Quick Guide PrimAX
Transcript
Quick Guide PrimAX
PrimAX... RED Quick Guide More than pumps 2 DE Konformitäts-Erklärung Wir Biral AG erklären in alleiniger Verantwor tung, dass die Produkte PrimAX auf die sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richt linien des Rates zur Angleichung der Rechts vorschriften d er EU-Mitgliedstaaten überein stimmen. IT Dichiarazione di conformità Noi Biral AG dichiariamo sotto la nostra esclu siva responsabilità che i prodotti PrimAX ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle direttive del Consiglio, riguardo l’adeguamento delle prescrizioni di legge degli stati membri CE. NL Verklaring van conformiteit Wij verklaren onder uitsluitende verantwoorde lijkheid van Biral AG, dat de PrimAX-produc ten waarop deze verklaring betrekking heeft, overeenstemmen met de volgende richtlijnen van de Raad betreffende de onderlinge aan passing van de wetgevingen van de lidstaten van de EU. FR Déclaration de conformité Nous Biral AG déclarons sous notre seule res ponsabilité que les produits PrimAX auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Directives du Conseil des législations des États membres de l’UE. EN Declaration of conformity At Biral AG we declare under our sole respon sibility that the PrimAX products, to which this declaration refers, are in accordance with the following guidelines of the council for the appro ximation of laws of the EU member states. 3 Münsingen, 1st October 2015 Low Voltage Directive (2006/95/EC). Standard used: EN 60335-1:2012/AC:2014 and EN 60335-251:2003/A1:2008/A2:2012 EMC Directive (2004/108/EC). Standards used: EN 55014-1: 2006/A1:2009/A2:2011 and EN 55014-2: 1997/A1:2001/A2:2008 Ecodesign Directive (2009/125/EC). Circulator Pumps: Commission Regulation No 641/2009 and 622/2012. Standards used: EN 16297-1: 2012 and EN 16297-2: 2012 and EN 16297-3:2012 Andrew Wenger Technical Director Person authorised to compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformi Biral AG Südstrasse 10 CH-3110 Münsingen Phone +41 31 720 90 00 Fax +41 31 720 94 42 [email protected] www.biral.ch 4 DE Sicherheitshinweise Der elektrische Anschluss muss von einem Fachmann ausgeführt werden. Die Vorschriften des örtlichen Ener gieversorgungsunternehmens (EVU) sind zu beachten. IT Avvertenze di sicurezza L’allacciamento elettrico deve essere eseguito da un tecnico specialista in conformità a quanto previsto dalle aziende di approvvigionamento di energia del posto. NL Veiligheidsinstructies De elektrische aansluiting moet door een gekwalificeerd elektriciën uitge voerd worden. De aansluiting moet conform de NEN 1010 en de plaatselijke voor schriften geschieden. FR Consignes de sécurité Le raccordement électrique doit être exécuté par un électricien en accord avec le fournisseur local d’énergie. EN Safety information The electrical connection must be provided by a technician in coordina tion with the local utility company. 5 Typenreihe Série Gamma Series Serie 139 112 35.7 103.3 98 L1 89 L Abmessungen Dimensions Dimensioni Dimensions Afmetingen 961901_00 PrimAX G 50 15-3 130 15-4 130 15-6 130 15-8 130 PN 10 PN 10 PN 10 PN 10 DN 15 15 15 15 L 130 130 130 130 L1 105 105 105 105 G 1“ 1“ 1“ 1“ kg 1.7 1.7 1.7 1.7 25-3 130 25-4 130 25-6 130 25-8 130 PN 10 PN 10 PN 10 PN 10 Stück II I Datum Visum PrimAX 32-x 180 Massbild für BA Biral AG CH-3110 25-3 180 25-4 180 25-6 180 25-8 180 PN 10 PN 10 PN10 PN 10 DN 25 25 25 25 25 25 25 25 L 130 130 130 130 180 180 180 180 L1 105 105 105 105 140 140 140 140 G 1 ½“ 1 ½“ 1 ½“ 1 ½“ 2“ 2“ 2“ 2“ kg 1.8 1.8 1.8 1.8 1.9 1.9 1.9 1.9 32-3 170 32-4 170 32-6 170 32-8 170 PN 10 PN 10 PN 10 PN 10 P Gegenstand Änd.Index 32-3 180 32-4 180 32-6 180 32-8 180 PN 10 PN 10 PN 10 PN 10 DN 32 32 32 32 32 32 32 32 L 170 170 170 170 180 180 180 180 L1 140 140 140 140 140 140 140 140 G 2“ 2“ 2“ 2“ 2“ 2“ 2“ 2“ kg 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 6 961952_00 min. +2°C max. +110°C max. 10 bar II I Änd.Index Datum min. +0°C Visum Ersetzt durch: max. +40°C PrimAX 32-x 180 44 AnforderungIP Fördermedium für BA 50/60 Hz Biral AG CH-3110 Münsingen 1~230V Ersatz für: Massstab gezeichnet 19.08.2015 ts 1:3 geprüft Freigabe PDM_Nr TD-0027298 Zeichnungsnummer 961952 Änd.Index 00 < 43 dB(A) 961936_00 7 961929_00 II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 08.05.2015 ts PrimAX 32-x 180 Durschflussrichtung für BA 1:2 geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen TD-0030070 Zeichnungsnummer 961929 Änd.Index 00 961903_00 8 2 - 110°C 15 - 110°C 15 - 110°C 961951_00 9 ➀ ➂ 961902_00-A ➁ ➂ 961932_00-A ➀ 961902_00-B 961932_00-B 961932_00-B 961932_00-B 961932_00-A 961932_00-A ➀ 961932_00-C PrimAX 32-x 180 Pumpe in für BA 961932_00-C 961932 Massstab gezeichnet 12.05.2015 ts Massstab 1:3 geprüft Freigabe 1:3 in Anlage montieren PumpePumpe in Anlage montieren PDM_Nr TD-0030092 PrimAX PrimAX 32-x 18032-x 180 Anlage montieren für BA für BA Zeichnungsnummer Massstab1 gezeichnet 1:3 geprüft Freigabe Änd.Index PDM_Nr T Biral AG Zeichnungsnummer 00 Zeich CH-3110 Münsingen Biral AG Biral AG961932 9619 961932 Münsingen CH-3110CH-3110 Münsingen 961902_00-C 10 961902_00-D 961902_00-D 961902_00-D ➁ ➂ 961902_00-E 961902_00-E 961902_00-E ➃ 961902_00-F 961902_00-F 961902_00-F Massstab gezeichnet PrimAX 32-x 180 Massstab gezeichnet 11.0 PrimAX 32-x 180 geprüft 1:2.4 Massstab gezeichnet 11 geprüft Klemmenkastenstellung ändern PrimAX 32-x 180 1:2.4 Freigabe Klemmenkastenstellung ändern 1:2.4 Freigabe geprüft für BA PDM_Nr Klemmenkastenstellung ändern für BA Freigabe TDPDM_Nr Zeichnungsnumm für BA Zeichnungsnummer PDM_Nr TD Biral AG Biral AG Münsingen CH-3110 CH-3110 Biral AG Münsingen Zeichnungsnummer 961902 961902 11 961933_00 12 12 Max. 1,5mm² 7mm 12mm Ø5,5 - 10mm 17mm 961810_02 ➀ II I ➁ Änd.Index Datum Visum 02 31.08.2015 ts Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab 961812_00 gezeichnet 17.10.2014 ts PrimAX, ModulA BG2 1:1.1 Alpha-Stecker komplett 961811_00 Alpha-Stecker II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: PrimAX, ModulA BG2 Kabel anschliessen BA Alpha-Stecker Biral AG CH-3110 Münsingen Massstab gezeichnet 17.10.2014 ts 17.10.2014 ts 17.10.2014 ts PDM_Nr TD-0026098 Zeichnungsnummer Freigabe 31.08.2015 ts PDM_Nr TD-0027471 ➃ Änd.Index 00 961811 ➂ II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: ➄ PrimAX, ModulA BG2 Zusammenfügen BA Alpha-Stecker Biral AG CH-3110 Münsingen 961814_00 961813_00 Änd.Index 02 961810 Ersatz für: Freigabe 31.08.2015 ts Zeichnungsnummer Biral AG CH-3110 Münsingen 1:1 geprüft geprüft Ersatz für: Massstab gezeichnet 17.10.2014 ts 1:1 geprüft 17.10.2014 ts Freigabe 17.10.2014 ts PDM_Nr TD-0027469 Zeichnungsnummer 961812 Änd.Index 00 13 13 1. Ø5,5 - 10mm Max. 1,5mm² 7mm 12mm 961950_00 17mm 961949_00 3. 1. 2. ➀ II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Winkelstecker komplett 961950_00 Alpha-Stecker 3. ➁ Massstab gezeichnet 21.07.2015 ts PrimAX Biral AG CH-3110 Münsingen CLICK Ersatz für: 1:1 geprüft 22.07.2015 ts Freigabe 22.07.2015 ts PDM_Nr TD-0030528 Zeichnungsnummer Änd.Index 4. 00 961949 ➃ 2. CLICK ➂ Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Massstab gezeichn PrimAX 4. Ersatz für Winkelstecker komplett Alpha-Stecker 1:1 geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen Zeichnungsnum 961950 14 14 961934_00 L N II I Änd.Index Fuse 1 10 A, slow External 2 switch FI Datum PrimAX 32-x 180 L N L N AC in ~1x230V ±10% 50/60 Hz Visum Ersetzt durch: Biral Connector montieren für BA 961807_01 Ersatz für: Massstab gezeichnet 13.05.2015 ts 1:2.6 geprüft Freigabe PDM_Nr TD-0030167 15 PP1 PP1 PP1 LED 1 LED 2 PP1 A2 LED 1 LED 4 LED 3 LED 1 LED 3 LED 2 LED A1 4 LED 2 LED 1 LED LED 44 LED LED 33 LED 3 961935_00 LED 4 LED LED 3 2 LED 4 LED 3 LED 4 961935_00 LED 4 LED 3961935_00 LED 3 LED 4 A1 Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: LED 4 LED 3 3:1 Massstab gezeichnet 18.05.2015 ts PrimAX geprüft Bedienfeld Freigabe für BA 961935_00 PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen A1 LED 3 LED 4 3s (Power ON) Änd.Index Datum Visum Ersatz für: Massstab gezeichnet 18.05.2015 ts 3:1 Bedienfeld für BA 3s (Standby) Visum Ersatz für: 3:1 für BA geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen Visum Änd.Index 00 961935 Massstab gezeichnet 18.05.2015 ts Bedienfeld Datum TD-0030188 Zeichnungsnummer Ersetzt durch: PrimAX Änd.Index geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen Datum Änd.Index 00 961935 Ersetzt durch: PrimAX Änd.Index TD-0030188 Zeichnungsnummer TD-0030188 Zeichnungsnummer 961935 Änd.Index 00 961940_00 LED 4 LED 3 16 LED 4 LED 3 961935_00 LED 4 LED 4 LED 3 PP1 PP1 961935_00 A2 LED 1 PP1 PP1 Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 18.05.2015 ts PrimAX 1 2 LED 1 1 LED 3 4 Änd.Index PrimAX Datum 3:1 Bedienfeld für BA Visum Freigabe PDM_Nr Ersetzt durch: Biral AG Ersatz für: CH-3110 Münsingen TD-0030188 Zeichnungsnummer Änd.Index 00 961935 Massstab gezeichnet 18.05.2015 ts 961941_00 3:1 Bedienfeld für BA geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen LED 2 2 LED geprüft TD-0030188 Zeichnungsnummer 961935 Änd.Index 00 LED 4 4LED 3 3 LED LED LED 1 1 LED LED 3 3 LED LED 2 2 LED LED 4 4 LED LED 4 4LED 3 3 LED LED LED 4 4LED 3 3 LED LED LED 2II I Änd.Index 961935_00 961935_00 Datum Visum LED 3 3 LED Ersetzt durch: Ersatz für: LED 4 4 1:1 LED Massstab gezeichnet 21.05.2015 ts PrimAX Kennlinie für BA geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG 961941 25% 100% CH-311050% Münsingen75% 961935_00 961935_00 A2 + 3s LED 4 4LED 3 3 LED LED TD-0030311 Zeichnungsnummer Änd.Index 00 Änd.Index Datum DatumVisum Änd.Index Visum Ersetzt durch: Ersetzt durch: Ersatz für: Ersatz für: MassstabMassstab 18.05.2015 ts gezeichnet 18.05.2015 ts gezeichnet geprüft geprüft PrimAX PrimAX 3:1 3:1 Freigabe Bedienfeld Bedienfeld Freigabe für BAfür BA PDM_Nr PDM_Nr TD-0030188 TD-0030188 Zeichnungsnummer Änd.Index Zeichnungsnummer Änd Biral Biral AG AG CH-3110 Münsingen 961935 CH-3110 Münsingen961935 + 3s Änd.Index Datum DatumVisum Änd.Index PrimAX PrimAX Bedienfeld Bedienfeld für BAfür BA Visum Ersetzt durch: Ersetzt durch: 00 0 Ersatz für: Ersatz für: MassstabMassstab 18.05.2015 ts gezeichnet 18.05.2015 ts gezeichnet geprüft geprüft 3:1 3:1 Freigabe Freigabe PDM_Nr PDM_Nr TD-0030188 TD-0030188 Zeichnungsnummer Änd.Index Zeichnungsnummer Änd Biral Biral AG AG CH-3110 Münsingen 961935 CH-3110 Münsingen961935 00 0 17 LED 3 LED 4 Pumpe läuft, Pompe en fonctionnement, La pompa funziona, Power ON, Pomp loopt. Betrieb Stopp, Mode Stop, Stop funzionamento, Standby, Bedrijf Stop. Motor blockiert, Moteur bloqué, Motore bloccato, Motor blocked, Motor geblokkeerd. Zu niedrige Versorgungsspannung, Alimentation trop faible, Tensione di alimentazione troppo bassa, Supply voltage too low, Te lage voedingsspanning. Störung in der Elektronik, Dérangement dans la partie électronique, Guasto nell’elettronica, Fault in the electronics, Storing in de elektronica. 18 PrimAX xx-3 RED P1 2 - 15 W I 0.03 - 0.12 A 19 PrimAX xx-4 RED P1 3 - 18 W I 0.03 - 0.15 A 20 PrimAX xx-6 RED P1 3 - 34 W I 0.03 - 0.27 A 21 PrimAX xx-8 RED P1 3 - 50 W I 0.03 - 0.41 A 22 1 2 3 961954_00 Biral Art. No. PrimAX… Pos. 1 PrimAX 15-x 130 RED PrimAX 25-x 130 RED Pos. 3 22 0440 0150 22 0586 0150 22 0525 0150 PrimAX 25-x 180 RED PrimAX 32-x 170 RED Pos. 2 22 0526 0150 PrimAX 32-x 180 RED II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 19.08.2015 ts PrimAX 25-x 180 1:2.8 Ersatzteiliste geprüft Freigabe PDM_Nr Biral AG CH-3110 Münsingen TD-0027318 Zeichnungsnummer 961954 Änd.Index 00 23 SWEN SWEN DE Weitere Informationen Weitere Informationen Biral eDocuments. Siehe Montage und Betriebsanleitung. 08 0557 2011 PrimAX IT Maggiori informazioni Maggiori informazioni Biral eDocuments. vedere le Istruzioni di installazione e funziona mento. 08 0557 2011 PrimAX NL Meer informatie Meer informatie Biral eDocuments. Zie montage- en instructie voorschrift. 08 0557 2011 PrimAX eDocuments FR Plus d'informations Plus d'informations Biral eDocuments. Voir les instructions d’installation et d’entretien. 08 0557 2011 PrimAX EN Further information Further information Biral eDocuments. See Installation and Operating Instructions. 08 0557 2011 PrimAX Biral GmbH Freiherr-vom-Stein-Weg 15 D-72108 Rottenburg am Neckar T +49 7472 16 33 0 F +49 7472 16 34 0 E-Mail: [email protected] www.biral.de Biral Pompen B.V Printerweg 13 3821 AP Postbus 2650 3800 GE NL-Amersfoort T +31 33 455 94 44 E-Mail: [email protected] www.biral.nl More than pumps 08 0558.2011_00 Nr. 09/15 Biral AG Südstrasse 10 CH-3110 Münsingen T +41 31 720 90 00 F +41 31 720 94 42 E-Mail: [email protected] www.biral.ch www.biralcampus.ch
Documenti analoghi
Batteriebehälter Cagiva Elefant
Der Boden der Wanne liegt ca. 5 mm über dem Niro-Hitzeschutz
d.h. die Batterie wandert im Extremfall um diesen Betrag nach oben.