são vicente - Guia Turistico de Cabo Verde
Transcript
são vicente - Guia Turistico de Cabo Verde
230 Ponta de Doca Ponta João d’Évora Praia Salamansa Ponta Coluna Ilheu dos Pássaros Ponta Marigou Ponta da Fragata Salamansa Baia das Gatas Laginha Ponta da Ladra Cachorro Ponta Aguda Ponta da Furna da Rosa Morro Branco MINDELO Lameirão Lazareto Baia da Fateira Praia do Norte Monte Verde Observatório Ponta do Calhau Mato Ingês Calhau Ponta Machado Ponta do Farol Ponta de Viana Praia São Pedro Ponta Flamengos Topim Madeiral São Pedro Ponta de Saragaça Praia de Sarangaça Ponta do Guincho Palha Carga Ponta da Ribeira Caixa Ponta Araújo Ponta Lombinho Praia Palha Carga Praia Ponta do Matadouro Calheta Grande Ponta do Sul SÃO VICENTE LA SYMBOLOGIE de l’art de la culture En 1830 et pendant l’installation d’un dépôt de charbom, de l’île de Sao Vicente possède un pot de la terre rude escale pour les navires de tous les coins. Ainsi aujourd’hui, du charbon au diesel, São Vicente et Mindelo se sont affirmées comme un grand centre cosmopolite, des fêtes de la musique, Carnaval, fêtes religieuses et d l’artisanat, où la vie nocturne s’anime a l’heure calme de la journée. Au rythme de mor- Ponta da Várzea na et coladeira, l’île s’a transformé dans un lieu de diversité culturelle, en changeant d’un paysage aride et silencieux, par l’énergie de son peuple. L’évidence va également à la magnifique baie do Porto Grande, le «Monte Cara» et la parc naturel de Monte Verde, ainsi que les belles plages, dont nous soulignons le «Laginha» (dans la ville du Mindelo), São Pedro, «Baia das Gatas», «Praia Grande» et «Calhau».Le théâtre, c’est un plat consistant et a beaucoup d’expression dans cette île, il ya même un festival annuel. L’île possède un aéroport et du port internationaux. 232 sua gente. L’enfasi va anche alla magnifica baia di Porto Grande, il “Monte Cara” e il parco naturale di Monte Verde, così come le bellissime spiagge, di cui segnaliamo “Laginha” (nella città di Mindelo), São Pedro, “Baia das Gatas”, “Praia Grande” e “Calhau”. Il teatro, questo è un piatto nutriente e ha un sacco di espressione in questa isola, vi è anche un festival annuale. L’isola ha un porto ed un aeroporto internazionale. Réplica da Torre de Belem, Mindelo, Ilha de São Vicente TRANSPORT TRASPORTO IL SIMBOLISMO dell’arte e della cultura Aéroports Aeroporti Dal 1930 e durante l’installazione di un deposito di carbone, l’isola di São Vicente da paese inospitale è diventato un rifugio di navi di tutto il mondo. Da qui ai giorni nostri, dal carbone al diesel, São Vicente-Mindelo si è affermato come il centro del grande cosmopolitismo, del festival di musica, del carnevale, delle feste religiose e del artigianato, dove la notte si anima dando vita alle ore tranquille della giornata. Al ritmo della morna e coladera, l’isola divenne un luogo di diversità culturale, cambiando i giri di un paesaggio arido e silenzioso, per il dinamismo del divertimento della ASA Aeroportos e Segurança Aérea S. Pedro – Mindelo. Tel: 232 37 15 / 16 Compagnies Aériens Compagnie Aeree HALCYONAIR Cabo Verde Airways Rua Sena Barcelos Tel: 232 29 60 / Fax: 232 29 62 TACV Cabo Verde Airlines Av. 5 Julho – Mindelo. Tel/Fax: 232 37 19 S. Pedro – Mindelo. Tel: 231 24 00 COMMENT SE DÉPLACER COME MUOVERSI Il y a des bus dans la ville de Mindelo et banlieues dont le prix est entre 25/30$. Pendant les mois de juillet et août ils vont jusqu’à Baia das Gatas. Pour São Pedro il y a aussi des transports publics, mais pas pour les autres endroits de l’île. Les taxis encaissent environ 120$ pour une promenade en ville, 1,500$ pour aller jusqu’au sommet du Monte Verde; 1,400$, aller-retour à Baia das Gatas et 2,000$ pour aller à Calhau. Les bus et les taxis sont garés dans une place à l’ouest du Palais Présidentiel. Ci sono autobus a Mindelo e dintorni per 25/30 ECV. Nei mesi di Luglio e Agosto vanno fino a Baia das Gatas: Anche a São Pedro esistono trasporti pubblici, ma non per altre località dell’isola. I taxi costano circa 120 ECV per un viaggio urbano, 1.500 ECV per andare in cima al Monte Verde; 1.400 ECV per andata e ritorno a Baia das Gatas e 2.000 ECV per andare a Calhau. Gli autobus e taxi stazionano in una piazza ad ovest del Palazzo Presidenziale. Rent-a-Car ALUCAR Empresa de Aluguer de Automóveis Mindelo. Tel: 232 51 94 ATLÂNTIC CAR Av. Baltazar Lopes Silva. Mindelo. Tel: 231 70 32 AUTO – LUX Mindelo. Tel: 232 67 22 BELCAR RENT-A-CAR LDA. Av Abílio Duarte. Mindelo. Tel: 232 73 30. Fax: 232 73 66 234 GRUPO CASTRO & FILHOS Mindelo. Tel: 231 66 73 UN PEU D’HISTOIRE BREVE STORIA JOEL ÉVORA RENT-A-CAR Mindelo. Tel: 230 03 03 Découverte le 22 janvier 1462, l’île de São Vicente a été presque dépeuplée jusqu’en 1838, date dans laquelle, les Anglais ont décidé d’établir à Mindelo un dépôt de charbon pour l’approvisionnement des bateaux qui naviguaient dans des itinéraires atlantiques. Avant cela, en 1795, ils se sont essayés une dernière tentative de peuplement de l’île qui n’a pas réussi. São Vicente est resté pendant des siècles comme lieu de pâturage pour des chèvres et pour la chasse sporadique. Mais les caractéristiques portuaires fantastiques de la Baie de Mindelo la transforment en un des plus importants entrepôts mondiaux de réapprovisionnement MINDELO O BARATO Pracinha Igreja. Tel: 231 79 20 LUZ CAR RENT-A-CAR Mindelo. Tel: 973 68 47 NEW CAR RENT-A-CAR Chã de Cemitério. Mindelo. Tel: 231 85 98. Fax: 231 85 99 Mov: 956 62 61 OCIDENTE RENT-A-CAR R. da Praia/Praça D.Luis Edf Agência Nacional de Viagens Tel: 231 97 52 PORTO NOVO CAR Av 12 Setembro Tel: 232 19 78 RENTAUTO Mindelo. Tel: 231 96 64 Mindelo de charbon pour les navires qui croisaient l’Atlantique. Elle a rapidement atteint une place culminante dans l’approvisionnement des navires de long cours. Cet élan de développement a attiré successives vagues populationnels à la recherche de meilleures conditions de vie. Le type de vie cosmopolite qui à partir de ce moment-là s’est installée à Mindelo a été décisif pour la fixation dans la ville de l’élite culturelle et intellectuelle Capverdienne. Aujourd’hui, São Vicente loge une population d’environ 74 mille habitants, majoritairement residents dans la ville de Mindelo, son capital. Scoperta il 22 gennaio 1462, l’isola era praticamente spopolata fino al 1838, quando gli inglesi decisero di creare a Mindelo un deposito di carbone per rifornire le navi che solcavano le rotte atlantiche. Prima di ciò un ultimo tentativo di popolare l’isola era stato effettuato nel 1795 senza successo. São Vicente rimase per secoli un luogo per pascolare capre e sporadicamente utilizzata per battute di caccia. Ma le caratteristiche marittime straordinarie della baia di Mindelo la trasformarono in uno dei più importanti porti mondiali di rifornimento di carbone per le navi che affrontavano l’Atlantico. Rapidamente iniziò uno sviluppo di varie attività di rifornimento alle navi di lungo corso. Questo sviluppo attrasse successive ondate di popolazione alla ricerca di migliori condizioni di vita. Lo stile di vita cosmopolita che a partire da allora nacque a Mindelo fu decisivo per la crescita in questa città della élite culturale e intellettuale cabo verdiana. Oggi São Vicente ha una popolazione di circa 74.000 abitanti, che vivono principalmente nel capo luogo, Mindelo. PARTIS REGIONAUX PARTI REGIONALE FÊTE Fête de la Municipalité Santa Cruz São João São Pedro Nossa Senhora da Luz Festival de Baía das Gatas Mindelact DATE 22 Janvier 03 Mai 24 Juin 29 Juin 8 Août Août Septembre 236 OÙ RESTER DOVE ALLOGGIARE L’île de São Vicente a une offre diversifiée de logements, surtout dans la ville de Mindelo, mais aussi à São Pedro et à Baia das Gatas. Quelques suggestions: São Vicente offre una larga scelta di alloggi a Mindelo, ma anche a São Pedro e Baia das Gatas. Alcuni suggerimenti: APARTHOTEL AVENIDA Av 5 de Julho. Mindelo. Tel: 232 34 35. Fax: 232 23 33 Complexo Turístico e Residencial BELA VISTA Mindelo. FOYA BRANCA RESORT São Pedro. CP 781. Tel: 230 74 00. F: 230 74 44. DON PACO HOTEL R. Cristiano de Sena Barcelos. Tel: 231 93 81. Fax: 231 93 84. www.donpacohotel.com HOTEL LAZARETO Lazareto. Tel: 230 09 62 HOTEL PORTO GRANDE Mindelo. CP 103, Pç. Amílcar Cabral. Tel: 232 31 90. Fax: 232 31 93. Hotel Restaurante CHEZ LOUTCHA Mindelo – Tel: 232 16 36 Email: [email protected] Ville Chambres confortables avec Télé, climatisation, eau froide et chaude, service de qualité, restaurant de renommée internationale, avec des plats typiques, euro-africains, avec musique traditionnelle live tous les mercredis et vendredi de 20h à minuit. Calhau Tous les Dimanches à partir de 13h. déjeuner avec super buffet self-service accompagné de musique et danse traditionnelles, transport inclus (Rue. Cocô 12h15) Città Confortevoli camere c/ TV, AC, frigo, acqua calda e fredda qualità del servizio, rinomato ristorante, noto a livello internazionale; c/ piatti tipici, euroafricanos, c/ live musica tradizionale il mercoledì e il venerdì dalle 20pm alle 0pm. Calhau La Domenica dalle 13h, pranzo con super buffet self-service accompagnata da musica e danza tradizionale, compreso trasporto (R. Coco 12h15) RESTAURANT GAUDI Rua Senador Vera Cruz, Mindelo. Tel: 2318954. Mov: 594 82 69 Email: [email protected]. Plats internationaux et capverdiens, au centre de Mindelo, avec musique Live tous les soirs. Piatti della cucina internazionale e capoverdiana nel centro della città di Mindelo, musica dal vivo ogni sera. MINDEL HOTEL Mindelo. CP 844, Av. 5 de Julho. Tel: 232 88 81/2. Fax: 232 88 87. Á 10 minutes de l’aéroport “Cesária Évora”, et a 5 minutes à pied de la baie de Porto Grande. Situato a 10 Minuto do Aeroporto “Cesaria Evora e a 5 minuti a piedi dalla baia del Porto Grande. RESIDENCIAL MINDELO RESIDENCIAL Mindelo. Tel: 230 08 63 PENSÃO CHAVE D’OURO Mindelo. Tel: 232 70 50 238 POUSADA MONTE CARA Lazareto. Tel: 232 61 99 RESIDENCIAL AMARANTE Mindelo. Tel: 231 54 50 RESIDENCIAL BELEZA Mindelo. Tel: 23133 80/2324094. Movel: 9934506. www.rsbeleza. com. rsbelezahotmail.com Résidentiel Beleza Monte Vue panoramique sur la baie de Porto Grande, 21 chambres avec salle de bain privée, eau chaude et froide, TV par satellite, air conditionné, réfrigérateur, téléphone et internet. Restaurant - Téléphone publique / Cyber - Appartements meublés. Residencial Beleza Laginha/ Cha de Alecrim Vue panoramique sur de la plage du Laginha, 10 chambres avec salle de bains privée, eau chaude et froide, TV par satellite, air conditionné. Restaurant - Téléphone publique. spiaggia, 10 camere con bagno privato, acqua calda e fredda, TV satellitare, Aria condizionata. Ristorante - Telefono pubblico RESIDENCIAL CHE GUEVARA Mindelo. Tel: 232 44 49 RESIDENCIAL JENNY Mindelo. Alto de S. Nicolau. Tel: 232 89 69. Fax: 232 39 39. Residencial LAGINHA HOTEL Laginha. Mindelo. Tel: 232 54 68 RESIDENCIAL MARAVILHA Mindelo. CP 85, Alto de S. Nicolau. Tel: 230 00 94. Fax: 232 22 17. Residencial NOVO HORIZONTE Mindelo. RESIDENCIAL RAIAR Mindelo. Tel: 231 47 40 Localizada no centro de Mindelo. Pensione Beleza Monte Vista panoramica della baia di Porto Grande, 21 camere con bagno privato, acqua calda e fredda, TV satellitare, aria condizionata, frigorifero, telefono e internet. Ristorante – Telefono Publicco / Cyber - Appartamenti ammobiliati. Residencial RESTAURANTE SODADE 38, R. Franz Fanon. Mindelo. Tel: 230 32 00. Pensione Beleza Laginha/ Cha de Alecrim Vista panoramica della Laginha HOLIDAY HOUSES Av. Prof. Alberto Leite. Tel/fax.: 232 60 76 SOLAR MINDELO Residencial Alto St. António. Tel: 231 00 70 UN EXEMPLE VIVANT DU COSMOPOLITISME culturel et des loisirs… une inhabituelle en Afrique São Vicente est une île de contrastes, où vous pouvez respirer une atmosphère très particulière et en dehors du normal. Les rues de la capitale Mindelo, sont heureusement décoré à l’architecture coloniale européenne et le cosmopolitisme qui flotte dans l’air pendant que à l’intérieur de l’île est sec et avec un certain soulagement associé. L’île de São Vicente est aussi le site des belles plages et l’eau claire et chaude, comme la plage Salamansa, «Baia das Gatas» ou la plage de São Pedro, pour les amateurs de windsurf. Avec une riche tradition musicale, la ville de Mindelo est considérée comme la «capitale cultural» du pais, en offrant aux visiteurs de bons restaurants où vous pourrez dégouter une cuisine riche, le son chaud de liant beau ou parfait. UN ESEMPIO VIVENTE DEL COSMOPOLITISMO culturale e del tempo libero di una insolita África... São Vicente è un’isola di contrasti, dove si respira un’atmosfera davvero unica e inusuale. Le vie della città di Mindelo, sono felicemente ornate da una architettura coloniale europea e il cosmopolitismo che si sente nel aria, mentre l’interno dell’isola è secco ed associato certi sporgenze. Nell’isola si trova anche belle spiagge di acqua pulita e tiepida, come la spiaggia di Salamansa, “Baia das Gatas” oppure di S. Pietro, per gli amanti del windsurf. Con una ricca tradizione musicale, la città di Mindelo è considerata la “capitale culturale” del paese, offre ai visitatori buoni ristoranti dove si può degustare una cucina ricca, al suono perfetto delle Mornas e Coladeiras. 240 242 OÙ MANGER DOVE MANGIARE Le poisson et les fruits de mer font partie du régime traditionnel capverdien. São Vicente c’est la même chose. A Mindelo, les alternatives en bars et en restaurants sont immenses. A Baia das Gatas, à Calhau et à São Pedro il y a aussi de bons restaurants. Quelques suggestions: Pesce e crostacei fan parte della dieta tradizionale cabo verdiana. São Vicente non è diversa. A Mindelo le alternative di bar e ristoranti sono ampie. Anche a Baia das Gatas e São Pedro ci sono buoni ristoranti. Alcuni suggerimenti: RESTAURANTE ARCHOTE Alto São Nicolau-Mindelo. Tel: 232 39 16 ASSOCIAÇÃO DOS MARÍTIMOS DE CABO VERDE Laginha. Mindelo. Tel: 231 93 48 CARAVELA Laginha. Mindelo. Tel: 231 29 27 CHURRASQUEIRA GRILLS R. da Praia. Mindelo. Tel: 232 61 00. BAR RESTAURANTE PICA PAU R. Santo António, 42. Tel: 232 82 07. GRILLS BAIA Baia das Gatas. Tel: 232 68 68 FUNDO D’MAR Mindelo. Tel: 232 57 72 LOJA IMPÉRIO Rua Moçambique. Mindelo. Tel: 231 44 00 RESTAURANTE ARCHOTE Mindelo. Tel: 232 39 16. RESTAURANTE O COCKTAIL Av 5 de Julho. Mindelo. Tel: 232 72 75. Mov: 973 65 17 RESTAURANTE O CORDEL Mindelo. Tel: 231 64 02 RESIDENCIAL RESTAURANTE SODADE 38, R. Franz Fanon. Mindelo. Tel: 230 32 00 RESTAURANT PONT D’AGUA Avenida Marginal, Mindelo. Tel: 231 01 12 Restaurante TAKE AWAY ATLANTA Baia das Gatas. Tel: 232 75 00 RESTAURANTE TAPAS Fonte Meio. Mindelo. Tel: 232 16 56 SIMPÁTICO CABO VERDE R. Cristiano de Sena Barcelos. Mindelo. Mov: 9103030 - E-mail: [email protected] www.simpaticocaboverde.com SATURNO BAR RESTAURANTE Mindelo. Tel: 232 65 50 SNACK BAR CENTRAL Mindelo. Tel: 232 39 18 003 – SNACK E CAFETARIA Mindelo. Tel: 231 48 82 FOYA BRANCA RESORT HOTEL São Pedro. C.P. 781. Tel: 230 74 00 L’Hotel Foya Branca ouvre son restaurant à Baía das Gatas les week-ends. L’Hotel Foya Branca ha aperto un ristorante a Baía das Gatas che funziona solo il fine settimana. 244 LA COMBINAISON PARFAITE DE LA CULTURE, DE LA PLAGE ET DES DIVERTISSEMENTS… La tradition de la capitale culturelle São Vicente gangé nouvelle expression dans les deux périodes de l’année: pendant de festival de musique de «Baia das Gatas», le plus célèbre événement culturelle du Cap-Vert, et le Carnaval. La fête de fin de l’année est aussi très fameuse… Sur cette île tous les détails prennent de l’importance, que ce soit à travers de la attentive préservation des lieux publics et du patrimoine historique, soit par la présence d’un mouvement culturel permanent. São Vicente, la destination idéale pour ceux qui aiment combiner le plaisir, les plages et la culture. Laissez implique donc une expérience inoubliable et la remise à la joie et de réjouissances contagieuse de cette île. LA PERFETTA COMBINAZIONE DI CULTURA, SPIAGGIA E DIVERTIMENTO… La tradizione culturale della capitale S. Vicente guadagna ulteriormente espressione in due periodi dell’anno: durante il festival musicale di “Baia das Gatas”, il più famoso di Capo Verde evento culturale, e Carnevale. La festa del fine anno fa anche molto successo... Su quest’isola tutti i dettagli sono importanti, sia per la conservazione accurata dei luoghi pubblici e del patrimonio storico, sia per la presenza di un movimento culturale permanente. S. Vicente, meta ideale per coloro che ama coniugare divertimento, spiagge e cultura. Concedetevi un’esperienza indimenticabile e si abbandona alla gioia e alla folia contagiosa di quest’isola. POUR VISITER DA VISITARE Mindelo est une des villes plus jolie et pittoresque du Cap-Vert – encaissé entre la mer et un massif rocheux très rugueuse. À une extrémité de la baie se dresse le Monte Cara – une roche que l’érosion sculptées en forme d’un visage humane – et, en dehors de la baie, la mer brise de l’ilot dos Pássaros. Les larges avenues, bordées de palmiers et de places pavées, où se trouve l’architecture coloniale du siècle XIX, articuler avec la grâce du style portugais, visible dans les maisons peintes des couleurs pastel, très vives, comme le brevet anglais colonial sur les toits en pente et les fenêtres arquées. Mindelo è una delle città più belle e pittoresche in Capo Verde – Inserita tra il mare e roccia mol- to ruvida. Ad una estremità della baia sorge il Monte Cara – una roccia che l’erosione ha scolpito a forma di un volto umano – e, al di fuori della baia, irrompe dal mare l’isolotto dos Pássaros. Le ampie vie, decorate di palme e piazze lastricate, dove si spicca l’architettura coloniale del XIX secolo, che si articola con l’incanto dello stile portoghese, visibile nelle case dipinte in colori pastello, molto vivaci, con stile coloniale inglese notevole in particolare i tetti inclinati e le finestre ad arco. Attractions Touristiques Culturelles Attrazioni Turistiche Culturali FORTIM D’EL REI Fort du XIX siècle, construit dans la partie haute de Mindelo, avec une excellente vue sur la ville et Porto Grande. 246 Forte del XIX secolo, costruito nella parte alta di Mindelo, con una eccellente vista sulla città e il Porto Grande. IGREJA DE NOSSA SENHORA DA LUZ (ÉGLISE) IGREJA DE NOSSA SENHORA DA LUZ Bâtiment construit en 1862 près de la petite place de l’Église; où se trouve le quartier le plus ancien de la ville. Edificio costruito nel 1862 a Pracinha de Igreja, dove si trova la casa più antica della città. PRAÇA NOVA (PLACE AMÍLCAR CABRAL) PRAÇA NOVA (PRAÇA AMÍLCAR CABRAL) Construite par les Anglais en 1894. Pleine d’animation entre 18 h et 23 h, Praça Nova est le point de rencontre des Capverdiens avant d’ aller dans les nombreux bars où est possible d’écouter toute sorte de musique du Cap Vert.. Les week-ends, en fin de la journée, il y a la musique. Costruita dagli inglesi a fine del XIX secolo (1894). Molto animata tra le 18,00 e le 23,00, la Praça Nova è il punto di incontro di persone per poi offrire a questi numerosi bar dove è possibile ascoltare tutti i tipi di musica provenienti da Capo Verde. A fine settimana, in serata, si suona musica dal vivo. TORRE DE BELÉM (TOUR) TORRE DE BELÉM Réplique du monument du même nom qui existe à l’entrée de la barre de Lisbonne. Replica del monumento omonimo che esiste all’entrata di Lisbona. CENTRE NATIONAL D’ARTISANAT CENTRO NACIONAL DE ARTESANATO Daté du début du XX siècle: Ce bâtiment a été le premier lycée de São Vicente. Edificio del XIX secolo, venne ampliato nella terza decade del secolo successivo e subì una ulteriore modifica nel 1984. MERCADO MUNICIPAL (MARCHÉ) MERCATO DEL COMUNE Bâtiment du XIX siècle, a été élargi dans la troisième décennie du siècle suivant et a souffert une nouvelle retouche en 1984. Edificio del XIX Secolo, fu ampliato nel terzo decennio del secolo seguente e ristrutturato nel 1984 di nuovo. Cidade do Mindelo MUSÉE D’ART TRADITIONNEL MUSEO D’ARTE TRADIZIONALE Praça Nova - Centre Historique de Mindelo. Tel : 232 65 50 Le Musée d’Art Traditionnel a été inauguré en octobre 2008. L’objectif central consiste sur la conservation des arts traditionnels caractéristiques du Cap-Verdien au long des temps en pariant dans la recherche et dans la divulgation. Le Musée présente une exposition permanente dans laquelle se détachent les différentes phases de l’art du tissage. Il présente un espace pour la réalisation d’expositions temporaires et un espace atelier où les visiteurs peuvent observer la pratique du tissage. Horaire de Visite: du lundi au vendredi de 09H00 - 12H30 et 15H00 à 19H00 Entrée: 100$00 pour chaque visiteurs, à l’exception des enfants, des personnes agées, des étudiants; pour les Délégations (quand ils demandent l’autorisation à priori). Il Museo d’Arte Tradizionale è stato inaugurato ad ottobre del 2008. Il principale obiettivo consiste nella conservazione dei arti tradizionali caratteristiche del capo-verdiano lungo nei tempi investendo nella richerca e nel divulgamento. Il Museo dispone di una mostra permanente in cui si può vedere le diverse fasi dell’arte della tessitura. C’è uno spazio per eseguire mostre temporanee 248 ed un’altro spazio che funziona come studio dove i visitatori possono osservare la pratica della tessitura. Orario visita: da lunedi a a venerdi dalle 09h00 alle 12h30 e dalle 15h00 alle 19h00. Prezzo d’ingresso: tutti ivisitatori pagano un prezzo simbolico di 100$00 ad eccezione dei bambini, anziani, studenti, Delegazioni (quando viene richiesta l’autorizzazione in anticipo). Attractions Touristiques Naturelles Attrazioni Turistiche Naturali PARC NATUREL DE MONTE VERDE PARCO NATURALE DI MONTE VERDE Les sols de Monte Verde sont la plupart, occupés avec l’agriculture de sequeiro. La composition de la flore actuelle de Monte Verde et la littérature permettent de faire la reconstitution de la végétation originale de cette zone. Euphorbia tuckeyana était l’espèce qui couvrait le flanc Nord de Monte Verde à partir des 400 m. Il terreno di Monte Verde è prevalentemente occupato con l’agricoltura a secco. La composizione fioristica attuale di Monte Verde e la literatura permetono di fare la ricostituizione originale di questa area. Euphorbia Tuckeyana era la specie che copriva la pendice Norte del Monte Verde dai 400 metri in su. Evènements Touristiques Eventi Turistici CARNAVAL (Février ou Mars) Carnaval «Mindelense» passe par les principales artères du centreville, mais la majeure partie du public restent depuis la Rua de Lisboa jusqu’au Palácio do Povo (Palais du Peuple). Le Mindelense plonge chaque année dans cette tradition que chaque jour gagne plus de téléspectateurs, que ce soit des enfants aux personnes âgées à jouer avec joie, réjouissances et glamour, faisant de ce moment un moment magique et unique. l’île et les milliers de touristes. Sur la scène de la plus célèbre plage de l’île de São Vicente défilent des groupes originaires du Brésil, le Portugal, l’Angola, le Mozambique, la Guinée-Bissau et du Cap-Vert. CARNEVALE (Febbraio o Marzo) Il Carnevale Mindelense passano per le principali arterie del centro città, ma la maggior parte degli spettatori sono di Rua de Lisboa fino al Palácio do Povo. Il Mindelense approfondisce tutti gli anni in questa tradizione che giorno dopo giorno guadagna più spettatori bambini e anziani giocare con gioia, Folia e fascino, rendendo questo momento un momento magico e unico. FESTIVAL BAÍA DAS GATAS Impossible de parler de Mindelo sans mentionner le festival Baia das Gatas, une véritable institution du panoramique culturel du Cap-Vert. Attendu chaque année le premier week-end de la pleine lune du mois d’Août par l’ensemble de la population de FESTIVAL BAÍA DAS GATAS Impossibile parlare di Mindelo senza menzionare il festival Baia das Gatas una vera e propria istituzione nel panorama culturale Capo Verdiano atteso ogni anno il primo fine settimana di luna piena del mese di agosto per tutta la popolazione dell’isola e da migliaia di turisti. Sul palco della spiaggia più famosa dell’isola di São Vicente marching gruppi provenienti dal Brasile, Portogallo, Angola, Mozambico, Guinea Bissau e di Capo Verde. VIE NOCTURNE VITA NOTTURNA La nuit de Mindelo est la plus amusée du Cap-Vert. La fête commence normalement dans la Place Amílcar Cabral, s’étendant après pour les restaurants, bars et discothèques de la ville. Il y a beaucoup de musique et presque tous les restaurants ont ‘leur’ ‘noite caboverdiana’. Les clubs ouvrent entre 22,30 h et 23 h, mais les clients arrive vers 00,30 h 250 – ils ferment à 05,00 h. En route de retour à la maison, il est habitude s’arrêter pour manger la cachupa. L’entrée dans les clubs coûte entre 200 et 300$. La vie culturelle de Mindelo est aussi intense, avec une variété d’expositions, de spectacles, de théâtre et de danses. Suggestions pour les sorties dans la nuit. CAFÉ LISBOA Rua de Lisboa. Mindelo. La notte a Mindelo è la più vivace di Cabo Verde. La festa inizia di solito in Praça Amilcar Cabral, proseguendo poi nei bar, ristoranti e discoteche della città. La musica dal vivo è abbondante e quasi tutti i ristoranti organizzano la “loro” serata cabo verdiana. I club aprono tra le 22,30 e le 23,00, ma i clienti iniziano ad arrivare verso le 0,30 – restano aperti fino alle 5,00. Sul cammino di ritorno a casa è abitudine fermarsi a mangiar la cachupa. L’ingresso nei club costa tra 200 e 300 ECV. La vita culturale di Mindelo è altrettanto intensa con varie esposizioni, spettacoli, teatro e danza. Alcuni suggerimenti per uscite serali. GALERIA ZERO POINT ART Mindelo. Tel: 231 25 25 Pub et Galerie. Pub e Galleria. ARMAZÉM Colombinho. Mindelo. CASA DA MORNA Rua da Praia. Mindelo. CARAVELA Laginha. Mindelo. Tel: 2312927 CLUB PUB DANCING “A CAVE” BOITE Alto São Nicolau, Mindelo. LA BODEGUITA Mindelo. Pub et Restaurant. Pub e Ristorante. LOOK Le long de la Praça Nova. Lungo la Piazza Nuova. KATEN Rua de Lisboa. Mindelo. SYRIUS Au-dessou de l’Hôtel Porto Grande, les contacts sont faits à travers la réception de l’hôtel. Sotto l’hotel Porto Grande, le prenotazioni sono effettuate tramite la reception dell’albergo. OÙ ACHETER DOVE FARE ACQUISTI Mindelo, comme le centre principal, producteur et diffuseur de la culture capverdienne, dispose de plusieurs lieux où vous pouvez facilement acquérir l’artisanat et des articles typiquement locaux. D’autre part, le Museu de Arte Tradicional pourra contacter des artisans en produisant des objets artistiques, surtout tapisserie, peinture et tissage. Quelques suggestions: Mindelo, in quanto principale produttore e distributore di cultura cabo verdiana, dispone di vari negozi dove facilmente trovare articoli e artigianato tipicamente locali. Inoltre nel Museu de Arte Tradicional potrete contattare artigiani che producono oggetti artistici, particolarmente tappeti, quadri e tessuti. Alcuni suggerimenti: ARTESANATO ASANTE KOTOKO R. 5 de Julho. Mindelo. ART NEGRE Lembrança de Cabo Verde R. Moeda. Mindelo. INTERART Bela Vista. Mindelo. Tel: 231 48 80. SWELL D’SUL Rua Moeda. Mindelo. S. Vicente. Tel: 232 38 40. Mov: 997 79 80 / 919 79 80 Materiais para desportos radicais. Email: [email protected] www.swelldsul.com. SANTÉ SANITÀ Pharmacies Farmacie FARMÁCIA AVENIDA Mindelo. Tel: 232 45 88 FARMÁCIA JOVEM Mindelo. Tel: 232 45 30 FARMÁCIA ALTO SÃO NICOLAU Mindelo. Tel: 232 74 65 FARMÁCIA HIGIENE R.Libertadores d’África, Mindelo. Tel: 231 52 62 252 FARMÁCIA DO LEÃO Mindelo. Tel: 232 66 04 FARMÁCIA HIGIENE Mindelo. Tel: 231 52 62 Cliniques Clinicas A SAÚDE BUCAL-SOCIEDADE UNIPESSOAL Mindelo. Tel: 2310379 CLÍNICAS INTEGRADAS Centro Histórico. Tel: 231 04 96 CLÍNICAS MONTE CARA Centro Histórico. Tel: 232 66 96 HOSPITAL DR. BAPTISTA DE SOUSA Mindelo. Tel: 231 18 79 / 21 22 / 28 40 LABOJOVEM Av. 12 de Setembro. Mindelo. Tel: 231 08 27 Vétérinaire Veterinario PETSHOP, LDA Fourniture de services vétérinaires. Fornitura di servizi veterinari. Chã de Monte Sossego. Tel: 231 59 90 MEDICENTRO Madeiralzinho. Tel: 231 85 15 SERVICES DE SUPPORT SERVIZI DI APPOGGIO DIAS, JOSÉ AUGUSTO Espía. Tel: 232 51 08 Agences de Voyage et du Tourisme Agenzie di Viaggio e Turismo GINOMÉDICA DR ERNESTO ROCHA Av. 12 Setembro. Mindelo Tel: 232 26 79 MEGAFÍSIO Chã Cemitério Tel: 231 02 95 Hôpitaux et Centres de Santé Ospedali e Centri Sanitari DELEGACIA DE SAÚDE DE SÃO VICENTE Mindelo. Tel: 232 85 28 AGÊNCIA NACIONAL DE VIAGENS Mindelo. Tel: 232 11 15 / 232 15 62 / 232 13 56 / 231 33 33. Fax: 232 14 45 CABETUR Viagens e Transitários R Senador Vera-Cruz. Mindelo. Tel: 232 38 47 / 232 38 59 / 232 31 22 CIBERTUR Viagens e Turismo, Lda Rua António Aurélio Gonçalves, nº 27 - 1º Andar. Mindelo Tel: 232 56 10 E-mail: [email protected] FLY VIAGENS E TURISMO Pç Nova. Loja 3 Hotel Porto Grande. Mindelo. Tel: 230 30 13 NASC VIAGENS E TURISMO R. da Luz. Mindelo. Tel: 231 23 15. E-mail: [email protected] VERDEMUNDO LDA Av Dr. Baltazar Lopes Silva. Mindelo. Tel: 232 45 51 TROPICTOUR Agência de Viagens e Turismo R Patrice Lumumba. Mindelo. Tel: 232 41 88 Instituts de Beauté Istituti di Bellezza SPA UNISEX – RJ, LDA Madeiralzinho. Mindelo Ex-Zona Militar. Tel: 231 85 44. Fax: 231 85 45. E-mail: [email protected] SPA PONT D’AGUA Avenida Marginal. Mindelo. Tel: 231 01 12 Télécommunications Telecomunicazioni CVTELECOM,SA Service d’appui au client. Servizio di assistenza ai clienti. Tel: 800 10 10 CVMÓVEL Service d’appui au client. Servizio di assistenza ai clienti. Tel: 180 254 CALENDRIER DES FÊTES DU CAP VERT CALENDRIER DES FÊTES DU CAP VERT CALENDARIO DELLE FESTE DI CAPO VERDE Carnaval Février / Mars Principalement en São Vicente et São Nicolau DATE/ ÎLE DESCRIPTION Dia de Cinzas Mercredi aprés le Carnaval Santiago Une des fêtes les plus importants sur l’île, typiquement gastronomiques. Festival da Gamboa Mai/Santiago Fête de la musique qui célebre le jour de la Municipalité. Festas Juninas Juin/Santo Antão, São Vicente et Brava Sont célébrées dans tout le pays, mais ces trois îles ont une plus grande importance. Parties avec de nombreux divertissements, de tambours et de sifflets Tabanka de São João Juin/Santiago Une soirée animée, avec des défilés habituellement accompagnée de tambours africains, des sifflets et des conques Jour de l’independance du Cabo Verde 5 de Julliet/Dans toute le pays Des nombreuses activités dispersées dans tout l’archipel (spectacles musicaux, conférences…) Festival da Baía das Gatas Août (week-end de lune complet)/São Vicente Vivre l’évenement musical de niveau international, avec conjointsnationaux et étranger ainsi que d’autres programmes de loisirs qui animent le festival tout au long du week-end. Festival de Praia da Cruz 1 semmaine aprés le Festival de Baia das Gatas/Boa Vista Festival de musique, qui en plus de perfomances par les groupes musicaux ont d’autres activités de la vie et habituellement tournées à différents endroits sur l’île. Festival de Santa Maria Septembre/Sal Fête de ma musique avec une projection internationale qui célebre le jour de la Municipalité. Mindelact Septembre/São Vicente Rencontre internationale de théâtre, qui réunit des acteurs amateurs et professionnels du monde entier Festival “Sete Sóis e Sete Luas” Normalmente à la fin de l’été/ Santo Antão Festival de la musique Foire Internacional du Cabo Verde Novembre/Santiago/São Vicente Foire International du Cap Vert Foto: Daniel Monteiro Júnior (Tchitcho) FÊTE En dépit d’être célébré dans tout l’archipel dans ces deux îles qui se démarque plus encore. Obs: plusiers îles font des festivals de musique en été
Documenti analoghi
Capo Verde - ACCADEMIA GEOGRAFICA MONDIALE
all'inizio ci ha mostrato visioni grandiose,
dovute a quel capolavoro morfologico che
è Santo Antao e poi, una volta raggiunta
la valle di Paul, ci ha fatto gustare la dolce
atmosfera agreste dell'...