expedition - Expo Planetmountain.com, outdoor news and products
Transcript
expedition - Expo Planetmountain.com, outdoor news and products
activities pinismo expedition outdoorhiking camping hikin door activities camping spedizioni ALPINISM GH PERFORMANCE ACTIVITIES ng hunting outdoor hunting trekkin hiking expedition alpinismo trekking HIGH PERFORMA spedizioni HUNTING outdoor activities hunting s alpinism activities spediz ALPINISM trekking campi expedition hiking camping hiking TREKKING alpinismo alpinismo spedizioni outdoor tre expedition hiking mo high performance activities alpinismo outdoor activities VITIES hunting outdoor activities xpedition expedition hiking hunting ALPINISM alpinismo performance activitie dizioni CAMPING expeditionhigh CAMPING alpinismo SPEDIZION ng trekking high performance activities OUTDOOR ACTIVITIE spedizioni hunting alpinismo camping OUTDOOR duemila11 PEDIZIONI alpinism or activities ism Hiking al high performance activities Val di Rhemes, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato OUTDOORduemila11 Invito alla scoperta Una costante ricerca all’interno delle tecnologie più avanzate del settore, abbinata a nuove soluzioni costruttive e materiali sempre all’avanguardia: questo è il filo conduttore dello sviluppo che viene portato avanti in tutte le linee di prodotto a componente “tessile” di C.A.M.P. Il tutto con un unico preciso obiettivo: quello di fornire prodotti a protezione e supporto delle attività outdoor nelle sue svariate forme. La linea Essential rappresenta questa nuova frontiera dove il design è legato a doppio filo ai temi cari a C.A.M.P. del “light, compact and emergency use”; vale a dire una protezione tanto leggera quanto compatta e quindi estremamente funzionale ed efficace nel momento della necessità. Queste caratteristiche davvero uniche nel panorama hanno permesso una rapida diffusione ed un ottimo feedback da parte dei consumatori, che hanno trovato in questi prodotti ottimi sostituti rispetto a quanto di più classico ed indifferenziato offre oggi il mercato. Per la nuova stagione 2011 un’altra importante novità è poi rappresentata dalla linea di sacchiletto, sviluppata con l’intento di armonizzare le nuove linee di prodotto con le rinnovate esigenze dei consumatori a tutti i livelli. Si passa infatti dalle linee Summit e Denali, dedicate alla protezione in alta quota, alla linea Titanium caratterizzata dalla tecnologia “Seamless” che massimizza il rapporto tra temperatura, peso e volume; si arriva poi alla linea Comfort, espandibile per un maggiore spazio, ed alla linea Stretch con cuciture elastiche, anche in questo caso per un maggiore comfort in utilizzo dovuto all’aumento dello spazio creato grazie alla elasticità che il prodotto racchiude. Infine una nota di merito per il modello Micro, costruito con la tecnologia “multimicro-channel” che lo rende ideale per coloro che ricercano leggerezza, versatilità, minimo ingombro e funzionalità derivante dallo “Useful Pack”, packaging intelligente che funge da contenitore multiuso. Nuovi standard e target sono quindi stati raggiunti seguendo le indicazioni di un mercato sempre in evoluzione, che richiede elevate performance ma con soluzioni che rendano più confortevole l’utilizzo del prodotto in tutte le circostanze. Ma non scopriamo tutto ora, lasciamo trovare alla vostra curiosità ed interesse le altre novità presenti nel catalogo Outdoor 2011. Eddy Codega, Presidente Read on and discover The constant pursuit of the most advanced technology in this field combined with new manufacturing solutions and leading materials: this is the thread running through the innovation research for all C.A.M.P textile product lines. All of this has a single and precise goal: providing items that can protect and support you during every kind of outdoor activities. The “Essential” line represents this new borderline where design is strictly connected to C.A.M.P.‘s “light, compact and emergency use” philosophy: a protection which is both light and compact and therefore extremely useful and effective when needed. These unique features are the reason why these products have been spreading so quickly, obtaining enthusiastic feedbacks from the end users who believe they can perfectly replace the classic and undifferentiated items to be found on the market. For the 2011 season the entirely new sleeping bag lines are of extreme importance: they have been designed and created with the aim of finding a perfect harmony between new features and users’ needs. From the Summit and Denali lines, aimed at granting maximum protection during your adventures on the highest peaks, to the Titanium line which reaches the best weight-volume-temperature ratio thanks to the “Seamless” technology; from the Comfort line, with its expansible inner volume, to the Stretch line which can be expanded as well thanks to the elastic thread used for its seams. In the end, let’s proudly mention the Micro line: its multi-micro-channel construction makes it the ideal companion for those who search for lightweight items, versatility, functionality and reduced packaging dimensions, and who appreciate the “Useful Pack”, the sleeping bag packaging that can be turned into a useful and multitasking pocket. New standards and targets have been reached following the indications provided by a market which is constantly evolving, and constantly asking for solutions granting elevated performance and comfort at the same time. But we don’t want to go any further, and deprive you of the pleasure of discovering all the news little by little, leafing through the pages of our 2011 Outdoor catalogue. Eddy Codega, President 1 2 Val di Rhemes, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato INDICEindex 04 - 27 LINEA ESSENTIAL •ESSENTIAL LINE I prodotti più presenti nei negozi e sul terreno in oltre 75 paesi nel mondo: un binomio di qualità e caratteristiche tecniche che danno la massima soddisfazione. Price + Performance. A simple equation that has turned many CAMP products into best-sellers in more than 75 countries around the world. Wondering which piece of gear is right for you? Well, here is a list of what other climbers and trekkers have purchased after researching the same question. 28 - 55 SACCHILETTO • SLEEPING BAGS 56 - 61 MATERASSINI CAMP&REST • CAMP&REST MATS 62 - 75 ZAINI • BACKPACKS 76 - 79 CLEAN LINE 80 - 83 RAIN STOP “Il meglio di...” dal feedback di consumatori, negozianti e testimonial di tutto il mondo, ecco i prodotti più tecnici e più rappresentativi del marchio CAMP. The most technically advanced tools for the trade. Our “Best Of” products are the best of the best of our lines. Look no further for the most cutting edge, detail oriented climbing and trekking gear in the world. 84 - 89 SNOW STOP 90 - 91 THERMOS E BORRACCE • THERMOS AND BOTTLES 92 - 93 ACCESSORI E PROMOTIONAL • ACCESSORIES AND PROMOTIONAL Il prodotto leggero per eccellenza nella sua categoria: leggerezza significa performance migliori ma anche maggiore sicurezza. C.A.M.P. pensa, agisce, produce ed utilizza light! With the lightest products in numerous categories, C.A.M.P. is the clear worldwide leader in lightweight climbing gear. It is our belief that lightweight gear not only enhances performance, but maximizes safety. Since these are our greatest concerns in the mountains, you can always be sure we have addressed both in every one of our products. 3 LineaesseEssential enttial line Essential Line It has always been our priority to design and build products that could satisfy the essence of your adventure - whatever it might be - that is the desire of enjoying it through the end, by overcoming any impediment which arises between you and the achievement of your goal. Sometimes your equipment can be an impediment, because it’s heavy and bulky, but you can not (or you don’t want to) give it up. You just want to take with you all the necessary… Yes, but the “necessary” should not be an impediment to a pleasant adventure, you rather take it with you for your peace of mind, to have a protection when necessary in order to conclude your adventure. That’s why the “necessary” becomes essential: the reinterpretation of the necessary in something that is truly part of your adventure, because it is not of obstacle, and you will be glad to have it when you’ll need it. adrenaline sport spedizzio oni 4 Per C.A.M.P. è sempre stata una priorità quella di progettare e costruire dei prodotti che soddisfino l’essenza stessa della vostra avventura qualunque essa sia - e cioé il desiderio di assaporarla fino in fondo, superando ogni ostacolo che si ponga fra voi ed il raggiungimento del vostro obiettivo. Talvolta uno di questi ostacoli può essere un equipaggiamento non appropriato, pesante ed ingombrante, del quale però non potete o non volete fare a meno. Volete semplicemente prendere con voi tutto il necessario… Certo, ma il necessario non deve essere un ostacolo al piacevole svolgersi della vostra avventura, piuttosto ve lo portate con voi per una maggiore tranquillità perché vi protegga in caso di necessità e vi permetta quindi di concludere la vostra avventura. Ecco perché il “necessario” per noi diventa essenziale, o meglio Essential: la reinterpretazione del necessario in qualcosa che è parte integrante della vostra avventura, perché non vi sia di intralcio, e sarete lieti di averlo al momento giusto. hiking The storm is coming, Usa – Ph. Marni Mattner 5 Essential wear To C.A.M.P., the word ‘Essential’ implies a delicate balance between the lightest possible piece of gear or apparel for serving an essential function in the backcountry. For clothing, essential functions include providing warmth and protection from the elements like wind and rain. Using innovative fabrics like Araneum, Sheltex, B-DRY and the most trimmeddown designs and insulations conceivable, CAMP Essential Wear represents the very lightest apparel for serving these essential functions. This is all done with the aim of helping outdoor adventurers travel lighter, faster, stronger and longer. ART. NAME 1446 Flash Competition Anorak Gusci / Protective Shells 1892 Flash Competition Pant COLORS SIZES FABRIC XS - S - M - L - XL Araneum WEIGHT (g) 112 size M Papaya/Black, Black/Papaya Black 111 size M 1671 Magic 4 Runner Papaya/Black, Black/Papaya XS - S - M - L - XL Araneum 113 size M 1670 Magic Vest Papaya/Black, Black/Papaya XS - S - M - L - XL Araneum 69 size M Dark Grey, Light Blue XS - S - M - L - XL Sheltex 121 size M Araneum 114 size M Sheltex 151 size M B-DRY 190 size M Araneum 86 size M Sheltex 174 size M B-DRY 232 size L 1673 Kripton Anorak 1668 Magic Jacket Papaya/Black, Black/Papaya 1672 Kripton Jacket Dark Grey, Light Blue 1808 B-DRY Jacket Orange/Black, Black/Orange XS - S - M - L - XL 1495 Magic Pant 1496 Kripton Pant 1816 Black XS - S - M - L - XL B-DRY Pant 1843 Nebula Jacket 400 size M Black XS - S - M - L - XL Nylon Laminated 2.5 layer 1844 Nebula Jacket Lady 345 size S 397 size M 1845 Exceed Jacket Black, Papaya XS - S - M - L - XL Polyester Ripstop 75D 273 size M 1846 Exceed Vest 1674 T1 Jacket Black/Dark Grey, Red/Dark Grey XS - S - M - L - XL 16% Spandex Polyester Black XS - S - M - L - XL Araneum 1884 ED Micro Jacket Imbottiti / Thermal Layers Per C.A.M.P. la parola “Essential” indica un equilibrio tra la massima leggerezza possibile di un prodotto e le funzioni essenziali che esso deve svolgere per le vostre avventure fuori porta. Per l’abbigliamento, le funzioni essenziali sono calore e protezione dal vento e dalla pioggia. Con l’utilizzo degli innovativi tessuti Araneum, Sheltex, B-DRY ed un design molto pulito, l’Essential Wear di CAMP rappresenta l’abbigliamento più leggero che potete trovare in grado di soddisfare queste esigenze. Tutto questo è stato progettato con l’obiettivo di aiutare gli escursionisti a viaggiare sempre più leggeri, veloci ed in sicurezza per maggior tempo. NEW 594 size M* 347 size L* 1885 ED Micro Jacket Lady 285 size S* 1886 ED Micro Vest 219 size M* Black XS - S - M - L - XL Araneum 1887 ED Micro Vest Lady 196 size M* 1888 ED Jacket Black, Rust XS - S - M - L - XL Araneum 512 size L* 1889 ED Vest Black, Rust XS - S - M - L - XL Araneum 299 size L* Charcoal/Grey, Charcoal/Rust S - M - L - XL Sheltex 1890 Peak Down 1891 Peak Clima 472 size L* 497 size L* * peso sacchetto custodia escluso/weight stuff sack not included 6 TECHNICALdata DESCRIZIONE DESCRIPTION - Zip frontale corta; cappuccio predisposto per il casco; apertura sulla schiena; fori per passaggio cannuccia hydrobag; custodia marsupio integrata. - Short front zip; hood's dimension to be used with the helmet; opening on the back; hydrobag holes; carry bag/pouch integrated. - Zip laterale intera; lunghezza primo gancio con sistema di aggancio rapido agli scarponi; sacchetto custodia integrato. - Full lenght side-zip; pants can be attached to the boots just below skier’s knee; integrated stuff sack. - Tasca pettorale a marsupio con chiusura a zip verticale, apertura d’areazione, polsini elastici e cordino girovita con nuovo sistema di bloccaggio. Sacchetto custodia integrato. - Hyperlight running jacket constructed from Araneum. Front zip with zipper chest pocket and accessory belt pouch. Equipped with cinching system on cuffs and waist. Back air opening for ventilation. Integrated stuff sack. - Zip frontale totale, tasca pettorale con chiusura a zip verticale, apertura d’areazione posteriore e cordino girovita con nuovo sistema di bloccaggio. Sacchetto custodia integrato. - Hyperlight vest constructed from Araneum. Designed to deliver that extra boost of warmth and protection from head winds on fast-paced excursions. Front zip with zipper chest pocket. Equipped with cinching system on the waist and back air opening for ventilation. Integrated stuff sack. - Zip frontale corta, cappuccio a scomparsa, tasca pettorale con chiusura a velcro, girovita elastico, polsini elastici bordati in Lycra. Sacchetto custodia integrato. - Our very lightest and most compact full-coverage wind proof and water repellent garments. Short front zip with Velcro chest pocket. Equipped with cinching systems on the waist, hood and cuffs. Integrated stuff sack. - Zip frontale totale, cappuccio regolabile a scomparsa, tasca pettorale con chiusura a zip verticale, cordino girovita con nuovo sistema di bloccaggio, polsini in Lycra. Sacchetto custodia integrato. - Super light and compact wind proof and water repellent jackets are perfect for protection from surprise storms. Front zip with zipper chest pocket. Equipped with cinching systems on the waist, hood and cuffs. Integrated stuff sack. - Corta zip laterale; tasca posteriore; sacchetto custodia integrato. - Short side zip, back pocket; integrated stuff sack. - Zip laterale intera; 3 tasche; sacchetto custodia integrato. - Full lenght side-zip; 3 pockets; integrated stuff sack. - Zip laterale intera; 3 tasche; sacchetto custodia integrato. - Full lenght side-zip; 3 pockets; integrated stuff sack. - Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca interna; tasca pettorale esterna; cordino regolazione girovita “one-side”; interno maniche con sistema “easy-entry”; sacchetto custodia integrato. - Front zip with two zipper side pockets and one inner pocket; chest pocket; “one-side” adjustable system on the waist; inner of sleeves fitted with “easy-entry” system. Stuff sack included. - Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca pettorale esterna nastrata; cordino regolazione girovita “one-side”; sacchetto custodia integrato. - Front zip with two zipper side pockets and one chest pocket taped; “one-side” adjustable system on the waist. Stuff sack included. - Due tasche pettorali con zip a scomparsa e due tasche laterali; zip frontale waterproof; polsini regolabili con velcro; girovita regolabile con cordino e piping rifrangenti. Sacchetto custodia a doppia regolazione incluso. - 16% Spandex polyester jacket with windproof and breathable membrane. Front waterproof zip with two zipper chest pockets and two zipper side pockets. Equipped with reflective piping, Velcro cuffs and cinching system on the waist. Stuff sack included. - Cappuccio fisso, due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso. - Fixed hood, front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included. - Due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso. - Front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included. - Cappuccio removibile, due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso. - Removable hood, front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included. - Due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso. - Front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included. - Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca interna; cappuccio fisso elasticizzato con buchi per allacciatura interna del casco; girovita elasticizzato con sistema elastico di regolazione ai fianchi; sistema antinceppamento zip; polsini elastici interni in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso. - Front zip with two zipper side pockets and one inner pocket; fixed elastic hood with holes for an internal lace of the helmet; Lycra binding at waist with elastic side adjustment system; anti-jamming main zip; inside elastic cuffs in Lycra. Stuff sack included. 7 Magic Line Antivento - Idrorepellente - Per sci alpinismo competitivo, corsa in montagna e tutte le discipline outdoor. - Compattezza e leggerezza con il minimo peso grazie al tessuto Araneum, innovativo tessuto Ripstop compatto e leggero che raggiunge i 35 g/mq con peso e volume inferiori del 50% rispetto ad un tessuto Ripstop tradizionale. Windbreaker - Water Repellent - For extreme light and fast outdoor athletes who cannot afford to carry extra weight, but may find themselves in adverse conditions. - Superiorly light and compressible garments constructed from innovative Araneum fabric, which weighs just 35 g/mq and is up to 50% lighter than traditional woven ripstop fabrics. Magic Jacket 1668 Magic Vest 1670 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 114 g size M Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 69 g size M Black/Papaya 8 Papaya/Black Black/Papaya Papaya/Black ESSENTIALwear Magic 4 Runner Magic Pant 1671 1495 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 113 g size M Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 86 g size M - Trail running - Sky running - MTB Papaya/Black Black/Papaya Black 9 Kripton Line Kripton Jacket 1672 Antivento - Idrorepellente - Per ripararsi quando si viene colti di sorpresa dalla pioggia e dal vento. - Realizzati in Sheltex, nylon Ripstop di peso contenuto e molto resistente, idrorepellente e antivento. Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 151 g size M Kripton Anorak 1673 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 121 g size M Windbreaker - Water Repellent - Ideal garments for shelter when rain takes you by surprise. - Made of Sheltex, Ripstop nylon in moderate weight and very resistant, water repellent and wind stopper. Dark Grey Kripton Pant 1496 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 174 g size M Dark Grey Black 10 Light Blue Light Blue ESSENTIALwear B-DRY Line B-DRY Pant 1816 Impermeabile - Capi leggeri e compatti. - Impermeabili al 100% grazie all’utilizzo del tessuto B-DRY (66 g/mq): cuciture nastrate e spalmatura poliuretanica garantiscono una colonna d’acqua fino a 1500 mm. Costruzione Ripstop per un’ottima resistenza a strappi e abrasioni. Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 232 g size L Waterproof - Light and compact products. - Weatherproof garments constructed from lightweight BDRY siliconised fabric (66 g/mq): tapered seams and a polyurethane coating make B-DRY virtually invincible against natural wet conditions. The Ripstop construction gives to this woven an optimal resistance to wear and tear. B-DRY Jacket 1808 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 190 g size M Black Black/Orange Orange/Black 11 Flash Competition Anorak - Giacca studiata appositamente per competizioni di sci alpinismo, può essere velocemente indossata e tolta con lo zaino sulle spalle. - Utilizzo dell’Araneum, innovativo tessuto Ripstop compatto e leggero che raggiunge i 35 g/mq, con peso e volume inferiori del 50% rispetto ad un tessuto Ripstop tradizionale. - Cappuccio predisposto per il casco. - Predisposizione per l’hydrobag. - Polsini e girovita con bordatura in Lycra. - Apertura sulla schiena per indossare la giacca senza togliere lo zaino. - Custodia/marsupio. Flash Competition Anorak 1446 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 112 g size M - A jacket designed for ski mountaineering competitions, it can be worn without taking off the rucksack. - Made of Araneum, a brand new and innovative Ripstop fabric which is compact and light, only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric volume. - Hood’s dimensions: can be used with the helmet. - Hydrobag compatible. - Lycra binding on wrists and waist. - Opening on the back to wear the jacket without taking off the rucksack. Black/Papaya Come si indossa... How to wear... ...e si toglie ...and take off Papaya/Black 12 Flash Competition Pant - Pantalone studiato per le competizioni di sci alpinismo, in abbinamento alla Flash Competition Anorak. - Realizzato in Araneum, tessuto leggero e morbido al tatto (35 g/mq). Lunghezza primo gancio, chiusura “Full zip” per togliere il pantalone velocemente e poterlo indossare con scarponi e sci ai piedi, sistema di aggancio rapido e tenuta agli scarponi. Flash Competition Pant 1892 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 111 g size M - Ultra light wind proof pants required in most ski-mountaineering competitions, combined with Flash Competition Jacket. - Made of Araneum, only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric volume. Full zip for easy put on and take off without removing boots and skis; pants can be attached to the boot just below skier’s knee. Black 13 Nebula Antivento - Idrorepellente - Termica - Evoluzione della linea Magic: tessuto esterno antivento, tessuto interno in morbido poliestere termico per maggior calore. Interno maniche con sistema “Easy Entry”. - Taglio sciancrato per versione Lady. Windbreaker - Water repellent - Thermic - Evolution of Magic Line: wind breaker outer fabric, thermal lining inner fabric for higher warmth. Inner of sleeves fitted with “Easy Entry” system. - Shaped cut for Lady. Nebula Jacket Nebula Jacket Lady 1843 1844 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 400 g size M Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 345 g size S Black Black 14 ESSENTIALwear Exceed Exceed Jacket 1845 - Leggeri e compatti, adatti ad ogni tipo di attività all’aperto. - Capi realizzati con 2 diversi tipi di tessuto: antivento per la parte frontale, traspirante sul retro. Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 397 g size M - Light and compact, for every kind of outdoor activity. - Produced with two different kinds of fabric: windproof fabric for the front, breathable for the rear. Exceed Vest 1846 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 273 g size M Black Black Papaya 15 T1 Jacket ED Micro - Capo tecnico adatto ad ogni tipo di utilizzatore. - Realizzato con due differenti tessuti: quello frontale, grazie alla membrana interna, è impermeabile e antivento, mentre quello posteriore è altamente traspirante. Zip impermeabile. - Grazie alla compattezza e al peso contenuto sono l’ideale per alpinismo, sci alpinismo ma anche per il tempo libero. - Il modelli Jacket Lady e Vest Lady hanno tagli sciancrati per meglio adattarsi alla figura femminile. - Capi da portare sempre nello zaino per proteggersi da freddo, pioggia e vento. Assicurano un’adattabilità ottimale al corpo, per il miglior rapporto calore-peso-volume. - Tessuto in/out Araneum, particolarmente leggero e morbido al tatto (35 g/mq). Cappuccio fisso per le Jacket, due tasche laterali con zip a scomparsa, due tasche interne; cordino di regolazione girovita “one-side”, sistema antiinceppamento. Polsini elastici/giro manica bordati in Lycra. - Technical and suitable jacket for all users. - Made of two different fabrics: the front one, thanks to its internal membrane, is highly waterproof and windbreak, while the back one is highly breathable. Waterproof zipper. - Stylish and lightweight Winter garment; the perfect warmth-to-weight ratio. Best for mountaineering, ski-mountaineering and also for strolling around in the afternoon. - Lady versions: shaped to the female figure. - Made of Araneum, only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric volume. Fixed hood (Jacket), two zipper side pockets and two inner pockets, “oneside” adjustable system at waist, anti-jamming main zip. Lycra binding at cuffs (Jacket) and armhole (Vest). Red/Dark Grey 1674 Taglie/Size: XS-S-M-L-XL 594 g size M ED Micro Vest 1886 - WGD 90/10, 80 g/mq - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 219 g size M Black/Dark Grey Black 16 ESSENTIALwear ED Micro Jacket 1884 - WGD 90/10, 110 g - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 347 g size L ED Micro Jacket Lady 1885 ED Micro Vest Lady - WGD 90/10, 110 g/mq - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 285 g size S 1887 - WGD 90/10, 80 g/mq - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 196 g size M Black Black Black 17 ED Jacket - ED Vest ED Jacket - Capi leggeri e compatti in Araneum, tessuto leggero e morbido al tatto (35 g/mq) per soddisfare le richieste di leggerezza e compattezza. - Imbottitura in piuma d’oca bianca, per il miglior rapporto calore-peso-volume. - Jacket: cappuccio rimovibile. 1888 - WGD 90/10, 210 g - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 512 g size L - Hyperlight insulated garments constructed from Araneum fabric only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric volume. - Filled with white goose down for the perfect warmth-to-weight ratio. - Jacket: removable hood. Black ED Vest 1889 - WGD 90/10, 120 g - Taglie/Size: XS-S-M-L-XL - 299 g size L Rust Black 18 Rust ESSENTIALwear Peak Down - Peak Clima Peak Down Jacket - Per alpinismo, sci alpinismo e arrampicata. - Capi realizzati abbinando esternamente lo Sheltex (tessuto downproof leggero e robusto) e internamente l’Araneum (tessuto leggero, compattabile e morbido al tatto). - Disponibile con imbottitura in piuma bianca o con fibra sintetica Climafill. - Novità 2011: modifica dei tagli, differente combinazione dei colori. 1890 - Cappuccio/Hood 60 g/mq Climafill - Giacca/Jacket WGD 90/10, 100 g - Taglie/Size: S-M-L-XL - 472 g size L - Technical winter jackets for active Winter sports and climbing. - Outer fabric: made in light and robust Sheltex. Inner fabric: Araneum, light and soft to the touch. - Available with down filling or synthetic Climafill. - News for 2011: change of the cuts, different colour combination. Charcoal/Rust Peak Clima Jacket 1891 - Cappuccio/Hood 60 g/mq Climafill - Maniche/Sleeves100 g/mq Climafill - Corpo/Body 150 g/mq Climafill - Taglie/Size: S-M-L-XL - 497 g size L Charcoal/Grey Charcoal/Rust Charcoal/Grey 19 Phantom 1328 250 g - 15 L - Zaino ultra leggero e compatto. Può contenere tutto l’equipaggiamento essenziale per l’escursionista. Sistema rapido di compressione e avvicinamento di carico. Spallacci traspiranti in rete. Predisposizione per l’hydro bag. Tasca frontale in Mesh. Cordino elastico porta oggetti. Porta bastoncini. Cinghietto pettorale. Anello porta borraccia. Tasca porta oggetti. Custodia integrata. - Ultra light and compact backpack. To carry the essential equipment for the outdoor adventurer. Load compression and approach “bungee” straps. Breathable shoulder straps. Hydro bag compatible. Elasticated mesh front pocket. Elastic cord. Trekking poles holder. Chest strap. Loop for bottle holder. Integrated carry bag. Orange/Black Black/Orange 20 ESSENTIALcomplements Micro Cap 1862 79 g - Estremamente compatto. - Tessuto esterno B-DRY antivento e impermeabile, paraorecchie e interno del cappuccio in sottile pile. - Taglia unica. - Visiera flessibile. - Custodia integrata. - Girotesta regolabile. - Extremely compact. - Wind breaker and waterproof B-Dry outer fabric, earmuffs and inner part of the cap made with light fleece to keep you warmer. - One size. - Flexible visor. - Integrated carry bag. - Headband adjustment. Orange/Black Black/Orange Black/Orange Ghetta Mini 1478 94 g - Ghetta di protezione per raid, trail, sky running e deserto. - Perfetta aderenza e comodità grazie all’utilizzo del tessuto Lycra che permette un’assoluta naturalezza di movimento. - Imbottitura di protezione del malleolo interno. - Sistema rapido di allacciatura e regolazione. - Protection gaiter for raid, trail, sky-running and desert. - Perfect fit is guaranteed thanks to Lycra fabric that allows full freedom of movement. Nylon front. - Padding to protect the internal malleolus. - Rapid adjustment and fixing system. 21 Essential Dry Towel 1940 40x40 cm - 25 g - Asciugamano compatto e super assorbente in microfibra. La particolare struttura areata del tessuto garantisce una rapida asciugatura. - Forniti in custodia a rete con fettuccia e bottone automatico. - Colori: blu, lime, papaya. - Compact towel constructed from super absorbent micro fibre. The particular airy structure of the fabric ensures fast-drying. - Complete with mesh carrying bag with snap. - Colours: blue, lime, papaya. Espositore Essential Dry Towel 1970 - Pratico espositore contenente 24 pezzi di asciugamani Essential Dry Towel: 8 blu, 8 lime, 8 papaya. - The display contains 24 Essential Dry Towels in mixed colours: 8 blue, 8 lime, 8 papaya. 22 Dry Bags 1863 84 g - Set di 3 sacche stagne leggere e compatte per proteggere gli effetti personali. - Misure: 25 x 50 cm 22 x 29 cm - 18 x 25 cm - Waterproof bags set (3 pcs), compact and light for personal gear protection. - Sizes: 25x50 cm 22x29 cm - 18x25 cm ESSENTIALcomplements Essential Light Mat 1939 - Ultra leggero e compatto, confortevole e di minimo ingombro. - Tessuto poliammide 100%, una valvola in ottone e una in plastica per velocizzare le operazioni di gonfiaggio e sgonfiaggio. - Sacchetto custodia con elastici di compressione, kit riparazione fori/strappi. - Misure gonfiato: 180x45 cm - Misure imballo: 6x22 cm - Peso: 315 g - Ultra light and compact mat, great comfort from a small pack size. - 100% polyamide fabric, one brass and one plastic valve to speed up inflation and deflation. - Complete with stuff sack, two elastic straps for storage, and repair kit for fixing accidental puncture. - Inflated size: 180x45 cm - Packed size: 6x22 cm - Weight: 315 g 23 30 220 60 85 80 Minima 1 1841 - Tenda doppio telo, a tunnel compatta e leggera. - 1 posto, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite guaina. - Peso totale (comprensivo di paleria e picchetti): 1.40 kg 70 65 220 - Double wall tent, tunnel shape, compact and light. - 1 place, 1 entrance, poles assembling system by sleeve. - Total weight: 1.40 kg including poles and pegs. 220 60 150 140 30 220 96 90 Minima 2 1842 - Tenda doppio telo, a tunnel compatta e leggera. - 2 posti, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite guaina. - Peso totale (comprensivo di paleria e picchetti): 2.00 kg - Double wall tent, tunnel shape, compact and light - 2 places, 1 entrance, poles assembling system by sleeve - Total weight: 2.00 kg including poles and pegs MODEL 24 REF. N° POSTI MISURE ESTERNE (cm) MISURE INTERNE (cm) OUTER SIZE (cm) INNER SIZE (cm) TELO ESTERNO FLY SHEET PAVIMENTO FLOOR PALERIA POLES PESO C.A. WEIGHT (kg) ENTRATE ENTRANCE FALDA TERRA MISURA CUSTODIA SNOW FLAP BAG SIZE (cm) Minima 1 1841 1 85 x 310 x h 70 80 x 220 x h 65 185T Poly Rip 1500 mm Nylon 190T/N 3000 mm Alu 7001-T6 1.4 1 NO 32x17 Minima 2 1842 2 150 x 310 x h 96 140 x 220 x h 90 185T Poly Rip 1500 mm Nylon 190T/N 3000 mm Alu 7001-T6 2.0 1 NO 42x18 tents 300 100 80 Minima 1 SL 1992 220 70 65 - Tenda doppio telo, a tunnel compatta e super leggera. - 1 posto, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite guaina. - Peso totale (comprensivo di paleria e picchetti): 0.96 kg - Double wall tent, tunnel shape compact and super light. - 1 place, 1 entrance, poles assembling system by sleeve. - Total weight: 0.96 kg including poles and pegs. 135 125 300 220 100 95 Minima 2 SL 1993 - Tenda doppio telo, a tunnel compatta e super leggera. - 2 posti, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite guaina. - Peso totale (comprensivo di paleria e picchetti): 1.32 kg - Double wall tent, tunnel shape, compact and super light. - 2 places, 1 entrance, poles assembling system by sleeve. - Total weight: 1.32 kg including poles and pegs. MODEL REF. N° POSTI MISURE ESTERNE (cm) MISURE INTERNE (cm) OUTER SIZE (cm) INNER SIZE (cm) TELO ESTERNO FLY SHEET PAVIMENTO FLOOR PALERIA POLES PESO C.A. WEIGHT (kg) ENTRATE ENTRANCE FALDA TERRA MISURA CUSTODIA SNOW FLAP BAG SIZE (cm) Minima 1 SL 1992 1 100 x 300 x h 70 80 x 220 x h 65 Nylon Ripstop 30D 2000 mm Nylon 190T/N 5000 mm Alu 6063 0.96 1 NO 29x12 Minima 2 SL 1993 2 135 x 300 x h 100 125 x 220 x h 95 Nylon Ripstop 30D 2000 mm Nylon 190T/N 5000 mm Alu 6063 1.32 1 NO 31x16 25 ED Evo Line ALPINE-TREKKING EVO-TREKKING Verificando i dati di peso/volume/temperatura di questa linea si capisce subito quali sono le sue caratteristiche principali: massima leggerezza e minimo volume! La qualità artigianale di produzione unitamente all’alta qualità dei materiali impiegati (piumino d’oca dal Filling Power di 750 cuin, tessuto superleggero Araneum) rendono questa linea veramente unica. I modelli della linea Essential Evo sono indirizzati ad utilizzatori esperti ed esigenti sempre alla ricerca di prodotti superleggeri. La forma specifica della linea Essential segue nel dettaglio quella del corpo umano: più ampia nella zona delle spalle e braccia e più stretta nella parte dei piedi. Questa peculiarità insieme al cappuccio costruito come quello di una giacca e alla zip laterale corta sono esempi del necessario compromesso tra leggerezza e comfort per avere il minimo peso ed ingombro. Solo l’utilizzo di un particolare tessuto come l’Araneum permette di realizzare sacchiletto cosi leggeri... lo sapevate che per realizzare un modello della linea ED Evo in Araneum ci vogliono ca. 100.000 metri di filo? Maximum lightness and minimum volume! Checking the warmth/weight/volume ratio of this line, its value becomes clear at once. The quality of the craftsmanship and the high quality of the materials (goose down with 750 cuin filling power, extralight fabric Araneum) make this line really unique. Essential Evo sleeping bags are made for skilled and trained users, who are looking for super-light products. The Essential line is shaped to fit the human body: these sleeping bags are cut wider at the shoulders and arms and much tighter at the feet. This feature, combined with the hood made like a jacket-hood and the short side zipper, are a compromise between lightweight and comfort for minimum weight and packing volume. Only the use of particular fabrics like Araneum makes it possible to produce these extra-light sleeping bags… did you know that a sleeping bag of the ED Evo line in Araneum requires about 100.000 meters of thread? Black/Papaya REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 1933 ED 500 Evolution down 95% WGD - 500 grs 750 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS B.C. COMP 210x80x52 0.80 35x17 +3°C -3°C -19°C ◆ 1934 ED 300 Evolution down 95% WGD - 300 grs 750 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS B.C. COMP 210x80x52 0.60 34x15 +7°C +3°C -12°C ● 1935 ED 150 Evolution down 95% WGD - 150 grs 750 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS S.T. COMP 210x80x52 0.42 28x14 +12°C +8°C -5°C ● ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 26 OUTER FABRIC (SHELL) Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag SLEEPINGbags ED Line TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING La linea con il migliore rapporto prezzo-performance. Leggerezza e praticità fanno di questa linea un “energy saver” permettendovi di risparmiare energia durante i vostri viaggi! La scelta dei materiali rende questa linea solo qualche grammo più pesante rispetto alla linea Evo. Forma a mummia, cappuccio preformato con cordino codificato per un’ottimale regolazione del cappuccio. Cerniera laterale corta con cursore divisibile per poter unire due sacchiletto. La costruzione con 15 canali permette la distribuzione omogenea della piuma. Le cuciture in contrasto colore mettono in evidenza la Buffle Contruction di questi modelli. The line with the best price-performance ratio. Thanks to lightweight and reduced packing volume, this line is an “energy saver” that allows you to spare energy during your adventures! The fabrics used for this line make it only a few grams heavier than the Evo line. Mummy shape, pre-shaped hood with form-coded draw cord system allows perfect hood adjustment, short side zipper with divided zip-system to match two sleeping bags together. The construction with 15 channels allows an even distribution of the down. The contrast-colour sewing highlights the Buffle Construction of these models. Wine Red REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT 1936 ED 500 down 90% WGD - 500 grs 650 Nylon 245T RS 300T Polyester B.C. COMP 205x75x55 0.87 1937 ED 300 down 90% WGD - 300 grs 650 Nylon 245T RS 300T Polyester B.C. COMP 205x75x55 0.68 33x15 1938 ED 150 down 90% WGD - 150 grs 650 Nylon 245T RS 300T Polyester B.C. COMP 205x75x55 0.52 29x13 ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 Black 35x17 T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 -1°C -17°C ● +9°C +4°C -10°C ◆ +13°C +10°C -3°C ● +4°C *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag 27 Adozione di tecnologie all’avanguardia, scelta di imbottiture di primissima qualità, attenzione ai dettagli per garantire un riposo confortevole: una serie di soluzioni nuove nella linea di sacchiletto CAMP completamente rinnovata per il 2011. Sacchiletto sleeping bag Sleeping bag sacchiletto all high-performance e activities spedizioni 28 hiking The renewed 2011 line of CAMP sleeping bags is the result of exhaustive research to find the finest insulations and materials for the best possible performance wherever your travels may take you. Unique features are evidence of C.A.M.P.’s continued devotion to providing the best night’s sleep even in the most abusive conditions. CAMP sleeping bags have been designed to be the adventurer’s greatest advocate, providing the necessary rest for tackling the day ahead. TECHNICALdata Expedition Line Titanium Line ART. MODEL 1941 1942 1943 1944 SUMMIT 1300 SUMMIT 1100 DENALI 1000 DENALI 800 1945 1946 1947 1948 1949 1950 TITANIUM Down 600 down TITANIUM Down 400 down TITANIUM Dual 500 dual TITANIUM Dual 370 dual TITANIUM SINT 500 synthetic TITANIUM SINT 300 synthetic Comfort Line 1951 COMFORT 600 Dual 1952 COMFORT 400 Dual 1953 COMFORT 250 Dual Stretch Line 1954 1955 1956 1957 Classic Line FILLING down down down down dual dual dual SB SIZE (cm) ATTIVITÀ / FIELD OF USE ALPINE 214x90x60 210x88x60 215x86x58 210x83x58 1,87 1,63 1,53 1,36 46x26 41x23 43x22 39x22 -13 -10 -8 -6 -21 -18 -16 -12 -43 -39 -36 -32 ◆ ◆ • • 210x80x58 210x80x58 210x80x58 210x80x58 210x80x58 210x80x58 0,99 0,81 1,14 0,90 1,47 1,07 37x18 35x16 40x19 37x19 44x21 37x17 0 4 -1 3 5 8 -6 -1 -7 -3 0 4 -23 -17 -24 -19 -15 -10 ◆ • 212x75x58 (+8) 212x75x58 (+8) 212x75x58 (+8) 1,52 1,39 1,29 38x20 35x19 38x17 3 6 9 -3 1 4 -19 -14 -10 1,30 1,06 1,31 0,99 35x20 35x18 43x21 36x17 3 7 8 12 -2 2 5 9 -18 -13 -8 -4 STRETCH Down 600 down 215x73x60 (+20%) STRETCH Down 400 down 215x73x60 (+20%) STRETCH SINT 400 synthetic 215x73x60 (+20%) STRETCH SINT 200 synthetic 215x73x60 (+20%) 1958 CLASSIC 500 1959 CLASSIC 400 1960 CLASSIC 300 WEIGHT STUFF SACK T° COMFORT T° LIMIT T° EXTREME EN (kg) SIZE (cm) WOMEN MEN (°C) 13537 (°C) (°C) EXPEDITION * down down down 215x77x75 210x75x73 200x70x68 1,54 1,37 1,19 35x18 34x18 33x17 9 10 12 4 5 8 -10 -8 -4 ● ● TREKKING • • ● ● • ● • • • ◆ ◆ • ● • ◆ • ● ● ● • • ● • • • ◆ ● • ● • Sint Line 1965 1966 1967 1968 1969 SINT CUBE 600 SINT CUBE 500 SINT CUBE 400 SINT 200 COMPACT SINT 120 COMPACT synthetic synthetic synthetic synthetic synthetic 220x80x75 220x80x75 220x80x75 210x78x75 210x75x73 1,65 1,51 1,42 0,82 0,67 42x26 37x23 38x21 33x15 32x13 6 7 11 17 22 1 2 6 14 18 -14 -13 -7 3 5 1972 1973 1974 1975 FORMICA Down FORMICA TUBE FORMICA CUBE FORMIKINA down synthetic synthetic synthetic 210x75x54 210x75x54 208x75x75 190x70x70 0,85 0,70 0,72 0,65 26x15 27x17 28x17 32x16 13 20 20 20 10 16 16 16 -3 0 0 0 ● ● ● ● • Formica Line 1978 MICRO 300 1979 MICRO 300 Short down down 205x78x58 195x75x56 0,58 0,55 31x16 30x16 14 14 10 10 -3 -3 ● ● • • 1933 1934 1935 1936 1937 1938 down down down down down down 210x80x52 210x80x52 210x80x52 205x75x55 205x75x55 205x75x55 0,80 0,60 0,42 0,87 0,68 0,52 35x17 34x15 28x14 35x17 33x15 29x13 3 7 12 4 9 13 -3 3 8 -1 4 10 -19 -12 -5 -17 -10 -3 ◆ Micro Line Essential Line ED 500 Evolution ED 300 Evolution ED 150 Evolution ED 500 ED 300 ED 150 ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 ◆ • • ● ● ● ● ● ● ◆ ● Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 CAMPING • • ● ◆ TREKKING EVO • • • • • • • • • • • *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag SACCHILETTO • SLEEPING BAG RANGE 29 EN 13537 NORM Peso totale: minor peso significa minor energia necessaria per il trasporto Total Weight: less weight, means less energy to be spent for carriage 30 An European standard (EN 13537) has been implemented to easily determine the limit temperature of different sleeping bags. This allows consumers to compare products with maximum transparency. Rather than arbitrarily designating a temperature rating, the new standard uses a scientific dummy clothed in a base layer and socks to determine the actual COMFORT temperature for a good night’s sleep. Consumers will find one of this two different markings on all CAMP sleeping bags: Temperature tested to EN 13537, identifies all the sleeping bags that have been tested by a specialized and authorized centre (Kansas State University). Temperature rating in accordance with EN 13537, indicates that the marked temperature on a sleeping bag has been calculated by C.A.M.P. A graphic has been developed to display three relevant temperature ratings for every bag (comfort temperature, limit temperature and extreme temperature): • COMFORT temperature is based on a standard woman having a comfortable night’s sleep (neither cold nor warm). • LIMIT temperature is the lowest temperature for a standard man to have a comfortable night’s sleep. • EXTREME temperature is the lowest temperature before health risk can occur. Temperatura: Più è bassa la valutazione (temp. rating), minor energia è necessaria per mantenere nel saccoletto una temperatura confortevole. Temperature: the lower the temperature rating, the less energy is needed to keep sleeping climate at a comfortable temperature level. performance “La performance è la relazione tra temperatura, peso totale, volume” Una norma Europea (EN 13537) è stata introdotta per individuare più facilmente i limiti di temperatura dei diversi modelli di saccoletto. Questo permette di confrontare con la massima trasparenza tutti i prodotti individuando la temperatura COMFORT, la sola che ti permette di avere un riposo ottimale, e aiutando così il consumatore finale nella scelta del saccoletto che soddisfi le sue necessità. Su tutti i sacchiletto CAMP troverete una di queste due diverse indicazioni: temperatura conforme alla norma EN 13537, tutti i sacchiletto sono stati sottoposti a test di temperatura da parte di un centro specializzato ed autorizzato (Kansas State University). temperatura in accordo alla norma EN 13537, la temperatura indicata su questi sacchiletto è stata identificata da C.A.M.P, basandosi sui risultati dei test ottenuti su sacchiletto con caratteristiche simili per tessuto, peso e costruzione. Un grafico è stato sviluppato per permettere la facile individuazione dei 3 livelli di temperatura: • Temperatura COMFORT: temperatura in cui l’utilizzatore in posizione distesa è complessivamente in equilibrio termico e non ha né freddo né caldo, potrà quindi permettersi un ottimo riposo (determinata su una donna standard in condizioni di uso normali) • Temperatura LIMIT: temperatura limite in cui l’utilizzatore rannicchiato è complessivamente in equilibrio termico e non ha ne freddo né caldo. (determinata su un uomo standard in condizioni di uso normali) • Temperatura EXTREME: temperatura in cui bisogna aspettarsi una forte sensazione di freddo ed elevato è il rischio di ipotermia. “Performance is the relation between temperature rating total weight packing volume” Volume del saccoletto contenuto nel sacchetto custiodia: tanto più si riesce a comprimere il saccoletto, tanto più è facile trasportarlo, maneggiarlo e conservarlo. Packing volume: Packing volume: the smaller a sleeping bag can be packed, the easier it is to transport, handle and store Filling power is the “filling ability” of down. The filling power value is obtained by measuring the volume of space which can be occupied by one ounce (28 g) of down under a predetermined load, and is expressed in cubic inches. The best down reaches the highest volume. The higher the filling power, the better the warmth retention is. Piuma d’oca: imbottitura 100% naturale per ottenere le migliori performance in termini di peso e volume. Goose down: 100% natural filling in order to reach the best weight to volume ratio. Piuma d’anatra: imbottitura 100% naturale. Il fiocco di piumino d’anatra è leggermente più piccolo di quello d’oca. Ottime performance in termini di peso e volume. Duck down: 100% natural filling, feathers being a little smaller than goose down’s. It offers a very good weight to volume ratio. Sintetico / Synthetic Climafill Loft: imbottitura in poliestere appositamente studiata per la tecnologia Seamless. L’utilizzo di solide fibre ultra sottili con trattamento al silicone rendono questo tipo di imbottitura particolarmente morbida e resistente con ottime proprietà isolanti. Climafill Loft: PE filling, specially designed for the Seamless technology. The peculiar feature of Climafill-Loft is to provide extra warmth while being actually more handy than any other insulation with comparable characteristics. The secret behind Climafill-Loft is the consequent use of Fine-Denier solid fibre, with silicon treatment for soft hand-feel like down. Above that, thermal bounding fibres give the required strength and loft retention. Climafill Teck: la più performante imbottitura in poliestere in grado di fornire maggiore calore per unità di peso. La sua unicità è basata su una miscela di tre diverse fibre sottili (cave, siliconate, fuse) ed al loro processo di produzione. Questo tipo di composizione è in grado di garantire la massima morbidezza, massima resistenza e proprietà isolanti. Climafill Teck: represents our high-loft technical insulation, providing superior warmth per unit weight. The uniqueness of Climafill-Teck is based on a blend of three different fine fibres (including siliconised, conjugated, hollow ones) in combination with thermal bounding fibres. A kind of composition that is able to ensure strength, compactability and loft at a very high level. Climafill: ottimo compromesso tra prestazione/costi... è realizzata dalla miscela di Micro-fibre e fibre sottili. L’unione di questi due tipi di fibre aiutano ad trattenere l’aria e garantire l’isolamento necessario. Climafill: incorporates our technical insulation, best value for money. Climafill consists of Micro-fibres blended with fine-fibres to trap air so as to ensure the required insulation. Apart from that, stability is given by spray-bounding. PT-7: È una fibra in poliestere con 7 cavità. La capacità di trattenere ed intrappolare l’aria per garantire l’isolamento necessario è data proprio da questo tipo di costruzione cava. PT-7: A 100% polyester filling made from 7-hole-fibres, with the ability to trap air and give best warmth retention. SACCHILETTO • SLEEPING BAG Il filling power è la capacità della piuma di rigonfiarsi e trattenere l’aria. L’unità di misura del filling power è espressa in “cube inch” (pollici cubi). Per testare il filling power, un’oncia (28 grammi) di piuma viene compressa all’interno di un tubo con un peso pre-determinato. Quando il peso viene rimosso la piuma si espande e il volume dello spazio da essa occupato è misurato in pollici cubi (cube inch). Più i singoli fiocchi sono voluminosi più elevato è questo indice. La piuma migliore è quella che si “gonfia” maggiormente a parità di peso. Tanto è maggiore il filling power, tanto più l’imbottitura permette di trattenere il calore del corpo all’interno dell’intercapedine tra il tessuto interno e quello esterno del saccoletto. IMBOTTITURE / FILLINGS Piuma / Down FILLING POWER 31 CARATTERISTICHE PRINCIPALI / MAIN FEATURES Termo Collare interno: evita la dispersione di calore verso l’esterno. Regolabile con cordino elastico. Inner collar: keeps heated air inside the sleeping bag. It can be adjusted by an elastic cord. Collarino esterno imbottito: salsicciotto imbottito parafreddo posto attorno al cappuccio per garantire un perfetto isolamento. Regolabile con cordino elastico. Hood collar: insulated face gasket around the hood-opening to seal-in warmth. It can be adjusted by an elastic cord. Cappuccio preformato: Concepito e realizzato per poter dare massimo confort e protezione. Regolabile tramite cordino elastico per ridurre al minimo la dispersione di calore. Pre-shaped hood: for perfect insulation around the head; constructed to grant protection and comfort; with one-hand draw cord system for easy adjustment, reduces heat dispersion to a minimum. Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco, più ampio nella parte superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in posizione rilassata. Ergonomic foot box: inclined foot base with wider upper part, following the natural relaxed position of the feet. 32 Accoppiabile: è possibile unire un saccoletto con apertura a sinistra ad uno con apertura a destra. Matchable: a right-hand zippered sleeping bag can be coupled with a left-hand zippered sleeping bag. Cerniera zona piedi: una cerniera posta nella zona dei piedi ottimizza la ventilazione all’interno del saccoletto. Feet area zipper: a zipper located in the feet area to improve inner ventilation. Taglio differenziale: il tessuto esterno è più ampio di quello interno per favorire l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento. Differential cut: the shell is larger than lining, enabling the filling to expand and improving insulation. Cordino di regolazione codificato: un cordino elastico e una fettuccia permettono di individuare durante la notte quale parte stringere del cappuccio. Il cordino elastico stringe la metà superiore al volto, mentre la fettuccia stringe la parte inferiore. Form-coded draw cord: a round elastic cord combined with one flat lace help you identify which one you want to pull in order to adjust the hood even in the darkest night. The elastic cord controls the upper part of the hood, while the lace is used to adjust the lower part. Patella di protezione: salsicciotto imbottito posto lungo tutta la lunghezza della cerniera per mantenere il calore all’interno. Zipper-Draft-Tube: protection against cold spots on inner side all along the zipper. Sistema di aerazione: asole per fissare il saccoletto particolarmente utili per arieggiarlo. Hanging loops: loops for hanging the sleeping bags, useful to give it an airing. Patella di protezione+Anti Snug: salsicciotto imbottito con fettuccia antiinceppamento per prevenire inceppamenti della zip nel tessuto. Zipper-Draft-Tube+Anti Snug device: equipped with an anti-snug flat lace, to prevent zipper from snagging into fabric. Tasca interna: per riporre in un posto sicuro gli oggetti di valore. Inner pocket: a safe place to store your valuables inside the sleeping bags Cerniera a doppio cursore: per aprire/chiudere il saccoletto in entrambe le direzioni, permette l’unione di due sacchiletto ed aiuta la ventilazione all’interno quando necessario. 2 way side zipper: for opening/closing the sleeping bags in both ways, for coupling two sleeping bags and for inner ventilation when needed. Printed information: tutti i nostri sacchiletto e le relative custodie hanno le informazioni tecniche stampate, per evitare ricami (quindi fori sul tessuto) ed ulteriori cartellini. Printed information: all our sleeping bags and stuff-sacks have technical data and logos printed on them, so that there are neither unnecessary stitching holes in the fabric nor additional hang tags. COSTRUZIONI / CONSTRUCTION Piuma / Down 3-D: Costruzione tridimensionale, la più tecnica in assoluto; gli scomparti sono posizionati nella parte superiore e laterale del saccoletto, attorno al corpo, per un perfetto isolamento. Tale insieme tridimensionale di “camere” consente una distribuzione omogenea della piuma e di mantenerla sempre nella corretta posizione in modo da trattenere il massimo calore possibile. 3-D: probably the most valid and effective construction for an high performance sleeping bag. Down chambers are built all around the human body for perfect insulation. Down Box (D.B.): Costruzione a scomparti per mantenere l’imbottitura in posizione e assicurare un calore uniforme. Down Box (D.B.): “Box” construction keeps the filling in position, providing an even insulation. Stitched through (S.T.): costruzione con cuciture passanti. Stitched through (S.T.): construction with shell and lining stitched together. TESSUTI / FABRICS Araneum (20D - 100% Nylon - Ripstop - 35 g/m²): Costruzione downproof, calendrato nella parte interna, finitura esterna W/R. Grazie al filo 20D molto sottile (9000 metri pesano solo 20 grammi) questo tessuto è molto leggero e più comprimibile (almeno il 50%) rispetto ai tessuti tradizionali. Molto resistente con eccezionale traspirabilità. La costruzione Ripstop aumenta la resistenza allo strappo. Araneum (20D - 100% Nylon - Ripstop - 35 g/m²): Down proof by construction, cire on backside, W/R finish. Due to the very fine 20D thread (9000 meters weighing just 20 grams) this fabric is lightweight and more packable (at least 50%) than traditional fabrics. High strength fabric with exceptional breathability. The Ripstop version offers improved tear resistance. Sheltex (30D - 100% Nylon - Ripstop): Costruzione downproof, cerato nella parte interna, finitura esterna W/R. Leggero e resistente, morbido al tatto e traspirante. La versione Ripstop è specificamente costruita per ottenere la massima resistenza allo strappo e proteggere dall’abrasione i nostri sacchiletto. Sheltex (30D - 100% Nylon - Ripstop): Down proof by construction, cire on backside, W/R finish. Lightweight but durable, with soft hand feel and good air permeability. Sheltex Ripstop is specifically constructed to achieve the maximum resistance to tearing and is used primarily to protect against abrasion. It is used as outer shell fabric. Baffle Construction (B.C.): particolare costruzione a canali che evita i punti freddi Baffle Construction (B.C.): baffle walls connecting shell and lining and creating horizontal down channels, which avoids cold spots. EXP Il massimo della compressione con 3 cinghie di compressione verticali (30-40% di volume in meno) e una fibbia di apertura. EXP This Expedition Compression bag is made from strong and durable Nylon fabrics. The 3 compression straps (one with a side-release-buckle) reduce the packing volume by 30-40%. Synthetic 2 layer (S2L.): Tipo di costruzione a strati, utilizzata con imbottitura sintetica. 2 strati (1 sopra + 1 sotto). Synthetic 2 layer (S2L): 2-layered construction, 1 layer on top part plus 1 layer on bottom part. COMP Sacchetto custodia con 3 cinghie di compressione verticali (3040% di volume in meno). COMP Compression stuff-sack with 3 compression straps to reduce the packing volume by 30-40%. Synthetic 3 layer (S3L.): Tipo di costruzione a strati, utilizzata con imbottitura sintetica. 3 strati (2 sopra + 1 sotto). Synthetic 3 layer (S3L): 3-layered construction, 2 layers ‘off-set’ on top part, 1 layer on bottom part. STANDARD Sacchetto custodia senza cinghie di compressione, con cordino estensibile. STANDARD The second draw-cord gives the possibility to reduce the packing volume. Dual Insulation System (DIS): Innovativo tipo di costruzione mista con l’utilizzo della piuma nella parte superiore del saccoletto e dell’imbottitura sintetica nella parte inferiore, in modo da ottenere le migliori performance. La piuma è il miglior materiale isolante in termini di calore-peso-volume grazie alla sua capacità di intrappolare l’aria e lavora perfettamente nella parte superiore del saccoletto, ma in quella inferiore è l’imbottitura sintetica che riesce a lavorare al meglio anche se compressa dall’utilizzatore. Questo “lavoro di squadra” funziona garantendo un ottimo isolamento nel modo più efficace. Dual Insulation System (DIS): Innovative construction with down in the top part and synthetic filling in the bottom part, to obtain the best performance. Down, the best insulating material in terms of Warmth-Weight-Volume Ratio, is perfect in the top part thanks to its ability to trap air; on the contrary, synthetic filling works better in the bottom part, even when compressed by the user. Teamwork delivers and the combination of down and synthetic guarantees an excellent insulation. SACCHILETTO • SLEEPING BAG Piuma+Sint Down+Synth Sintetico / Synthetic SACCHETTI CUSTODIA / STUFF SAC 33 Summit Line EXPEDITION Linea ideata e concepita per offrire la massima protezione nella condizioni più estreme, dalle spedizioni artiche alle conquiste delle più alte cime himalayane. Il massimo isolamento è garantito grazie all’unica ed esclusiva costruzione tridimensionale 3D. Totale protezione dal freddo... Che altro? This line has been designed in order to provide users with maximum insulation even in the most difficult conditions, such as conquering the highest peaks in Himalaya or the most isolated areas in the Arctic Circle. Best performance and maximum warmth retention are granted by the unique 3-D construction. Total protection against cold... What else? REF. MODEL 1941 Summit 1300 1942 Summit 1100 FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) down 95% WGD - 1300 grs 750 Sheltex 30D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS 3-D EXP 214x90x60 1.87 46x26 -13°C -21°C -43°C ◆ down 95% WGD - 1100 grs 750 Sheltex 30D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS 3-D EXP 210x88x60 1.63 41x23 -10°C -18°C -39°C ● FILLING FILLING & FILLING WEIGHT ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 34 Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag 1. Cerniera centrale: comoda da aprire/chiudere, divide altresì la parte centrale in piccole camere. Queste permettono, oltre una distribuzione uniforme della piuma, anche di mantenerla sempre in posizione. 2. La patella esterna copri cerniera, unitamente a quello interna, entrambe imbottite in piuma, evitano i punti freddi e la dispersione del calore interno. 3. Asole appendi saccoletto, utili per arieggiarlo. 4. Camere laterali imbottite in piuma: è la caratteristica più importante a garanzia del massimo isolamento attorno al corpo. 5. Collare anatomico: evita la fuoriuscita del calore prodotto da corpo stesso. La sua particolare costruzione offre un comfort totale. Il cordino elastico permette una rapida e precisa regolazione. 6. Un’ulteriore protezione è data da un collarino posto attorno al cappuccio. Una semplice e rapida regolazione tramite cordino elastico evita la dispersione di calore. 7. La costruzione 3D del cappuccio per mantenere uniforme la distribuzione dell’imbottitura anche attorno al capo. 8. 2 ampie tasche interne. 9. Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco, più ampio nella parte superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in posizione rilassata. 10. Taglio differenziale dei tessuti: il tessuto esterno è più ampio di quello interno per favorire l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento. 3D: probably the most valid and effective construction for an high performance sleeping bag. Down chambers are built all around the human body for perfect insulation. 1. Central zipper: easy to be opened and closed, it also divides the chest part into smaller chambers to keep down in place, thus creating an even insulation. 2. Inner Zipper Draft tube (down filled): it covers the inner side of the zipper, to prevent cold spots and keep warmth inside. Outer Zipper Flap: covers the zipper outside. 3. Loops: useful to hang up the sleeping bag for airing. 4. Inset-Sidepart: the most important feature, because it grants maximum insulation around the body 5. Ergonomic draft collar: a comfortable “seal” around neck and shoulders which prevents heated air to escape from inside. An elastic draw cord allows adjustments. 6. Face gasket around the hood opening: another way to hold warmth around the head. Slight tightening of draw cords is required to seal in warmth. 7. 3-D constructed hood: in order to maintain an even distribution of the filling also around the head. 8. Two large inner pockets provide enough storage space. 9. Ergonomic foot box: the shape corresponds to the natural position of the feet. 10. Differential cut: enabling down to develop its best loft. SACCHILETTO • SLEEPING BAG È probabilmente la costruzione più tecnica e valida in assoluto. La costruzione “a scomparti” è presente non solo nella parte superiore ed inferiore del saccoletto, ma anche in quelle laterali. L’insieme di tutte queste “camere tridimensionali” consente una distribuzione sempre uniforme della piuma in modo da trattenere il massimo calore possibile contestualmente all’utilizzo del miglior piumino d’oca! 35 Denali Line ALPINE I sacchiletto a mummia Denali sono stati studiati e concepiti soprattutto per le spedizioni ed escursioni alpinistiche, dove peso e volume risultano essere elementi particolarmente importanti. Hanno un ottimo rapporto temperatura/peso/volume. Questi valori così importanti si possono ottenere solo grazie alle particolari tecniche di costruzione, all’utilizzo di piumino d’oca della migliore qualità (filling power 750 cuin) combinata con l’utilizzo di tessuti leggeri e altamente comprimibili allo scopo di ottenere il minimo volume possibile. Denali mummy-cut bags - especially designed for alpine treks and expeditions where total weight and volume of equipment are important - present a remarkable Warmth-Weight-Volume Ratio. This special feature is based on a durable and high quality 750 cuin goose down filling in combination with lightweight and highly compressible fabrics that enable the smallest possible packing volume. REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 1943 Denali 1000 down 95% WGD - 1000 grs 750 Sheltex 30D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS D.B.C. COMP 215x86x58 1.53 43x22 -8°C -16°C -36°C ● 1944 Denali 800 down 750 Sheltex 30D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS D.B.C. COMP 210x83x58 1.36 39x22 -6°C -12°C -32°C ◆ 95% WGD - 800 grs ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 36 INNER FABRIC (LINING) Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag 1. Asole appendi saccoletto, utili per arieggiarlo. 2. Imbottitura in piumino d’oca con un filling power di 750 cuin sia nella parte superiore che inferiore. 3. Patella interna imbottita posta lungo la cerniera per maggiore protezione contro il freddo. 4. La cerniera doppio cursore: per aprire/chiudere il saccoletto in entrambe le direzioni, permette l’unione di due sacchiletto ed aiuta la ventilazione all’interno quando necessario. 5. Collare interno imbottito in Climafill con cordino elastico di regolazione. 6. Cappuccio preformato con collarino imbottito posto lungo il bordo del cappuccio stesso. Il cordino elastico permette una precisa e rapida regolazione. La costruzione Down Box con 5 camere favorisce un perfetto isolamento. 7. Tasca interna. 8. Fettuccia anti - inceppamento. 9. Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco, più ampio nella parte superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in posizione rilassata 10. Taglio differenziale dei tessuti. il tessuto esterno è più ampio di quello interno per favorire l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento. Down-Box construction in the upper part of the sleeping bags, with 36 down boxes which always maintain the filling in its original position and guarantee the best insulation everywhere. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Loops: useful to hang up the sleeping bag for airing Goose down with 750 cuin filling power in top and bottom part Climafill filling in internal zipper-draft-tube 2-way side zipper: to improve the ventilation inside the sleeping bag and to allow coupling Climafill padded collar with elastic cord for easy adjustment Pre-shaped hood with Climafill-padded face gasket: around it, one-hand-adjustable draw cord. Its Down-Box construction with 5 boxes offers a perfect insulation level Inner pocket: a safe place to store your valuables Anti-snug flat lace Ergonomic foot box: the shape corresponds to the natural position of the feet Differential cut: enabling down to develope its best loft. SACCHILETTO • SLEEPING BAG Costruzione a camere (Down Box) nella parte superiore. Ben 36 camere fanno sì che la piuma rimanga sempre in posizione offrendo in questo modo, sempre ed in qualsiasi condizione, il massimo isolamento su tutta la superficie. 37 Titanium Line ALPINE-TREKKING EVO-TREKKING I sacchiletto della nuova linea Titanium offrono un ottimo rapporto temperatura/peso/volume. Sono ideali per le escursioni impegnative e di lunga durata. Tutti i modelli della linea sono realizzati in tecnologia SEAMLESS. La linea Titanium è composta da: - 2 modelli in piuma: per avere il miglior rapporto temperatura/peso/volume; - 2 modelli Dual: l’unione di due diversi tipi di imbottitura, sopra piuma, sotto sintetico; - 2 modelli in sintetico: per chi usa il saccoletto in ambienti particolarmente umidi. Cucitura tradizionale Traditional stitching with holes 1945 Titanium Down 600 down 90% GGD - 600 grs 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon B.C. COMP 210x80x58 0.99 37x18 +0°C -6°C -23°C ◆ 1946 Titanium Down 400 down 90% GGD - 400 grs 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon B.C. COMP 210x80x58 0.81 35x16 +4°C -1°C -17°C ● Titanium Dual 500 dual T/300 grs 90% GGD B/2x100 Climafill Teck 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon DUAL COMP 210x80x58 1.14 40x19 -1°C -7°C -24°C ◆ 1948 Titanium Dual 370 dual T/200 grs 90% GGD B/2x80 Climafill Teck 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon DUAL COMP 210x80x58 0.90 37x19 +3°C -3°C -19°C ● 1949 Titanium Sint 500 synthetic T/1x100+200 Clima.Loft+Teck B/1x200 Clima+Teck 300 Nylon Mini-RS 300T Polyester S3L COMP 210x80x58 1.47 44x21 +5°C +0°C -15°C ● 1950 Titanium Sint 300 synthetic T/1x100+200 Clima.Loft+Teck B/1x200 Clima+Teck 300 Nylon Mini-RS 300T Polyester S3L COMP 210x80x58 1.07 37x17 +8°C +4°C -10°C ◆ ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT FILLING POWER 1947 38 CONST. STUFF SACK FILLING & FILLING WEIGHT MODEL INNER FABRIC (LINING) impedisce la perdita di calore it prevents the loss of warmth nessuna cucitura passante it has no stitching holes neither on top nor in bottom part!! evita l’entrata di condensa/acqua it avoids water and condensation entering the sleeping bag FILLING REF. OUTER FABRIC (SHELL) senza cuciture thermal bonding The new Titanium-line sleeping bags stand for light weight by maximum warmth management, best use for adventures where the ‘weight-temperature-packing’ ratio is of importance. All models in the line are manufactured with the SEAMLESS technology. The Titanium line consists of: - 2 goose down models: best ratio among temperature rating, volume and weight; - 2 dual-filled models: goose down filling in the top part combined with synthetic filling in the bottom part; - 2 synthetic models: affordable protection; gives its best in damp conditions. Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Titanium/Purple Titanium/Papaya SACCHILETTO • SLEEPING BAG Titanium/Lime 39 Micro Line TREKKING Useful Pack Esprimi la tua individualità! Un design di nuova concezione, il “multi-micro-channel” con cuciture in contrasto colore ed il nuovo sacchetto custodia “Useful Pack” danno a questa linea un’immagine unica! I modelli Micro, realizzati nei migliori materiali, sono utili per semplici escursioni in tenda, in rifugio, in albergo o semplicemente sotto il cielo stellato! Estremamente leggero, versatile e facile da trasportare in giro per il mondo è sicuramente il compagno ideale per i viaggiatori moderni che puntano al “lightweight gear” come scelta intelligente! Il kit per le tue escursioni! Il sacchetto custodia del Micro si trasforma in una comoda e pratica wash bag: con gli scomparti predisposti e le molteplici tasche potrete portare tutto il necessario per le vostre escursioni. The ideal kit for your excursions! The carry bag of your Micro turns into a comfortable and practical wash bag: its organized compartments and its many pockets will allow you to bring all you need with you! Stand out of the crowd! The newly developed “multi-micro-channel” design, with contrast-colour sewing lines, and the new “Useful pack” carry bag give this line a specific image. The Micro sleeping bags, crafted with the best materials, are the right choice for excursions in a tent, in a mountain hut, in a hotel or simply under the starry sky! The Micro sleeping bags are extremely lightweight, versatile and easy to carry around the world… it is definitely the best partner for today’s travellers who opt for “lightweight gear” as a clever choice! REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 1978 Micro 300 down 90% WGD - 320 grs 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum RS (591) S.T. useful pack 205x78x58 0.58 31x16 +14°C +10°C -3°C ● 1979 Micro 300 Short down 90% WGD - 300 grs 650 Araneum 20D Nylon-RS Araneum RS (591) S.T. useful pack 195x75x56 0.55 30x16 +14°C +10°C -3°C ● ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 40 OUTER FABRIC (SHELL) Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Micro 300 SACCHILETTO • SLEEPING BAG Micro 300 Short 41 Comfort Line TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING I modelli Comfort Dual sono ideali per trekking, hiking o camping; la peculiarità di questi modelli è data dall’impareggiabile capacità di cambiare le dimensioni in base esigenze personali. Forma ovale: Dual Comfort è il risultato della combinazione tra la tradizionale forma a coperta e quella a mummia. Mummia o coperta? Comfort è la risposta! The Comfort Dual models are the ideal companion for your trekking, hiking and camping adventures. Their most important features are the Expansion system, the Dual Insulation System and the special Comfort shape. Oval shape: Dual Comfort is the result of the combination between the traditional envelope shape and the mummy one. Mummy or blanket? Comfort is the answer! L’idea di base del nostro sistema è quello di usare solo una cerniera e mezza, invece del più diffuso sistema a 2; in questo modo si hanno maggiori vantaggi in termini di volume e peso. - Cerniera Nera + Nera = Saccoletto più chiuso - Cerniera Nero + Grigia = Saccoletto più ampio The most important concept behind this line is the one and a half (instead of two) zippers system that allows reducing volume and weight. - Black + black zippers = tightened - Black + grey zippers = extended Questo speciale sistema di cerniere permette di: - aumentare/diminuire lo spazio attorno al corpo; - aumentare/diminuire lo spazio nella zona dei piedi; - aumentare ulteriormente lo spazio quando viene accoppiato con un secondo Comfort. This special zip-system enables: - to extend/reduce the body area; - to extend/reduce the feet area; - to reach a further extension when the sleeping bag is coupled with a second Comfort Dual bag. STUFF SACK REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. 1951 Comfort 600 Dual dual T/400 grs 60% GGD B/1x200 Climafill 450 Nylon 245T RS 300T Polyester DUAL COMP 212x75x58 (+8) 1952 Comfort 400 Dual dual T/250 grs 60% GGD B/1x150 Climafill 450 Nylon 245T RS 300T Polyester DUAL 1953 Comfort 250 Dual dual T/150 grs 60% GGD B/1x100 Climafill 450 Nylon 245T RS 300T Polyester DUAL ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 42 Expansion system SB SIZE (cm) WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT 1.52 38x20 +3°C -3°C -19°C ● COMP 212x75x58 (+8) 1.39 35x19 +6°C +1°C -14°C ◆ COMP 212x75x58 (+8) 1.29 38x17 +9°C +4°C -10°C ● Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Red/Wine Red SACCHILETTO • SLEEPING BAG Blue/Royal 43 Stretch Line TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING Dormendo in un saccoletto a mummia è facile svegliarsi perché si cambia spesso posizione a causa dello spazio ridotto. I sacchiletto della linea Stretch sono la giusta soluzione a questo problema: grazie alle cuciture stretch realizzate con filo elastico lo spazio aumenta fino al 20% in più consentendo movimenti più ampi... e sonni più tranquilli nel totale comfort. Un altro grande vantaggio di questa soluzione è che il saccoletto si manterrà sempre comodamente “abbracciato” a voi così da evitare vuoti d’aria al suo interno e inutili dispersioni di calore. Stretch sleeping bag While sleeping in a mummy shape, it is not uncommon to suddenly wake up when you change the sleeping posture because of the reduced interior room. The Stretch line offers a good solution to this inconvenient thanks to an elastic sewing thread which offers an additional 20% extension of the available inner room. In this way, you will be completely hugged by the sleeping bag and there won’t be unnecessary air pockets and loss of warmth. FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) 1954 Stretch Down 600 down 50% GDD - 600 grs 400 Nylon 245T RS 310T Polyester B.C. COMP 215x73x60 (+20%) 1955 Stretch Down 400 down 50% GDD - 400 grs 400 Nylon 245T RS 310T Polyester B.C. COMP T/2x100 gr/mq synthetic B/1x200 gr/mq Pe 7 Polyester 300T R/S 300T Polyester S3L T/1x100 gr/mq B/1x100 gr/mq Pe 7 Polyester 300T R/S 300T Polyester S2L REF. MODEL 1956 Stretch Sint 400 1957 Stretch Sint 200 synthetic ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 44 WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT 1.30 35x20 +3°C -2°C -18°C ◆ 215x73x60 (+20%) 1.06 35x18 +7°C +2°C -13°C ● COMP 215x73x60 (+20%) 1.31 43x21 +8°C +5°C -8°C ● COMP 215x73x60 (+20%) 0.99 36x17 +12°C +9°C -4°C ● Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Stretch Down (Red/Wine Red/Grey) Stretch Sint (Blue/Royal/Blue) SACCHILETTO • SLEEPING BAG Stretch Down (Royal/Blue/Lime) 45 Classic Line TREKKING-CAMPING Divided zip-system I sacchiletto della linea Classic sono tutti a coperta, con cappuccio preformato per un maggiore comfort e protezione. Il sistema di cerniere divise rende questa linea molto versatile: - perfettamente accoppiabili; - possibilità di ventilazione della zona dei piedi; - possibilità di trasformarli in una vera e propria coperta. La costruzione a canali combinata con i diversi pesi di piuma rende questi modelli in grado di soddisfare ogni esigenza climatica per trekking e camping. La linea Classic è la soluzione ideale per tutte le attività all’aperto, in cui peso e dimensioni di imballaggio sono solo secondari, riuscendo a mantenere un ottimo rapporto prezzo/qualità. All the models of the Classic line have an envelope shape and are endowed with a pre-shaped hood which offers a higher comfort and protection level. The divided zip system offers a wide range of opportunities: - the sleeping bags can easily be coupled; - the feet area can be ventilated; - a sleeping bag can be turned into a sort of blanket. The three down-filled models in the line are reliable partners for recovering during the night or for a rest during the day. They are available with different filling weight for different temperature zones. Horizontally stitched down channels are equipped with H-baffles. Classic line is ideal for every outdoor activity when weight and dimensions are not the main features requested. Furthermore, the price/quality ratio is very good. COMFORTABLE AND MATCHABLE - In order to couple a left-hand with a right-hand zipper sleeping bag, you just have to use the body zipper as shown in the picture; - for individual ventilation just open the zipper at foot part. REF. MODEL FILLING FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) 1958 Classic 500 down 50% GDD - 500 grs 400 Nylon 210T RS T/C (Polycotton) B.C. COMP 215x77x75 1.54 35x18 +9°C +4°C -10°C ● 1959 Classic 400 down 50% GDD - 400 grs 400 Nylon 210T RS T/C (Polycotton) B.C. COMP 210x75x73 1.37 34x18 +10°C +5°C -8°C ◆ 1960 Classic 300 down 50% GDD - 300 grs 400 Nylon 210T RS T/C (Polycotton) B.C. COMP 200x70x68 1.19 33x17 +12°C +8°C -4°C ● ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 46 ACCOPPIABILE e CONFORTEVOLE - Per unire un saccoletto con apertura a sinistra e uno con apertura a destra basta unire le cerniere come da figura; - per una ventilazione individuale basta aprire la cerniera in fondo ai piedi. Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Red/Light Grey/Dark Grey SACCHILETTO • SLEEPING BAG Royal/Light Grey/Dark Grey 47 Formica Line TREKKING-CAMPING Formica Box Una linea che continua il suo spirito leggero e compatto sin da quando è stata introdotta. Un miglioramento “a tutto campo” dell’estetica e dei colori. New entry del modello Formikina, che per le sue dimensioni ridotte è l’ideale per i teenager. Piccoli e leggeri, proposti in un packaging completamente rinnovato, sono prodotti giovani e performanti adatti ad una varietà di usi, dal camping al trekking estivo, dall’utilizzo in spiaggia ai rifugi. I sacchiletto della linea Formica vengono consegnati in un packaging speciale! Packaging of all Formica sleeping bags is pictured here. This line, which has been light and compact since it was introduced, has been completely renewed in terms of aesthetics and colours. New entry: the Formikina model, with reduced dimensions, ideal for teenagers. Compact and lightweight, in a completely renewed packaging, these sleeping bags have a fresh look and are suitable for outdoor pursuits such as camping and summer trekking, and may be used on the beach as well as in mountain huts. REF. MODEL FILLING & FILLING WEIGHT FILLING POWER OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. SB SIZE (cm) WEIGHT (kg)* STUFF SACK T° SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 400 Nylon 210 R/S 300T Polyester B.C. Standard 210x75x54 0.85 26x15 +13°C +10°C -3°C ● 1972 Formica Down down 50% GDD - 250 grs 1973 Formica Tube synthetic T/1x80 gr/mq B/1x80 gr/mq Pe 7 Polyester 300T R/S 300T Polyester S2L Standard 210x75x54 0.70 27x17 +20°C +16°C +0°C ● 1974 Formica Cube synthetic T/1x80 gr/mq B/1x80 gr/mq Pe 7 Polyester 300T R/S 300T Polyester S2L Standard 208x75x75 0.72 28x17 +20°C +16°C +0°C ● 1975 Formikina synthetic T/1x80 gr/mq B/1x80 gr/mq Pe 7 Polyester 300T R/S 300T Polyester S2L Standard 190x70x70 0.65 32x16 +20°C +16°C +0°C ● ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 48 STUFF SACK FILLING Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Formica Tube Formica Cube SACCHILETTO • SLEEPING BAG Formica Down 49 Sint Line TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING Divided zip-system L’imbottitura PT-7 è ideale per sacchiletto sintetici: è adatta ai climi umidi e, oltre a non trattenere l’umidità, questa fibra possiede ottime capacità termiche grazie alle sette cavità artificiali che la compongono. Anche la costruzione della parte superiore a due strati è particolare: uno strato di imbottitura è fissato al tessuto esterno con distintive cuciture quadrate, mentre l’altro è fissato al lining interno tramite cuciture orizzontali. In questo modo si riducono al minimo i punti freddi, ottenendo così un ottimo rapporto prezzo-performance (valori confermati anche dai test termici effettuati). I sacchiletto Sint sono i compagni d’avventura ideali per le vostre uscite di trekking, camping o in camper. The technical features of the PT-7 filling are ideal for synthetic sleeping bags: this 7-hole-fibre has excellent thermal properties; it doesn’t retain humidity and is thus suitable for damp environments. The top part has a particular 2-layer construction: the upper filling is sewn to the outer fabric by means of a square stitching, while the lower filling is fixed to the lining by horizontal stitching lines. In this way we reduce cold spots to a minimum, and the thermal test reports confirm excellent values and a superb price-performance ratio. The Sint sleeping bag is the ideal partner for trekking, camping, caravaning. COMFORTABLE AND MATCHABLE - In order to couple a left-hand with a right-hand zipper sleeping bag, you just have to use the body zipper as shown in the picture; - for individual ventilation just open the zipper at foot part. FILLING FILLING & FILLING WEIGHT OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. STUFF SACK SB SIZE (cm) WEIGHT (kg)* 1965 Sint Cube 600 synthetic T/2x200 gr/mq B/1x200 gr/mq - Pe 7 Polyester 210T R/S T/C (polycotton) S3L COMP 220x80x75 1.65 42x26 +6°C +1°C -14°C ● 1966 Sint Cube 500 synthetic T/2x150 gr/mq B/1x200 gr/mq - Pe 7 Polyester 210T R/S T/C (polycotton) S3L COMP 220x80x75 1.51 37x23 +7°C +2°C -13°C ◆ 1967 synthetic T/2x100 gr/mq B/1x200 gr/mq - Pe 7 Polyester 210T R/S T/C (polycotton) S3L COMP 220x80x75 1.42 38x21 +11°C +6°C -7°C ● REF. MODEL Sint Cube 400 ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 50 ACCOPPIABILE e CONFORTEVOLE - Per unire un saccoletto con apertura a sinistra e uno con apertura a destra basta unire le cerniere come da figura; - per una ventilazione individuale basta aprire la cerniera in fondo ai piedi. Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 STUFF SACK T° SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Wine Red/Grey Grey/Wine Red Blue/Grey SACCHILETTO • SLEEPING BAG Grey/Wine Red 51 Sint Compact Line TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING Usalo come una coperta! Use it as a blanket! Per completare la gamma dei sacchiletto sintetici della linea Sint abbiamo introdotto la versione Compact, in modo da poter offrire 2 modelli sintetici di minimo peso ed ingombro. Ideali anche in ambienti umidi grazie alla morbida imbottitura sintetica, sono particolarmente comprimibili e si possono trasportare facilmente in qualsiasi zaino o borsa grazie a peso e volume ridotti! Sono i perfetti compagni d’avventura per quegli ambienti dove non sono richieste particolari capacità termiche. To complete the Sint range of synthetic sleeping bags, two lightweight Compact models have been introduced. Also suitable in damp environments thanks to their soft synthetic filling, they can be easily compressed and carried with you in any backpack or bag. Lightweight and compact, they will be your ideal partner for all those environments where no particular thermal performance are required. Apri la zip completamente e potrai coprirti come con una vera coperta! FILLING FILLING & FILLING WEIGHT OUTER FABRIC (SHELL) INNER FABRIC (LINING) CONST. 1968 Sint 200 Compact synthetic T/1x100 gr/mq B/1x100 gr/mq - Climafill 210T Poly mini RS Soft Poly S2L COMP 210x78x75 0.82 33x15 +17°C +14°C +3°C ● 1969 Sint 120 Compact synthetic T/1x60 gr/mq B/1x60 gr/mq - Climafill 210T Poly mini RS Soft Poly S2L COMP 210x75x73 0.67 32x13 +22°C +18°C +5°C ● REF. MODEL ◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537 52 STUFF SACK SB SIZE (cm) Open the zip completely and you may cover yourself with a real blanket! Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537 WEIGHT STUFF SACK T° (kg)* SIZE (cm) COMFORT T° LIMIT T° EN EXTREME 13537 *Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag Wine Red/Grey SACCHILETTO • SLEEPING BAG Royal/Grey 53 1989 Polycotton 1990 Micro fibre 1991 Silk Lining Envelope 1989 Polycotton package 12 pz. - 320 g 1990 Micro fibre package 12 pz. - 210 g 1991 Silk package 6 pz. - 110 g - Fodera con forma a coperta, misura 206x76 cm - Il suo utilizzo permette di evitare troppi lavaggi al saccoletto; può essere utilizzato anche come lenzuolo nei rifugi. Leggero e di minimo ingombro, facile da lavare e veloce ad asciugare. - Fornito in sacchetto custodia in nylon; disponibile nei tessuti Polycotton (1989), Micro fibre (1990), Silk (1991). - Sleeping bag lining with envelope shape, sizes 206x76 cm - Use it to avoid to wash your sleeping bag too many times; it can be use as well as a lining on the mountain refuges. Lightweight, compact, easy to wash and quick to dry. - Nylon carry bag; available in Polycotton (1989), Micro fibre (1990) or Silk (1991) fabrics. 54 Martin Riegler at the base camp in Canadian Rockies, Canada – Ph. Michael Messner 55 Linea CAMP&Rest La scelta tra gli articoli outdoor di CAMP si amplia con la linea di materassini CAMP&Rest. La linea vuole garantire il miglior riposo e la maggiore comodità in tutte le situazioni, anche le più estreme: questi materassini sono infatti stati studiati sulla base delle esigenze degli utilizzatori e fabbricati con i migliori materiali. Ogni materassino è dotato di comodi sacchetti custodia e kit di riparazione. La linea è composta da: 5 materassini auto-gonfiabili e 3 materassini gonfiabili. CAMP&Rest line CAMP outdoor articles offer grows with the mattresses range CAMP&Rest. The range wants to grant the best rest and the maximum comfort in every situation, even the most extreme ones. CAMP&Rest mattresses have been developed with the best material, and according to users needs. Each mattress has the proper stuff bag and repair kit. Range is composed by 5 self-inflatable mattresses and 3 inflatable mattresses. Materassinima Mats MATERASSINI AUTO-GONFIABILI / SELF-INFLATABLE MATS Costruzione a Y Y construction - Massima durata e affidabilità. - Realizzato per tutti i campeggiatori classici. - Espanso a cellule aperte. - Garantisce il miglior compromesso tra comfort, isolamento, peso e volume. - High Value of Durability and Reliability. - Built for general campers. - Open cell foam. - Provides the best compromise between comfort and insulation, weight and volume. Costruzione traforata - Peso ridotto del 30%! Matrix Foam - Costruzione studiata appositamente per gli escursionisti che tengono conto di ogni singolo grammo. - Espanso a cellule aperte. - Ottimo comfort e isolamento con minimo peso e volume. - Weight 30% less! - Matrix Foam built for weight conscious trekkers. - Open cell foam - The die-cut Matrix Foam provides outstanding insulation and minimum weight. Espanso Warmth Warmth Foam - Massimo comfort, isolamento e resistenza. - Solido espanso a cellule aperte. - Garantisce il massimo sostegno, comfort e isolamento dal terreno. - Solid comfort, insulation and durability - Solid open cell foam. - Provides the best support, comfort and insulation. Costruzione a onda - Massimo isolamento e comfort. Wave Foam - Espanso a cellule aperte. - Costruzione studiata per gli escursionisti che vogliono avere il massimo comfort e isolamento. - Maximum insulation & comfort. - Solid open cell foam. - The die-cut Wave Foam provides outstanding insulation and maximum comfort. all high-perfo orm mance activities Finitura DWR DWR Finish - Una durevole spalmatura idrorepellente rende i materassini 100% resistenti all’acqua e alle macchie. - Durable Water Repellent coating on fabric makes mats 100% waterproof and stain resistant. Trattamento anti funghi - L’espanso a cellule aperte è trattato per prevenire la formazione di funghi e/o Anti-fungal treatment batteri. - Anti-Fungal Treatment on the open cell foam prevents growth of fungus and bacteria. spedizioni 56 hiking Light Mat 1856 Misura/size 183x51x2.5 cm 1857 Misura/size 183x51x3.5 cm Light Mat Mummy 1858 Misura/size 183x51x3 cm - Costruzione traforata. - Realizzati in Poliestere 390T 20D Mini Ripstop. REF. MODEL MISURA SIZE (cm) MISURA IMBALLO PACKED SIZE (cm) PESO WEIGHT (g) 1856 Light Mat 2.5 183x51x2.5 15x26 670 1857 Light Mat 3.5 183x51x3.5 16x26 820 1858 Light Mat Mummy 3 183x51x3 17x26 650 MATERASSINI • MATS - Matrix Foam. - Made with 390T 20D Polyester Mini Ripstop fabric. 57 Grip Mat 1855 Misura/size 183x51x3.5 cm - Costruzione a onda. - Realizzati in Poliestere 240T Mini Ripstop. - Parte centrale antiscivolo in tessuto scamosciato. - Wave Foam. - Made with 240T Polyester Mini Ripstop fabric. - Middle part in grippy fabric which prevents the sleeping bag from shipping off the mat. REF. 1855 MODEL Grip Mat 3.5 MISURA SIZE (cm) MISURA IMBALLO PACKED SIZE (cm) PESO WEIGHT (g) 183x51x3.5 15x55 1250 MISURA SIZE (cm) MISURA IMBALLO PACKED SIZE (cm) PESO WEIGHT (g) 1000 Classic Mat 1847 Misura/size 183x51x2.5 cm 1848 Misura/size 183x51x3.5 cm 1849 Misura/size 198x63x5 cm - Costruzione a Y. - Realizzati in Poliestere 190T Ripstop. - Y construction. - Made with 190T Polyester Ripstop fabric. REF. 58 MODEL 1847 Classic Mat 2.5 183x51x2.5 15x26 1848 Classic Mat 3.5 183x51x3.5 14x52 1180 1849 Classic Mat 5 198x63x5 18x62 1920 Traditional Mat 1850 Misura/size 183x51x2.5 cm 1851 Misura/size 185x51x3.5 cm 1852 Misura/size 185x51x5 cm - Costruzione traforata. - Realizzati in Poliestere 75D Ripstop. - Matrix Foam. - Made with 75D Polyester Ripstop fabric. REF. MODEL MISURA SIZE (cm) MISURA IMBALLO PACKED SIZE (cm) PESO WEIGHT (g) 650 1850 Traditional Mat 2.5 185x51x2.5 15x27 1851 Traditional Mat 3.5 185x51x3.5 17x54 850 1852 Traditional Mat 5 185x51x5 15x54 1050 Compact Mat Pump 1859 - Tessuto poliestere 210T Ripstop con spalmatura PVC. - Valvola di gonfiaggio a pressione manuale, valvola di sgonfiaggio, sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi. REF. 1859 MODEL Compact Mat Pump MISURA GONFIO MISURA IMBALLO SIZE (cm) PACKED SIZE (cm) 185x50 11x27 PESO WEIGHT (g) 774 MATERASSINI • MATS - 210T polyester Ripstop with PVC coating. - Hand-pressure air valve system, carry bag, repair kit for punctures. 59 Compact Mat 1512 - Tessuto Nylon 70 D con spalmatura PVC, valvola di sicurezza su ognuno dei 6 tubi. - Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi. - Fully inflatable mat constructed from PVC coated 70D nylon fabric, separate air valves for each of six tubes. - Complete with stuff sack for packing, and repair kit for fixing accidental punctures. REF. 1512 MODEL Compact Mat MISURA GONFIO MISURA IMBALLO SIZE (cm) PACKED SIZE (cm) 185x50 10x27 PESO WEIGHT (g) 820 Compact Mat Plus 1513 - Tessuto Nylon 70 D con spalmatura PVC, valvola di sicurezza su ognuno dei 6 tubi, comodo cuscino. - Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi. - Fully inflatable mat constructed from PVC coated 70D nylon fabric, separate air valves for each of six tubes and head rest. - Complete with stuff sack for packing, and repair kit for fixing accidental punctures. REF. 1513 60 MODEL Compact Mat Plus MISURA GONFIO MISURA IMBALLO SIZE (cm) PACKED SIZE (cm) 185x50 11x27 PESO WEIGHT (g) 870 Compact Mat Light 1514 - Il modello più leggero e di minimo ingombro. - Tessuto Poliestere 75D Ripstop con spalmatura PU, valvola in ottone. - Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi. - Super light mat. - Constructed from PU coated 75D Ripstop nylon, single brass valve. - Complete with stuff sack for packing, and repair kit for fixing accidental punctures. REF. 1514 MODEL Compact Mat Light MISURA GONFIO MISURA IMBALLO SIZE (cm) PACKED SIZE (cm) 185x50 PESO WEIGHT (g) 10x27 425 Pillow 1828 - Cuscino auto-gonfiabile. - Tessuto poliestere 75D con spalmatura PVC. Repair Kit 1685 - Kit di riparazione dei materassini completo di collante e pezze di tessuto. - Special glue and fabric for quickly sealing holes in inflatable mats. MATERASSINI • MATS - Self-inflatable pillow. - 75D with PVC coated polyester. 61 Il recente restyling estetico effettuato su queste linee ha conferito ai prodotti un look attuale e di elevata qualità. I vari modelli sono differenziati in base al tipo d’attività cui sono destinati: dall’escursione domenicale al campeggio, passando per il trekking di più giorni al viaggio, fino alla più impegnativa delle imprese alpinistiche. Una linea quindi completa, rivolta a molteplici utilizzatori, che sintetizza un design rinnovato con delle precise caratteristiche funzionali. Zaini Backpacks zaini backpacks all hig gh-p performance activities spedizionii 62 hiking The recent restyling with modern and unusual choices, gives to the products an actual and high quality look. The various models have been divided in the following pages according to the activity they are conceived for: from a Sunday walk to a few days of camping, from a week-long trekking or a worldwide trip, to the most demanding climbing task. A comprehensive line which satisfies the most various needs and synthesizes an updated design with distinguishing functional features. FAS Schienale dotato di un sistema preciso per adattare al meglio lo zaino al proprio fisico e portarlo comodamente. L’ossatura del sistema è costituita da una struttura in alluminio preformato, sulla quale scorre il cuscino superiore dove sono direttamente collegati gli spallacci così da poterne regolare l’altezza per adattarli alle caratteristiche uniche del dorso dell’utilizzatore. La regolazione si effettua agendo sulla fibbia posta lateralmente al cuscino lombare e spostando il cuscinetto posto tra i due spallacci nella posizione desiderata. - Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo. - Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico. - Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante. - Cinghietto pettorale. ZAINI • BACKPACKS Convenient and easy system for adjusting the rise to fit short and tall frames with equal comfort. Shoulder straps slide along aluminium frame stays and are locked in place by thick webbing and a durable cinch buckle. Other features include: - Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened. - On-the-fly load advancing and adjustment straps. - Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation. - Chest strap. 63 FAS PRO Versione avanzata del FAS classico, con cuscino superiore scorrevole su una struttura di alluminio preformata, la cui forma terminale a V facilita i movimenti della fascia addominale mantenendo il corpo dello zaino in asse con la schiena. In tal modo gli spallacci, collegati al cuscinetto, possono essere regolati in altezza adattandoli alle caratteristiche uniche del dorso dell’utilizzatore. - Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo. - Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico. - Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante. - Cinghietto pettorale. New version of the classic FAS system designed to follow the contours of the back even more precisely by allowing the cushioning systems to move with the shoulder straps. Other features include: - Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened. - On-the-fly load advancing and adjustment straps. - Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation. - Chest strap. 64 Dry Back Light Un sistema efficace per creare una continua circolazione dell’aria tra zaino e schiena anche durante le escursioni più lunghe. Lo schienale è irrigidito da due stecche metalliche ed una lastra in PE interna e viene mantenuto in flessione dalla speciale struttura a rete molto leggera e traspirante con la quale la schiena è in contatto. La fascia addominale imbottita è collegata alla rete in modo da contribuire ad una distribuzione equilibrata del peso ed una maggiore stabilità dello zaino. - Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo. - Spallacci e parte alta dello zaino ricoperti con mesh traspirante. - Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico. - Cinghietto pettorale. - Rete speciale ultra leggera e traspirante Designed to simultaneously optimize fit and ventilation. Two aluminium rods stiffen the structure to effectively distribute weight. Light mesh PE board separates the bulk of the pack from the back to dramatically increase airflow. Shoulder straps are also lined with light mesh to create airflow where the pack touches the skin. ZAINI • BACKPACKS To maximize adjustment and create the perfect fit, the Dry Back Light system features a comfortable hip belt, load advancing straps, load stabilizing straps and a chest strap. 65 EASY BACK Anch’esso dotato di un sistema preciso per adattare al meglio lo zaino al proprio fisico e portarlo comodamente, ma a differenza dei modelli FAS e FAS PRO la regolazione del cuscino superiore è facilitata da un velcro posto all’interno dello schienale che elimina quindi la fibbia laterale. L’ossatura del sistema è costituita da una struttura in alluminio preformato sul quale tale cuscino scorre, e gli spallacci direttamente collegati possono essere regolati in altezza adattandoli alle caratteristiche uniche del dorso dell’utilizzatore. - Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo. - Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico. - Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante. - Cinghietto pettorale. Our most user-friendly adjustment system. Similar to the FAS systems allowing the user to adjust the pack’s rise, but designed to be more straight-forward with cushions fixed fast and simply with Velcro. Other features include: - Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened. - On-the-fly load advancing and adjustment straps. - Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation. - Chest strap. 66 AIRSHAFT Schienale dotato della massima ventilazione grazie ai cuscinetti che sostengono una rete speciale: questa distanzia lo zaino dalla schiena lasciando uno spazio vuoto che crea l’effetto “camino”. In tal modo l’aria confluisce verso l’alto evitando eccessiva sudorazione. - Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo. - Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico. - Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante. - Cinghietto pettorale. ZAINI • BACKPACKS On long and sweaty days in the backcountry, there is no such thing as too much ventilation. The Airshaft system creates a gap supported by a special mesh between the user’s back and the pack allowing hot air to move from the hips to the top of the ‘chimney’ creating a constant, comforting breeze along the spine. Other features include: - Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened. - On-the-fly load advancing and adjustment straps. - Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation. - Chest strap. 67 Alfa Line - Resistente e confortevole per escursioni classiche. - Schienale Dry Back Light per una ventilazione ottimale (30, 40 L), schienale FAS per una perfetta regolazione per ogni tipo di carico (50, 60, 70 e 80 L). - Due tasche laterali, una frontale inferiore, una interna in rete, due sul cappuccio e una sul fondo con coprizaino; apertura frontale per facilitare l’accesso all’interno dello zaino senza dover aprire il cappuccio, zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag, porta piccozza, porta bastoncini e cordino elastico porta oggetti sul cappuccio. Coprizaino incluso. - Divisorio interno sulle versioni da 60, 70 e 80 L per facilitare l’accesso dal basso. - Disponibile in 6 capienze: 30, 40, 50, 60, 70 e 80 L. - Performance trekking packs. - 30 and 40 L models feature the innovative Dry Back Light system for outstanding ventilation during rigorous activity. 50, 60, 70 and 80 L models feature the FAS Back System to accurately adjust large loads to any body type. - Two side pockets, a front expanding pocket, one pocket on the hip belt, and one inner and two external lid pockets. Equipped with systems for carrying hydration bladder, ice axes or trekking poles and skis, rain cover included. - 60, 70, 80 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the main compartment with a drawstring and can be accessed through a front zipper. - Available in 6 capacities: 30, 40, 50, 60, 70 e 80 L. Package 6 pz. Dry Back Light (30, 40 L) MODEL 68 REF. Fas (50, 60, 70, 80 L) CAPACITÀ PESO ALTEZZA VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm) 519.01 Alfa 30 520.01 Alfa 40 526.01 Alfa 50 529.01 Alfa 60 531.01 Alfa 70 535.01 Alfa 80 RETRO BACK Alfa 30 519 30 1.45 44 Dry Back Light Alfa 40 520 40 1.55 47 Dry Back Light Alfa 50 526 50 1.62 50 Fas Alfa 60 529 60 1.68 54 Fas Alfa 70 531 70 1.76 58 Fas Alfa 80 535 80 1.90 63 Fas colori disponibili - colours available DIVISORIO DIVIDER • • • • Blue Jay/Night Blue (30, 40 L) Anthracite/Red (30, 40, 50, 60, 70, 80 L) Graphite/Anthracite (30, 40, 50, 60, 70, 80 L) Gamma Line - Zaini dalla forma ampia per riporre una grande quantità di materiale durante le lunghe escursioni. - Schienale Dry Back Light per una ventilazione ottimale (35 e 45 L), schienale Easy Back per una facile regolazione di ogni tipo di carico (65 e 75 L). - Due tasche laterali, una frontale inferiore, una frontale centrale, una interna in rete, due sul cappuccio e una sul fondo per il coprizaino; apertura frontale per facilitare l’accesso all’interno dello zaino senza dover aprire il cappuccio. Zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag, porta piccozza, porta bastoncini e cordino elastico porta oggetti sul cappuccio. Possibilità di trasporto oggetti di peso non eccessivo accoppiando i flap di contenimento in posizione centrale. Coprizaino incluso. - Divisorio interno sulle versioni da 65 e 75 L per facilitare l’accesso dal basso. - Disponibile in 4 capienze: 35, 45, 65 e 75 L. - Classic trekking packs. - 35 and 45 L models feature the innovative Dry Back Light system for outstanding ventilation during rigorous activity. 65 and 75 L models feature the new Easy Back system to accurately adjust large loads for any body type. - Two front pockets, two side pockets and four lid pockets (two external and two internal - one is detachable for valuables). Equipped with systems for carrying ice axes or trekking poles, rain cover included. - 65 and 75 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the main compartment with a drawstring and can be accessed through a front zipper. - Available in 4 capacities: 35, 45, 65 and 75 L. Package 6 pz. Easy Back (65, 75 L) CAPACITÀ PESO ALTEZZA VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm) RETRO BACK MODEL REF. Gamma 35 543 35 1.47 45 Dry Back Light Gamma 45 581 45 1.60 50 Dry Back Light Gamma 65 608 65 1.87 57 Easy Back Gamma 75 637 75 1.95 60 Easy Back DIVISORIO DIVIDER • • Dark Grey/Anthracite Dark Grey/Lava ZAINI • BACKPACKS Dry Back Light (35, 45 L) colori disponibili - colours available 543.01 Gamma 35 581.01 Gamma 45 608.01 Gamma 65 637.01 Gamma 75 69 Kappa Line - Zaini tecnici e robusti per uscite alpinistiche e trekking. - Schienale Airshaft per una ventilazione ottimale (40 e 50 L), schienale FAS Pro per una perfetta regolazione ed un ottimo adattamento alla schiena (60 e 70 L). - Due tasche laterali a soffietto, una interna in rete, due sul cappuccio e due sul fondo (una per il coprizaino e una per il porta casco); zip impermeabile frontale per facilitare l’accesso all’interno dello zaino senza dover aprire il cappuccio, zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag, porta piccozza, porta bastoncini, cordino elastico porta oggetti sul cappuccio, fibbie frontali per fissare le racchette da neve. Coprizaino incluso. - Divisorio interno sulle versioni da 60 e 70 L per facilitare l’accesso dal basso. - Disponibile in 4 capienze: 40, 50, 60 e 70 L. - Versatile packs designed for a wide range of mountain activities. - 40 and 50 L models feature the new Airshaft ventilation system, 60 and 70 L models are equipped with the FAS Pro back system to accurately adjust large loads for any body type. - Two expanding side pockets, one front pocket, one hip belt pocket, two bottom pockets (for rain cover and helmet), and three lid pockets (two external and one internal). Hydration system compatible, equipped with systems for carrying ice axes, helmet and snowshoes; rain cover included. - 60 and 70 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the main compartment with a drawstring and can be accessed through a front waterproof zipper. - Available in 4 capacities: 40, 50, 60 and 70 L. Package 6 pz. Airshaft (40, 50 L) 70 144.01 Kappa 40 149.01 Kappa 50 176.01 Kappa 60 177.01 Kappa 70 Fas Pro (60, 70 L) CAPACITÀ PESO ALTEZZA VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm) MODEL REF. Kappa 40 144 40 Kappa 50 149 Kappa 60 176 Kappa 70 177 RETRO BACK 1.34 49 Airshaft 50 1.51 53 Airshaft 60 2.02 57 Fas Pro 70 2.08 61 Fas Pro colori disponibili - colours available DIVISORIO DIVIDER • • Lava/Light grey/Papaya Dark grey/Anthracite/Light Grey travelLINE Venture - Day pack multiuso. - Scomparto principale per l’attrezzatura, scomparto anteriore con organizer per piccoli accessori, alloggiamento PC; cordino elastico porta materiale, tasca con zip frontale, tasche laterali in tessuto elastico. - Disponibile in 2 capienze: 20 e 30 litri. - Colori: rosso, grigio chiaro, nero. - Multipurpose day pack. - Main compartment for equipment, a front compartment with an organizer for small accessories, box for PC; elastic cord, zip front pocket, side pockets in elasticated fabric. - Available in two capacities, 20 or 30 L - Colours: red, light grey, black Venture 1 306 306.01 Package 10 pz. - volume: 20 L - peso: 750 g - altezza: 38 cm - volume: 20 L - weight: 750 g - height: 38 cm Venture 2 307 307.01 Package 10 pz. Light Grey - volume: 30 L - peso: 870 g - altezza: 45 cm Red Black ZAINI • BACKPACKS - volume: 30 L - weight: 870 g - height: 45 cm 71 Baby Trip 1483 - Zainetto porta bambino per bambini fino a 3 anni per un peso di circa 15 kg. - In tessuto poliestere two-tone 450D e mini Ripstop 300D, dotato di cintura di sicurezza con regolazione rapida e seggiolino regolabile in altezza. Cuscinetto frontale poggia mento rimovibile e lavabile, tasche laterali in rete per bevande, snacks e giocattoli; ampia tasca a scomparsa con chiusura a velcro per riporre il tettuccio para sole/pioggia, pratico materassino per il cambio. Possibilità di appoggiare il porta bambino sul suolo grazie al telaio tubolare preformato; pratico sistema di regolazione degli spallacci e del fascione addominale. Fettucce di avanzamento di carico. - Peso: 3.07 kg - For children up to 3 years old or 15 kg. - The Baby Trip features a double safety belt equipped with fast-adjust buckles, a height adjustable seat, a sun and rain hood and a changing mattress. Burly tubular metal frame allows the carrier to be set on the ground with maximum stability. Constructed from 450D Ripstop nylon. - Weight: 3.07 kg Grey/Orange Grey/Blue 72 travelLINE Baby Trek 1339 - Zainetto porta bambino ideale per bambini fino a 3 anni e con un peso di circa 15 kg. - Fabbricato in tessuto poliestere two-tone 450D e mini Ripstop 300D, schienale imbottito con tessuto reticolare traspirante, fettucce di avanzamento di carico e asole porta accessori sugli spallacci. Cintura di sicurezza con regolazione rapida, seggiolino staccabile, lavabile e regolabile in altezza. - Peso: 2.4 kg - Lightweight kid carrier for children up to 3 years old or 15 kg. - Features a double safety belt equipped with fast-adjust buckles and a height adjustable seat supported by burly tubular metal framing. Constructed from mini Ripstop 300D and poliestere two-tone 450D. - Weight: 2.4 kg Grey/Orange ZAINI • BACKPACKS Grey/Blue 73 travelLINE Mesa 1621 Mesa 70 1622 Mesa 90 1623 Mesa 140 - Borsone da viaggio e da spedizione. - Comodi spallacci per portarlo come zaino o a tracolla, forti maniglie ai lati. Daisy chain lungo tutto il perimetro per agganciare materiale e accessori, cinghie di compressione, tasca interna in rete. Costruzione robusta con fondo rinforzato e doppia cucitura. - Volume: 70, 90 e 140 litri. - Peso: Mesa 70 1.29 kg - Mesa 90 1.5 kg - Mesa 140 1.83 kg - Rugged travel and expedition pack. - Can be carried as a duffle bag or backpack, constructed mainly from waterproof materials to keep contents dry. Double stitching and reinforced pressure points. Equipped with daisy chains along the entire perimeter, compression straps to reduce load shifting and an internal mesh pocket for valuables. - Capacity: 70, 90 e 140 litres. - Weight: Mesa 70 1.29 kg - Mesa 90 1.5 kg - Mesa 140 1.83 kg Black 74 Overback Overmind 678.01 Package 9 pz. 684.01 Package 9 pz. - Marsupio verticale. - Doppia apertura per facilitare l’accesso al contenuto. - Colori assortiti. - Marsupio con doppio scomparto. - Colori assortiti. - Pouch with double sections. - Colours: available in mixed colours. - Vertical pouch. - Double opening for easy access to the contents. - Colours: available in mixed colours. Orange Orange Blue Black Black Hydrobag 1294 2 L Copri zaino nylon Nylon rucksack cover 215 Extra small 215.01 Small 215.02 Large ZAINI • BACKPACKS Blue 75 clea an Clean Line clean line all high-performance activities spedizzioni 76 hikking Sport Dry Towel Espositore Dry Towel 1810 40x60 cm 1811 40x90 cm 1812 60x120 cm 1813 80x150 cm 1814 90x180 cm 114 - Asciugamani leggeri, morbidi e compatti in microfibra ultrasottile super assorbente ad asciugatura rapida. - Forniti in una speciale custodia a rete. - The display contains 24 Sport Dry Towels in mixed colours: 6 XS, 6 S, 6 M, 4 L and 2 XL. - Pratico espositore contenente 24 pezzi di Sport Dry Towel: 6 XS, 6 S, 6 M, 4 L e 2 XL in colori assortiti. CLEAN LINE - Light and compact towels constructed from soft, fast-drying, ultrafine micro fibre. - Complete with mesh carrying bag. 77 Sport Bathrobe Espositore Sport Bathrobe 1815.01 XS/S 1815.02 M 1815.03 L/XL 1815.04 XL/XXL 117 - Pratico espositore contenente 8 pezzi di accappatoi Sport Bathrobe: 2 XS/S, 3 M e 3 L/XL in colori assortiti. - Leggero, confortevole e compatto accappatoio in microfibra ultrasottile super assorbente ad asciugatura rapida. - Fornito in una speciale custodia a rete. - Colori: rosso, verde foresta, blu notte. - The display contains 8 Sport Bathrobes in mixed colours: 2 XS/S, 3 M and 3 L/XL. - Bathrobe constructed from soft, fast-drying, ultrafine micro fibre. - Complete with mesh carrying bag. - Colours: red, forest green, night blue. Sport Bathrobe Junior 1815 - Versione da bambino dell’accappatoio in microfibra. - Colori: rosso, verde foresta, blu notte. - Micro fibre bathrobe for children. - Colours: red, forest green, night blue. Forest Green Night Blue 78 Red Soft Bathrobe 1874.01 XS/S 1874.02 M 1874.03 L/XL 1874.04 XL/XXL - Soffice accappatoio con alto potere asciugante. - Realizzato in microfibra garzata. - Colori: rosso, verde foresta, blu notte. - Soft bathrobe with fast drying power. - Made of gauzed micro fibre. - Colours: red, forest green, night blue. Soft Bathrobe Junior 1874 - Versione da bambino dell’accappatoio in microfibra garzata. - Colori: rosso, verde foresta, blu notte. - Gauzed micro fibre bathrobe for children. - Colours: red, forest green, night blue. Soft Dry Towel 1869 40x60 cm 1870 40x90 cm 1871 60x120 cm 1872 80x150 cm 1873 90x180 cm - Soffici asciugamani con alto potere asciugante. - Realizzati in microfibra garzata. Forest Green Night Blue CLEAN LINE - Soft dry towels with fast drying power. - Made of gauzed micro fibre. Red 79 ra ain in sto Rain Stop Una gamma completa di Rain Stop antipioggia per uomo, donna e bambino. Linea 2011 rinnovata grazie all’utilizzo del nuovo Polyestere 210T che garantisce una colonna d’acqua di 2000 mm. Cuciti con forme e dimensioni tali da garantire la massima libertà di movimento. Rain Stop by CAMP: per non rinunciare alle proprie attività preferite all'aria aperta solo perché piove! A complete range of waterproof Rain Stop for men, women and children. The 2011 has been renewed thanks to the new Polyester 210T which guarantees water column of 2000 mm. All garments are perfectly sewn and grant you maximum freedom of movement. Rain Stop CAMP: rain alone won't be able to stop you! all high-performan nce activities 2011: Nuova custodia/New carry bag sp pedizioni 80 hiking Rain Stop Trekking Rain Stop Poncho 1998 1997 - Realizzato in poliestere 210T; cuciture nastrate per renderlo impermeabile fino ad una colonna d’acqua di 1000 mm, ampia tasca frontale, sistema di regolazione del cappuccio che permette libertà di movimento del capo senza pregiudicare la visibilità, piping riflettente. Sacchetto custodia incluso. - Taglie: S/M – L/XL - Modello tradizionale, forma rettangolare. - Realizzato in poliestere 210T; cuciture nastrate per renderlo impermeabile fino ad una colonna d’acqua di 1000 mm, aperture laterali per un’ottima ventilazione, sistema di regolazione del cappuccio che permette libertà di movimento del capo senza pregiudicare la visibilità. Dotato di occhielli rinforzati, sacchetto custodia incluso. - Taglie disponibili: S/M – L/XL - Made of strong polyester 210T. The taped stitchings guarantee total waterproofness up to a water column of 1000 mm, hood adjustment system allows free movement without compromise the view, reflecting piping. Carry bag included. - Sizes: S/M – L/XL - Classical model, rectangular shape. - Made of polyester 210T; the taped stitchings guarantee total waterproofness up to a water column of 1000 mm, the open sides guarantee a good ventilation. The hood adjustment system allows free movement without compromising the view. Strong eyelets at the carries, carry bag included. - Sizes: S/M – L/XL Light Green Red Blue Red RAIN STOP Light Green Blue 81 Rain Stop Cagoule Rain Stop Cagoule Front Zip 1999 2000 - Realizzato in poliestere 210T. Le cuciture nastrate lo rendono impermeabile fino ad una colonna d’acqua di 1000 mm. Il sistema di regolazione del cappuccio permette libertà di movimento del capo senza pregiudicare la visibilità. Parte posteriore predisposta per alloggiamento zaino. Le ampie misure e i fori di ventilazione nella parte posteriore permettono una buona ventilazione. Piping riflettente. Sacchetto custodia incluso. - Taglie disponibili: S/M – L/XL - Materiale e caratteristiche come il modello Rain Stop Cagoule. - Cerniera centrale lunga con patella e doppio cursore per poter regolare la ventilazione; parte posteriore predisposta per alloggiamento zaino. Piping riflettente, sacchetto custodia incluso. - Taglie: S/M – L/XL - Made of strong polyester 210T. The taped stitchings guarantee total waterproofness up to a water column of 1000 mm. The hood adjustment system allows free movement without compromise the view. Back designed to accommodate a backpack underneath. The large size and ventilation holes on the back guarantee a good comfort and ventilation. Reflecting Piping. Carry bag included. - Available sizes: S/M – L/XL - Material and features as per model Rain Stop Cagoule. - Long central zip opening with flap cover and 2-ways side zipper to adjust ventilation; it can be weared without taking the backpack off. Reflecting Piping, carry bag included. - Sizes: S/M – L/XL Blue Light Green Red Light Green Red Blue 82 Rain Stop Baby Rain Stop Bike 2001 2006 - Materiale e caratteristiche come Rain Stop Poncho (1997). - Taglia unica, adatto per bambini fino a 10-12 anni. - Ideato per il ciclismo. - Realizzato in poliestere 210T. Le cuciture nastrate lo rendono impermeabile fino a 1000 mm di colonna d’acqua. Parti laterali del cappuccio trasparenti per una migliore visibilità laterale, piping riflettente. La tasca frontale completa di fibbie ed elastico funge da custodia per il Poncho. - Taglie: S/M – L/XL - Specifications as per Rain Stop Poncho (1997). - One size fits all, suitable for children up to 10-12 years old. - Specially designed for biking. - Made of polyester 210T. The taped stitchings guarantee total waterproofness up to a water column of 1000 mm. Transparent hood sides to allow a wider side view, reflective piping. The front pocket includes elastic webbing and buckles to roll and pack the Poncho. - Sizes: S/M – L/XL Blue Red Red Rain Stop Trekking Baby 2002 Red Blue - Specifications as per Rain Stop Trekking (1998). - One size fits all, suitable for children up to 10-12 years old. RAIN STOP - Materiali e caratteristiche come Rain Stop Trekking (1998). - Taglia unica, adatto per bambini fino a 10-12 anni. Light Green 83 snow sto sno Snow Stop all hig gh-perf p formance e activities spedizioni 84 hiking Una vasta gamma di ghette, un’attenta selezione dei materiali, unitamente all’impiego di soluzioni tecniche innovative, fanno della linea Snow Stop una proposta completa ed adatta a tutti i livelli di utilizzo. I tessuti Ripstop utilizzati offrono il giusto compromesso tra leggerezza/resistenza/volume, e la loro tripla spalmatura in PU garantisce una elevata impermeabilità. Cavetto in acciaio o fettuccia gommata sono i due diversi sistemi di fissaggio completamente regolabili ed intercambiabili che equipaggiano i modelli. La soluzione impiegata permette una facile sostituzione dei particolari usurati. Chiusura frontale o laterale, doppio velcro o cerniera garantiscono una facile e veloce indossabilità. I seguenti modelli Snow Stop sono completi di sacchetto custodia in Nylon/rete: Tech, Regular, Rip Front e Shorty. Sono inoltre disponibili in due taglie i modelli: Tech, Regular, Rip Front, Refront e Trek. A wide range of gaiters to please all users, a careful selection of fine fabrics to meet different demands, some unique solutions to make the fit easier: all this is accomplished with the new, innovative Snow Stop collection. Range of options: Whether you are looking for heavy-duty gear or you need a lightweight gaiter for minimal protection, the Snow Stop line offers you enough options. Protection from the elements: From long-distance trekkers and weight conscious alpinists, to frequent users and iceclimbers who need heavy-duty gear: your need will be totally satisfied by our wide choice of Ripstop fabrics. Both regular and lightweight models take advantage of the winning combination of resistance and lightness offered by Ripstop fabrics. The triple polyurethane coating of our fabrics guarantees maximum waterproofness. Fasten your instep strap: Two different fastening systems, fully adjustable: either a plastic strap or a heavy-duty steel cable, according to the model. They can be easily replaced after being worn. Stay dry inside: both front or side closures are available. We are using waterproof zips, regular zips o double-sided Velcro to shut the snow out and secure the gaiter on your leg. Carryaround: Snow Stop are easy to pack and carry with the carrying bag included for models: Tech, Regular, Rip Front e Shorty. They are available in two sizes, small and large models: Tech, Regular, Rip Front, Refront e Trek. Tech Regular 1462.01 1472.01 - Tessuti: Polyester 450 D Small R/S, Nylon Stripe + Polyester 150D - Chiusura: velcro frontale - Fissaggio: fettuccia regolabile - Peso: 270 g - Fabrics: Polyester 450D Small R/S, Nylon Stripe + Polyester 150D - Closure: front velcro - Binding: adjustable strap - Weight: 270 g - Tessuti: Polyester 450D Baby R/S Chiusura: cerniera laterale con velcro Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile Peso: 280 g - Fabrics: Polyester 450D Baby R/S Closure: side zip + velcro Binding: adjustable steel cable Weight: 280 g Black Black/Light Blue Orange/Black Red SNOW STOP Olive Green 85 Rip Front Hike 1473.01 2007 - Tessuti: Polyester 450D Baby R/S, Nylon Stripe - Chiusura: doppio velcro frontale - Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile - Peso: 288 g - Fabrics: Polyester 450D Baby R/S, Nylon Stripe - Closure: front double velcro - Binding: adjustable steel cable - Weight: 288 g - Tessuti: polyester 210D oxford diamond R/S impermeabile nelle zone laterali, neoprene elastico nella zona centrale con inserto impermeabile interno. - Chiusura: cerniera posteriore waterproof. - Fissaggio: sistema rapido di allacciatura e regolazione. Fascia elastica frontale per meglio aderire alla calzatura. - Etichetta di identificazione dx/sx all’interno. - Peso: 105 g - Fabrics: waterproof 210D oxford diamond R/S polyester at the sides, elastic neoprene in the central area with inner waterproof insert. - Closing system: back waterproof zipper. - Binding: rapid adjustment and fixing system, with an elastic front insert which makes the gaiters adherent to the shoe. - Inner label to identify right/left gaiter. - Weight: 105 g Grey Navy 86 Red Black Refront Refront 1488 1489 - Tessuto: poliestere 450D R/S Chiusura: velcro frontale Fissaggio: fettuccia regolabile Peso: 263 g - Fabrics: polyester 450D R/S Closure: front velcro Binding: adjustable strap Weight: 263 g - Tessuto: poliestere 450D R/S Chiusura: velcro frontale Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile Peso: 275 g - Fabrics: polyester 450D R/S Closure: front velcro Binding: cable in adjustable steel Weight: 275 g Black Red Navy Red Black SNOW STOP Navy 87 Route Trek with Hypalon 1571 1554 - Tessuti: Polyester 450 D R/S Chiusura: velcro laterale. Fissaggio: fettuccia regolabile Peso: 250 g - Tessuti: Nylon 210D Ripstop traspirante Chiusura: cerniera frontale Fisaggio: fettuccia regolabile Peso: 257 g. - Fabrics: Polyester 450D R/S Closure: side velcro Binding: adjustable strap Weight: 250 g - Fabrics: breathable Nylon 210D Ripstop Closure: front zip Binding: adjustable strap Weight: 257 g. Black Navy Red Red/Black 88 Cavetto acciaio Steel Cable 083 Cavetto in Hypalon Hypalon Strap 093 Novalesa waterfalls, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato 89 THERMOS E BORRACCE 90 Thermos 0.3 L Thermos 0.5 L Borraccia Idra 0.35 L 1277 1278 298 - Peso/Weight: 378 g - Peso/Weight 472 g - Materiale: alluminio vetrificato. - Material: vitrified aluminium alloy. Thermos 0.75 L Thermos 1 L Borraccia Idra 0.50 L 1280 1279 299 - Peso/Weight: 618 g - Peso/Weight: 795 g - Materiale: alluminio vetrificato. - Material: vitrified aluminium alloy. Borraccia Idra 0.75 L 300 - Materiale: alluminio vetrificato. - Material: vitrified aluminium alloy. Custodia Neoprene Neoprene Carry Bag 1867 0.75 L 1868 1 L - Offre isolamento termico e protegge dalle ammaccature. - Thermal insulation, it protects from knocks 301 Borraccia Idra con custodia Neoprene Idra Bottle with Neoprene Carry Bag - Materiale: alluminio vetrificato. - Material: vitrified aluminium alloy. 1865 0.75 L 1866 1 L - Borraccia Idra con interno vetrificato, esterno in alluminio anodizzato, chiusura con tappo a vite. - Inserita nella custodia in Neoprene per migliorare l’isolamento termico. - Idra bottle with internal coated and anodized aluminium outer part, screw cap. - With a Neoprene cover for a better thermal insulation. THERMOS E BORRACCE Borraccia Idra 1 L 91 Cappellino 053 Accessori e promotional accessories and promo Accessories and promotional all high-performance activities Cintura Belt 019 spedizioni 92 hiking Pera D leva filo 1107 50 mm 1105 60 mm 1106 80 mm 1001 60 mm 1006 75 mm D with screw 1499 60 mm 1344 70 mm 1424 80 mm Mini Nut Mini Tri Cam 016 D 1100 50 mm 1102 60 mm 1104 70 mm 1109 80 mm Mini Carvex 015 ACCESSORI E PROMOTIONAL • ACCESSORIES AND PROMOTIONAL 045 93 Agenti C.A.M.P. Lombardia Lambri Franco - Imbersago (LC) Tel.: 039/9277061 Fax: 039/9920042 Cell.: 335/5386362 E-mail: [email protected] Piemonte - Valle d’Aosta - Liguria Tessiore Umbro - Lanzo (TO) Tel./Fax: 0123/29386 Cell.: 348/4738128 E-mail: [email protected] Trentino Zanetti Alessandro - Bassano del Grappa (VI) Tel./Fax: 0424/500844 Cell.: 337/477188 E-mail: [email protected] Friuli Venezia Giulia - Veneto Chemello Marino - Romano D’Ezzelino (VI) Tel./Fax: 0424/833657 Cell.: 338/9090472 E-mail: [email protected] Abruzzo - Lazio - Marche - Molise - Umbria Bucciarelli Luca - Roma Tel./Fax: 0774/420417 Cell.: 335/8353984 E-mail: [email protected] Emilia Romagna C.A.M.P. s.p.a. Via Roma, 23 23834 Premana (LC) Tel.: 0341/890117 Fax: 0341/818010 E-mail: [email protected] Campania Martinelli Massimiliano - Napoli Cell.: 335/6357221 E-mail: [email protected] Toscana C.A.M.P. s.p.a. Via Roma, 23 23834 Premana (LC) Tel.: 0341/890117 Fax: 0341/818010 E-mail: [email protected] Basilicata - Calabria - Puglia Nonnato Nicola Tel./Fax: 080/5432386 Cell.: 338/9588211 E-mail: [email protected] Sardegna Bigozzi Daniele - Cagliari Tel.: 070/666680 Fax: 070/672867 Cell.: 333/4072248 E-mail: [email protected] C.A.M.P. international sales network Argentina FIDIA S.A. H. Yrigoyen 1802 - Martinez 1640 Buenos Aires Phone: 011-4836 3750 Fax: 011-4836 3760 E-mail: [email protected] Austria CONDOR - Haselsteiner & Riegler OHG Patertal 31 3340 WALDHOFEN/YBBS Phone: 07442 52093 Fax: 07442 52056 E-mail: [email protected] Belgium BINST HANDELSMAATSCHAPPIJ Antwerpsesteenweg 124 2630 Aarstelaar - Belgium Phone: +32 33 031 453 Fax: +32 38 774 800 E-mail: [email protected] Bulgaria Namaste Ltd 26b, Arch. Iordan Milanov Str. 01126 Sofia - Bulgaria Phone: 02 669367 Fax: 02 657704 E-mail: [email protected] 94 Chile Andesgear Comercial IMG Ltda Encomenderos 231 of 601 Santiago - Chile Phone: 02-335 6113 Fax: 02-335 1685 E-mail: [email protected] Web site: www.andesgear.cl Croatia IGLU SPORT D.O.O. Radnicka Cesta 1a 10000 Zagreb Phone: 01 37 00 434 Fax: 01 37 77 082 E-mail: [email protected] Finland MOUNTAIN SHOP FINLAND LTD Annakatu 15 - 00120 Helsinki Phone: 09 6802996 Fax: 09 2600085 E-mail: [email protected] France C.A.M.P. FRANCE SARL 1800, Avenue Andre’ Lasquin 74700 Sallanches Phone: 04 50937405 Fax: 04 50937392 E-mail: [email protected] Czech Republic - Slovakia HUDY Sport s.a. Bynovec 138, 405 02 Phone: 0412 553323 Fax: 0412 553239 E-mail: [email protected] Germany GetGear Vertrieb Bergsport & Arbeitssicherheit A-Kasperbauer-Str. 10a 85540 Haar Phone: +49 (0)89 45230880 Fax: +49 (0)89 452308818 E-mail: [email protected] Estonia MATKA SPORT OÜ Töökoja 8 11313 Tallinn Phone: 6813130 Fax: 6813131 E-mail: [email protected] Greece Polo S.A. Zisimopoulou 62 st 175 64 Athens Phone: 0030 210 9428200 Fax: 0030 210 9430188 E-mail: [email protected] Holland Outware Trading v.o.f. Koninginneweg 1 3331 CD Zwijndrecht Phone: +31(0)78 6200486 Fax: +31(0)78 6200487 Mobile: +31(0)6 45462101 E-mail: [email protected] Hong Kong HONG KONG Mountaineering Training Center 12/F., On Yip Bldg., 395-7 Shanghai St. Mongkok Kowloon - Hong Kong Phone: 2384 8190 - 2374 2290 Fax: 2770 7110 E-mail: [email protected] Hungary MOUNTEX Kft. Rozsa u. 16, 2000 Szentendre Phone: 026 501-220 Fax: 026 501-221 E-mail: [email protected] India PROTOS ADVENTURE SPORTS & SECURITY SUPPLIES LTD 5, Lajpat Rai Marg, Rishikesh 24926 Uttaranchal Phone/Fax: 0091 135 2439354 E-mail: [email protected] Indonesia Tandike Outdoor Equipment Jl. Ciledug Raya no 2 Seskoal Cipulir Kebayoran Lama 12230 Jakarta Selatan Phone: + 6221 7222666 Fax: +6221 7234999 E-mail: [email protected] Web site: www.tandike.com Special Market GOLDEN OPPORTUNITY TRADE INDUSTRY PTE LTD 12 Tannery Road, HB Centre, #02-05 Singapore 347722 Phone: +65 6747 8018 Fax: +65 6747 7873 E-mail: [email protected] Iran Mosaffa Co No. 22 Foroghı Alley - Enghelab Ave Tehran-Iran Phone/Fax: +98 21 77652471 +98 21 77652770 E-mail: [email protected] Japan CARAVAN Co. Ltd. 25-7, 1-Chome, Sugamo, Toshimaku Tokio, 170 Phone: 03 3944233 Fax: 03 39446540 E-mail: [email protected] Slovenia IGLU SPORT d.o.o. Trzaska 135 1000 LJUBLJANA Phone: 00386 1 2412760 Fax: 00386 1 2412757 E-mail: [email protected] Korea HO CORPORATION Pyonkbok Bldg. 3FL. 216.18 Hangang-ro 1ga Yongsan-gu, Seoul Phone: 02 7490480 Fax: 02 7490484 E-mail: [email protected] Spain, Portugal, Andorra Outdoor Representaciones sl Calle Juan Martinez Arroyo, 3b 28042 Madrid Phone/Fax: 91 3202462 Mobile: 667 763878 E-mail: [email protected] Mexico DEPORTES RUBEN’S Venustiano Carranza No. 17 06000 Mexico D.F. Phone: 05 5185636 Fax: 05 5128312 E-mail: [email protected] Nepal Peak Promotion Trading Pvt. Ltd P.O.Box 5237 Thamel, Kathmandu Phone: 01-4249454 Fax: 977-1-4245137 E-mail: [email protected] Web site: www.nepalequipment.com Polonia NAMASTE sc Dabrowskiego 291 B 60-461 Poznan Phone: 061 8411533 Fax: 0609 91 00 90 E-mail: [email protected] Web site: www.camp-polska.pl Romania SPELEMAT ROMANIA Progresului 34, PC28/4 3700 Oradea Phone/Fax: 059 472434 E-mail: [email protected] Russia Alpine Trade Pervomayskaya str. 18 bld.1 105037 Moscow, Russia Phone: +7 495 2329779 Fax: +7 495 3673183 E-mail: [email protected] Web site: www.alpine-trade.ru Switzerland ACE Alpine & Climbing Equipment Dorfstrasse, 23 - Postfach 62 8873 AMDEN Phone: 055 6116161 Fax: 055 6116162 E-mail: [email protected] Web site: www.acesport.ch Ukraine Runa pr. Kirova 107b - 45 Dnepropetrovsk 49020 Phone/Fax: 056 741-37-51 E-mail: [email protected] Web site: www.runa-ua.com United Kingdom ALLCORD LIMITED Ilford Road Newcastle Upon Tyne NE2 3NX Phone: 0191 2848444 Fax: 0191 2841550 E-mail: [email protected] Web site: www.allcord.co.uk USA C.A.M.P. Usa Inc. 580 Burbank Street, Ste 155 Broomfield, CO 80020 Phone: 303 465 9429 Fax: 303 465 9785 E-mail: [email protected] Web site: www.camp-usa.com If your country is not listed above, please check out the Distributors Section of our web site www.camp.it, or inquire with us at [email protected] 95 HARDWAREduemila11 Piccozze Ice Axes Ramponi Crampons Chiodi da ghiaccio Ice Anchors Chiodi da roccia Pitons Moschettoni Carabiners Scoprite sul nostro catalogo Hardware 2011 il resto della gamma offerta da C.A.M.P., quali i prodotti per arrampicata, alpinismo, sci alpinismo, boulder, big wall, via ferrata. Discover on our 2011 Hardware catalogue products for climbing, mountaineering, ski mountaineering, boulder, big wall, via ferrata. big ma lder ARRAMPICATA ski touring high level via ferrata escalar Boulder Caschi Helmets Via ferrata Chocks wall CLIMBING expedition alpinismo ICE FALL Imbragature Harnesses alpinism SKI Big Wall Up & Down Corde Ropes Warning: climbing, caving, via ferrata and other “vertical” sports are potentially dangerous. If you use our equipment, you are responsible for learning the proper use of the equipment and proper climbing techniques, and accept all risk inherent in these activities. © C.A.M.P. SpA All rights reserved. Technical specifications may change without notice. Printed in Italy, July 2010 CAMPack PHOTO CREDITS: Franco Voglino, Annalisa Porporato, Marni Mattner, Michael Messner, Francesco Leone PRODUCTS PHOTO: Mario Spreafico GRAPHIC AND PRINTING: casa editrice stefanoni - lecco Guanti Gloves Neve Snow Particolar view of “Tre Cime di Lavaredo”, Italy - Ph. Francesco Leone expedition camping alpinismo camping al hunting ALPINISM high performance activities out or activities SPEDIZIONI outdoor activities HIG high performance activities expedition tion hiking outdoor activitie amping spedizioni hiking camp camping ALPINISM trekking high performance CE ACTIVITIES trekking hunting hiking expedition spedizion ni alpinismo ALPINISM HIGH PERFORMANCEACTIVITIES alpinis UNTING outdoor activities hunting spedizioni OUTDOOR ACT spedizioni trekking e ng alpinismo hiking pedition spe trekking alpinismo outdoor activities outdoor activities expedition hiking gh performance activities is a brand of the GROUP campi alpinism xpedition hunting spedizioni NISM high performance activitiesalpinismo es alpinismo hunting spedizioni hiking CAMPING hiking Via Roma, 23 - 23834 Premana (LC) - ITALY Tel. +39 0341 890117 - Fax +39 0341 818010 www.camp.it - [email protected] Show room Via Piedimonte, 62A - 23868 Valmadrera (LC) - ITALY ng camping hiking OUTDOOR ACTIVITIES spedizioni ALPINISM xpeditionALPINISMO camping trekking expedition camping S rekking Picco Luigi Amedeo, Val Torrone, Italy Ph. Marco Dell’Oro high performance activities outdoor activities outdo alpi
Documenti analoghi
OUTDOORduemila10 - Tandike Indonesia
To C.A.M.P., the word ‘essential’
implies a delicate balance between the
lightest possible piece of gear or
apparel for serving an essential
function in the backcountry. For
clothing, essential fun...