Read More - Antony Morato
Transcript
Read More - Antony Morato
The Great Book of Volume One Fall Winter 2013/14 INDEX Seasonal Contents Products Portrait of a Modern Bohémien The Eye of the Reporter Life & Opinions of a Movie Star Deep into the Many Shades of Denim A Nostalgic Tale from the Middle Ages The Restless Heart of a Traveller Impressions Written on a Postcard from Italy 08 30 52 73 96 118 140 Inspirations Re-shaping the Past Design & Environment Diving to the Top Beyond the Edge of Reality Turning Food into Style © Essedi SpA 2013. Tutti i diritti riservati. All rights reserved. Questa è una copia omaggio e non è in vendita. Le foto dei capi possono subire variazioni in caso di errori tipografici. This is a free copy, not for sale. Images may be affected by typographic mistakes. 28 50 94 116 138 Fall 2013 Portrait of a Modern BOHÉMIEN “La vera poesia non dice nulla; elenca solo le possibilità, apre tutte le porte. Voi potete passare attraverso quella che preferite” “Real poetry doesn’t say anything; it just ticks off the possibilities, opens all doors. You can walk through anyone that suits you” - Jim Morrison (1943-1971) 11 Giacca/Jacket MMJA00063/FA650019 - Maglia/Sweater MMSW00159/YA200011 Maglia/Sweater MMSW00190/YA500008 - Pantalone/Trousers MMTR00052/FA650019 12 13 Maglia/Sweater Mmsw00159/Ya200011 Maglia/Sweater Mmsw00162/Ya200001 Pantalone/Trousers Mmtr00058/Fa600012 Scarpe/Shoes Mmfw00168/Af020001 14 15 Cappotto/Coat MMCO00077/FA500016 - Pantalone/Trousers MMTR00058/FA600012 Cappello/Hat MMHA00035/AF030001 - Scarpe/Shoes MMfw00168/AF020001 16 17 Cappotto/Coat MMCO00076/FA500003 - Maglia/Sweater MMSW00193/YA400006 T Shirt MMKS00244/FA100004 - Pantalone/Trousers MMTR00058/FA600012 18 19 Maglia/Sweater MMSW00176/YA400006 - Maglia/Sweater MMSW00179/YA400006 Pantalone/Trousers MMTR00065/FA600012 - Cappello/Hat MMHA00036/AF030001 Scarpe/Shoes MMFW00168/AF020001 20 21 Giacca/Jacket MMJA00058/FA600012 Maglia/Sweater MMSW00159/YA200011 Camicia/Shirt MMSL00101/FA450001 Pantalone/Trousers MMTR00052/FA600012 Scarpe/Shoes MMFW00168/AF020001 22 23 Giacca/Jacket MMJA00058/FA600012 - T Shirt MMKS00215/FA100008 Pantalone/Trousers MMTR00052/FA600012 - Sciarpa/Scarf MMSC00074/AF040001 Scarpe/Shoes MMFW00134/AF020001 24 25 Cappotto/Coat MMCO00073/FA500004 - Maglia/Sweater MMSW00176/YA4000060 T Shirt MMKS00242/FA120001 - Pantalone/Trousers MMTR00056/FA650005 Cappello/Hat MMHA00035/AF030001 - Scarpe/Shoes MMFW00168/AF020001 26 27 T Shirt MMKS00242/Fa120001 Scarpe/Shoes MMFW00168/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00134/AF020001 28 T Shirt MMKS00244/Fa100004 Sciarpa/Scarf MMSC00079/AF040001 Cappello/Hat MMHA00036/AF030001 Cintura/Belt MMBE00087/LE100049 29 Read More ReSHAPING THE PAST The New Renaissance Made in Japan “Today everything is global and fast. For me, there’s a deeply poetic meaning within this.” - Tomoko Nagao - gathers those Japanese artists che si sono affermati a cavallo tra who worked between the late 90s la fine degli anni ‘90 e l’inizio del and the early 2000s, such as Nara 2000, come Nara Yoshitomo, Sugito Yoshimoto, Sugito Hiroshi and Hiroshi e Ochiai Tam. Il termine fu Ochiaia Tam. The name was given coniato dalla critica Midori Matsui e by the reviewer Midori Matsui and si riferisce ad una visione del mondo is referred to a vision collecting che ricombina concettualmente different pieces of information, in frammenti di informazione diversi, order to reinvent the meaning of reinterpretando segni ormai desueti, signs which were trivialized by che la modernità ha banalizzato. Modernity. > Gli scatti di Araki > Araki’s shots ritraggono donne legate secondo la portrait women bond in accordance pratica erotica del kinbaku, oppure to the erotic tradition of kinbaku, or fiori sensualissimi e colorati. Tutta sensual and colourful flowers. All his la sua produzione, così scioccante e schocking yet sensitive production misteriosamente tenera, è raccolta in is collected in a luxury volume un prezioso volume edito da Taschen released by Taschen in a limited in tiratura limita di 2500 esemplari edition of 2500 signed copies. As the autografati dall’artista. Nelle parole photographer himself claims: “This dello stesso fotografo: “Questo libro book tells everything about me. It is rivela tutto di me. è la storia di 6o the story of 60 years. Photography is anni. La fotografia è vita e morte. Life and Death at the same time. This Sarà questo il mio epitaffio”. is going to be my epitaph”. © Nara Yoshimoto T omoko Nagao’s (Nagoya, Japan - 1976) artistic production ranges from digital art to painting, and melts Asian visual elements with others taken from the Western tradition. Her works reinvent the Italian Reinassance according to the Japanese micropop paradigms, being highly influenced by the icons of Consumerism. As she states: “Today everything is global and fast. Fast Food, Fast Fashion, Fast Transpors, Fast Entertainment: Trademarks overwhelm us everday. They depict the reality of life, and for me there’s a deeply poetic meaning within this.” This is the concept of “Botticelli - The Birth of Venus with Baci, Esselunga, Barilla, PSP and Easy-Jet”, in which the ancient goddess of Love rises from a portable consolle instead of the ordinary shell, sourronded by chocolate and low-cost company airplanes. “The originals scenes come from an age uncostrained from the logics of Capitalism, so it was natural to me to bring them alive and relocate them in a postmodern background.” www.tomokonagao.info 30 > Micropop raccoglie gli artisti giapponesi © Tomoko Nagao L ’arte di Tomoko Nagao (Nagoya, Japan - 1976) spazia dalla digital art alla pittura, fondendo elementi visivi di matrice asiatica con altri marcatamente occidentali. Le sue opere rielaborano i capolavori del Rinascimento italiano in chiave “micropop”, sostituendo i miti classici con le icone della cultura di massa. “Oggi tutto è globale e veloce.” afferma l’artista - “Fast Food, Fast Fashion, Fast Entertainment, Fast Transports. Siamo di fatto circondati da marchi, il cui significato si è esteso fino a rappresentare la realtà. Personalmente trovo in tutto questo un senso profondamente poetico”. Nasce così “Botticelli - la nascita di Venere con Baci, Esselunga, Barilla, PSP ed Easy-Jet”, in cui l’antica Dea dell’Amore sorge da una consolle portatile, circondata da cioccolatini e aerei low-cost. “Gli originali risalgono ad un periodo in cui l’opera d’arte non era contaminata dalle logiche capitalistiche, per cui mi è sembrato naturale attualizzarle, ricollocandole in un nuovo contesto, che traspira postmodernità.” > Il Micropop www.arakinobuyoshi.com | www.taschen.com | www.jpf.go.jp | www.narayoshimoto.com 31 Fall 2013 The Eye of the REPORTER “Perchè il mondo è movimento e non si può avere un’attitudine statica nei confronti di ciò che si muove” “For the World is movement, and you cannot be stationary in your attitude towards something that is moving” - Henri Cartier Bresson (1908-2004) 33 Maglia/Sweater MMSW00181/YA400004 Camicia/Shirt MMSL00098/FA410031 Jeans MMDT00019/FA900040 W00192 Scarpe/Shoes MMFW00173/AF020001 Cravatta/Tie MMTI00024/AF010001 34 35 Giacca/Jacket MMJA00053/FA550027 - Maglia/Sweater MMSW00159/YA200011 - Camicia/Shirt MMSL00091/FA410045 Pantalone/Trousers MMTR00002/FA801007 - Scarpe/Shoes MMFW00172/AF020001 36 37 Pantalone/Trousers MMTR00001/FA761005 - Scarpe/Shoes MMFW00172/AF020001 - Cappello/Hat MMHA00038/AF030001 Maglia/Sweater MMSW00180/YA400033 - Maglia/Sweater MMSW00202/YA500008 Giacca/Jacket MMJA00040/FA900001 - Maglia/Sweater MMSW00171/YA400006 Jeans MMDT00052/FA700007 w00189 40 41 Pantalone/Trousers MMTR00002/FA801002 - Scarpe/Shoes MMFW00173/AF020001 - Cappello/Hat MMHA00038/AF030001 Giubbino/Coat MMCO00091/FA800011 - Maglia/Sweater MMSW00193/YA400006 - Maglia/Sweater MMSW00161/YA200001 Maglia/Sweater MMSW00182/YA400004 - Maglia/Sweater MMSW00159/YA200011 Pantalone/Trousers MMTR00002/FA801002 - Scarpe/Shoes MMFW00173/AF020001 Cintura/Belt MMBE00090/LE100053 44 45 Maglia/Sweater MMSW00213/YA400018 Maglia/Sweater MMSW00192/YA400006 Pantalone/Trousers MMTR00002/FA801007 Scarpe/Shoes MMFW00173/AF020001 46 47 Cappotto/Coat MMCO00101/FA550025 Maglia/Sweater MMSW00185/YA400046 Camicia/Shirt MMSL00095/FA430039 Pantalone/Trousers MMTR00051/FA900033 48 49 T Shirt MMKS00231/FA100025 - T Shirt MMKS00239/FA100004 - T Shirt MMKS00245/FA100034 Sciarpa/Scarf MMSC00068/AF040001 Sciarpa/Scarf MMsc00064/Af040001 50 Cintura/Belt MMBE00097/LE100001 Cintura/Belt MMBE00094/LE100056 Cravatta/Tie MMTI00024/AF010001 Cappello/Hat MMHA00038/AF030001 Cappello/Hat MMHA00033/AF030001 Scarpe/Shoes MMFW00172/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00174/AF020001 - Scarpe/Shoes MMKS00173/AF020001 51 Read More Design & Environment The World’s Biggest Puzzle Ever “All parts work for the public interest, recognising in this latter the true warranty of individual success”. - Giuseppe Iavicoli - TimeBoy is a design project coinvolge un network internazionale gathering artists from all the world. di artisti. Nato dalla collaborazione Born from the collaboration between tra Impo1 e 750ml, TB reinterpreta Impo1 and 750ml, TB reinvents the l’underground: crani, ossa, underground: skulls, bones, scrolls pergamene e cuori vengono prodotti and hearts are conceived in the most in ceramica nei maggiori studi important ceramic labs of Italy italiani e customizzati da artisti come and customized by artists such as NewSteamPunk o Craig Fraser. Il NewSteamPunk and Craig Fraser. risultato è una raccolta di oggetti The result is a catalogue of unique unici, per ambienti minimal tech o pieces, ideal for minimal tech settings wunderkammer raffinati e insoliti. or refined wunderkammers. > Asahi > Asahi Con una gradazione alcolica di 5°, With a 5° strength, Asahi Superdry Asahi Super Dry è una birra dal Beer features a fresh and pleasant gusto piacevolmente luppolato. hops flavour. Light yellow colour and Dal colore giallo chiaro e l’aroma lightly fruity aroma, this beer has is lievemente fruttato, si sposa con cibi perfect for light summerish raw food. leggeri, estivi e crudi. Asahi is available in a broad range Asahi è disponibile in una varietà of stunning packagings, including di formati, tra cui spicca il boccale the big 2 litres jug with cap and con tappo e maniglione da 2 litri: handle: an authentic design object, una vera e propria chicca di design the brainchild of the super hi-tech dell’altissima tecnologia giapponese. Japanese technology. I n 2005 designers Gianluigi Ruju and Giuseppe Iavicoli gave birth to ‘Puzzle One Planet’, a design project aimed at breaking the World Guinnes Record for the biggest charity puzzle ever. It is a huge installation which will be presented at 2015 Milan Expo, when puzzle tabs will become a powerful communication tool, in order to promote social and environmental sustainability. “For both of us design means sustainability and earth-care, but also a responsible entrepreneurship, which can support both creativity and the production of functional yet eco-compatible products”. As Giuseppe Iavicoli himself points out: ”All the products we have deisgned are based on the main concept of puzzle tabs, which symbolize cooperation among social parts. This is a translation of our own vision of a responsible design, in a peaceful setting, in which all parts work together for the public interest, recognising in this latter the true warranty of any individual success”. www.facebook.com/PuzzleOnePlanet 52 > Time Boy TimeBoy è un progetto di design che © Giuseppe Iavicoli & Gianluigi Ruju D al 2005 i designer Gianluigi Ruju e Giuseppe Iavicoli sono impegnati su ‘Puzzle One Planet’, un progetto di design a scopo umanitario che mira a superare il Guinness dei Primati. Si tratta di un’enorme installazione progettata per l’Expo di Milano del 2015, in cui la tessera di un puzzle diverrà potente strumento di comunicazione in favore di comportamenti sociali e ambientali sostenibili. “Per noi il design è sostenibilità, rispetto per l’ambiente ma anche imprenditoria responsabile, capace di supportare la libera espressione artistica e la creazione di prodotti funzionali ed eco-compatibili”. Nelle parole di Iavicoli: “Tutti i prodotti elaborati condividono il tema del puzzle, che intende simboleggiare la collaborazione sociale. È la nostra concezione di un design responsabile, in una realtà pacifica, le cui parti si coordinano per ottenere il bene comune, riconoscendo in quest’ultimo la vera garanzia per ogni successo individuale”. > Time Boy www.kustomceramic.com | www.asahibeer.com | www.facebook.com/asahiitalia 53 Winter 2014 Life & Opinions of a MOVIE STAR “Nel futuro chiunque sarà famoso per quindici minuti” “In the future everyone will be famous for fifteen minutes” - Andy Warhol (1928-1987) 55 Cappotto/Coat MMCO00122/FA500001 Maglia/Sweater MMSW00218/YA400006 Jeans MMDT00001/FA750029 w00081 Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 56 57 Maglia/Sweater MMSW00234/YA500025 Camicia/Shirt MMSL00116/FA450001 Jeans MMDT00050/FA750025 w00180 Cravatta/Tie MMTI00006/AF010001 Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 58 59 Maglia/Sweater MMSW00227/YA400009 Jeans MMDT00003/FA700027 w00200 Cappello/Hat MMHA00045/AF030001 60 Maglia/Sweater MMSW00236/YA500026 - Jeans MMDT00002/FA750025 w00171 Scarpe/Shoes MMFW00131/AF020001 - Papillon/Bow Tie MMTI00037/AF010001 62 63 Camicia/Shirt MMSL00117/FA450001 Jeans MMDT00003/FA700027 w00200 Cravatta/Tie MMTI00006/AF010001 Cintura/Belt MMBE00095/LE100057 64 65 Giubbino/Coat MMCL00023/AF080001 - Camicia/Shirt MMSL00116/FA450001 - Jeans MMDT00042/FA750007 w00067 Papillon/Bow Tie MMTI00037/AF010001 - Cintura/Belt MMBE00083/LE100045 Scarpe/Shoes MMFW00130/AF020001 66 67 Maglia/Sweater MMSW00226/YA500023 Maglia/Sweater MMSW00225/YA500023 Camicia/Shirt MMSL00117/FA450001 Pantalone/Trousers MMTR00064/FA600012 Papillon/Bow Tie MMTI00037/AF010001 Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 68 Giubbino/Coat MMCO00121/FA500014 - Camicia/Shirt MMSL00118/FA450001 Pantalone/Trousers MMTR00052/FA600012 - Papillon/Bow Tie MMTI00037/AF010001 Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 70 71 Scarpe/Shoes MMFW00130/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00179/AF020001 Cintura/Belt MMBE00084/LE100046 - Papillon/BowTie MMTI00020/FA010001 - Paillon/Bow Tie MMTI00037/AF010001 - Sciarpa MMSC00080/AF040001 72 T Shirt MMKS00260/FA120001 - T Shirt MMKL00079/FA120001 - T Shirt MMKL00078/FA120001 73 Fall Winter 2013/14 Deep into the Many Shades of DENIM Antony Morato reinterpreta l’heritage di oltre duecento anni di storia del denim, imprimendo il proprio marchio su questo capo senza tempo. La collezione Denim Fall Winter 2013/14 è infatti ispirata da vissuti e culture legati a doppio filo a questo tessuto iconico, che, vestendo la colorata ribellione giovanile, è stato più volte capace di cambiare il mondo. Antony Morato reinvents the heritage of over two hundreds years of denim history, branding this timeless garment. Being true to these roots, the Fall Winter 2013/14 Denim collection is inspired by stories and cultures strictly connected to this iconic fabric, which dressed out the colourful youth rebellions and managed to change the world in many occasions. Don Giovanni Back in the Days MMDT00001/FA750007 W00067 Il fit Extra Skinny risale agli anni ‘70, quando veste la ribellione di band punk come Clash e Sex Pistols. La longevità di questo modello deve molto alla cultura metal, che lo arricchisce con fibre in spandex e simili per aumentarne l’elasticità. Dopo una breve eclissi negli anni ‘90, questo taglio è tornato in voga grazie allo skate, che richiede movimenti ampi per i suoi trick. The Extra Skinny fit dates back to the ‘70s, when it dressed the rebellion of such punk icons as Clash and Sex Pistols. The longevity of this cut is linked to the heavy metal culture, which enriched it with spandex fibers and such to increase the flexibility. After a short decline in the ‘90s, this denim has regained popularity thanks to skaters and their need for agility to make tricks. Denim Collection Metal Tags Get Your Own Style EXTRA Skinny Fit Le placchette in metallo. Tessuto stretch, vita bassissima, vestibilità molto asciutta. Lunghezza gamba alla caviglia e fondo da 15 cm. Ideale per i veri fashion victim. Molto più che una semplice decorazione, ma un vero e proprio sigillo di garanzia registrato, il simbolo della qualità che il brand riversa nel confezionamento di ogni denim. Super drain-fitted stretch denim, extremely low on the waist. The ankle-long bottom is 15 cms wide. Made for true fashion victims. Not only a decoration, but a true registered warranty seal, standing for the quality the brand puts in each and every pair of denim jeans. Segui questo colore per riconoscere il fit Extra Skinny Made in Italy Follow this label to find the Extra Skinny fit MMFW00175/AF020001 Featuring: Don Giovanni, Jamie Rider, Travolta Quando una silhouette vintage incontra materiali di prima qualità, nasce questo polacchino in vitello bollato dalla suola in cuoio. Perché Made in Italy è un modo di essere. Scarpe / Shoes MMFW00131/AF020001 When a vintage shape meets first quality materials the result is this ankle-boot with soft gross grain calf upper and leather sole. When Made in Italy is an attitude. 77 Alt. Washings Lavaggi Alternativi Rider Don Giovanni Travolta MMDT00050/FA750011 W00174 MMDT00001/FA750026 W00167 MMDT00008/FA750028 W00161 Un fit estremo e ricco di dettagli: passanti con inserti in pelle e tasche ispirate ai pantaloni classici. Fascino retro. Extreme fit and many details: belt-loops enriched by leather inserts and pockets inspired by classic trousers. Retro charm. MMDT00001/FA750019 W00230 MMdt00001/FA750019 W00166 MMdt00001/FA750019 W00163 MMdt00001/FA750029 W00081 Scarpe / Shoes MMdt00001/FA750027 W00168 MMFW00178/AF020001 Jamie Style Detail MMDT00041/FA750014 W00183 MMTI00018/AF010001 Una cravatta in seta è l’accessorio che valorizza ogni mise. A silk tie is the accessory that makes every single look shine. Our Pick MMFW00193/AF020001 Un denim a 5 tasche in tela stretch e ricco di dettagli, come gli inserti di materiali a contrasto in pelle e velluto. Five pocket stretch denim pants with many details, like the contrasting insertions in leather and velvet fabric. 78 Direttamente dal mondo Mod, questo derby in pelle abrasivata e suola carrarmato unisce stile Dandy e grinta Rock Steady. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00146/AF020001 MMFW00156/AF020001 MMFW00174/AF020001 With its very Mod style, this derby shoe in crushed leather and tank sole melts Dandism with a Rock Steady temper. 79 Fredo Back in the Days MMDT00002/FA750009 W00170 Il super skinny è legato a doppio filo al mondo delle subculture giovanili degli anni ‘60, quando il denim era un manifesto di libertà: sono gli anni dei Beatles e dei Rolling Stones e splendono stelle come “il dio del Rock” Jim Morrison o il centauro ‘Capitan America’ di ‘Easy Riders’. Un denim “consumato” che, come una tela vissuta, racconta la tua storia. The super skinny fit is strictly connected to 60s subcultures, for which denim was a symbol of freedom and rebellion: back in the days of Beatles and Rolling Stones, when such stars as the “Lizard King” Jim Morrison or the biker ‘Captain America’ from ‘Easy Riders’ shine high in the sky. This is an experienced denim, portraiting your own story like an old canvas. Denim Collection Honey Combs Get Your Own Style I nidi d’ape Super Skinny Fit I nidi d’ape sono scoloriture situate sul retro delle ginocchia. Prendono il nome dalla loro forma che ricorda quella di un nido d’ape e sono il risultato di un invecchiamento della tela. Vestibilità skinny, vita bassa e gamba superslim. Fondo 17 cm, lunghezza alla caviglia. Un classico di tendenza. Honeycombs are fadings found behind the knees and, as the name implies, are shaped like honey combs. They are the result of a treatment aimed at giving a vintage look. Low-waist skinny fit and superslim legs. The ankle-long bottom is 17 cms wide. A trendy classic. Top to Toe Segui questo colore per riconoscere il fit Super Skinny MMFW00170/AF020001 Follow this label to find the Super Skinny fit Featuring: Fredo, Sonny, Antony, Josh, Norton Stivali da biker con tomaia in vitello, arricchiti da effetti pullup. Pratici da calzare, grazie alla fibbia e alla zip sul lato interno. Valorizzeranno al massimo i tuoi jeans. Scarpe / Shoes MMFW00130/AF020001 Soft calf leather biker boots, enriched by pull-up effects. Easy to wear, thanks to a buckle and a zipper placed on the inner side. They will make your denim shine. 81 Alt. Washings Lavaggi Alternativi Fredo Sonny Antony MMDT00002/FA750011 W00174 MMDT00003/FA700007 W00035 MMDT00019/FA700010 W00042 Forme regular e preziosi dettagli: un capitolo della bibbia mondiale del denim firmato Antony Morato. Il vero Italian skinny. Lunghezza alla caviglia e moltissimi dettagli che lo rendono un nuovo classico. Regular shapes enriched by precious details: a new chapter in the world denim bible by Antony Morato. Regular shapes enriched by precious details: a new chapter in the world denim bible by Antony Morato. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00150/AF020001 MMFW00178/AF020001 Josh Norton MMDT00044/FA750006 W00031 MMDT00054/FA700016 W00194 La tela stretch è la carta d’ identità di questo denim dai tessuti spalmati, pressati per conferire uno stile preppy. Un 5 tasche dal gusto minimal e il fit molto asciutto, arricchito da giochi di cuciture spezzate e rivetti neutri. A stretch, super slim denim, made with spread fabrics and pressed to give a distinguished preppy look. This denim stands out for its minimal design enriched by broken stiching and clean-cut rivetts. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00182/AF020001 MMFW00128/AF020001 MMFW00145/AF020001 MMDT00002/FA850025 W00085 MMDT00002/FA750027 W00173 MMDT00002/FA750025 W00171 MMDT00002/FA750019 W00164 MMDT00002/FA850024 W00157 The Accessory MMBE00074/LE100025 Cinta in pelle di bufalo stampato, con passante in pelle e placchetta in metallo logata, immancabile marchio di fabbrica Antony Morato. Per un look Roadhouse dal sapore chic. Printed Buffalo leather belt, with leather loop enriched by metal logoed application, unmistakable trademark of Antony Morato. For a chic-flavoured Rodhouse look. 82 83 Krop Back in the Days MMDT00052/FA700007 W00189 Le origini del Loose Skinny o Carrot Cut si perdono nel Giappone di metà anni ‘90, in piena “FRUiT Generation”. Nella sfavillante Harajuku, i creativi si ribellavano allo strapotere dei marchi, imponendo i propri modelli. Di qui la nascita di questa vestibilità, che unisce il sapore “street” del cavallo basso con l’avvolgente fondo superskinny: perfetto per le tue sneakers. The origins of Loose Skinny fit or Carrot Cut are lost in mid90s Japan, in the blow of “FRUiT Generation”. In the heart of Harajuku, artists rebelled against the power of the brands, claiming their own models. Hence the birth of this fit, melting a street-flavoured low crotch with the tight bottom of a super skinny: perfect for your sneakers. Denim Collection Rips Get Your Own Style Loose Skinny Fit Le rotture. Appeal grintoso: cavallo basso, gamba morbida e fondo 17 cm. Un fit per chi sa mixare attitudine glamour e spirito urban con disinvoltura. Le rotture sono uno dei segni distintivi del denim Antony Morato. Realizzate a mano da esperti artigiani, conferiscono un aspetto elegantemente disordinato ad ogni paio di jeans. Not for the Average Joe: low crotch, loose legs and a 17 cms-wide bottom. A fit for those who can easily mix glamour attitude and urban spirit. Rips are one of the most notable details of the Antony Morato denim. Crafted by the hands of expert artisans, they give each and every pair of jeans a smart-dazed flavour. Segui questo colore per riconoscere il fit Loose Skinny Better With Follow this label to find the Loose Skinny fit MMFW00140/AF020001 Featuring: Krop, Lindon, Aaron, Toby, Drake Quando una silhouette vintage incontra materiali di prima qualità, nasce questo polacchino in vitello bollato dalla suola in cuoio. Perché Made in Italy è un modo di essere. Scarpe / Shoes MMFW00173/AF020001 When a vintage shape meets high-quality materials the result is this ankle-boot with soft gross grain calf upper and leather sole. When Made in Italy is an attitude. 85 Lindon Aaron Style Advice In Your Pocket MMDT00027/FA750027 W00160 MMDT00047/FA750026 W00167 MMsc00067/AF040001 MMWA00016/AF090001 Non un semplice accessorio, ma un vero fashion statement. Sciarpa arricchita da stampa a pois ad effetto delavè, con bordo sfrangiato a taglio vivo. Portafoglio in pelle con interno in ecopelle, dotato di tasche per carte di credito, portamonete e portabanconote. Per chi vuole avere sempre il proprio mondo in tasca. Not just an accessory but a true fashion statement. This polkadot-printed and washed-out scarf has a fringed raw-cut edge. Leather wallet with eco-leather on the inside, endowed with credit card poxkets, coins and notes pockets. For those who want to have their own world in their pockets. Un jeans dal look dinamico ed aggressivo, grazie ai tagli ergonomici sulle ginocchia. Per veri riders. Un 5 tasche in tessuto stretch. caratterizzato dal particolare taglio ergonomico con la gamba ad arco. A dynamic and aggressive looking denim, thanks to the ergonomic cuts on the knees. For true riders. A five-pockets stretch denim, featuring a peculiar ergonomic cut on the arch-shaped leg. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00181/AF020001 MMFW00175/AF020001 Toby Drake MMDT00049/FA700007 W00196 MMDT00042/FA750019 W00163 Un gusto da “vintage”, con velluto, bottoni a vista sotto le tasche, bretelle, e tagli ergonomici sulle ginocchia. Un denim stretch pensato per i biker di ogni età, con ginocchiera frontale e tagli ergonomici sul retro del ginocchio. A vintage flavour, corduroy fabric inserts, visible buttons, suspenders and ergonomic cuts at the knees. A stretch denim dedicated to bikers of all ages, featuring a front kneepad and ergonomic cuts on the back of the knee. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMdt00052/FA950031 W00189 MMFW00172/AF020001 MMFW00127/AF020001 MMdt00052/FA700006 W00025 Alt. Washings Lavaggi Alternativi MMdt00052/FA700009 W00227 86 87 Sonny Back in the Days MMDT00004/FA710003 W00199 Il taglio “slim” contraddistingue da sempre lo spirito rivoluzionario. Fu la divisa dei Sanculotti durante la Rivoluzione Francese, per poi caratterizzare l’estetica Dandy durante l’800. La sua consacrazione risale però agli anni ‘50, grazie ad icone del Cinema come Zorro e Marylin. Reso immortale da Elvis, questo sensualissimo denim è l’emblema dei “Bad Boys” di sempre. The “slim” cut has always been the mark for revolutionary spirits, as it was the official suit for Sansculottes During the French Revolution, a must for the Dandies in the 19th century. Anyway, its consecration dates back to the 50s, thanks to the influence of such icons as Zorro or Marylin. As it’s been made unforgetable by Elvis, this sexy denim is a symbol for “Bad Boys” of all times. Whiskers I baffi. Denim Collection Get Your Own Style SLIM Fit Vestibilità asciutta ma sempre confortevole. Gamba slim, vita moderatamente bassa e fondo 18cm. Un passepartout per ogni situazione. I baffi sono scoloriture allungate intorno alla vita o al cavallo, frutto della ripetuta abrasione sulla tela o di particolari trattamenti di invecchiamento. A dry yet comfortable fit. Slim legs, low waist, and a sleek look thanks to a 18 cms-wide bottom. A passepartout for any situation. Whiskers are the long, stretched creases, often found around the waist and crotch area. They are caused by the wear of the canvas or by expert vintage treatments. Segui questo colore per riconoscere il fit Slim Walk on These Follow this label to find the Slim fit MMFW00176/AF020001 Featuring: Sonny, Gared, Antony, Nikolas, Neuman, Tanner, Justin Polacchino in pelle con punta forata e decorazione a coda di rondine. Con la suola in cuoio e le stringhe in corda cerata questa scarpa dimostra un appeal grintoso ma sempre raffinato. Scarpe / Shoes Leather ankle-boot with drilled toe-box and brogue decoration. A leather sole and waxed rope laces give this shoe a punchy yet refined appeal. MMFW00133/AF020001 89 Gared Antony Nikolas Tanner MMDT00043/FA700005 W00207 MMDT00005/FA700007 W00174 MMDT00046/FA700016 W00194 MMDT00017/FA300005 W00159 Un 5 tasche vissuto, grazie a lavaggi vintage e rotture a mano. Lo stile biker è dato dai tagli ergonomici sul retro. Jeans 5 tasche dalla personalità rock’n’roll, testimoniata dalle spille applicate sulla parte frontale. Un 5 tasche dal gusto minimal e il fit molto asciutto, arricchito da giochi di cuciture spezzate e rivetti neutri. Five-pockets denim enriched by vintage washes and hand-made rips. A biker taste is given by ergonomic cuts on the back. A five-pockets slim fit denim with a rock‘n roll attitude, given by pins appliqued on the front. This denim stands out for its minimal design enriched by broken stiching and clean-cut rivets. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00142/AF020001 MMFW00174/AF020001 MMFW00177/AF020001 Alt. Washings Neuman Justin MMDT00009/FA700007 W00203 MMDT00045/FA700004 W00186 Denim che ricorda il Workwear. Da indossare con le bretelle calate ed il risvolto, per un vero look vintage. Un modello legato all’universo heritage: tasca posteriore con inserti in cimosa, chiusura a bottone e cimosa sul risvolto. A slim fit denim reminding Workwear. To be worn with suspenders down and cuffs for an authentic vintage look. A cut with heritage-derived details: selvage inserts on the sixth pocket and tuck-ins and button closure on the back. Lavaggi Alternativi MMDT00004/FA700007 W00193 90 MMDT00005/FA700007 W00208 Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMDT00005/FA700009 W00209 MMFW00149/AF020001 MMFW00148/AF020001 MMFW00141/AF020001 91 Sonny Back in the Days MMDT00012/FA700030 W00188 Il denim per antonomasia, che racconta le storie della frontiera americana e dei cercatori d’oro di fine Ottocento, quando i farmer prediligevano una vestibilità con fondo largo che permettesse di indossare calzature adatte alla vita contadina. Un taglio classico che, grazie a differenti trattamenti e lavaggi, dettagli in pelle applicati a mano e pregiate finiture, assume un desiderabile aspetto “second-hand”. The quintessence of denim, telling the adventures of the Gold Rush and the American border at the end of the XIX century, when farmers used to wear these pants with such footwear for the fatigues of a wild life. A classic silhouette that, thanks to many treatments and washes, hand-sewed leather insertions and premium finishing, obtains a desirable second-hand effect. Denim Collection Rivets Get Your Own Style Regular Fit I rivetti. Vita regolare, gamba morbida e cavallo leggermente sceso: unico ed intramontabile. Il mostro sacro del mondo del denim. I rivetti logati sulle tasche posteriori sono molto di più di un semplice segno distintivo, sublimando la carica stilistica che Antony Morato applica all’universo del jeans. Regular waist, slightly loose legs and low crotch: the one and only. A stample in the World of Denim. Much more than mere distinctive features, the triangular logoed rivets on the back pockets express Antony Morato’s style charge at the fullest. Segui questo colore per riconoscere il fit Regular Follow this label to find the Regular fit On Your Feet MMFW00138/AF020001 Featuring: Sonny, Antony , Editor, Iggy, Benicio Sneaker alta in vitello arricchita da riporti in crosta. Una volta confezionata, la suola assume un aspetto muffato, con trattamenti di invecchiamento manuale. Scarpe / Shoes MMFW00189/AF020001 Calf leather hi-cut sneaker, enriched by split leather inserts. Once crafted, the sole gets a moulded look given by an handmade ageing process. 93 Antony MMDT00010/FA700030 W00210 Alt. Washings Lavaggi Alternativi The Tip Benicio MMsl00098/FA430033 MMDT00022/FA300005 W00158 Camicia a manica lunga, con pattern stampato ispirato alle grafiche degli anni ‘70. Perfetta per i tuoi look casual preppy con il tuo denim Morato. Split leather and jeans high cut sneaker. Once crafted the shoe receives an hand-made ageing process allowing to get that special “second-hand” flavour. Un regular dal gusto vissuto. Perfetto per essere indossato con un blazer o con una camicia slim fit. On the Road A vintage looking regular denim, perfect to be worn with a blazer or a slim fit shirt alike. MMBA00019/AF100001 Scarpe / Shoes MMdt00012/FA700006 W00202 MMFW00191/AF020001 MMdt00012/FA700007 W00127 Editor Iggy MMDT00051/FA700010 W00044 MMDT00053/FA700007 W00190 Questo borsone da viaggio in nylon ed ecopelle è l’articolo perfetto per il traveller moderno, che non vuole rinunciare allo stile neanche in viaggio. This nylon and eco-leather travel bag is the perfect item for the modern traveller, who does not intend to let down style even on the go. Born to Run MMFW00136/AF020001 94 Con i suoi dettagli è un classico della denim culture: bottone a vista sulla patta e taschino posteriore a filetto. Un jeans dalle forme regolari. I tagli e le linee ergonomiche, la zip sulle tasche posteriori evocano un sapore cyberpunk. A classic of denim clulture, just as its details like the exposed button on the fly and the back welt pocket. A regular-shaped denim, with a cyberpunk flavour: ergonomic cuts and the zipper closure on the back pockets. Scarpe / Shoes Scarpe / Shoes MMFW00151/AF020001 MMFW00190/AF020001 Sneaker alta in jeans e crosta. Una volta confezionata, la scarpa subisce trattamenti di invecchiamento che le conferiscono un gusto squisitamente “second hand”. Split leather and jeans high cut sneaker. Once crafted the shoe receives an hand-made ageing process allowing to get that special “second-hand” flavour. Scarpe / Shoes MMFW00128/AF020001 95 Read More Diving to the Top Hunting the Gold with Jesper Tolvers “Since I was six and I put my foot at the diving facility, I knew it’d be my thing”. - Jesper Tolvers - J esper Tolvers, 20 anni, è un tuffatore professionista della nazionale svedese. La sua è una storia di passione per lo sport e determinazione, con un sogno da realizzare: “Vorrei vincere l’oro alle Olimpiadi di Rio nel 2016. Per questo mi alleno anche 11 volte a settimana. Inoltre studio all’Università e lavoro come commesso per mantenermi: lo sport non mi lascia molto tempo libero. A volte mi sento diverso dai miei coetanei, ma so di avere un obiettivo e questo viene prima di tutto. Quando a sei anni salii su un trampolino per la prima volta, capii che avrei dedicato la vita a questo sport. In questi anni ho vinto molti titoli, come il campionato nazionale di tuffi, quello Europeo ed il Grand Prix di Madrid. Mi ero anche qualificato per le Olimpiadi di Londra, ma alla fine non ho potuto partecipare. Spero di farcela alla prossima edizione.” Aggiunge: “Cerco sempre di migliorare la tecnica, perché nel diving come nella moda, è tutta questione di stile: il minimo dettaglio è fondamentale per essere il numero uno.” > Laure Manaudou la sexy campionessa olimpionica the sexy olympic champion, also “regina delle piscine”, si racconta known as “The Queen of the Pools”, attraverso un libro fotografico tells about herself through a photo- intitolato “Laure Manaudou. Mon book titled “Laure Manaudou. album photo” , edito da Le Cherche Mon album photo”, published by Midi. In esso sono raccolti scatti di lei Le Cherche Midi. The book gathers da bambina, delle prime gare, delle snapshots of her childhod, along with passerelle e degli amori. Immagini her early competitions, catwalks and capaci di mettere in luce non solo il lovers. Private images, capable of lato più tenero, ma anche quello più putting to light both the tender and seducente di questa nuotatrice. the seductive side of this athlete. > Sportstracker > Sportstracker è un’applicazione in grado di tenere is an application that keeps sport sotto controllo le performance performances under control in a sportive, in maniera semplice ed very simple yet effective way. It efficace. Si tratta di una concezione stands for an innovative vision of innovativa dello sport, il quale si Sport, which opens to the World affaccia al mondo dei social network of Social Networks and global e della comunicazione globale, communication, allowing to submit consentendo di caricare online i personal accomplishments online risultati ottenuti e di condividerli con and to share them with a network of una rete di contatti. Per allenarsi con friends. It is conceived for who wants il proprio smartphone. to train with a smartphone. J esper Tolvers is a 20 years old professional diver for Swedish National Team. His story is made of passion for sport and determination, with a great goal to achieve: “I would like to win the gold medal at Rio 2016. For this reason I train up to 11 times per week. I also study at University and work as a shop assistant: Sport doesn’t allow me a lot of spare time. Sometimes I feel different from the guys of my age, but I know I have a dream, and that comes first. Since I was six and I put my foot at the diving facility, I knew it’d be my thing. During these years I’ve managed to win many competitions, such as the National Diving Championship, the European one and the Grand Prix in Madrid. I also qualified for London 2012, but unfortunately I couldn’t join the games. I hope I can make it at the next edition”. He adds: “I always practice to get a better technique, because style, just like for Fashion, is everything for a diver: you need to take care of the smallest details to be the number one”. www.tolvers.com 96 > Laure Manaudou www.lauremanaudou.fr | www.cherche-midi.com | www.sports-tracker.com 97 Fall 2013 A Nostalgic Tale from the MIDDLE AGES “Eppure colui che regna su di sé e governa Passioni, Desideri e Paure è più che un re” “Yet he who reigns within himself, and rules Passions, Desires, and Fears, is more a King” - John Milton (1608-1674) 99 Maglia/Sweater MMSW00203/YA200003 Maglia/Sweater MMSW00213/YA400018 T Shirt MMKS00250/FA100034 Pantalone/Trousers MMTR00050/FA900033 Guanti/Gloves MMGL00002/AF170001 Scarpe/Shoes MMFW000190/AF020001 100 101 Cappotto/Coat MMCO00075/FA500007 - Pantalone/Trousers MMTR00062/FA900018 - Scarpe/Shoes MMFW00153/AF020001 103 Giubbino/Coat MMCO00088/FA600002 Pantalone/Trousers MMTR00050/FA900033 Guanti/Gloves MMGL00002/AF170001 Sciarpa/Scarf MMSC00066/AF040001 Scarpe/Shoes MMFW000190/AF020001 104 105 Giubbino/Coat MMCO00072/FA600008 Felpa/Fleece MMFL00049/FA500007 T Shirt MMKS00234/FA120001 Pantalone/Trousers MMTR00053/FA900018 Scarpe/Shoes MMFW00169/AF020001 106 107 Giubbino/Coat MMCO00071/FA600008 Giubbino/Coat MMCO00086/FA500010 T Shirt MMKL00065/FA100039 Pantalone/Trousers MMTR00053/FA900018 Guanti/Gloves MMGL00002/AF170001 Scarpe/Shoes MMFW00153/AF020001 108 109 Maglia/Sweater MMSW00212/YA400041 - Maglia/Sweater MMSW00201/YA500022 - Pantalone/Trousers MMTR00053/FA900018 - Sciarpa/Scarf MMSC00065/AF040001 111 Giubbino/Coat MMCO00083/FA600008 Maglia/Sweater MMSW00212/YA400041 T Shirt MMKS00249/FA100034 Pantalone/Trousers MMTR00050/FA900033 Guanti/Gloves MMGL00002/AF170001 112 113 Giubbino/Coat MMCO00093/FA100015 Maglia/Sweater MMSW00190/YA500008 T Shirt MMKL00036/FA100008 Pantalone/Trousers MMTR00050/FA850011 Scarpe/Shoes MMFW00146/AF020001 114 115 T Shirt MMKS00234/FA120001 - T Shirt MMKS00249/FA100034 - T Shirt MMKS00250/FA100034 Scarpe/Shoes MMFW00190/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00153/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00169/AF020001 116 Sciarpa/Scarf MMSC00086/AF040001 Cintura/Belt MMBE00077/LE100042 Cintura/Belt MMBE00085/LE100047 117 Read More beyond the edge of reality Comics Are not for Children Only “My job is the best; it is something that can draw you from anything around you”. - Tommaso Bennato - is an exhibition collecting the internazionali, che interpretano works of 42 international artists, il lato umano dello spietato Sith, who interpret the human side of elevandolo a metafora dell’uomo Star Wars saga’s super villain, contemporaneo. Secondo gli reading him as a metaphor of the organizzatori, “nei film di Guerre contemporary man. In the curators Stellari Dart Fener si trasforma words: “In the Star Wars movies, da Jedi talentuoso a macchina da we see Dart Vader passage from guerra, una figura che riassume i talented Jedi to a war-machine, a conflitti di molte persone”. Dopo Los summing up the conflicts of many Angeles e Milano, l’evento farà tappa people”. After Los Angeles and Milan, a Torino e Tokyo. the event will tour Turin and Tokyo. > Sandman > Sandman è una delle graphic novels più amate is one of the most famous graphic di sempre. Scritta tra il 1989 e il 1996 novels ever. Written by Neil da Neil Gaiman, la serie racconta le Gaiman between 1989 and 1996, the imprese di Morpheus, dio del sonno work tells the story of Morpheus, e membro di una famiglia di divinità God of Sleep and member of an antropomorfe. antropomorphic specie. In order to In occasione del 25° anniversario celebrate the 25th anniversary of the della serie, la casa editrice Vertigo series, the publishing house Vertigo ha recentemente annunciato l’uscita has anounced the prequel of the del prequel della Saga, realizzato con Saga, which Gaiman made with J.H. J.H. Williams, autore di Bat Woman. Williams, the artist of Bat Woman. T ommaso Bennato – Italy 1985 – started publishing his stories for Japanese Kodansha and then he wrote and illustrated “Green Dreams”, a short story about Hulk for ‘Marvel USA’. He moved to France - the Country of “bande dessinée” - and started working with notable publishing houses like Clair de Lune, Narratives and Delcourt. He illustrated about 10 books in less than four years, quite an outstanding number for such a young guy.“My job is the best;” - he claims - “it’s something that can draw you from anything around you; even though at the beginning it requires a lot of work and devotion. Despite the many school of thought, the world of graphic novels is getting ever more international. Surely each and every artist is eventually connected to a trend, but style is for a few of them: to me this lays in research and experience and not just only in the final result. Then there’s the technique: a mere starting point, a raw stone to work on”. www.tomas-project.blogspot.com 118 > Dart Human Vader è una mostra di 42 artisti © Tommaso Bennato T ommaso Bennato, classe 1985, ha pubblicato le sue tavole dapprima con la casa editrice giapponese Kodansha e poi per Marvel USA, scrivendo e illustrando le avventure di Hulk in “Green Dreams”. Trasferitosi in Francia la patria della “bande dessinée”- ha iniziato a collaborare con case editrici del calibro di Clair de Lune, Narratives e Delcourt, illustrando in meno di quattro anni circa 10 albi. “Il mio lavoro è tra i più belli al mondo, un’attività capace di isolarti completamente da tutto ciò che ti accade intorno” - racconta - “anche se, soprattutto all’inizio, richiede dedizione e sacrificio. Nonostante esistano delle vere e proprie “scuole” di pensiero oggi il mondo delle graphic novel sta acquisendo una dimensione sempre più internazionale. Certo, ogni artista si sente più o meno legato ad una corrente, ma lo stile è di pochi e per me risiede più nella ricerca e nell’esperienza che nel risultato finale. E poi c’è la tecnica: un punto di partenza, una pietra grezza su cui lavorare”. > Dart Human Fener www.combines.it | www.vertigocomics.com 119 Winter 2014 The Wandering Heart of a TRAVELLER “Negli spazi incontaminati riconosco il miracolo della Vita. Al di là di esso i nostri traguardi scientifici non sono che frivolezze” “In wilderness I sense the miracle of Life, and beyond it our scientific accomplishments fade to trivia” - Charles A. Lindbergh (1902-1974) 121 Giubbino/Coat MMCO00117/FA800011 Felpa/Fleece MMFL00055/FA150019 Pantalone/Trousers MMTR00056/FA900037 Sciarpa/Scarf MMSC00075/AF040001 Scarpe/Shoes MMFW00163/AF020001 122 123 Maglia/Sweater MMsw00231/YA500027 Pantalone/Trousers MMTR00062/FA900018 Scarpe/Shoes MMFW00163/AF020001 124 125 Maglia/Sweater MMSW00224/YA400009 Scarpe/Shoes MMFW00161/AF020001 126 127 Cappotto/Coat MMCO00116/FA500001 Camicia/Shirt MMSL00125/FA410047 Pantalone/Trousers MMTR00053/FA900018 Scarpe/Shoes MMFW00163/AF020001 128 129 Maglia/Sweater MMsw00240/YA5000311 Maglia/Sweater MMSW00230/YA410027 Jeans MMDT00003/FA700007 W00035 Cintura/Belt MMBE00091/LE100052 130 131 Maglia/Sweater MMSW00163/YA200001 Pantalone/Trousers MMFP00015/FA150014 Scarpe/Shoes MMFW00161/AF020001 132 133 Cappotto/Coat MMCO00116/FA550014 Camicia/Shirt MMSL00120/FA400028 Jeans MMDT00009/FA700007 W00203 Cravatta/Tie MMTI00024/AF010001 134 134 135 Giubbino/Coat MMCO00111/FA600002 - Maglia/Sweater MMSW00242/YA500030 Maglia/Sweater MMSW00238/YA500024 - Jeans MMDT00009/FA700007 W00203 136 137 T Shirt MMKS00261/FA100004 138 T Shirt MMSC00075/AF040001 Cappello/Hat MMHA00042/AF030001 Cintura/Belt MMBE00097/LE100001 Cintura/Belt MMBE00068/LE100017 Scarpe/Shoes MMFW00156/AF02000 Scarpe/Shoes MMFW00149/AF020001 Scarpe/Shoes MMFW00161/AF020001 139 Read More Turning food into style The Tasty Side of Made in Italy “Not only I like crafting honey more than eating it, but I’m even allergic to bees”. - Giorgio Poeta - L a storia di Giorgio Poeta è quella di un successo “Made in Italy” basato su un’intuizione: applicare al miele le stesse procedure del vino e farne un prodotto premium. Giorgio, infatti, è il primo produttore al mondo Miele d’Acacia Barricato, un prodotto invecchiato 9 mesi in botti di rovere francesi, che ha conquistato i gourmand di tutta Europa. “Non solo mi piace più fare il miele che mangiarlo, ma sono pure allergico alle api” - scherza. “Per la Maturità i miei genitori mi regalarono due casse d’api; poi la Laurea in Agraria e la voglia di mettermi in gioco, nonostante chi mi voleva impiegato. Oggi, oltre al miele in barrique, produco anche una qualità di idromele fermentato a base di miele e un polline essiccato a freddo, prodotti molto apprezzati dai grandi Chef europei. La mia visione del Made in Italy è una mistura di curiosità e tradizione: un approccio che avevano i nostri nonni. Mi sento di incarnare un melting pot di lingua, sapori e cultura”. > Cook4Lyfe è un’applicazione utile per quelli is a brand new App coming to rescue che dimenticano di fare la spesa. all those people who tend to forget Disponibile IPad ed Iphone, propone shopping for food. Available for both ricette selezionate da un database IPad and IPhone, this application di oltre 40.000 voci, basandosi recommends recipes selected from a sugli ingredienti che avete nel frigo library of over 40,000 ticks, relating o suggerendo i punti d’acquisto to what you already have on hand, più vicini. L’applicazione permette or addressing you to a nearby inoltre di impostare filtri relativi grocery store to find what you need. al regime alimentare che intendete You can even set dietary filters, seguire, che si tratti di diete whether these are for gluten free or ipocaloriche o senza glutine. low-fat recipes. > Finn > Finn è una coppia di simpatici contenitori is funny set of salt & pepper shakers per sale e pepe a forma di pinna di that will make you question wheteher squalo, che ti faranno interrogare your kitchen is a safe place to eat. sul fatto che la tua cucina sia un Liven up your dinner parties with posto sicuro per mangiare. Anima le these ceramic items. They are sold tue cene con questo set in ceramica. in a 2 pieces pack, they measure Le due pinne misurano 80x75x30 80x75x30 mms and 65x60x25mms, e 65x60x25mm e non sono adatte and they are not suitable for solamente per le cene a base di pesce. fish-based dinners only. You can è possibile acquistarle al prezzo di easily but them for a price of $36 at 36 dollari su designboom.com designboom.com T he story of Giorgio Poeta is that of a successful “Made in Italy” entrepreneurship based on the idea to apply the rules of winery to honey production and create a premium product. In fact, Giorgio is the first producer of Barriqued Acacia Honey, a pruduct resting 9 months in rover barrels, which won legions of foodies of all Europe. “Not only I like crafting honey more than eating it, but I’m even allergic to bees” - he likes to say. “After high school my parents gave me two boxes of bees as a present. Then I got my Degree in Agriculture Techniques and the ambition to make it started to grow, despite those who wanted me a clerk. Nowadays, apart from honey, I produce a special breed of fermented mead and a cold-dried pollen. These products have become ingredients of the best international chefs. My vision of Made in Italy, just like our grandfathers, is curiosity with the awareness of the past. I feel to embody a melting pot of language, flavours and culture”. www.giorgiopoeta.com 140 > Cook4Lyfe www.cook4lyfe.com | www.designbloom.com 141 Fall 2013 Impressions Written on a POSTCARD FROM ITALY “Oggi mi son dato alla pazza gioia, dedicando tutto il mio tempo a queste incomparabili bellezze. Si ha un bel dire, raccontare, dipingere; ma esse sono al di sopra di ogni descrizione” “To-day has been a regular carouse, and the time passed rapidly while we visited the most glorious objects. Let man talk, describe, and paint as he may; to be here is more than all” - Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) 143 Maglia/Sweater MMSW00183/YA400004 Pantalone/Trousers MMFP00015/FA150001 Sciarpa/Scarf MMSC00073/AF040001 Scarpe/Shoes MMFW00160/AF020001 144 145 “Riscontro in questo popolo un’industriosità sommamente viva e accorta, al fine non già d’arricchirsi ma di vivere senz’affanni” “I notice in this people the most shrewd and active industry, not to get rich, but to live free from care” Maglia/Sweater MMSW00196/YA400037 - Felpa/Fleece MMFL00040/FA150005 Jeans MMDT00002/FA750019 w00184 - Scarpe/Shoes MMFW00160/AF020001 146 147 Giubbino/Coat MMCO00097/FA600011 Maglia/Sweater MMSW00163/YA200001 Pantalone/Trousers MMTR00051/FA900033 Cintura/Belt MMBE00088/LE100050 Sciarpa/Scarf MMSC00083/AF040001 148 149 Cappotto/Coat MMCO00076/FA500003 Felpa/Fleece MMFL00040/FA150005 Jeans MMDT00052/FA950031 w00189 Scarpe/Shoes MMFW00159/AF020001 150 151 “Il trovarsi in mezzo a una massa così innumerevole e perennemente agitata è straordinario ed insieme salutare. Come tutto trascorre in impetuoso disordine, e come tuttavia ognuno sa dove trovare la propria via, la propria meta! In tanta ressa e animazione mi sento perfettamente tranquillo e isolato, e più assordanti sono le strade, più grande si fa la mia calma” “To pass through such a countless multitude, with its restless excitement, is strange, but salutary. Here they are all crossing and recrossing one another, and yet every one finds his way and his object. In so great a crowd and bustle I feel more calm and solitary than on other occasions: the more bustling the streets become, the more quietly I move” Giacca/Jacket MMJA00059/FA500015 - Maglia/Sweater MMSW00187/YA400043 Pantalone/Trousers MMTR00002/FA801007 - Cappello/Hat MMHA00042/AF030001 Scarpe/Shoes MMFW00160/AF020001 152 153 Giubbino/Coat MMCO00095/FA140007 Maglia/Sweater MMSW00181/YA400004 Jeans MMDT00017/FA300005 w00159 Scarpe/Shoes MMFW00166/AF020001 154 155 Giubbino/Coat MMCO00090/FA800029 Felpa/Fleece MMFL00044/FA150001 T Shirt MMKL00035/FA120001 Jeans MMDT00051/FA700010 w00044 Sciarpa/Scarf MMSC00083/AF040001 Scarpe/Shoes MMFW00159/AF020001 156 157 T Shirt MMKL00057/FA100007 - Camicia/Shirt MMSL00095/FA410041 - Maglia/Sweater MMSW00202/YA500008 - Jeans MMDT00009/FA700007 w00228 Scarpe/Shoes MMFW00165/AF020001 159 T Shirt MMKL00061/FA100034 T Shirt MMKS00232/FA100004 T Shirt MMKS00218/FA100004 160 Cappello/Hat MMHA00051/AF030001 - Sciarpa/Scarf MMSC00073/AF040001 - Cintura/Belt MMBE00089/LE100051 Scarpe/Shoes MMFW00166/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00165/AF020001 Scarpe/Shoes MMFW00160/AF020001 - Scarpe/Shoes MMFW00159/AF020001 161 Community Matters Enter The Antony Morato World JOIN THE BROTHERHOOD La Antony Morato Brotherhood è un privèe riservato a tutti gli amici di Antony Morato e concepito per instaurare un filo diretto con il brand. L’iscrizione è semplice e veloce e può essere effettuata direttamente nei nostri store o online su morato.it. Riceverai subito contenuti extra, promozioni, inviti ad eventi ed altri imperdibili vantaggi. Perchè un Brother ha qualcosa di più. Sempre. Conceived to create a direct connection between you and the brand, the Antony Morato Brotherhood is a priveè reserved to all our friends worldwide. Signing up is fast and easy. You can join us directly in our stores or online on morato.it. You will immediately receive extra contents, promotions, events invitations and many other offers. Because a Brother gets something more. Always. shop online at www.morato.it
Documenti analoghi
The Great Book of
The Spring Summer 2014 Denim Collection enriches
our classic collection with brand new fits. This season opens
with new designs such as Blue Inch - with a grid including
outsizes - and Loose Tapere...
Untitled - Antony Morato
footwear. Rich in special contents, completely committed to these two universes, these two booklets complete the wide offer of stylistic suggestions. In fact you are going
to find even more focuses...
different washes
Many others set its roots in the French city of Nimes (hence “Denim” or De Nimes). But what is sure is that
Italy was the first one to export this fabric, over 150 years ago. During the Gold Rush ...