im PDF-Format
Transcript
im PDF-Format
Lassen Sie die Seele baumeln und sich von unserem Spa Team verwöhnen Unwind completely and let yourself be spoiled by our Spa Team Rilassatevi e lasciatevi coccolare dal team del nostro centro benessere AktivHotel Veronika Familie Andrea & Paul Kirchmair A-6100 Seefeld in Tirol, Riehlweg 161 Tel: +43 (0) 5212- 2105 Fax: +43 (0) 5212- 3787 E-Mail: [email protected] Homepage: http://www.aktivhotel-veronika.at Détendez-vous et laissez-vous choyer par notre équipe de la Spa Reservierung/Reservation/Prenotazione/Réservation Tel. 50 Öffnungszeiten/Reservierung Täglich zwischen 10.00 und 19.30 Uhr auf Anfrage Sehr gerne nehmen wir Ihre Reservierung an der Rezeption entgegen. Tel. 50 Im Falle einer Stornierung, können Sie Ihren Termin bis zum Vortag des Termins bis 18:00 Uhr kostenfrei absagen. Bei Stornierung ab 12 Stunden vor Terminbeginn verrechnen wir 70%, ab 5 Stunden vor Terminbeginn berechnen wir 100% der gebuchten Behandlung. Opening Times/Reservation Daily from 10.00 a.m. till 07.30 p.m. on request With pleasure you can make an appointment with our reception team. Tel. 50 You can cancel your appointment with one day's notice until 06:00 p.m. free of charge. In case of a cancellation 12 hours or less before your appointment, we’ll charge 70% of the booked treatments. In case of a cancellation 5 hours or less before our appointment, we’ll charge 100% of the booked treatments. Orario di apertura/Prenotazione Ogni giorno dalle 10.00 alle 19.30 su richiesta Potete prendere un appuntamento con i nostri addetti alla reception telefonando al 50 Chaque jour entre 10.00 e 19.30 heures Samedi sur demande Avec plaisir nous prenons les réservations à la réception. Tel. 50 È possibile annullare l’appuntamento gratuitamente fino al giorno precedente entro le ore 18.00. Se l’appuntamento è annullato con meno di 12 ore di anticipo, verrà addebitato il 70% dell'importo, nel caso l’annullamento avvenisse meno di 5 ore prima verrà addebitato l’intero importo del trattamento prenotato. Vous pouvez annuler le rendez-vous gratuitement un jour avant jusqu’á 18:00 heures. Si vous annulez moins de 12 heures avant, nous facturons 70% et en cas d’annulation moins de 5 heures avant, 100% des frais vous seront facturés. Wellness für Kids Wellness for kids Benessere per i più piccoli Bien-être pour les enfants Infos zum Wellnessbereich Kindermassagen Auch Kinder brauchen mal eine Auszeit vom stressigen Schulalltag oder Nachmittagsveranstaltungen. Immer mehr Kinder klagen über Rücken und Nackenschmerzen. Gönnen sie ihrem Kind eine kleine Erholungspause. Hals, Nacken, Rückenmassage ca. 20 min Ch l m € 20,00 g Children too sometimes need time-out from the everyday stress of school or afterschool activities. More and more children complain about back and neck pains. Treat your child to a small relaxation break. Throat, neck, back massage approx. 20 min € 20,00 Massaggi per bambini Anche i bambini hanno bisogno di una pausa dallo stress della scuola o delle attività pomeridiane. Sempre più bambini soffrono di dolori alla schiena e alla cervicale. Regalate ai vostri figli una piccola pausa di piacere. Massaggio collo, cervicale, schiena ca. 20 min € 20,00 Massages pour les enfants Les enfants aussi ont besoin d´une pause du stress de l´école ou des activités extra scolaires. De plus en plus d´enfants souffrent de mal au dos et à la nuque. Offrezvous à vos enfants une petite pause de bien-être. Massage à cou, nuque et dos ca. 20 min € 20,00 Die Saunabenützung ist auch außerhalb der normalen Saunazeiten (15:00 Uhr bis19:00 Uhr) möglich. Bitte melden Sie sich an der Rezeption. **** Der Swimming Pool ist ganztägig von 07:00 Uhr bis 22:00 Uhr für Sie geöffnet. **** Das Solarium können Sie ganztägig von 07:00 Uhr bis 22:00 Uhr nützen. Kosten € 1,00 pro Minute (Einwurf beim Solarium) **** Unser Fitnessraum mit Panoramablick auf das Karwendelgebirge ist mit einem Laufband, einem Sitzrad, einem Crosstrainer und verschiedenen Hanteln ausgestattet und ist ganztägig von 07:00 Uhr bis 22:00 Uhr geöffnet. **** Bademantel sowie Badeschlappen liegen am Zimmer für Sie bereit. Die Saunahandtücher liegen im Wellnessbereich auf. Information about the wellness area The use of the sauna is also possible outside regular sauna times (3:00 p.m. till 7:00 p.m.) Please report at the reception **** The swimming pool is open full time for you from 7:00 a.m. till 10:00 p.m. **** You can use the solarium full time from 7:00 a.m. till 10:00 p.m. Costs € 1,00 per minute (slot at the solarium) **** Our gym with panorama view to the Karwendel Mountains is equipped with a treadmill, an exercise bike, a crosstrainer and different dumb-bells and it is open full time from 7:00 a.m. till 10:00 p.m. **** You can find bath robes as well as bath slippers in your room. Towels for the sauna are available in the wellness area. Informazioni sull'area benessere E' possibile utilizzare la sauna anche al di fuori delle ore di normale funzionamento (dalle 15:00 alle 19:00). Si prega di contattare la reception. **** La piscina è aperta dalle 07:00 fino al 22:00 tutti i giorni. **** E' possibile accedere al solarium tutti i giorni dalle 07:00 alle 22:00. Costo € 1,00 al minuto (gettoniera presso il solarium) **** La nostra sala fitness con vista panoramica sul massiccio del Karwendel è dotata di tapis roulant, una cyclette, un cross trainer e vari manubri ed è aperta dalle 07:00 alle 22:00 tutto il giorno. **** Accappatoio e ciabattine sono presenti in camera. I teli per la sauna sono disponibili nell’area benessere. Sportmassage Die Sportmassage ist eine kräftige muskellockernde Massage nach sportlicher Betätigung. Ganzkörpermassage ca. 50 min Arme oder Beine ca. 25 min € 65,00 € 37,00 Sports Massage The sports massage is a vigorous massage that relaxes the muscles after sporting activity. Whole Body Massage approx. 50 min Arms or legs approx. 25 min € 65,00 € 37,00 Massaggio sportivo Il massaggio sportivo consiste in un trattamento energico distensivo per la muscolatura, ideale dopo l’attività sportiva. Massaggio totale corpo ca. 50 min Braccia o gambe ca. 25 min € 65,00 € 37,00 Massage sportif Information sur le centre bien-être L’utilisation du sauna est aussi possible dehors des heures de fonctionnement réglementaire (15:00 jusqu’à 19:00 heures) S'il vous plaît contactez la réception. **** La piscine est ouverte tous les jours de 07:00 jusqu’à 22:00 heures. **** Vous pouvez utiliser le solarium tous les jours de 07:00 jusqu’à 22:00 heures. Coûte € 1,00 par minute (introduction chez le solarium) **** Notre salle de sport avec vue panoramique sur les Montagnes Karwendel est équipée avec un tapis de course, un vélo d'appartement, un Cross-trainer, et des différents haltères et est ouverte de 07:00 jusqu’à 22:00 heures. **** Vous pouvez trouver le peignoir ainsi que les pantoufles de bain dans votre chambre. Les serviettes pour le sauna sont à disposition dans le centre bien-être. Le massage sportif est un traitement vigoureux décontractant musculaire, idéal après le sport. Massage du corps complet ca. 50 min Bras ou jambes ca. 25 € 65,00 € 37,00 Lymphdrainage Die Lymphdrainage ist eine Sonderform der klassischen Massage. Das Ziel ist es, den Lymphabfluss zu fördern. Durch sanfte, großflächige Streichungen wird erreicht, dass sich Lymphgefäße öffnen und so angestaute Gewebeflüssigkeit, die meist Schwellungen an Füßen, Beinen und Händen verursachen, wieder abfließen kann. Ganzkörper ca. 50 min Teilkörper ca. 25 min Gesicht ca. 25 min € 70,00 € 40,00 € 40,00 Lymphatic drainage is a special form of classic massage. Its aim is to drain the lymph glands. Gentle, extensive massaging causes the lymphatic vessels to open so that the build-up of tissue fluid, which normally causes swelling in the feet, legs and hands, can flow freely away again. € 70,00 € 40,00 € 40,00 Linfodrenaggio Il linfodrenaggio è una variante speciale del classico massaggio. L’obiettivo è favorire il drenaggio dei liquidi. Attraverso movimenti lievi e ampi, la circolazione linfatica viene stimolata e in tal modo i liquidi accumulati nei tessuti, causa per lo più di gonfiore a piedi, gambe e mani, possono nuovamente defluire. Massaggio totale corpo ca. 50 min Massaggio parziale corpo ca. 25 min Massaggio viso ca. 25 min € 70,00 € 40,00 € 40,00 Drainage lymphatique Le drainage lymphatique est une variante spéciale du massage classique. Le but est favoriser la remonte de la lymphe. Avec des mouvements doux et circulaires, la circulation est améliorée et les liquides retenus dans les tissus, qui causent gonflement de pieds, jambes et mains, peuvent circuler de nouveau. Massage du corps complet ca. 50 min Massage partiel du corps ca. 25 min Massage visage ca. 25 min Mit verschiedenen speziellen Grifftechniken werden Verspannungen und Blockaden in der Muskulatur gelöst. Eine klassische Massage kann aber auch einfach zur Vorbeugung, zum Stressabbau, zur Harmonisierung, Vitalisierung und Entspannung genossen werden. Ganzkörpermassage ca. 50 min Teilkörpermassage ca. 25 min € 60,00 € 35,00 Classic Massage Lymphatic drainage Whole body approx. 50 min Partial body approx. 25 min Face approx. 25 min Massagen/Massages/Massaggi/Massages: Klassische Massage € 70,00 € 40,00 € 40,00 With a variety of special manipulations, tensions and blockages in the musculature are relieved. But a classic massage can also be enjoyed simply as a preventative, for stress reduction, harmonisation, vitalisation and relaxation. Whole Body Massage approx. 50 min Partial Body Massage approx. 25 min € 60,00 € 35,00 Massaggi classici Grazie alle diverse speciali tecniche di manovra dei massaggi, irrigidimenti e blocchi della muscolatura vengono sciolti. Un massaggio classico può essere richiesto anche semplicemente per prevenzione, per ridurre lo stress, per rilassarsi, per ritrovare armonia e vitalità. Massaggio totale corpo ca. 50 min Masaggio parziale corpo ca. 25 min € 60,00 € 35,00 Massages classiques Grâce aux différentes techniques de manipulation des massages, contractions et blocages des muscles sont détendus. On peut profiter d´un massage classique même seulement à titre préventif, pour éliminer le stress, pour se détendre, pour retrouver harmonie et vitalité. Massage du corps complet ca. 50 min Massage partiel du corps ca. 25 min € 60,00 € 35,00 Fußreflexzonenmassage Die Fußreflexzonenmassage beruht auf der Vorstellung, dass jedem Organ oder Körperteil eine bestimmte Zone auf der Fußsohle entspricht. Wird diese Region nun durch Massage stimuliert, wirkt sich das positiv auf das entsprechende Organ aus. Fußreflexzonenmassage ca. 50 min Rücken und Fußreflexzonenmassage ca. 50 min € 68,00 € 70,00 Reflexology Chinesische Behandlungen mit Christof – Chinesische Medizin seit 2005 Vitalpunktmassage ca. 50 min Chinesische Nackenbehandlung ca. 25 min Chinese Treatments with Christof – Chinese medicine since 2005 Foot Reflex Zone Massage approx. 50 min Back and Foot Reflex Zone Massage approx. 50 min Chinese pressure point massage Riflessologia plantare La riflessologia plantare si basa sulla concezione che a ogni organo o parte del corpo corrisponda una precisa area sulla pianta del piede. Se questa area viene stimolata con massaggi, ciò si riflette positivamente sull’organo corrispondente. Riflessologia plantare ca. 50 min Riflessologia plantare e massaggio schiena ca. 50 min € 68,00 € 70,00 € 42,00 Die traditionellen Techniken einer chinesischen Behandlung verlaufen über die Meridiane, die inneren Energieflusslinien, welche das Ying und Yang in Einklang bringen. Reflexology is based on the perception that there’s a relationship between each organ or body part and a specific zone on the sole of the feet. When this area is stimulated by massage, it has a positive effect on the corresponding organ. € 68,00 € 70,00 € 75,00 Chinesische „Akupressur“ Pressure points massage ca. 50 min Chinese neck massage ca. 25 min € 75,00 € 42,00 The traditional techniques of Chinese massages concentrate on the meridians, internal energy pathways, in order to balance the flow of Ying and Yang. Massaggi orientali con Christof – specializzato in medicina cinese dal 2005 Massaggio dei punti vitali ca. 50 min € 75,00 Réflexologie plantaire Digitopressione cinese La réflexologie plantaire pose sur le postulat que chaque organe ou partie du corps correspondrait à une zone ou un point sur les pieds. Si cette partie du corps est touchée avec des massages, ça aura un effet positif sur l´organe correspondant. Le tecniche tradizionali del massaggio cinese si concentrano sui meridiani, i canali energetici interiori, stimolati per armonizzare lo Ying e lo Yang. Réflexologie plantaire ca. 50 min Réflexologie plantaire et massage au dos ca. 50 min € 68,00 € 70,00 Massaggio cervicale cinese ca. 25 min € 42,00 Massages chinois avec Christof – Médecine chinoise depuis 2005 Vitalpunktmassage ca. 50 min € 75,00 „Acupuncture“ chinoise Massage chinois au dos ca. 25 min € 42,00 Les techniques traditionnelles du massage chinois utilisent des pressions le long des méridians, les canaux apportant l´énergie aux organes, afin de régler la circulation du Ying et du Yang.
Documenti analoghi
SPA Menu - Sporthotel Romantic Plaza
With the use of bamboo rods natural practice of pressures and stretching movements to impart positive energy
through your body, improving mobility and general physical condition.
Massage from 50 mi...