Transcript
PDF
ARTGLASS - ARTLIGHT Spring - Summer | 2014 “ Il gusto Venini è frutto di un magico dosaggio fra tecniche esclusive, artisti creatori di forme e scelte di colori. Capolavori d’arte vetraria che abbelliscono case private, alberghi, enti pubblici e privati. Gli oggetti Venini raccontano dell’Italia nel mondo. Opere Venini, infatti sono presenti nelle collezioni permanenti dei maggiori musei internazionali a testimoniare dal 1921, una quotidianità ricca di fascino, storia, cultura.” “ The taste of Venini is a magical offspring between exclusive techniques and forms and different shades of colors created by artists. Masterpieces of art that embellish private homes, hotels, public and private corporations. Venini pieces tells the story of Italy all over the world. In fact, as of 1921, Venini operas are part of the permanent collections of many international museums testifying an everyday occurrence full of fascination, story and culture.” SPRING SUMMER COLLECTION 2014 La collezione primavera estate 2014 si distingue per le sue importanti tecniche vetrarie. Le fasce applicate a caldo, le Murrine bicolore, le lavorazioni a mano volante e le stampature a caldo delle superfici unite alla capacità di riprodurre affascinati sfumature cromatiche pongono l’attenzione sulla creatività che caratterizza da sempre la produzione VENINI. The 2014 spring/summer collection features some important glass-making techniques. Stripes applied when glass is hot, two-colored murrinas, the flying hand technique, together with the ability to produce fascinating color shadings, emphasize the creativity that characterizes VENINI since its establishment. COLORI Il colore Alessandrite prende il nome dalla omonima COLORS pietra che per la prima volta è stata trovata nella seconda metà dell ‘ 800 in Russia e che fu donata al futuro Zar Alessandro. La caratteristica della pietra è quella di avere un colore “mutante“, nel vetro si è cercato di ricostruire la formazione chimica di questa pietra e si è ottenuto un vetro anch’esso “mutante” dalla sfumature del celeste al violarosato. The so called “Alessandrite” color, takes its name from the stone of the same name, discovered for the first time in Russia in the middle of the 19th century and it was donated to the future Tsar Alexander. The most particular feature of this stone is to have a changing color. VENINI achieved this effect also on glass, by recreating the chemical composition of the stone. The color obtained is a shading between sky blue, violet and pink. Senape, Verde Bamboo. La combinazione di queste tonalità si distingue per la sua caratteristica contemporaneità. Mustard color and Bamboo Green. The combination of this color is really particular and very contemporary. TECNICHE TECHNIQUE BATTUTI - MOLATI Il vetro battuto è caratterizzato da una superficie molata in modo da realizzare innumerevoli piccoli segni irregolari adiacenti e paralleli. BEATEN and GRINDED GLASS Beaten glass is characterized by a grinded surface with countless irregular incisions. INCISI Il vetro Inciso si esegue con una mola di pietra dura incidendo sulla superficie fredda dell’oggetto. ENGRAVED VASES Engraved glass is obtained with a stone wheel able to engrave the external surface of glass INCALMO La tecnica ad incalmo è molto complessa e consiste nell’accoppiare a caldo due forme soffiate, lungo la loro circonferenza, così da ottenere in uno stesso oggetto zone differenziate e solitamente di colore diverso. INCALMO The incalmo technique is a very complicated one. With this particular technique it is possible to join two different pieces by their diameter when glass is still hot. It is possible to have two different colors in one piece. MURRINE Consiste nell’unione di canne di vetro di vario colore formati da un disegno prestabilito che sono poi riscaldate fino a formare una canna unica. Le canne è poi tagliata ottenendo una serie di piccoli dischi. Poi disposti secondo un disegno prestabilito, sono riscaldati, lavorati e soffiati sino a ottenere la forma definitiva dell’oggetto. MURRINE The murrinas are obtained by joining several glass canes following a precise drawing. The cane is then cut and the murrinas are put on a stone following a drawing made by the designer. The stone is put inside a furnace and the pieces melt. The final piece is then shaped. FASCE Su un corpo centrale generalmente trasparente sono colati a caldo dei fili colorati chiamati “fasce”. Si ottiene così un disegno cromatico irregolare e di grande effetto. FASCE Some colored wires made of glass are melt on a central body, usually made in a transparent color. In tgis way it is possible to obtain a beautiful multicolored irregular drawing. BALLOTON - PIGNA - BUGNATO Tecniche usate per ottenere particolari effetti ottici. Si basa sull’uso di uno stampo che, durante la soffiatura, conferiscono all’oggetto un effetto molto decorativo. BALLOTON - PIGNA - BUGNATO This technique are used to obtain very particular effects on the surface of the objects. It is obtained by blowing glass inside a mould that gives the object a decorative effect. 5 4 ArtGlass KIMONO 789.05 789.06 KIMONO|789.05 | 789.06 Emmanuel Babled 2013 Emmanuel Babled 2013 6 H 37 cm ( 14,56”) H 43 cm (16,92”) 7 Ø 17,5 cm ( 6,88”) 789.05 Vasi in vetro opalino bicolore soffiato e lavorato a mano con fascia. Vases realized in opaline handmade and blown glass. Ø 17,5 cm ( 6,88”) 789.06 789.05 Ø 17,5 cm H cm 37 ( 6,88” -14,56 ”) Kg: ~ 2,000 789.06 Ø 17,5 cm H cm 43 ( 6,88” - 16,92”) Kg: ~ 3,600 LATTIMO/ROSSO LATTIMO/ORIZZONTE MILK-WHITE/RED MILK-WHITE/HORIZON 789.06 789.05 ArtGlass BATTUTI | 516.01 | 516.13 BATTUTI 516.01 516.13 Tobia Scarpa, Ludovico Diaz de Santillana 1962 Tobia Scarpa Ludovico Diaz de Santillana 1962 H 32 cm (12,59”) Ø 17 cm (6,69”) 516.01 Vaso in vetro soffiato e lavorato a mano. Successivamente lavorati alla mola. Blown and cut handmade glass vases. EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 ALESSANDRITE ALESSANDRITE 9 H 45 cm (17,71”) 8 ACQUAMARE AQUAMARINE Ø 35 cm (17,71”) 516.13 516.01 Ø cm 17 H cm 32 (6,69” - 12,59”) Kg: ~ 4 516.13 Ø cm 35 H cm 45 (13,77” - 17,71”) Kg: ~10 ALESSANDRITE - ACQUAMARE ALESSANDRITE - AQUAMARINE 516.13 516.01 ArtGlass CANOA | 516.14 CANOA 516.14 Tobia Scarpa e Ludovico Diaz de Santillana 1960 Tobia Scarpa e Ludovico Diaz de Santillana 1960 10 11 L. 60 cm (23,62”) 516.14 Vetro soffiato e lavorato a mano. Successivamente lavorato alla mola. Oggetto di particolare pregio per il quale vengono impiegate numerose ore di lavorazione di battitura alla mola. Blown handmade glass , then cut an item of particular value which requires many hours of work on the mill. 516.14 L. cm 60 x 12 H 6 cm (23,62” - 4,72” 2,36”) Kg: ~ 1,180 ALESSANDRITE - ACQUAMARE ALESSANDRITE - AQUAMARINE EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 ALESSANDRITE ALESSANDRITE ACQUAMARE AQUAMARINE ArtGlass INCISI | 722.08 | 722.12 | 722.16 INCISI 722.08 722.12 722.16 Paolo Venini 1956 Paolo Venini 1956 722.08 722.12 722.16 13 Ø 13 cm (5,11”) Ø 11 cm (4,33”) Ø 23,5cm (9,25”) 722.08 722.12 722.16 Vetri soffiati e lavorati a mano. Successivamente Incisi. Blown and cut handmade glass vases. EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION H 16 cm (6,29”) H 32, 5 cm (12,79”) H 38 cm (14,96”) 12 722.12 Ø 11 H 32,5 cm ( 4,33” - 12,79”) ALESSANDRITE - ACQUA ALESSANDRITE - WATER Kg: ~ 2,800 722.08 Ø 13 H 38 cm ( 5,11” - 14,96”) ALESSANDRITE - ACERBO ALESSANDRITE - SOURGREEN Kg: ~ 4,100 722.16 Ø 23,5 H 16 cm ( 9,25” - 6,29) ALESSANDRITE - ACCIAIO ALESSANDRITE - STEEL BLUE Kg: ~ 5,200 722.08 722.12 722.16 ArtGlass MILLE E UNA NOTTE | 543.30 | 543.31 | 543.32 MILLE E UNA NOTTE 543.30 543.31 543.32 Venini 2013 Venini 2013 543.32 543.31 543.30 14 Ø 29 cm ( 11,6”) H 17,5 cm ( 6,88”) H 15 cm ( 5,9”) H 21 cm ( 8,26”) 15 Ø 24 cm ( 9,44”) 543.30 543.31 Vetri soffiati e lavorati a mano con la tecnica a “Murrine”. Blown handmade glass with the “Murrine” technique. EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION Ø 44,5 cm ( 17,51”) 543.32 543.30 ø cm 29 H cm 15 (11,6” - 5,9”) Kg: ~ 1,400 543.31 ø cm 24 H cm 21 (9,44” - 8,26”) Kg: ~ 1,500 543.32 ø cm 44,5 H cm 17,5 (17,51” - 6,88”) Kg: ~ 2,750 Murrine NERO/LATTIMO “Murrine” BLACK/MILK-WHITE ArtGlass MIRAGGIO DI COLORE | 547.10 | 547.11 Venini MIRAGGIO DI COLORE 547.10 547.11 Venini 2013 2013 16 H 24 cm (9,44”) H 29 cm (11,41”) 17 Ø 32 cm (12,59”) Ø 30 cm (11,81”) 547.10 547.11 547.11 Vasi in vetro soffiato e lavorato a mano con applicazione di fasce multicolore. Handmade and blown glass vases, decorated with glass stripes. EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION 547.10 Ø cm 32 H cm 24 ( 12,59”- 9,44”) Kg: ~ 4,150 547.11 Ø cm 30 H cm 29 ( 11,81”- 11,41”) Kg: ~ 6,400 CRISTALLO con fasce ROSSO/VERDE/ZAFFIRO CRYSTAL with bands RED/GREEN/SAPPHIRE 547.10 ArtGlass PIATTO DI TAPIO | 529.01 PIATTO DI TAPIO 529.01 Tapio Wirkkala 1970 Tapio Wirkkala 1970 Rosso/Acquamare - Red/Aquamarine EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION 18 H 8 cm (3,14”) 19 Ø 50 cm (19,68”) Piatto di Tapio, soffiato e lavorato a mano ad Incalmo con il centro operato a forte spessore. “Piatto di Tapio” blown plate with thick handmade center, realized with the “Incalmo” technique. COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 ROSSO/ACQUAMARE RED/AQUAMARINE 529.01 ø cm 50 H cm 8 (19,68” - 3,14”) Kg: ~ 4,000 ROSSO/ACQUAMARE RED/AQUAMARINE EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION TALPA/ACQUAMARE GRAY/AQUAMARINE TALPA/ACQUAMARE GRAY/AQUAMARINE ArtGlass NINFEA | 501.10 NINFEA 501.10 Napoleone Martinuzzi 1930 Napoleone Martinuzzi 1930 20 H 8 cm ( 3,14”) 21 Ø 32 cm ( 12,59”) Dall’Archivio storico Venini una riedizione di una coppa disegnata da Napoleone Martinuzzi realizzate in vetro opalino soffiato e lavorato a mano con decoro “costolato”. This is a new edition from the venini archives. Designed by Napoleone Martinuzzi and realized in opaline handmade and blown glass, with a decoration on the surface 501.10 Ø 32 cm H cm 8 ( 12.59” - 8”) Kg: ~ 3,600 VERDE MELA - ROSSO - TALPA APPLEGREEN - RED - GRAY EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: VERDE MELA APPLEGREEN ROSSO RED TALPA GRAY ArtGlass NARCISO 700.20 NARCISO | 700.20 Venini 2013 Venini 2013 22 H 18,5 cm ( 7,28”) 23 Ø 55 cm ( 21,65”) Coppa in vetro opalino soffiato e lavorato a mano. Blown handmade opal glass. 700.20 Ø 55 cm H cm 18,5 ( 21,65” - 7,28”) Kg: ~ 2,700 ROSSO/ORIZZONTE RED/HORIZON ROSSO/TALPA RED/GRAY COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: ROSSO/ORIZZONTE RED/HORIZON ROSSO/TALPA RED/GRAY ArtGlass DUNE 551.10 551.11 DUNE | 551.10 | 551.11 Venini 2013 Venini 2013 25 H 10,5 cm ( 4,13”) H 14 cm ( 5,51”) 24 Ø 16,5 cm ( 6,49”) Ø 18 cm ( 7”) 551.10 551.11 Coppe in vetro soffiato e lavorato a mano, decoro riportato a caldo sulla parte superiore dell’oggetto. Bowls in hand made and blown glass with a decoration applied on the upper part of the piece when glass is still hot. 551.10 Ø 16,5 cm H cm 10,5 ( 6,49” - 4,13”) Kg: ~ 1,800 551.11 Ø 18 cm H cm 14 ( 7” - 5,51”) Kg: ~ 2,000 SABBIA con decoro ROSSO SAND with RED thread 551.11 551.10 COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: SABBIA con decoro ROSSO SAND with RED thread ArtGlass FAZZOLETTO | LABUAN | OPALINO| DÈCO 27 26 707.10 706.63 706.24 700.00 ArtGlass FAZZOLETTI OPALINO | 700.00 | 700.02 | 700.04 LABUAN 706.62 706.63 700.04 700.02 700.00 Il Fazzoletto è uno dei simboli di V E N I N I. Da oltre 50 anni è presente in tutte le esposizioni, le pubblicazioni ed in molti musei di tutto il mondo. Fazzoletti Opalini sapientemente soffiati e lavorati a mano, per cui ogni opera è unica. 700.00 Ø 23 H 31 cm (9” - 12,20”) Kg: ~ 1,700 700.02 Ø 20 H 24 cm ( 7,87” - 9,44”) Kg: ~ 1,150 700.04 Ø 13,5 H 13,5 cm ( 5,31” - 5,31”) Kg: ~ 0,250 The vase Fazzoletto is an icon of V E N I N I . For over 50 years it has been featured in museums and art exhibitions. Fazzoletti, handmade and blown, each one is unique. new color - spring summer 2014 LATTIMO MILK-WHITE BAMBOO BAMBOO H 29 cm (11,41”) Ø 13,5 cm ( 5,31”) Ø 20 cm ( 9”) Ø 23 cm ( 9”) Venini 1933 H 38,5 cm (15,15”) H 13,5 cm ( 5,31”) H 24 cm ( 9,44”) H 31 cm ( 12,20”) Fulvio Bianconi, Venini 1948 ACQUAMARE AQUAMARINE TALPA GRAY VERDE MELA APPLE GREEN ROSSO RED ORIZZONTE HORIZON Ø 27,5 cm (10,82”) Ø 20 cm (7,87”) 706.62 706.63 Vasi in vetro soffiato e lavorato a mano. L’Oriente è da sempre fonte d’ispirazione creativa. Morbide curve definiscono così la purezza formale di questa collezione. 706.62 Ø 27,5 H 38,5 cm ( 10,82” - 15,15”) Kg: ~ 3,500 706.63 Ø 20 H 29 cm ( 7,87” - 11,41”) Kg: ~ 1,700 Vases in handmade and blown glass. The Far East has always been a source of creative inspiration. Soft curves give an accurate drawing, in this way it is possible to recognize the formal purity of this collection. DÈCO 707.10 707.11 OPALINO | 706.22 | 706.24 | 706.38 Ø 17 cm ( 6,96”) 706.22 Ø 20 cm ( 7,87”) Ø 30 cm (11,81”) 707.10 707.11 706.38 706.24 Handmade and blown glass, unique works, with pure and essential characteristics. 706.22 Ø 17 H 36 cm ( 6,69” - 14,17”) Kg: ~ 2,650 Vetro soffiato e lavorato a mano. Precise forme geometriche evidenziate da una decorazione ripetuta. Questa è l’interpretazione dell’esperienza figurativa dello stile Dèco attraverso le tecniche vetrarie di VENINI. 706.24 Ø 20 H 42 cm ( 7,87” - 16,53”) Kg: ~ 3,450 Blown handmade glass Clear geometrical forms with repeated decoration. An interpretation of the Dèco style with VENINI glass techniques. 707.10 Ø 26 H 29 cm ( 10,23” – 11,41”) Kg: ~ 2,400 707.11 Ø 30 H 45 cm ( 11,81” – 17,71”) Kg: ~ 4,350 706.38 Ø 14 H 30 cm ( 5,51”- 11,81”) Kg: ~ 1,500 COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 SENAPE SENAPE Ø 26 cm (10,23”) Ø 14 cm ( 5,51”) Vetri soffiati e lavorati a mano, opere uniche ed irripetibili, dalle linee pure ed essenziali. BAMBOO BAMBOO H 45 cm (17,71”) H 29 cm (11,41”) H 30 cm ( 11,81”) H 42 cm ( 16,53”) Napoleone Martinuzzi 1930 H 36 cm ( 14,17”) 28 Venini 1932 LATTIMO MILK-WHITE ACQUAMARE AQUAMARINE TALPA GRAY VERDE MELA APPLE GREEN ROSSO RED ORIZZONTE HORIZON BAMBOO BAMBOO SENAPE SENAPE LATTIMO MILK-WHITE ACQUAMARE AQUAMARINE TALPA GRAY VERDE MELA APPLE GREEN ROSSO RED ORIZZONTE HORIZON 29 MONOFIORI BALLOTON | 100.14 | 100.16 | 100.18 |100. 29 LENS |100.06 Venini 1970 MONOFIORI BALLOTON 100.14 100.16 100.18 100.29 Venini 2013 Venini 1970 LENS 100.06 Venini 2013 Ø 11 cm (4,33”) H 24,5 cm (9,64”) H 20,5 cm (8”) H 12,5 cm (4,92”) Ø 14 cm (5,51”) 100.14 100.16 Ø 18 cm (7”) 100.18 31 Monofiori Balloton Ø 21,5 cm (8,46”) Lens 100.29 Lens H 18 cm (7”) 30 H 16,5 cm (6,49”) Monofiori Balloton Ø 18 cm (7”) 100.06 Monofiori Balloton Vetro soffiato e lavorato a mano, con la tradizionale tecnica della lavorazione a Balloton, con filo riportato a caldo sulla parte superiore dell’oggetto. Blown handmade glass, realized with the traditional tecnique called “Balloton”, with a glass thread, applied when hot, on the upper part of the object. Lens Vetro soffiato e lavorato a mano, con la tradizionale tecnica della lavorazione a Pigna, con filo riportato a caldo sulla parte superiore dell’oggetto. 100.14 Ø 11 H 12,5 cm ( 4,33” - 4,92”) - Kg: ~ 0,250 100.16 Ø 14 H 16,5 cm ( 5,51” - 6,49”) - Kg: ~ 0,450 100.18 Ø 18 H 20,5 cm ( 7” - 8”) - Kg: ~ 0,770 100.29 Ø 21,5 H 24,5 cm ( 8,46” - 9,64”) - Kg: ~ 0,900 Blown handmade glass, realized with the traditional tecnique called “Pigna”, with a glass thread, applied when hot, on the upper part of the object. COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: new color spring summer 2014 BAMBOO/filo ROSSO BAMBOO/RED thread 100.06 Ø 18 H 18 cm ( 7” - 7”) Kg: ~ 0,450 TALPA/filo ROSSO GRAY/RED thread ORIZZONTE/filo ROSSO ACQUAMARE/filo ROSSO VERDE MELA/filo ROSSO APPLE GREEN/ RED thread AQUAMARINE/RED thread HORIZON/ RED thread ROSSO/filo VERDE MELA RED/APPLE GREEN thread BAMBOO/filo LATTIMO BAMBOO/MILK-WHITE thread TALPA/filo LATTIMO GRAY/MILK-WHITE thread VERDE MELA/filo LATTIMO ACQUAMARE/filo LATTIMO APPLE GREEN/ MILK-WHITE AQUAMARINE/ MILK-WHITE thread thread ORIZZONTE/filo LATTIMO HORIZON/ MILK-WHITE thread ROSSO/filo LATTIMO RED/MILK-WHITE thread DOGE | 839.13 Napoleone Martinuzzi DÈCO LAMPADA | 845.20 Napoleone Martinuzzi 1925 - 1930 1930 32 H 60 cm (23,62”) H 75 cm (29,52”) 33 Ø 36 cm (14,17”) Ø 45 cm (18,90”) Lampada da tavolo in vetro soffiato e lavorato a mano. Metallo: dorato Table lamp in blown handmade glass. Metal: Gold plated 839.13 Ø cm 45 H cm 75 ( 16”- 29,52”) sorgente luminosa - light source: 1 x max E27 70W - Dimmer CRISTALLO LATTIMO CRYSTAL MILK-WHITE Lampada da tavolo in vetro soffiato e lavorato a mano. Con paralume in tessuto. 845.20 Ø cm 36 H cm 60 ( 14,17”- 23,62”) sorgente luminosa - light source: 1 x max E27 105W - Dimmer Table lamp in blown handmade glass. Whit fabric shade. COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: LATTIMO MILK-WHITE ACQUAMARE AQUAMARINE TALPA GRAY VERDE MELA APPLE GREEN ROSSO RED ORIZZONTE HORIZON ArtLight BALLOTON LAMPADA | 845.10 Venini 2013 35 H 45 cm (17,71”) 34 Ø 25 cm (9,84”) Lampada da tavolo in vetro soffiato e lavorato a mano. Con paralume in tessuto. 845.10 Ø cm 25 H cm 45 ( 9,84”- 17,71”) sorgente luminosa - light source: 1 x max E27 70W - Dimmer Table lamp in blown handmade glass. Whit fabric shade. COLORI DISPONIBILI / COLORS AVAILABLE: TALPA GRAY VERDE MELA APPLE GREEN ACQUAMARE AQUAMARINE ORIZZONTE HORIZON ROSSO RED concept and project: Venini S.p.A. photo: Archivio Fotografico Venini S.p.A. disegni storici - historical drawings: MUSEO V E N I N I CARATTERISTICHE PRODOTTI L’unicità della produzione VENINI è data dai procedimenti artigianali seguiti per tutte le fasi della lavorazione. Alcune sfumature o bollicine che si posso riscontrare sul vetro evidenziano che ogni opera è realizzata a mano. Ogni prodotto è firmato, alcune collezioni sono prodotte in numero limitato. (45.000 disegni d’autore) (45.000 author drawings) MARCHIO REGISTRATO VENINI è un marchio registrato copyright notice Il presente catalogo è tutelato dalla legge sui diritti d’autore di esso è quindi proibita ogni riproduzione, totale o anche parziale. Qualora venga concessa la preventiva autorizzazione alla riproduzione è d’obbligo citarne la fonte. AVVISO IMPORTANTE Venini non risponde per eventuali danni a persone o cose causati da una non corretta installazione dei propri prodotti. No part of catalogue may be reproduced in any form or by any means.When the reproduction has been previously authorized,the use is permitted only if the source for the material has been cleary stated. VENINI ArtGlass - ArtLight Spring Summer | 2014 Hand - MADE IN ITALY - Murano printed in Italy: 01 2014 • A causa della specificità delle tecniche artistiche del vetro di Murano la ripetibilità delle riproduzioni dei colori nel tempo e in diversi lotti di produzione non è garantita. I colori possono avere delle variazioni. • Le dimensioni e i pesi riportati sono indicativi, a causa dell’alta manualità e artigianalità del processo, le dimensioni e il peso possono avere piccole variazioni tra pezzo e pezzo prodotto. E’ una caratteristica dei prodotti VENINI che rende unico ogni singolo pezzo prodotto. MAIN FEATURES OF THE PRODUCTS The uniqueness of VENINI’s production is given by handcraft procedures followed during all working processes. Some shades or bubbles, that might be found on the glass, underline that every single piece is entirely handmade and even if similar to the others, each single piece is unique. Each product is signed, some collections are limited editions. REGISTERED TRADE-MARK VENINI is a registered trade-mark IMPORTANT NOTICE Venini is not liable for injuries or damages due to incorrect installation of its obiects. • Because of the specificity of the Murano glass techniques repetitiveness of colours is not guaranteed during time and in different type of products. Colors can vary. Weights and dimensions are as a rough guide, due to high manuel skills and craftsmanship. Therefore weights and dimensions can be subject to alteration from one piece to another. This is a feature of VENINI product, that make every single piece unique. Venini S.p.A. Fondamenta Vetrai, 50 - 30141 Murano Venezia - Italia - tel. +39 041 2737211 Fax +39 041 2737223 - www.venini.com ARTGLASS - ARTLIGHT Spring - Summer | 2014
Documenti analoghi
Tapio Wirkkala Timo Sarpaneva Harri Koskinen
Timo Sarpaneva è un designer finlandese che contribuì a rendere famoso nel mondo il design finlandese. Timo Sarpaneva si laureò nel 1948 presso l’Istituto di Arti
Industriali, che poi divenne l’Uni...
ART GLASS FALL WINTER 2016 COLLECTION
In the new collection, past and present blend together retracing the origins and bringing the famous Venini artisan
creations back. Main product of the Fall Winter Collection 2016 is the INCISI col...