piccola guida
Transcript
piccola guida
MAURITIUS E RODRIGUES mtpa_A5 (esec.singole) 5-11-2004 15:30 Pagina 3 Più che un viaggio, una grande emozione Mauritius è un’isola appassionante e generosa. E’ una terra dai mille volti che svela in ogni momento della giornata i suoi meravigliosi segreti. Questa guida vi permetterà di coglierne lo spirito, la sua capacità unica di unire etnie, culture, religioni diverse grazie al suo cuore profondamente tollerante e alla sua anima armoniosa. Poesia di sguardi, di sorrisi amichevoli, di squisita accoglienza. La gentilezza della popolazione vi colpirà e sarà un piacere scoprire insieme il gusto della festa, il colore dei mercati, l’incanto dei paesaggi, la gioia della natura. Sapori e profumi qui si confondono: Mauritius è un’isola che affascina e conquista sin dal primo sguardo. Alla dolce carezza degli alisei il corpo si rilassa e l’anima si riposa. Paesaggi da sogno e magici scenari regalano un’indefinibile sensazione di benessere. La sorpresa della sottile unione di luci e colori è immensa. Il sogno meraviglioso prende vita: è un incontro profondamente intimo, un’emozione che porterete sempre con voi. Dott. A. Karl Mootoosamy Direttore, Mauritius Tourism Promotion Authority SOMMARIO 5 Sommario CONOSCERE MAURITIUS Tutto quello che c’è da sapere pag. 6 L’ISOLA DEI TESORI Nord, sud, est, ovest e Rodrigues pag. 12 UN PARADISO DI SOLE E DI MARE Spiagge e sport pag. 26 CULTURA E DINTORNI Feste, musica, musei, shopping pag. 36 UN OCEANO DI GENTILEZZA Hotel, centri benessere e ristoranti pag. 46 TUTTI GLI INDIRIZZI pag. 54 CONOSCERE MAURITIUS Unica, affascinante, avvolgente. Mauritius è capace di reinventarsi durante l’intero arco della giornata, poiché racchiude in sé mondi diversi. La sua storia è ricca di avvenimenti. È terra dove l’Europa, l’Africa, l’Oriente si sono incontrati e intrecciati. È terra di pace e di armoniosa bellezza. 8 DA SAPERE STORIA Originariamente disabitata, durante il X secolo l’isola viene visitata da marinai arabi. I navigatori portoghesi, e in particolare Pedro Mascarenhas, ne scoprono l’esistenza nel 1505, durante i viaggi che li portano sulla rotta delle Indie. Ma la vera colonizzazione di Mauritius ha inizio con l’arrivo degli olandesi alla fine del XVI secolo. Dopo di loro, nel 1715, l’isola diventa francese, per poi essere conquistata dagli inglesi all’inizio del XIX secolo. L’occupazione francese è quella che ha lasciato più tracce, a partire dal nome: infatti l’isola è stata battezzata Mauritius in onore del principe Maurice de Nassau. Sotto l’amministrazione britannica il fatto più importante è stato senza dubbio l’abolizione della schiavitù, avvenuta nel 1835. L’indipendenza di Mauritius è stata proclamata il 12 Marzo 1968 e il paese è diventato repubblica 24 anni più tardi. GEOGRAFIA Mauritius è situata a circa 2.000 km al largo della costa sud-orientale dell’Africa, a est del Madagascar. Ha una superficie di 1.865 km quadrati, di cui 330 di costa. La sua morfologia comprende un vasto altipiano centrale, foreste subtropicali, fiumi e cascate. Tre le vette più alte: il Picco del Fiume Nero (828 metri), il Pieter Both (823 metri), il Pollice (812 metri). DA SAPERE LINGUE La maggioranza della popolazione è bilingue e parla sia inglese sia francese. Il creolo e il francese predominano nell’uso quotidiano. Inoltre vengono parlate molte lingue orientali. POPOLAZIONE La popolazione di Mauritius si compone di diversi gruppi etnici: indiani (indù e musulmani), africani, europei e cinesi. CLIMA Clima tropicale, piacevole tutto l’anno. Esistono due stagioni principali: quella calda e umida, da novembre a marzo con temperature intorno ai 25°-30°, e quella più fresca da aprile ad ottobre con temperature tra i 24°-28°. CAPITALE Capitale e unico porto dell’isola, Port-Luis è stata fondata dai francesi nel 1735. La città, vivace ed elegante, è ricca di monumenti che testimoniano gli splendori del suo passato. COSTITUZIONE Mauritius è una democrazia parlamentare di tipo anglosassone. Il Presidente è il capo dello stato, ma tutti i poteri costituzionali sono esercitati dal Primo Ministro e dal suo Gabinetto. ECONOMIA L’economia dell’isola si basa essenzialmente sull’industria tessile, sul turismo, sull’esportazione dello zucchero e sul settore dei servizi. FUSO ORARIO Tre ore in più rispetto all’ora solare, due ore in più rispetto all’ora legale. 9 10 D A S A P E R E VACCINAZIONI Nessuna obbligatoria DOCUMENTI Passaporto in corso di validità per i passeggeri italiani (validità di almeno sei mesi). CARTE DI CREDITO Accettate American Express, Diners, Mastercard e Visa presso le banche e la maggior parte degli hotel, ristoranti, negozi per turisti. IVA Una tassa del 15% viene applicata su tutte le fatture per l’acquisto di merci e servizi, compresi il conto negli hotel e ristoranti. MONETA L’unità monetaria è la rupia mauriziana, suddivisa in 100 centesimi. Non esiste nessuna restrizione sull’importazione di valuta sotto forma di tratte bancarie, lettere di credito o travellers cheques. GIORNI FESTIVI Ci sono 13 giorni festivi durante l’anno. Alcune feste sono fisse: 1 e 2 gennaio; Anniversari dell’Indipendenza/Giorno della Repubblica: 12 marzo; Festa del Lavoro: 1 maggio; Assunzione: 15 agosto; Natale: 25 dicembre. Due altre feste sono state aggiunte alla lista dei giorni fissi: il 1 febbraio, giorno dell’abolizione della schiavitù e il 2 novembre che celebra l’arrivo dei primi immigranti indiani a Mauritius. COME VESTIRSI Da mettere in valigia abiti leggeri e sportivi. Durante la stagione invernale (giugno, luglio, agosto e settembre) aggiungete qualche indumento di lana per le serate più fresche. Per visite ai templi e alle moschee si raccomanda un abbigliamento adeguato. D A S A P E R E 11 AEROPORTO INTERNAZIONALE L’aeroporto internazionale “Sir Seewoosagur Ramgoolam” di Plaisance si trova a circa 3 km da Mahébourg, a 48 Km da Port-Louis, a 80 km da Grand Baie, a 55 km da Flic-en-Flac ed a 50 km da Belle-Mare. CIRCOLAZIONE A Mauritius si guida a sinistra, ma la precedenza viene data a chi proviene da destra. Per il noleggio di un’auto bisogna essere in possesso di patente o di patente internazionale. La rete dei servizi pubblici è capillare ed efficiente. ELETTRICITÀ In tutta l’isola 220 volts. TELEFONO Il prefisso è 00230. E’ possibile utilizzare il telefono cellulare in tutta l’isola. SPOSARSI A MAURITIUS Per sposarsi civilmente a Mauritius: contattare Central Civil Status Office -Port Louis- tel (230)2011727 fax (230)2112420. Per il matrimonio religioso: contattare Arcivescovado di Port Louis tel (230)2083068 fax (230)2086607. L’ISOLA DEI TESORI Ricca e generosa , splendida sulle coste, meravigliosa all’interno. Vi invitiamo a scoprirla gustando ogni momento, ogni giornata del vostro soggiorno. Nord, sud, est, ovest: avrete tante cose da vedere, da ricordare in qualsiasi direzione andiate. E poi vi attende anche Rodrigues, piccolo gioiello dell’oceano. 14 D A S C O P R I R E Il N o r d : cuore turistico dell’isola GRAND BAIE Prima regione dell’isola a vivere appieno il decollo turistico, Grand Baie è divenuta con il tempo una tappa fondamentale per chi visita Mauritius: paradiso dello shopping e del divertimento, è anche il luogo dove la vita notturna è particolarmente animata grazie alla presenza di numerosi ristoranti, bar e discoteche. Per quanto riguarda le spiagge, La Cuvette vale sicuramente una lunga piacevolissima sosta. PEREYBERE La sua meravigliosa spiaggia è molto apprezzata dagli abitanti dell’isola. Offre varie possibilità di shopping e una vasta gamma di ristoranti e pub. CAP MALHEUREUX Il villaggio di Cap Malheureux con la sua famosa chiesa dal tetto rosso, la sua meravigliosa vista sulle isole del nord e la sua grande comunità di pescatori, è uno dei villaggi più pittoreschi dell’isola. D A S C O P R I R E 15 ROVINE DI BALACLAVA A poca distanza dalla Baia delle Tartarughe, così battezzata dai marinai nel secolo XVII per la presenza di numerose tartarughe, si trovano le rovine dell’antica proprietà di Balaclava. Sicuramente un luogo ricco di storia. PAMPLEMOUSSES Il giardino pubblico dei pompelmi, il più importante dell’isola, è conosciuto dai botanici di tutto il mondo per le numerose specie di piante che vi crescono, comprese le ninfee giganti Victoria Amazzonica e numerose specie di palme. La leggenda vuole che il talipot fiorisca una volta ogni sessant’anni prima di morire. FRUTTETI DI LABOURDONNAIS Questo frutteto di 40 ettari, unico nel suo genere a Mauritius, vi farà scoprire una grande varietà di alberi da frutto tropicali e di fiori esotici colorati e profumati. IL TEMPIO DI TRIOLET Triolet non è solamente il villaggio più “lungo” dell’isola, ma è anche quello che ospita il più grande tempio indù di Mauritius: il tempio Maheswarnath. Il tempio, la cui prima costruzione risale al 1819, fu eretto in onore degli dei Shiva, Krishna, Vishnu, Muruga, Brahma e Ganesha. 16 D A S C O P R I R E L’E s t : autentica meraviglia IL MERCATO DI FLACQ Flacq è uno dei villaggi più importanti di Mauritius, vero punto di incontro della vita dell’est dell’isola. E’ qui che si trova uno dei più grandi mercati a cielo aperto del paese. Molto frequentato, questo mercato pieno di colori, si trova a poca distanza dalla Magistratura, un importante edificio storico. D A S C O P R I R E 17 L’ISOLA DEI CERVI E’ un paradiso per la pratica degli sport acquatici ed è un paradiso per chi ama rilassarsi al sole: qui si trovano le più belle spiagge di Mauritius. L’Isola dei Cervi, delicatamente posta sull’oceano a cinque minuti da Trou d’Eau Douce, è una tappa irrinunciabile. Vi aspettano due ristoranti, una house-boat e chilometri e chilometri di magnifica sabbia candida. Sull’isola poi si trova anche un piccolo allevamento di tartarughe. 18 D A S C O P R I R E Sud-Est: Il assolutamente spettacolare ISOLA DELLE EGRETTE Utilizzata dagli inglesi come base militare durante la seconda guerra mondiale, l’Isola delle Egrette ha acquisito, a partire dagli anni 60, una dimensione molto più pacifica ed ecologica grazie all’incredibile lavoro della Mauritius Wild Life Fund. Quest’isola, che si può visitare solo a piccoli gruppi, è diventata un esempio mondiale della tutela della natura e delle specie in via di estinzione. Qui si possono ammirare alcuni degli uccelli più rari del mondo, tra cui il gheppio, o fare conoscenza col rarissimo piccione di mare, col geco verde Phelsuma e con la tartaruga gigante d’Aldabra. LA TENUTA DEL CACCIATORE Una tenuta di 900 ettari di vegetazione lussureggiante dove è possibile vedere da vicino varie specie di animali tra cui cervi, gazzelle e cinghiali. D A S C O P R I R E 19 MAHÉBOURG Prospiciente la splendida baia di Grand Port, Mahébourg è uno dei principali centri per la pesca dell’isola. Fondata nel 1804 del Governatore francese Charles Decaën, Mahébourg fu testimone della sola vittoria navale di Napoleone sugli inglesi. Un suggerimento: non mancate di visitare la locale fabbrica di biscotti, dove si producono ancora i biscotti di manioca (cassava) seguendo un’antica ricetta. VANILLE CROCODILE PARK Il parco si trova a due chilometri dal fiume delle Anguille dove è possibile ammirare coccodrilli provenienti dal Madagascar oltre alla coltivazione della vaniglia. SOUILLAC Souillac è un piccolo villaggio appollaiato sulla costa di La Savanne, battuta costantemente dalle onde dell’oceano. Il fascino di Souillac risiede proprio nel suo paesaggio selvaggio: le scogliere a picco, percosse tutto l’anno dal potente soffio dell’oceano, contrastano con le tranquille spiagge del Nord. Il giardino sul mare, che porta il nome del Dott. Charles Telfair, offre ombra e una piacevole frescura. Senz’altro da vedere, all’estremità sud di Souillac, le celebri scogliere di Gris-Gris. 20 D A S C O P R I R E Ovest L’ : affascinante contrasto CHAMAREL Una strada tutta a curve porta al villaggio di Case Noyale e alle terre multicolori di Chamarel. Si tratta di una zona dal terreno ondulato a colori contrastanti. Questo interessante fenomeno naturale è di origine vulcanica: si tratta di ceneri, messe a nudo da un lungo processo di erosione che presentano, suddivise minuziosamente in settori diversi, zone blu, verdi, rosse, gialle, viola. Per godere al meglio di questo eccezionale spettacolo, l’ideale è andare sul posto molto presto al mattino. Da visitare anche le vicine cascate di Chamarel: emergono da una landa ricoperta di vegetazione primitiva e selvaggia e il luogo è di rara bellezza. D A S C O P R I R E 21 CASELA Situato nel distretto di Riviere Noire, questo parco ornitologico si estende su 25 ettari e conta la presenza di oltre 140 specie di uccelli provenienti dai cinque continenti. Qui si trova il piccione di mare o piccione rosa: uno degli uccelli più rari al mondo. Ma nel parco si trovano anche altri animali come tigri, tartarughe, scimmie oltre ad alberi magnifici, ruscelli, cascatelle e incantevoli orchidee. Un vero paradiso in terra! RISERVA DELLO YEMEN Visitatela senz’altro, perché potrete ammirare da molto vicino tantissimi animali e numerosi branchi di cervi. Nella riserva sono stati attrezzati alcuni casotti che offrono punti di osservazione imperdibili. TAMARIN Nella baia di Tamarin, detta baia dei molluschi o baia delle ostriche al tempo degli olandesi, potrete assistere allo spettacolo dei delfini che si immergono, giocano, nuotano di fronte ai vostri occhi. 22 D A S C O P R I R E Interno L’ : incredibili ricchezze LE GOLE DELLA RIVIERE NOIRE Questo parco nazionale di 6.574 ettari è stato creato nel 1994 e protegge ciò che resta delle foreste originarie di Mauritius. E’ un vero paradiso, perché offre ai visitatori paesaggi davvero magnifici. Troverete, oltre a felci e a liane, antichi alberi tropicali insieme a eucalipti, ebani, alberi della canfora. Circondati dal fitto della vegetazione, potrete ammirare gli animali muoversi in libertà ed ascoltare suoni e rumori che vi trasporteranno in un altro mondo, al di fuori dal tempo, lontano da tutto. Il parco è accessibile da Vacoas o da Curepipe passando per La Marie e La Mare aux Vacoas. A Pétrin troverete un centro di informazioni e attrezzature da picnic. D A S C O P R I R E 23 EUREKA – CASA CREOLA La Casa Creola è un’antica dimora costruita in stile coloniale nel 1830 nel mezzo di una splendida tenuta delimitata da un lato dalla cascata del fiume Moka e dall’altro dal monte Ory. Eureka, è questo il nome della tenuta, è una tappa imperdibile del vostro soggiorno a Mauritius: potrete ritrovarvi tutta la dolcezza dei tropici e fare un salto indietro nel tempo. All’interno della Casa Creola vi aggirerete tra mobili di stili e di epoche diversi. Pensate che questa dimora ha ospitato molti membri della famiglia reale inglese ed evoca perfettamente il periodo coloniale dell’isola ai tempi di Paul e Virginie. TROU AUX CERFS Mauritius è nata a seguito di una intensa attività vulcanica, come testimonia il cratere di Trou aux Cerfs, sulle alture di Curepipe. Il vulcano spento misura 85 metri di profondità per un diametro di 200 e offre un panorama eccezionale sulla parte occidentale dell’isola. 24 D A S C O P R I R E Rodrigues: dove il tempo si è fermato IL PICCOLO GIOIELLO 560 chilometri ad nord-est di Mauritius si trova Rodrigues, l‘isola dove il tempo sembra essersi fermato. Quest’isola, lunga 18 chilometri e larga 8, ha 37.000 abitanti (cattolici per il 95%). R O D R I G U E S 25 Seduce per il suo spirito antico, per la gentilezza della popolazione e per la sua natura di spettacolare bellezza. Fu scoperta nel 1528 dal navigatore portoghese Don Diego Rodriguez e la sua capitale è Port Mathurin. La principale attività dell’isola è la pesca, anche se l’artigianato e il turismo cominciano a prendere ampio spazio. Dire che il tempo qui si è fermato non è abbastanza: a Rodrigues il tesoro più prezioso è l’accoglienza e l’estrema gentilezza della sua popolazione. Qui si vive ancora in armonia con la natura, seguendo il ritmo delle stagioni. La sua bellezza è stata sino ad oggi riservata a pochi privilegiati che hanno potuto ammirare le sue dolci colline, le acque magnifiche e le straordinarie cave di corallo, le “Caverne Patate“ in parte inesplorate. Semplicità e un senso infinito di pace vi accoglieranno su quest’isola: piccolo e splendido gioiello dell’Oceano Indiano. UN PARADISO DI SOLE E DI MARE Mauritius: lagune di una dolcezza tutta tropicale, chilometri di spiagge bianche, la barriera corallina… ma anche un lussureggiante entroterra e ovunque un’atmosfera magica, di grande serenità. 28 L E S P I A G G E P I Ù B E L L E PEREYBERE Questa magnifica baietta sulla costa, a mezza strada tra Grand Baie e Cap Malheureux, è famosa per le sue acque cristalline ed è sicuramente uno dei luoghi più incantevoli dell’isola. GRAND BAIE Proseguendo verso nord dopo la Baia di Tombeau, la costa presenta numerose spiagge dove poter immergersi in tutta tranquillità e praticare tantissimi sport acquatici. La costa piega poi verso Grand Baie: il luogo ideale per la vela, il windsurf e lo sci nautico. FLIC-EN-FLAC Situata sulla costa ovest, la sua spiaggia di sabbia bianca è fiancheggiata da magnifiche palme. Una curiosità: il suo nome ha un’origine onomatopeica. Infatti descrive il rumore prodotto camminando sull’acqua del bagnasciuga. LE MORNE & TAMARIN Qui si trovano lunghe distese di spiagge per lunghi bagni di sole e di mare. La zona è molto apprezzata e frequentata da chi ama il surf. L E S P I A G G E P I Ù B E L L E 29 CAP MALHEUREUX E’ un villaggio di pescatori che si trova all’estremo nord dell’isola. Da qui si gode di una magnifica vista su Coin de Mire, l’Isola Tonda e l’Isola Piatta: isole di origine vulcanica che emergono al largo di uno splendido mare verde smeraldo. ROCHES NOIRES La spiaggia si prolunga fino a Poste Lafayette, dove l’aria è tersa e la pesca ricchissima. Queste due stazioni balneari sono molto apprezzate e frequentate perché la brezza marina che vi soffia in permanenza rinfresca l’aria anche durante i mesi più afosi dell’anno. BELLE MARE Ha una splendida spiaggia bianca. La costa, che offre delle immense distese di sabbia immacolata a Palmar e Trou-d’Eau Douce, si stende dolcemente fino a Grand Port. Da qui diventa più stretta e la strada costeggia il litorale fino a Mahébourg e Pointe d’Esny. BLUE BAY Circondata da palme, la spiaggia semicircolare di Blue Bay è una delle più amate a Mauritius: la sua sabbia è bianchissima, le sue acque meravigliosamente cristalline. Blue Bay si trova a sud-est, vicino a Mahébourg e dopo Pointe d’Esny. Questa baia è un luogo fantastico per praticare windsurf e vela. 30 S O T T O I L M A R E UN MARE DI TESORI DA SCOPRIRE Mauritius è splendida non solo in superficie, ma anche sotto le sue acque cristalline. I suoi fondali, incredibilmente ricchi, offrono incontri sorprendenti: pesci multicolori, murene, magnifiche formazioni di corallo. Perciò, tuffatevi nel paradiso con maschera, pinne e boccaglio e tutta la gioia del mondo! Il bello è che non occorre essere esperti nuotatori per vivere un’esperienza così emozionante. Tutti gli hotel dispongono di centri per attività sportive acquatiche. I fondali marini di Mauritius si possono ammirare in tanti modi diversi: nuotando pigramente in superficie, immergendosi con lo scafandro, in apnea o con le bombole e persino stando comodamente seduti a bordo di un sottomarino. S O T T O I L M A R E 31 Per quest’ultimo, rivolgetevi alla Blue Safari che è la società che gestisce proprio le visite in sottomarino: per 40 minuti, a circa 35 metri di profondità, vivrete emozioni davvero uniche osservando da vicino fondali e relitti. La Blue Safari dispone di due sottomarini pressurizzati e climatizzati che ospitano un massimo di 10 passeggeri. La società propone anche speciali visite notturne e romantiche immersioni “luna di miele”. 32 I N C A T A M A R A N O UN’ESPERIENZA DA PROVARE Un giro in catamarano nelle acque di Mauritius è un’esperienza davvero entusiasmante, da vivere almeno una volta se siete qui in vacanza. Per le vostre escursioni in catamarano potete rivolgervi alla società Terres Océanes nel nord dell’isola, che propone crociere bellissime e l’affitto delle cabine di un catamarano per 6 giorni/7 notti. Sarà magnifico: vi sveglierete al mattino circondati dall’azzurro delle acque e dal blu del cielo, immersi in un’atmosfera di assoluta serenità. P E S C A D ’ A L T U R A 33 BARCHE ATTREZZATISSIME Mauritius è un vero paradiso per la pesca d’altura. C’è una grandissima varietà di pesci tra cui il marlin azzurro o nero, il tonno pinna gialla, la palamita, il pesce imperatore, il pellegrino, il barracuda. Da novembre ad aprile, e spesso anche fino a maggio, questi pesci vengono a cacciare proprio vicino alla costa, dove però si raggiungono già i 70 metri di profondità. A Mauritius sono stati stabiliti molti record mondiali di pesca (IGFA). Tra gli esemplari catturati recentemente due marlin azzurri rispettivamente di 649 e 614 Kg. Barche attrezzatissime, perfettamente equipaggiate e concepite proprio per la pesca sportiva vi porteranno oltre la barriera corallina, a circa tre chilometri dalla costa. Per poter affittare una barca è sufficiente rivolgersi ad un qualsiasi albergo del litorale. Alcuni centri di pesca offrono anche servizi di ristorante, piscina, discoteca, sala da biliardo e televisione. 34 N O N S O L O M A R E BENVENUTI... A TERRA! A Mauritius oltre a tanto sole e a tanto mare potrete tuffarvi in tantissime attività: scalare montagne, andare alla scoperta di foreste, passeggiare tra piante secolari accarezzati dal profumo di fiori incantevoli. E ancora vi aspettano la spettacolare bellezza delle cascate, piacevolissime escursioni in kayak o, se preferite tenere i piedi per terra e sui pedali, in mountain bike. Organizzarsi è molto semplice perché ovunque gli alberghi dell’isola mettono a disposizione dei propri ospiti un’ampia scelta di sport: dallo sci nautico al parasailing, dalle passeggiate a cavallo alle escursioni a piedi, dalle sedute di yoga a quelle di massaggi, affinché possiate prendervi cura tanto del corpo come della mente. Ognuno troverà l’opportunità di divertirsi, rilassarsi e vivere a pieno la propria vacanza a Mauritius. La noia qui non esiste! N O N S O L O M A R E 35 CULTURA E DINTORNI La memoria del passato e il rispetto delle antiche tradizioni sono parte integrante della vita degli abitanti di Mauritius. La musica, la danza, le diverse religioni… ancora una volta il dono più grande di Mauritius è il profondo senso di pace e di armonia. 38 F E S T E R E L I G I O S E UN MERAVIGLIOSO INCROCIO DI CULTURE Mauritius è un incrocio di culture e di religioni frutto delle diverse ondate di immigrazione provenienti da Europa, Africa, India e Cina. L’Induismo, il Cristianesimo, l’Islam e il Buddismo sono le religioni più praticate. Perciò numerose sono le feste che vengono celebrate nell’arco dell’anno. Maha Shivaratree Questa festa, che si svolge in febbraio in onore del dio Shiva, è considerata dagli indù ortodossi la più importante. Dopo una veglia notturna, i devoti indù si recano in processione fino a Grand Bassin portando un magnifico kanwar: una struttura leggera di bambù decorata con carta velina bianca, specchi e immagini di Shiva. Il pellegrinaggio converge verso il fiume Ganga-Talao. Infatti secondo la tradizione religiosa locale l’acqua del Ganga-Talao sarebbe in contatto con quella del Gange in India e perciò ritenuta sacra. Divali Divali, o festa della luce, viene celebrata in una notte senza luna tra ottobre e novembre ed è un’occasione molto gioiosa. Prima della festa le case vengono accuratamente pulite, si comprano abiti nuovi per i bambini, si preparano o si comprano dolciumi da offrire a parenti ed amici e piccole lampade di terracotta vengono disposte in casa, sui davanzali e nei cortili. Al tramonto si accendono le lampade che servono a guidare la dea della ricchezza e della fortuna. Il messaggio della festa di Divali è quello del trionfo della luce sulle tenebre, della vittoria della conoscenza sull’ignoranza e sul male. Festa di Père Laval Ogni anno il 9 settembre tutti gli abitanti dell’isola si recano in pellegrinaggio sulla tomba del Beato Jacques Désiré Laval, “l’Apostolo dei Neri” a St.Croix, Port-Louis. Il fervore popolare che circonda la figura di Père Laval, a cui vengono attribuiti poteri di guarigione, è comparabile ai pellegrinaggi che portano i fedeli a Lourdes. F E S T E R E L I G I O S E 39 Id-El-Fitr La festa di Id-El-Fitr celebra la fine del Ramadan, il mese di digiuno rispettato dai musulmani. Durante tutta la giornata si prega nelle moschee. Holi È la festa indù del fuoco e del colore e dura due giorni. Si tratta essenzialmente di una celebrazione gioiosa durante la quale uomini e donne si aspergono di acqua colorata. Capodanno Cinese Il Capodanno cinese viene celebrato ogni anno in un giorno diverso, a causa dello scarto esistente tra il calendario lunare e quello solare. Prima della festa si procede alla pulizia completa della casa. Il giorno di Capodanno non si possono utilizzare né coltelli né forbici. Il colore dominante della giornata è il rosso, simbolo di felicità. Si portano delle offerte di cibo per assicurarsi che il nuovo anno sia abbondante e si offrono ad amici e parenti dolci tradizionali. I petardi vengono fatti scoppiare per allontanare gli spiriti malvagi. Cavadi Si celebra tra gennaio e febbraio e la preparazione a questa festa dura ben 10 giorni. I fedeli, in trance, camminano portando in segno di penitenza il pesante cavadee, un grande arco di legno coperto di fiori con due brocche di latte poste alle estremità. Durante la processione non una sola goccia di latte deve essere versata. Il rito prevede atti di fede molto “particolari”: c’è chi indossa zoccoli irti di chiodi, chi si affonda aghi nella carne, nella lingua o in bocca. L’atmosfera perciò è tesa e densa di emozione. Ganesh Chaturthi Gli Indù festeggiano il quarto giorno del mese lunare tra agosto e settembre, per ricordare la nascita di Ganesha, il dio della saggezza. 40 M U S I C A SULLE NOTE DI UN RITMO ANTICO Il cuore di Mauritius vibra al ritmo del Séga. Questa musica, questa danza è divenuta sinonimo di gioia di vivere ed è parte integrante della cultura locale. La sentirete, la vedrete ballare ovunque voi siate: nel vostro hotel o sulla spiaggia. Deriva essenzialmente dalla musica africana nata durante lo schiavismo. La musica, infatti, era il solo modo per sfuggire alle miserevoli condizioni di vita. M U S I C A 41 Oggi viene eseguita con strumenti moderni e subisce molte influenze contemporanee. Esistono diverse forme di questa musica: la forma più tradizionale in cui gli strumenti sono la ravanne, la maravanne e il triangolo, ha come suo maestro e interprete più prestigioso Ti Frer, scomparso a 92 anni. Attualmente però i giovani ne prediligono un tipo più attuale. I migliori rappresentanti di questo genere sono Cassiya e Windblows. 42 M U S E I DAI FRANCOBOLLI ALL’ARTE TESSILE Museo Blue Penny. Fondato dalla Mauritius Commercial Bank, il museo Blue Penny accoglie tra le sue preziose collezioni degli oggetti particolarmente rari, tra cui i famosi francobolli della serie “Post Office” di Mauritius. Emessi nel 1847, furono tra i primi francobolli al mondo ad essere stampati. Il museo offre anche un’ampia sezione dedicata alla storia della posta di Mauritius attraverso i secoli: dai messaggi nelle bottiglie fino ai pacchi postali. E ancora mappe, documenti e pubblicazioni d’epoca, quadri e sculture, offrono ai visitatori un quadro delle ricchezze artistiche, storiche e delle leggende dell’isola. Museo Navale. Costruito nel 1771 come residenza di un barone dell’industria dello zucchero, questo edificio racchiude il passato marinaro dell’isola. L’edificio fu utilizzato come infermeria durante la famosa battaglia di Vieux Grand Port e venne poi trasformato in museo nel 1950. Museo Tessile. La Floréal Knitwear è il gruppo tessile più importante di Mauritius. La Floréal è nota per i suoi prodotti di alta classe ed in particolar modo per magliette, maglioni e bermuda. Il gruppo ha investito 400.000 $ nel Museo Tessile che offre una panoramica storica sull’arte e sull’industria dell’abbigliamento a Mauritius. S H O P P I N G 43 DAI GIOIELLI ALLE SPEZIE Ultimamente le boutique Tax-free riservate ai turisti muniti di passaporto e biglietto aereo, si sono moltiplicate e i prezzi sono particolarmente convenienti. Ma cosa si può comprare a Mauritius? I modellini di antiche imbarcazioni, fedelmente riprodotti a partire da disegni d’epoca, sono bellissimi. Meravigliosa anche la gioielleria, erede di una lunga tradizione d’artigiani locali estremamente abili soprattutto nella lavorazione dell’oro a 18 e 22 carati. Mauritius poi è famosa per la qualità della sua produzione tessile. Altri articoli molto richiesti sono gli oggetti in vimini, le coloratissime borse, i pizzi, le ceramiche, le pietre dure. Se desiderate un souvenir particolarmente gustoso, potrete portarvi a casa gelatine di frutta, le tantissime spezie, e gli “acardi”: deliziose verdure fresche lasciate macerare nell’olio con spezie e peperoncino. Senza dimenticare il tè alla vaniglia e il rhum. 44 G O L F OLTRE L’AZZURRO VI ASPETTANO SPLENDIDI GREEN Se il mare e l’azzurro sono magnifici, il green è fantastico! Infatti a Mauritius esistono splendidi campi da golf. Due 18 buche: l’Hotel Paradis a Le Morne e il Belle Mare Plage. Cinque 9 buche: gli alberghi Trou aux Biches, Shandrani (Blue Bay), St Géran (Poste de Flacq), Maritim (Balaclava) e il Sofitel Impérial (Flic-en-Flac). Quasi tutti questi alberghi sono attrezzati di club house con guardaroba per la custodia dell’attrezzatura dei clienti e di boutique per i vostri acquisti. Ovunque troverete maestri che offrono corsi privati e lezioni individuali. Palline, mazze e trolley si trovano in affitto. Il Gymkhana Club è il solo club privato a possedere un campo a 18 buche. L’ingresso al club è a pagamento. Perciò se venite a Mauritius non dimenticatevi il golf. C A S I N O 45 OLTRE L’AZZURRO PUNTATE SUL ROSSO E SUL NERO Molti alberghi dispongono di tavoli da roulette, Black Jack e slot machine di tutti i tipi. Gli alberghi dotati di un casinò sono: il Berjaya, il Trou aux Biches, il La Pirogue e il Saint Géran. Meritano una visita il Casinò di Mauritius a Curepipe e il Casinò di Caudan sul litorale di Port Louis. 46 N U M E R I E I N D I R I Z Z I U T I L I OSPEDALI PRINCIPALI VACCINAZIONI DOCTOR JEETOO HOSPITAL, INTERNATIONAL VACCINATION CENTRE, Mutual Aid Building, RueVolcy Pougnet - Port-Louis ☎ (230) 212-3201 ➠ (230) 212-8958 PRINCESS MARGARET ORTHOPAEDIC HOSPITAL, Candos ☎ (230) 425-3031 ➠ (230) 425-7693 SIR SEEWOOSAGUR RAMGOOLAM NATIONAL HOSPITAL, Pamplemousses ☎ (230) 243-3661 ➠ (230) 243-38965 243-3740 MOKA EYE HOSPITAL, Moka ☎ (230) 433-4015 ➠ (230) 433-7597 CLINICHE PRINCIPALI CLINIQUE DU BON PASTEUR, Rue Thomy Pitot - Rose-Hill ☎ (230) 464-2640 ➠ (230) 454-0632 CITY CLINIC, Rue Sir Edgar Laurent, Port-Louis ☎ (230) 241-2951 ➠ (230) 240-7042 2160156 CLINIQUE DARNÉ, Rue G. Guibert, Floreal ☎ (230) 601-2300 ➠ (230) 696-1209 CLINIQUE MAURICIENNE, Le Réduit ☎ (230) 454-3061 ➠ (230) 464-8813 CLINIQUE FERRIÈRE, College Lane, Curepipe ☎ (230) 676-1973 ➠ (230) 675-1124 CLINIQUE DE LORETTE, Rue Higginson, Curepipe ☎ (230) 675-2912 ➠ (230) 676-2895 CLINIQUE DU NORD, Route Royale, Baie du Tombeau ☎ (230) 247-2532 ➠ (230) 247-1254 MED POINT CLINIC, Sayed Hossen Avenue, Solferino Ambulance:☎ 426-7777 ☎ (230) 426-7777 ➠ (230) 426-5050 CLINIQUE DE QUATRE BORNES, Stevenson Avenue, Quatre-Bornes ☎ (230) 425-0429 ➠ (230) 424-5040 Victoria Square, Port-Louis ☎ (230) 212-4464 AIR MAURITIUS CENTRE, Air Mauritius Clinic, 1er étage Air Mauritius Centre, 5 Rue John Kennedy - Port-Louis ☎ (230) 207-7201 URGENZE AMBULANZA: ☎ 114 POLIZIA: ☎ 999/112 INCENDI: ☎ 995 SERVIZI POSTALI SIÈGE, Route du Quai - Port-Louis ☎ (230) 208-2851 ➠ (230) 212-9640 ORARI: lunedì a venerdì 08.15 - 16.00 domenica 08.15 - 11.45 COLLEGAMENTI MARITTIMI MAURITIUS SHIPPING CORPORATION Bâtiment Nova, 1 Route Militaire Port-Louis ☎ (230) 242-5255 ➠ (230) 242-5245 VOLI IN ELICOTTERO AIR MAURITIUS HELICOPTER SECTION ☎ (230) 603-3754 ➠ (230) 637-4104 @ [email protected] INFORMAZIONI TURISTICHE MAURITIUS TOURISM PROMOTION AUTHORITY (UFFICIO DEL TURISMO) 11e étage Air Mauritius Centre, 5 Rue Président John Kennedy, Port-Louis ☎ (230) 210-1545 ➠ (230) 212-5142 @ [email protected] http://www.mauritius.net MTPA IN AEROPORTO, ☎ (230) 637-3635 MTPA IN IN CITTÀ, Port-Louis Waterfront ☎ (230) 208-6397 • • • MTPA IN ITALIA p.zza Caiazzo, 1 ☎ (+ 39) 02 67 07 47 03 ➠ (+ 39) 02 66 92 648 @ [email protected] http://www.mauritius-turismo.com AHRIM, 7th, Floor Travel House Sir William Newton Street Port-Louis ☎ (230) 211-6105 ➠ (230) 211 -7359 @ [email protected] AIRPORTS OF MAURITIUS LTD, ☎ (230) 603-6060 ➠ (230) 637-6429 • • SERVIZI DOGANALI, SSR Plaisance Airport ☎ (230) 637-3187/637-5544 ➠ (230) 637 3583 NUMERI UTILI BANQUE DE MAURICE 29, Rue Sir William Newton Port-Louis ☎ (230) 208-9202 ➠ (230) 208-9204 SERVIZI DOGANALI, IKS Building, Farquhar Street, Port-Louis ☎ (230) 240-9702 ➠ (230) 240-1032 UFFICIO IMMIGRAZIONE E PASSAPORTI, Sterling House, 11-12 Lislet Geoffrey Street, Port-Louis ☎ (230) 210-9312 to 210-9317 ➠ (230) 210-9322 TASSI DI CAMBIO ☎ (230) 303-6050 N U M E R I E I N D I R I Z Z I U T I L I 47 ORARI NEGOZI E MERCATI PORT-LOUIS da lunedì a venerdì: 9.30-17.00 sabato: 06.00-12.00 MARCHÉS da lunedì a sabato: 06.00-18.00 domenica: 06.00-12.00 CUREPIPE, BEAU-BASSIN, ROSE-HILL, QUATRE BORNES, VACOAS&PHOENIX da lunedì a mercoledì: 10.00-17.30 da venerdì a sabato: 10.00-17.30 giovedì e domenica: 10.00-12.00 VOLI PER MAURITIUS AIR MAURITIUS partenza da Milano e Roma. AIR EUROPE partenza da Milano e Roma. EMIRATES AIRLINES partenza da Milano e Roma (via Dubai). AIR FRANCE partenza dalle principali città italiane (via Parigi). UFFICI AIR MAURITIUS COMPAGNIE AEREE AIR MAURITIUS CENTRE Rue Président John Kennedy Port-Louis - P.O Box 441 ☎ (230) 207-7070 Prenotazioni: ☎ (230) 207-7575 ➠ (230) 208-8331 Aeroporto SSS International ☎ (230) 603-3030 ➠ (230) 637-3266 AIR MAURITIUS MILANO via Paolo da Cannobio 10, 21122 Milano ☎ (02) 804661 AIR MAURITIUS ROMA via Barberini, 68 00187 Roma ☎ (06) 42007533 AUTONOLEGGIO PORT-LOUIS AVIS, Al-Madina Street ☎ (230) 208-1624 ➠ (230) 211-1420 @ [email protected] ABC CAR RENTAL, Trou Fanfaron ☎ (230) 242-8957 ➠ (230) 242-8958 @ [email protected] EUROPCAR ☎ (230) 286-0140 ➠ (230) 286-4705 @ [email protected] ROSE-HILL BUDGET RENT A CAR, Rue S. Venkatesananda ☎ (230) 454-1666 ➠ (230) 454-1682/3 @ [email protected] QUATRE-BORNES DODO TOURING & CO. LTD., Route St Jean ☎ (230) 425-6810 ➠ (230) 424-4309 KEVTRAV LTD, Route St Jean ☎ (230) 465-4458 ➠ (230) 464-3777 @ [email protected] FLIC EN FLAC ITINÉRAIRE LTÉE ☎ (230) 453-8475 ➠ (230) 453-9183 @ [email protected] CUREPIPE WATERLILY TRAVEL & TOURS/ADA, 15, Rue Malartic ☎ (230) 6752626 ➠ (230) 675-3739 @ [email protected] HERTZ, Rue Gustave Colin ☎ (230) 674-4301 ➠ (230) 674-3720 NATIONAL CAR RENTAL, 217, Route Royale,Curepipe ☎ (230) 670-1868 ➠ (230) 670-2137 @ [email protected] @ [email protected] MAHÉBOURG SOCIÉTÉ J.H.A ARNULPHY & CIE Rue Labourdonnais ☎ (230) 631-8906 ➠ (230) 631-9991 @ [email protected] 48 H O T E L *Hotel appartenenti a AHRIM HOTEL CAMERE TELEFONO FAX N° MAPPA POINTE AUX PIMENTS * Colonial Beach Hotel * Radisson Plaza Beach Resort * Le Victoria * Villas Mon Plaisir Spice Garden 24 152 246 24 25 261-5187/8/9 204-3333 204-2000 261-7471 261-0741 261-5247 204-3344 261-8224 261-6600 261-0740 36 35 37 TROU AUX BICHES * Casuarina Village Hotel * Coralia, Mont Choisy * Le Grand Bleu * Trou aux Biches Village Hotel Tarisa Resort 109 88 20 207 75 204-5000 265-6336 265-5812 204-6565 505-0204 265-6111 265-6749 265-5842 265-6611 265-5193 POINTE AUX CANONNIERS Club Méditerranée * Le Canonnier * Colonial Coconut Hotel L'Oiseau du Paradis 220 247 28 36 209-1000 209-7000 263-8720 263-6845 263-8617 263-7864 263-7116 263-6848 16 30 195 169 79 64 28 263-8489 263-8780 209-1100 209-2200 263-6788 209-8300 263-8015 263-6030 263-5195 263-8789 263-7888 263-8146/ 263-8531 263-3055 263-8455 263-7369 263-7479 PÉREYBÈRE Casa Florida * Fred's Apartments * Hibiscus Village Vacances * La Chaumière Guest House Le Beach Club Péreybère Beach Apartments 48 12 15 7 17 16 263-7371 263-8830 263-8554 263-7351 263-5104 263-8679 263-6209 263-7531 263-8553 263-6201 263-5202 395-1489 COIN DE MIRE * Coin de Mire Village Hotel 74 262-7302 262-7305 CAP MALHEUREUX * La Maison du Royal Palm * Kuxville 5 8 262-8974 262-8836 262-7009 262-7407 GRAND BAIE * Bella Vista * Les Orchidées Hotel * Le Mauricia Hotel * Merville Beach Hotel * Ocean Villas * Royal Palm Hotel * Veranda Bungalow Village * Ventura Hotel 39 40 41 42 43 45 44 47 H O T E L 49 HOTEL CAMERE TELEFONO FAX N° MAPPA ANSE LA RAIE * Marina Resort * Paradise Cove 140 64 204-8800 204-4000 262-7650 204-4040 1 GRAND GAUBE * L'Archipel * Paul et Virginie Hotel * Legends 30 43 120 288-9518 288-0215 288-9350 288-7910 288-9233 288-2828 3 2 POSTE LAFAYETTE Poste de Flacq (Choisy) * Le Prince Maurice 88 413-9100 413-9130 POINTE DE FLACQ * St. Géran Hotel 175 401-1688 401-1668 4 BELLE MARE * Beau Rivage * Belle Mare Plage Hotel * Coco Beach Hotel * Emeraude Beach Hotel * The Residence Club Valtur 174 210 333 52 171 90 402-2000 415-1518 415-1010 415-1107 401-8888 415-1037 415-2020 415-1993 415-1888 415-1109 415-5888 415-1035 5 6 8 7 9 PALMAR * Ambre Hotel * Le Palmar Hotel Le Surcouf 246 36 33 401-8000 415-1041 415-1800 415-1594 415-1043 415-1860 10 TROU D'EAU DOUCE * Le Touessrok Hotel * Le Tropical Hotel * Silver Beach Hotel Le Bougainville 200 48 35 50 419-2451 419-2300 419-2600 419-7206 419-2025 419-2302 419-2604 480-2432 13 14 12 51 TROU D'EAU DOUCE Le Barachois 14 634-5643 634-5708 POINTE JÉRÔME * La Croix du Sud 200 631-9105 631-9603 GRANDE RIVIÈRE SUD-EST Laguna Resort 34 417-6550 417-6893 POINTE D'ESNY * Villa Le Guerlande 12 631-9882 631-9225 11 15 50 H O T E L HOTEL CAMERE TELEFONO FAX N° MAPPA BLUE BAY * Blue Lagoon Beach Hotel * Le Shandrani 48 327 631-9867 603-4343 631-9045 637-4313 16 17 LE MORNE Indian Club * Berjaya Resort Hotel * Le Paradis * Les Pavillons 350 180 320 148 450-4010 450-5800 450-5050 401-4000 450-4011 450-5640 450-5140 450-5248 20 21 19 BLACK RIVER Dinarobin Island Sports Club Hotel Les Lataniers Bleus 172 72 10 401-4900 483-6768 483-6541 401-4901 483-6547 483-6903 49 23 TAMARIN Tamarin Hotel 47 483-6927 24 WOLMAR Hilton The Sands Resort * Sugar Beach Hotel * La Pirogue Sun Hotel * Pearle Beach Hotel * Sofitel Imperial Villas Sand & Dory 483-6581 483-6335/6 193 92 238 250 42 142 21 403-1000 403-1200 453-9090 453-8441 453-8428 453-8700 453-8526 403-1111 453-5300 453-9100 453-8449 453-8405 453-8320 453-8640 53 FLIC EN FLAC * Klondike Village Vacances Manisa Hotel *Villas Caroline 31 37 81 453-8336 453-8550 453-8411 453-8337 453-8562 453-8144 31 29 30 TOMBEAU BAY Les Cocotiers Hotel 48 247-4168 247-4211 48 BALACLAVA * La Plantation * Maritim Hotel * Oberoi 276 218 76 204-3000 204-1000 204-3600 261-5707 204-1020 204-3625 34 52 FLORÉAL Mandarin Hotel 98 696-5031 686-6858 QUATRE-BORNES Gold Nest El Monaco Hotel Gold Crest Hotel Le Gavnor 35 90 59 30 466-3100 425-2608 454-5945 454-8039 466-2393 425-1072 454-9599 467-0068 27 26 28 25 49 H O T E L 51 HOTEL CAMERE TELEFONO FAX BEAU BASSIN Hotel Beau Bassin Vacances 30 454-5249 464-6997 PORT-LOUIS Hotel Ambassador (City) Hotel le Grand Carnot *Le Labourdonnais * Le Saint Georges Tandoori Hotel 20 16 109 60 17 212-0466 240-3054 202-4000 211-2581 212-0031 208-5340 4 634-5097 634-5261 ANSE JONCHÉE Domaine du Chasseur N° MAPPA 202-4040 211-0885 33 32 52 R I S T O R A N T I RISTORANTI PORT-LOUIS La Bonne Marmite Black Steer Café du Vieux Conseil Carri Poulé China Town Deli Don Camillo Dragon Palace Keg & Marlin Flore Mauricienne Happy Valley Restaurant Le Bistrot des îles Le Café des îles La Palmaraie Lai Min Le Chinois La Terrasse First Restaurant Shenaz Sunset Café Tandoori Express Underground Mc Donalds DOMAINE LES PAILLES Clos St Louis Fu Xiao Indra La Dolce Vita PAMPLEMOUSSES Le Plaisir du Poivre QUATRE BORNES Café Dragon Vert Café Singapore Happy Valley King Dragon Le Bon Choix Le Rose Garden Spur Steak House MOKA Escale Creole (Reservation) TELEFONO SPECIALITÀ 212-2403 211-9147 211-0393 212-1295 240-0568 210-2109 208-0346 211- 6821 212-2200 210-1228 208-3528 211-7151 212-2597 242-0042 242-8655 202-4000 212-0685 210-2525 211-9137 210-9898 212-0064 208-3588 Europee/Creole/Indiane Grigliate Europee/Creole Indiane Cinesi Europee/Frutti di mare Cinesi Europee/Bar Europee/Creole Cinesi Creole Europee/Creole Europee/Creole Cinesi Cinesi Europee/Creole Cinesi Pakistane Europee/Creole Indiane Europee/Creole Fast Food 286-4225 286-4225 286-4225 286-4225 Piatti tipici Cinesi Indiane Italiane 243-8529 Europee/Indiane/Creole 424-4564 464-5172 454-9208 424-7888 465-3856 466-3100 424-9440 Cinesi Cinesi Cinesi Cinesi Europee/Creole/Cinesi Europee/Creole Grigliate 433-1641 Piatti tipici R I S T O R A N T I 53 RISTORANTI CUREPIPE Nobby's Chinese Wok La Nouvelle Potiniere FLOREAL La Clef des Champs Koh-l-Noor TROU AUX BICHES La Cravache d’or La Bella Vita Pizzeria La Langouste Grisée Le Pescatore PTE AUX CANNONIERS Le Mouillage Le Dodo GRAND BAY Hong Kong Palace Le Malibu Spur La Charrette La Jonque La Méditérannée La Pagode Le Capitaine Don Camillo Le Paparazzi Le Tanjore Palais de Chine Phils Pub/L’Assiette du Pêcheur Sakura Sunset Café Taj Mahal Kapu kai Roof Top Café PEREYBERE Cafétaria Pereybère Chez Roland L’Auberge des Domino du Nord Wang Thai TELEFONO SPECIALITÀ 676-1318 676-1548 676-2648 Grigliate Cinesi Europee/Creole 686-3458 698-6093 Piatti tipici Indiane 265-7021 265-6534 265-5375 265-6337 Piatti tipici Italiane/Mauriziane Frutti di mare Piatti tipici/Frutti di mare 263-8766 263-6389 Frutti di mare Europee/Creole 263-6308 263-6419 263-8976 263-8729 263-8019 263-8733 263-6867 263-8540 263-8836 263-6030 263-7120 263-8589 263-8092 263-9602 263-4984 269-1400 263-4984 Cinesi Creole Europee/Creole Cinesi Europee/Creole Cinesi Europee/Creole Italiane Italiane Italiane Cinesi Frutti di mare Giapponesi Europee/Creole Indiane Europee/Creole Grigliate 263-8539 263-8326 263-6525 263-4050 Cinesi Creole Europee/Creole/Cinesi Thailandesi 54 R I S T O R A N T I RISTORANTI Le Bénitier Restaurant Café Pereybère Le Bigorneau Nirvana Pizzeria-Trattoria BELLE MARE Symon’s Restaurant SAINT JULIEN Chez Manuel TROU D’EAU DOUCE Chez Maryline Chez Tino ANSE BAMBOUS Le Barachois MAHEBOURG Restaurant Le Phare ANSE JONCHEE Le Panoramour Domaine de L’Ylang Ylang BLUE BAY Bougainville RIVIERE DES ANGUILLES The Hungry Crocodile Le St Aubin SOUILLAC Le Batelage LE MORNE Le Domino RIVIERE NOIRE La Bonne Chute Pavillon de Jade Pavillon de Chine FLIC EN FLAC Mer de Chine Moti Mahal Ocean Restaurant Sea Breeze CHAMAREL Le Chamarel Varangue sur Morne TELEFONO SPECIALITÀ 263-8872 263-8700 263-8554 262-6711 263-9488 Europee/Creole Cinesi Europee/Creole Indiane Italiane 415-1135 Europee/Creole 418-3599 Europee/Cinesi 480-0192 419-2769 Creole/Cinesi Creole 634-5643 Creole 631-9728 Creole 634-5097 634-5668 Europee/Creole Europee/Creole 631-8299 Europee/Creole 626-2503 626-1513 Europee/Creole Europee/Creole 625-6083 Europee/Creole/Cinesi 551-0206 Europee/Creole 483-6552 483-6151 483-5787 Europee/Creole Cinesi Cinesi 453-8236 453-8411 453-8549 453-8413 Cinesi Indiani Cinesi Cinesi 483-6421 483-6610 Europee/Creole Europee/Creole R O D R I G U E S 55 RODRIGUES ISLAND SECRETARY, Ministère de Rodrigues, Fon Sing Building, 12 Rue Edith Cavell , Port-Louis ☎ (230) 208-8472 ➠ (230) 212-6329 RISTORANTI PORT MATHURIN LE CAPITAINE, Rue Johnston ☎ 831 1581 RESTAURANT DU QUAI ☎ 831 2840 LE SOLITAIRE, Rue Jenner ☎ 831-1540 ➠ (230) 831-2030 LAGON BLEU, Rue Morrisson ☎ 831-1823 PAILLE EN QUEUE, Rue Duncan ☎ 831-1616 ESCALE VACANCES, Fond La Digue ☎ 831 2555/6 ➠ (230) 831 2075 MONT LUBIN PHOENIX D'OR ☎ 831-1417 MANGUE JOHN'S RESTO PUB ☎ 831-6306 ➠ (230) 831-7241 PTÉ REYNIEUX MOUROUK HOTEL EBONY ☎ 831 6354 ➠ (230) 831 3355 COTTON BAY COTTON BAY HOTEL ☎ 831 8001/2 ➠ (230) 831 8003 DISCOTECHE EBONY NIGHT CLUB Port Mathurin ☎ 831-1640 ➠ (230) 831 2030 HERMITAGE DISCO CLUB, Mont Lubin ☎ 831-1766 ➠ (230) 831 2766 • • ARTIGIANATO CRAFT AID SHOP Port Mathurin ☎ 831-1766 ➠ (230) 831 2766 Chez Patrico, Port Mathurin SERVIZI TURISTICI BERACA TOURS ☎ 831 2198 EBONY ☎ 831-1640 ➠ (230) 831 2030 ECOTOURISME ☎ 831 2801/2 ➠ (230) 831 2800 ESPLANADE TOURS ☎ 831-2357 ➠ (230) 831 2357 HENRI TOURS ☎ 831-1823 ➠ (230) 831 1726 MAURITOURS ☎ 831 2249 ➠ (230) 831 2267 RODRIGUES VACANCES ☎ 831 2179 ➠ (230) 831 1973 RODRIGUES 2000 TOURS ☎ 831 2099 ➠ (230) 831 1894 ROGERS & CO LTD ☎ 831 1555 ➠ (230) 831 2089 ROD TOURS ☎ 831 2249 ➠ (230) 831 2267 AMMINISTRAZIONE PORT MATHURIN ☎ 831-2056 ➠ (230) 831 2128 AIR MAURITIUS PORT MATHURIN ☎ 831-1632 ➠ (230) 831 1301 AUTONOLEGGIO ANSELME-WONG SO ☎ 831-1535 ➠ (230) 831 1959 ECOTOURISME ☎ 831-2801 ➠ (230) 831 2800 EBONY TOURIST SERVICES ☎ 831 2048 ➠ (230) 831 2030 COMFORT CARS ☎ 831-2092 ➠ (230) 831 1609 SPRING LOVERS ☎ 831-0241 ROTOURCO ☎ 831 0586 ➠ (230) 831 0556 MINI GOLF PUT PUT RODRIGUES Port Mathurin ☎ 831-2356 ➠ (230) 831 2356 HOTEL ANSE AUX ANGLAIS Hotel Les Cocotiers Auberge Anse aux Anglais Auberge Les Filaos Beau Séjour Guest House CAMP DU ROI Résidences Tamaris BATATRAND Domaine de Décidé l Fond La Digue Escale Vacances GRANDE MONTAGNE Auberge de la Montagne PATÉ REYNIEUX Mourouk Ebony Hotel POINTE COTON Cotton Bay Hotel PORT MATHURIN Beau Soleil Hotel Guest House Ciel d'Eté Guest House Sunshine Residence Fulsafat Assp Tourisme Vert CAMERE TELEFONO FAX 38 22 12 5 831-2866 831-2179 831-1644 831-1753 831-1800 831-1973 831-2026 831-1754 25 831-2715 831-2720 6 262-6708 262-6708 22 831-2555/6 831-2075 3 831-4607 831-4607 30 831-6850 831-3355 48 831-8000 831-8003 30 15 4 5 21 831-1673 831-1587 831-1674 8311760 8314623 831-2004 8311674 831-1263 831-1665 A NN Marie Reine de la Paix LA T LA GAIETE MONTENOT CONRAD DICKENS CHE BOU C L GRAVE T EMBER D AL POULIN G UD IRA IL CAUDAN HA UNT U ONT I LE BOLTON OR LT L LO AN S NO RD AEN DEC OU EN Passeport Office CH Church RW AY MERE BROWN CHEVREAU BARRACKS ER South Bus Station Victoria Square TO Caudan Bassin MO EL KIT Police Station Line Barracks CAU FOU RA EER JO MO O ENG IN MA UP IN S NT Temple EMO ROZ Pagoda DE C S RE AU DRE UR LAFLE MO TA IS EDY CHAU BARTHELEMY SEQUARD SSEE Museum B B MALLEFILLE NN PRESIDENT J. KE B Airways Centre India Australia USA nade l Espla oondoya s is B. B H A R B O U R Port-Louis Waterfront Caudan Waterfront ON AP A H SC DE NER MON CAVELL PER S PE MA JEM ANTELME CELICOURT ND B B Govt. House B DUKE OF EDINBURG SA FERRIERE AR T TERNAY QUEEN ELIZABETH PLACE D'ARMES CO N X EN B B Parcels Office Strada secondaria Strada principale Autostrada LEGENDA Luogo d'interesse L. L' HOMME Q U E E N R O YA L Jummah Mosque North Bus Immigration Square Station M OTO R WAY Trou Fanfaron Ufficio del Turismo Ambasciata B Banca Central Market FARQUAR Central Market B B B Central Post Office NEWTON LET O. R. LEBRUN PITON WILLIAM L E. GA OURBON FA L TEAU INTENDANCE CONDE E ECAS PASTE U R S DUMA MOSQUE ERE R. LEBRUN RIVIERE VED BEL EN K KW TAN ESQUIRE E. ANQUETIL D FIEL TR D' E N QU AR DAVID O NGUAY R FA R SUN YAT SEN KWAN TEE DU EEVASSEN MAYER EMYRNE CAP DE VALENCE SIGNA DE COURCY A. N. SOLIM L MT. B. C OL IN H. S I D A N E R ST. JOHN DESROCHES ENNISKILLEN HARRIS DE POIVRE SWAN LA BRILLANE Dr. Jeetoo Hospital DE COURCY COOK DE POIVRE FEILLAFE LA B O U R D O N N A I S BARTHELEMY ATM A LORD B. DECOTTER GRAVIER DUCLOS GAYASING H BOUCHERVILLE BREARD MAH EDITH DESROCHES MERE DE LA FAYE T TE R NAY LEEN LEVIEUX ANTONIO MGR DE SORNAY ST. JAMES MAYE R RAOUL RIVET UNION JUSTICE MAURITIUS BANCILHON ROUGET AUGUSTE P.DE VALENCE INDEPENDENCE O. BEAUGEARD O. BEAUGEARD D' A R T O I S D' A R T O I S POUGNET VOLCY VOLCY POUGNET RIVET RAOUL RIVET LAPEROUSSE RIV AL TZ GEORGES UE L MONSIEUR NEHRU LOUIS GH GIQ U SAINT m GIQ OYAL SAINT E PD U PO BISSOOND France EL AM CE EN IS CH LO RT SEE TAL SIN ea ST .D GANDHI IN B LISLET GUIBERT MAILLARD Courts of Justice B CHURCHILL Town Hall SIVANANDA` Mosque St. James Cathedral POWELL LAVOCAIR E M STREA S T. D E N I S E POUDRIER LA S. E. ISLAM Theatre Mosque B Malartic Tomb Champ de Mars Race Course D'ESTAING 0 SUFFREN GEOFFROY South Africa St. Louis Cathedral J. K O E N I G POPE HENNESSY YORK OF DUKE MERE BARTHELEMY FRERE FELIX DE VALOIS SIR CHURCH REMY J. CORNEILLE HERSCHELL DAUPHINE S I R V. N A Z B E. LAURENT S I R S. R A M G O O L A M OLLIER PA 100 NYON La Citadelle (Fort Adelaide) B CHINA LAPOTAIRE 200 300 400 m BOULEVARD VICTORIA SEBASTOPOL BO MGR GONIN SU ARSENAL CORDERIE LAU R E N T EUGENE E. INKERMAN SEENEE LA PAI X LA PAI X J. SHAKESPEARE HATC H LECLEZIO Ditch Pouce S tr 13 3 10 OCEANO INDIANO Pte aux Caves Montagna Zuccherificio Ospedale Luoghi d'interesse Hotel Autostrada Strada principale Strada secondaria Altre strade Limite distretto LEGENDA Petite Petit Verger 13 33 13 37 Pte. aux 13 Piments 36 Triolet 13 35 DU 13 2 Grand 13 3 Gaube RIVIERE Goodlands Pte Orientale Ile D'Ambre Pte Bernache Pte Oscorne OCEANO INDIANO L P PORT LOUIS 13 32 Pieter Both L O U I S Creve Coeur Long Mountain La Nicolière Brisee Verdiere Lalmatie Bon Accueil Poste de Flacq 13 4 13 5 13 6 Pte des Puits R E M PA R T Esperance Cottage Trebuchet Poudre d'Or Plaine Balaclava des Papayes Mapou Poudre d'Or 52 Morc. Pte Lascars Pte aux Piments Hamlet St. Andre Piton 13 34 Riviere du SSR Botanical Rempart Le Goulet Gardens Pte de Roche Noire Gokoola Pamplemousses Arsenal Roches Noires 48 Amitie Calebasses The Plaines des Roches Mount Baie du Belle Vue Tombeau Maurel D'Epinay Pte Lafayette Terre Rouge Amaury Notre Dame Pte Radeau Le Hochet Ville Bague Congomah Pte d'Esny Laventure P O R T Le Caudan P.Louis Waterfront Pte aux Sables Pte aux Sables Fond du Sac Petit Raffray Ilot Gabriel Flat Island Butte a l'Herbe Roche Terre Anse La Raie Pte Butte 13 1 aux Sables Gunner's Coin Cap Malheureux The Vale Grand Baie PA M P L E M O U S S E S 13 38 Mon Choisy aux 13 Trou Biches 39 13 40 13 41 13 13 47 46 13 Pereybere 45 13 44 13 43 Pte D'Azur 13 42 Canonniers' Point ISOLA DI MAURITIUS Round Island Pte Marron Ile aux Benitiers Piton de la Petite Trois Mamelles Mare Longue Ma Conde La Prairie 51 Le Petrin Piton Savanne Bois Cheri Gris Gris Rose Belle Andrea La Roche qui pleure L'Escalier Benares Crocodile Park Riv. des Anguilles La Vanille Camp Diable Mare Chicose Plaine Magnien Butte aux Sables Le Souffleur Pont Naturel Trois Boutiques Savinia Grand Sable 50 Beau Vallon Pte. Jerome Ile aux Aigrettes 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Km Pte du Diable Ile aux Oiseaux Pte. aux Feuilles REPUBLIC OF MAURITIUS Compiled & Designed by Cartographic Section Ministry of Housing and Lands 0 Pte Vacoas Pte de la Batterie Pte St Lain Anse JoncheeVirieux Pte Bambou Bambous Ile aux Cerfs Ile de L'Est Grand River South East 51 13 14 Cocos 13 9 Pte aux Boeufs 13 13 Quatre Soeurs 15 Pte d'Esny Pte. D'Esny Pte des Deux Cocos Plaisance 13 Blue 16 13 17 Airport Bay Pte Corps de Garde Le Chaland Mare D'Albert 8 Trou D'Eau Douce Deux Freres Grand Port Bois des Amourettes Old Lion Mt. Domaine du Chasseur Vieux Riche en Eau Grand Port Riviere des Pte Brocus Creoles Pte de la Colonie Petit Grand Bel Air Mahebourg Bel Air P O R T 13 7 Bel Air Riv. Seche Domaine de l' Ylang Ylang Belle Rive Olivia Clemencia Sebastopol Ferney 13 6 Belle Mare Mare La Chaux Centre de Flacq 13 Quatre Cocos 10 Palmar Camp Queen Victoria Ithier 13 11 Ecroignard 13 Pte Quatre 12 F L A C Q Camp de Masque Camp de Masque Pave Montagne Blanche St. Hubert New Grove Riv. du Poste Mare Tabac La Flora Beau Climat Le Val Park G R A N D Cluny Union Park Nouvelle France Pont Colville La Pipe Melrose Medine Providence Camp de Masque St. Julien D'Hotman Camp Thorel St. Julien (Haut de Flacq) Verdiere Lalmatie Pont Bon Dieu Bananes Eau Bleue Nature Midlands Dubreuil M O K A Quartier Militaire Piton du Milieu Valetta Britannia Souillac L'Avenir Seizieme Mille Grand Bois Rochester Falls St. Aubin Surinam S A V A N N E Chemin Grenier Chamouny La Vallee des Couleurs Bassin Blanc Piton Grand Bassin Grand Bassin Mare aux Vacoas Ripailles Verdun Esperance Dagotiere P LA I N E S W I L H E M S Plaine Champagne Arnaud Frederica 13 Trou aux 50 Cerfs CUREPIPE Coeur La Laura-Malenga Both St. Pierre PHOENIX Moka Guiby Peak Beau Champ Ilot Sancho St. Felix Pte Citronniers Riambel 13 Pte aux Roches 18 Pte Riambel Baie du Cap Bel Ombre Choisy Coloured Earth QUATRE BORNES VACOAS Tamarind Falls Tamarind Falls Petite Riv. Noire Black River Gorges La Gaulette Chamarel Coteau Raffin Pte Corail de la Prairie R I V E R B LA C K Yemen Magenta Casela Bird Park Mt. du Rempart Cascavelle Casela Eureka PORT LOUIS Le Pouce Pailles Domaine Les Pailles 13 48 49 HILL Case Noyale Riviere Noires Gorges de la Riviere Noire Ilot Fortier L'Embrasure Le Morne 13 22 La Ferme Beaux Songes Bambous Grande Riviere Bois Puant Noire Le Morne Pte Sud Ouest Village Ilot Fourneau 13 20 13 19 La Mivoie Tamarin 24 13 La Preneuse 13 23 Pte du Tamarin Le Morne 49 Brabant 13 21 Pte Pecheurs Medine BEAU BASSIN Petite Riviere Richelieu Corps de ROSE Garde Gros Cailloux Eau Bonne Albion La Mecque 13 31 13 Anna 30 13 29 Flic en Flac 13 28 13 27 Wolmar 13 26 53 25 Pte Sud Flic en Flac Pte Moyenne Pte Petite Riviere Belle Vue Pte aux Caves ENTE DEL TURISMO ISOLA DI MAURITIUS c/o GIGA P.zza Caiazzo, 1 - 20124 Milano - Italia Tel. +39 02 67074703 - Fax +39 02 6692648 [email protected] www.mauritius-turismo.com
Documenti analoghi
mauritius - CadillacTrip.it
Grand Bay
Grand Bay è stata la prima zona dell'isola ad
essere aperta al turismo e, proprio per questo, è
la zona più avanzata turisticamente. E' un
paradiso per lo shopping e il tempo libero e la
...