operating Theatre, Museum and Herb Garret 78 Q Queen’s Gallery, The 93 E Eltham Palace 64 General • General • Generali: UK & Maritime operator International operator Directory enquiries International directory enquiries Ambulance/Fire service/Police E If you are experiencing difficulties with your London Pass please telephone our helpline on 0870 242 9988 Monday to Friday: 09.00 – 20.00 and Saturday: 10.00 –16.00. Calls are charged at £0.25 per minute. If you wish to confirm the outstanding value of the Pass you may call 020 7580 8060 and we will tell you the value as at 6am on the day you call ES Si usted experimenta dificultades con su London Pass, sírvase llamar por teléfono a nuestro centro de ayuda al número 0906 682 2222 de lunes a viernes de 9 a 20 horas y los sábados de 10 a 16 horas. Las llamadas se cobran a la tarifa de £0,25 por minuto. Si quieres confirmar el estupendo valor que te brinda la tarjeta, te diremos lo que costarían las entradas por separado el día del caso si llamas al 020 7580 8060 a partir de las 6 de la mañana. I Se avete difficoltà con il vostro London Pass telefonate al numero di assistenza 0906 682 2222 Da lunedì a venerdì: 09.00– 20.00 e al sabato: 10.00– 16.00. Le chiamate sono addebitate al costo di Lst.0.25 per minuto. Per confermare il valore eccezionale del London Pass potete telefonare al n. 020 7580 8060 e vi indicheremo il valore alle ore 06:00 del giorno in cui telefonate. Southwark Cathedral 51 T Tate Britain 94 Tate Modern 95 Tower Bridge Exhibition 56 Tower of London 54 Twickenham Stadium Tours & Museum of Rugby 83 W Wellington Arch 58 Wernher Collection at Ranger’s House, The 65 Wimbledon Lawn Tennis Museum 36 Wimbledon Tour Experience 107 Windsor Castle 62 Acknowledgments • Lista de menciones • Riconoscimenti Photography: Eltham Palace, P64; Ranger’s House, P65, from the English Heritage Photography Library. The Banqueting House, P43; The Tower of London, P54; Kensington Palace, P46; Hampton Court Palace, P60, from Historic Royal Palaces. Windsor Castle, P62, from Royal Collection. Maps reproduced from: Aerial photography and ground survey. London Underground Map: Reproduced by permission of Transport for London. User No. 04/E/1460. Renoir Cinema, P113; Nick Wood Photography Shakespeare’s Globe Theatre, P28; R. Kalina Designed & produced by: Mission Communications Limited, 8 Upper St. Martin’s Lane, London WC2H 9DL e-mail: [email protected] www.mission-communications.net Published 2007 The Leisure Pass Group Limited. Copyright 2007 © The Leisure Pass Group Limited. All Rights Reserved 127 Useful Telephone Numbers Index B Benjamin Franklin House 44 NÚMEROS DE TELÉPHONE UTILES • NUMERI TELEFONICI UTILII T H E L O N D O N PA S S P R I Z E D R AW S O R T E O D E P R E M I O S L O N D O N PA S S • S O R T E G G I O A P R E M I D E L L O N D O N PA S S 128 The London Pass Prize Draw The London Pass aims to present a service which allows visitors to experience the very best that London has to offer. Therefore, it is very important to hear your comments to ensure that we continue to provide the best service now and for the future. Fill in your comments on the card overleaf and we’ll enter you for our prize draw - you could win £500 to spend on expedia.com When you have completed your comments, tear/cut out the page and mail it back to us. If mailed in the UK, postage will be free. London Pass busca prestar un servicio que permita a los visitantes experimentar lo mejor que ofrece Londres. Por ello, revisten mucha importancia para nosotros sus comentarios, que nos permitirán seguir prestando el mejor servicio ahora y en el futuro. Rellena el cupón a vuelta de página con tus observaciones y podrás participar en un sorteo. Puedes ganar 500 £ para gastarlas en expedia.com. Cuando haya escrito sus observaciones, separe la página y envíenosla por correo. Si la echa al correo en el Reino Unido, el franqueo será gratuito. Il London Pass mira a presentare un servizio che consenta ai visitatori di vedere il meglio che Londra ha da offrire. È quindi molto importante avere le vostre osservazioni per consentirci di continuare a fornire i servizi migliori, oggi e in futuro. Fornite i vostri commenti sulla cartolina a tergo e includeremo il vostro nominativo nel nostro sorteggio a premi – potreste vincere £500 da spendere nel sito expedia.com Quando avete inserito le vostre osservazioni, staccate la pagina e inviatecela. Se spedita nel R.U., l’affrancatura è gratuita. All entries received by 31 May 2008 will be entered into the prize draw. Winners will be informed in writing as soon as possible after 16 June 2008. A full list of winners will be available from The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1T 3BB, after 30 June 2008. A stamped addressed envelope marked “Prize Winners List” should accompany such requests. The Leisure Pass Group reserves the right to feature names, photographs and towns of major prize winners in future promotions. A Prize Draw may be used to promote more than one product. Those under 18 years old and employees of The Leisure Pass Group Limited, its associated companies and suppliers are not eligible to enter The London Pass prize draw. Members of their immediate families are also ineligible, as is anyone living in the employee’s household.
Documenti analoghi
Ingresso gratuito - City Cards Italia
London Canal Museum
London Wetland Centre
London Zoo
Museum in Docklands
Old Operating Theatre,
Museum and Herb Garret
Pollocks Toy Museum
Queen’s Gallery
QUEENS Ice & Bowl
Royal Albert Hall
Royal ...