Untitled - Karawankensport
Transcript
ENERGIAPURA LUCIA RECCHIA GUIDO PACI MATTEO GUADAGNINI PAOLO VALENTE GIULIA GIANESINI DAVIDE ACCURSI LUCA BERTI BARBARA MILANI FRANCESCA ZERMAN MARCO SANTONI MARCO VERDECCHIA DAVIDE CUCCAROLLO GIUSEPPE ALBORGHETTI GIACOMO PERNI ITALIAN UMBERTO FOSSON LUCA ROSSI ORIANO RIGAMONTI ROBERTO SARACCO FABIO DE CRIGNIS VINCENZO TONDALE LORENZO GALLI ALBERTO LOSA LUCA AGAZZI ALAIN PINI GIORGIO RUSCHETTI ITALO PANZANINI ANDREA BIANCO OSWALD SCHRANZHOFER PROMOTERS TORAY DERMIZAX Toray Dermizax è il tessuto da lavoro che ridefinisce il comfort per i tessuti ad alte prestazioni. La sua idrorepellenza prolungata (più di 80 punti dopo 100 cicli di lavaggio) protegge nelle condizioni meteo più estreme. Toray Dermizax è eccezionalmente impermeabile (anche oltre 20 000 mm H2O) e anti-vento. Il miglioramento nella sua capacità di lasciar passare il sudore (20 000 g/ m2/24h per due strati) aumenta il comfort. È morbido, leggero e facile da mantenere. Toray Dermizax is the heavy-duty fabric that redefines comfort for performance fabrics. Its super-durable waterrepellency (80 point or higher after 100 wash cycles) protects against heavy storm conditions. Toray Dermizax is exceptionally waterproof (20 000 mm H2O or higher) and highly windproof. Its greatly improved moisture permeability (20 000 g/m2/24h for two layers) enhances comfort. It is soft, lightweight and easycare. TEFLON Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai liquidi a base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera molecolare attorno ad ogni fibra, abbassandone la tensione critica di superficie. Così trattati, i tessuti resistono agli schizzi e al terriccio umido, che tendo a formare delle gocce e a scivolare via. I residui si asciugano facilmente e possono essere spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più velocemente. Repel Teflon fabric protector repels most water- and oilbased liquids. It forms a molecular barrier around each individual fibre, lowering the critical surface tension. Fabrics treated for repellency fight off dry soil and nasty splashes, allowing liquids to bead up and roll off. Any residue can be easily wiped away or blotted with a clean cloth. Dry soils can be easily brushed away. Tests have shown that fabrics treated with such repellent technology dry faster than untreated fabrics. PD Il PD è un tessuto certificato conforme alle normative EN 471 + EN 343, impermeabile e traspirante, trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, lascia scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Resistente all’usura e anti-peeling, ha un’alta solidità del colore alla luce. Pd is a fabric certificated EN 471 + EN 343, waterproof and high breathability. Water and oil repellent to make liquids and dirty slide quickly, polyurethane elastic membrane inside. Abrasure resistant and anti-peeling, high resistance of the color to light exposure. RAMSAU GIACCA PIUMINO SINTETICO SYNTHETIC PADDED JACKET GIACCA JACKET FLIMS Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono termonastrate. This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jacket with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the seams are thermotaped. TORAY 6 GA140U.TEPA01 SR.(XS-XXXL) GA140U.TEPL04 GA140J.TEPA01 JR.(6-14 ) GA140J.TEPL04 PD Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua di 20.000 mm in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta occhiali/maschera. Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers, chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner. SR.(XS-XXXL) GC027U.TS15T1 SR.(XS-XXXL) JR.(6-14 ) GC027J.TS15T1 JR.(6-14) GIACCA LIGHT LIGHT JACKET PERTISAN Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Three frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). GA139U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GA139J.TS09F0 JR.(6-14) 7 ARLBERG GIACCA JACKET GIACCA PIUMINO SINTETICO SYNTHETIC PADDED JACKET RUKA Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip divisibile pressofusa catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono termonastrate. This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jacket with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the seams are thermotaped. TORAY 8 GA134U.TEPA01 SR.(XS-XXXL) GA134U.TEPL04 GA134J.TEPA01 JR.(6-14 ) GA134J.TEPL04 PD Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua di 20.000 mm in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta occhiali/maschera. Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers, chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner. SR.(XS-XXXL) GC023U.TS15T1 SR.(XS-XXXL) JR.(6-14 ) GC023J.TS15T1 JR.(6-14) GIACCA LIGHT LIGHT JACKET VERBIER Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Four frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). GA121U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GA121J.TS09F0 JR.(6-14) 9 RAMSAU FULL PRINTED GIACCA JACKET FLIMS FULL PRINTED Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta occhiali/maschera. Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers, chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner. Capo dotato di zip divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono termonastrate. Jacket with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the seams are thermotaped. TORAY PD 11 FLIMS PRINTED GIACCA JACKET GIACCA PIUMINO SINTETICO SYNTHETIC PADDED JACKET RAMSAU PRINTED Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip divisibile catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono termonastrate. This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jackets with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the seams are thermotaped. TORAY 12 GA138U.TEPA01 SR.(XS-XXXL) GA138U.TEPL04 GA138J.TEPA01 JR.(6-14) GA138J.TEPL04 PD Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta occhiali/maschera. Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers, chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner. SR.(XS-XXXL) GC026U.TS15T1 SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) GC026J.TS15T1 JR.(6-14) GIACCA LIGHT LIGHT JACKET PERTISAN PRINTED Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Three frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). GA137U SR.(XS-XXXL) GA137J JR.(6-14) 13 ARLBERG PRINTED GIACCA PIUMINO SINTETICO SYNTHETIC PADDED JACKET GIACCA JACKET RUKA PRINTED Giacca realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Capo dotato di zip divisibile pressofusa catena 8. Dotata esternamente di quattro tasche chiuse con zip spirale catena 6, due in vita, una sul petto e una sulla manica, porta ski pass. Cappuccio fisso e regolabile attraverso un cordino elastico munito di stopper. Fondomanica con polsi regolabili tramite elastico e bottoni. Fondogiacca regolabile con cordone elastico e due stopper. Internamente sono state applicate due tasche, una con zip porta cellulare, una porta occhiali/maschera di ampia capienza. Tutte le cuciture sono termonastrate. This jacket can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX. Jackets with open end zip, chain 8. Provided with four external pockets zips chain 6 ( 1 for waist, one for the chest and one ski-pass pocket on the sleeve). Fixed and adjustable hood trought an elastic cord with stopper. End sleeve with adjustable cuff by elastic and buttons. Lower end Jacket adjustable by monoelastic cord and 2 stoppers. Two internal pockets : 1 with zip for mobile phone and 1 for glasses/mask .All the seams are thermotaped. TORAY 14 GA132U.TEPA01 SR.(XS-XXXL) GA132U.TEPL04 GA132J.TEPA01 JR.(6-14) GA132J.TEPL04 PD Piumino sintetico creato per riuscire a combinare le caratteristiche di un piumino e di una giacca con le qualità di termicità, leggerezza, impermeabilità, azione antivento e idrorepellenza. La parte superiore della giacca è realizzata in tessuto Toray Dermizax con una colonna d’acqua bene oltre i 20.000 mm in 24 ore ed una traspirabilità di 20.000 gr/mq in 24 ore. Il resto del capo è formato da un’imbottitura in primaloft di 170 gr/mq. Capo dal taglio ergonomico con cappuccio fisso e regolabile sia in larghezza che in altezza tramite cordino elastico e stopper. Zip anteriore divisibile pressofusa catena 8 per avere una maggior resistenza. Due tasche all’altezza della vita e una sul petto chiuse con zip pressofuse catena 6. Tasca porta skipass su manica sinistra chiusa con zip invisibile. Toppe su spalla e maniche per avere una maggior protezione. Fondo giacca regolabile con cordone elastico e stopper. Fondomanica con polsino in lycra antivento e chiusura regolabile con bottone. Internamente sono state create tre tasche, una porta cellulare sul petto destro chiusa con zip e due in vita. Una di quest’ultime serve come porta occhiali/maschera. Synthetic padded jacket, studied and created to combine the features of a normal padded jackets with the ones of a jacket with features of thermicity, lightness, waterproof, windproof and water and oil repellence.The upper part of the jacket is produced in Toray Dermizax fabric with a water coloumn of more than 20.000 mm in 24 hours and transpiration 10.000 gr/sqm in 24 hours.The rest of the item is composed by a Primaloft lining of 170 gr/mq. Ergonomic jacket with fixe hood adjustable with an elastic cord with stopper. Jackets with waterproof open end zip, plastic injected zippers, chain 8 to be more resistant. Provided with two waist pockets and one on the chest with plastic injected zippers, chain 6. Skipass pocket on left sleeve with invisible zip. Patches on shoulders and sleeves to get more protection. End jackets adjustable with elastic cord and stopper. End sleeve with lycra windproof wrist and button closure. Three pockets inside : 1 for mobile phone closed with zip on the right chest and two waist pockets . One of these is for glasses/mask and provided with lenses cleaner. SR.(XS-XXXL) GC025U.TS15T1 SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) GC025J.TS15T1 JR.(6-14) GIACCA LIGHT LIGHT JACKET VERBIER PRINTED Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Four frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon antislip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). GA129U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GA129J.TS09F0 JR.(6-14) 15 Giacca realizzata in tessuto Toray a due strati, impermeabile e antivento. Il tessuto esterno è idrorepellente e oleorepellente, trattato Teflon per far scivolare liquidi molto velocemente affinchè non vengano assorbiti acqua, neve o sporco. Colonna d’acqua di 10.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24 ore. Imbottitura in ovatta 120 gr e fodera nylon ripstop. Capo dal taglio ergonomico, zip impermeabili antiacqua, cinque tasche esterne e tre interne di cui una con zip, chiusura polsi con regolazione Velcro. Tutte le cuciture sono termonastrate. Toray jacket made of fabric in two layers, waterproof and windproof. The outer fabric is water-repellent and oil-repellent , Teflon treated to let fluids slide very quickly. Water column of 10.000 mm in 24 hours, breathability of 10.000 gr / sqm in 24 hours. Wadding 120 gr lining and ripstop nylon. Ergonomic cut , waterproof zippers, five external pockets, three inside pocket, one if these with zip, adjustable cuffs with Velcro. All seams are thermo-taped. 16 STETTEN PIUMINO SINTETICO SYNTHETIC PADDED JACKET GIACCA JACKET BRINKENHEIM Giubbino termico imbottito in Primaloft gr. 80 termicamente efficiente, traspirante, resistente all’acqua, si asciuga rapidamente, antibatterica, soffice per il massimo comfort, leggera e comprimibile. Il tessuto esterno in nylon woven, idrorepellente e traspirante. Vestibilità aderente, con quattro tasche frontali. Utilizzabile come capo singolo o abbinato come interno. Termic light jacket with gr. 80 Primaloft lining: thermally efficient, breathable, water-resistant, quick dry, anti-bacterial, soft for high comfort, lightweight and compressible. The outer fabric in woven nylon allowa higher features of waterproof and breathability. Slim fit, with four front pockets. Used as a single or combined as bodywarmer under other garments. STELVIO PRINTED GILET VEST GILET VEST STELVIO Gilet con trapuntatura trasversale di 7.5 cm. Realizzato con tessuto microfibra poliestere idrorepellente, traspirante, antivento, con imbottitura interna Valtherm Blacklabel di gr. 150/mq: assicura un’elevata traspirazione, offre il massimo comfort e rende il capo morbido. Due tasche frontali all’altezza della vita, chiuse con zip. Giromanica e fondo bordato in Lycra. Collo interno in Terinda per avere una miglior morbidezza e un’alta resistenza all’abrasione, etichetta personalizzabile sul coppino. Internamente,a destra,tasca in rete multiuso. Fondo regolabile con elastico e stopper. Gilet in transversal quilting of 7.5 cm. Produced in waterproof microfiber polyester fabric, breathable, windproof and with internal Valtherm Blacklabel of gr. 150/sqm: offers excellent breathability, giving soft and featherweight. Two frontal waist pockets closed with zip. Undersleeves with lycra cuffs. Inside Terinda collar for a better softness and an higher abrasion resistance ; customizable label on the inside back collar. Internal multifunctional right side mesh pocket. Adjustable jacket end with elastic and stopper. Gilet stampato in sublimazione, con trapuntatura trasversale di 7.5 cm. Realizzato con tessuto microfibra poliestere idrorepellente, traspirante, antivento, con imbottitura interna Valtherm Blacklabel di gr. 150/mq: assicura un’elevata traspirazione, offre il massimo comfort e rende il capo morbido. Due tasche frontali all’altezza della vita, chiuse con zip.Giromanica e fondo bordato in Lycra. Collo interno in Terinda per avere una miglior morbidezza e un’alta resistenza all’abrasione, etichetta personalizzabile sul coppino. Internamente,a destra, tasca in rete multiuso. Fondo regolabile con elastico e stopper. Gilet in transversal quilting of 7.5 cm. Produced in waterproof microfiber polyester fabric,breathable windproof and with internal Valtherm Blacklabel of gr. 150/sqm: offers excellent breathability, giving soft and featherweight. Two frontal waist pockets closed with zip. Undersleeves with lycra cuffs. Inside Terinda collar for a better softness and an higher abrasion resistance; customizable label on the inside back collar. Internal multifunctional right side mesh pocket. Adjustable jacket end with elastic and stopper. 17 OCEANIA SALOPETTE LUNGA C/ZIP LONG PANT W/BRACES W/ZIP PANTALONE LUNGO C/ZIP LONG PANT W/ZIP NEW ARE Pantalone con zip lunga, realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Taglio ergonomico, pettorina sulla schiena, dotato di zip per apertura totale gamba, ghetta antineve con elastico antiscivolo, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella zona ginocchia e glutei in pile termico. Due tasche laterali chiuse con zip. Nel fondogambe internamente sono presenti due inserti di tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il pantalone dalle lamine. Pant with full zip, can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX fabric. Ergonomic cut, bib on the back, with zip for full leg opening, antisnowpowder gaiters with antislip elastic, adjustable waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat. Two lateral pockets with zip.In the internal leg end, two patches of Cordura fabric to save the pants from cuttings. TORAY 18 PD Pantalone con zip lunga, realizzabile in tessuto PD o in tessuto monoelastico TORAY DERMIZAX. Taglio ergonomico, bretelle staccabili, dotato di zip per apertura totale gamba, ghetta antineve con elastico antiscivolo, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella zona ginocchia e glutei in pile termico. Due tasche laterali chiuse con zip. Nel fondogambe internamente sono presenti due inserti di tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il pantalone dalle lamine. Pant with full zip, can be produced in PD fabric or in monoelastic TORAY DERMIZAX fabric. Ergonomic cut, detachable braces, with zip for full leg opening, antisnowpowder gaiters with antislip elastic, adjustable waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat. Two lateral pockets with zip.In the internal leg end, two patches of Cordura fabric to save the pants from cuttings. TORAY PD PANTALONE LUNGO C/ZIP LONG PANT W/ZIP NEW LECH PANTALONE LUNGO C/ZIP LONG PANT W/ZIP VOSS Pantalone realizzabile in tessuto PD o in tessuto TORAY DERMIZAX. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente. Bretelle regolabili e staccabili dal pantalone. Sui lati e per tutta la lunghezza della gamba sono state applicate due zip che consentono l’apertura totale del pantalone. Due punti di regolazione vita tramite velcro con elastico. Nel fondogamba internamente sono stati applicati due pezzi di tessuto in Cordura con funzione antitaglio per salvaguardare il pantalone dalle lamine. Pant produced in PD fabric or in TORAY DERMIZAX. Waterproof, windproof and termic. Teflon treated outside, water and oil repellent to let liquids and dirty slide very queekly and provided with a monoelastic polyurethane membrane.Ergonomic cut and slim fit . Adjustable braces and detachable from pant. On the sides, full zippers to allow the complete opening. Central opening with zip and two zips pockets. Two points for adjustthe waist by elastic velcro. In the internal leg end, two patches of Cordura fabric to save the pants from cuttings. TORAY PB022U.TEPA01 SR.(XS-XXXL) PB022U.TEPL04 PB022J.TEPA01 JR.(6-14) PB022J.TEPL04 PD Pantalone realizzabile in tessuto sandwich a tre strati. Taglio ergonomico, bretelle staccabili, dotato di zip per apertura totale gamba, circonferenza vita regolabile tramite zip e velcro. Fodera interna nella zona ginocchia e glutei in pile termico. Nel fondogamba internamente sono presenti due inserti di tessuto cordura con funzione anti taglio per salvaguardare il pantalone dalle lamine. Three layers windtex pant. Ergonomic cut, detachable braces, with zip for full leg opening, adjustable waistband by zip and velcro. Inner thermic pile protections for knees and seat. In the internal leg end, two patches of Cordura fabric to save the pants from cuttings. SR.(XS-XXXL) PB016U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) PB016J.TS09F0 JR.(6-14) 19 MANTELLA RAIN COAT NARVIK MANTELLA RAIN COAT RAIN Tessuto trilaminato con esterno in nylon 100%, alta tenacità idrorepellente e oleorepellente, membranato, trattato esternamente Teflon, traspirante ;fodera nylon Meryl. Membrana in poliuretano monoelastico, impermeabile, morbida, leggera e resistente. Colonna d’acqua di 20.000 gr/mq in 24 ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24 ore. Esternamente il tessuto è stato trattato Teflon per far scivolare fluidi e liquidi molto velocemente; il tessuto quindi non assorbe nè acqua né sporco. Il tessuto trattato Teflon rimane inalterabile e conserva le sue prestazioni anche dopo frequenti lavaggi. Cuciture termonastrate. Possibilità di allungare la lunghezza del capo tramite bottoni. Due tasche in vita e tasca porta radio al petto. Schiena dotata di sistema di aerazione con rete. Trilaminated fabric with external part in high tenacity Nylon 100%, waterproof and oil repellent, with membrane, Teflon treated outside, highly transpirant; nylon Meryl lining. Polyurethane monoelastic membrane, waterproof, soft, light and resistant. Water column 20.000 gr/mq in 24/h, transpiration 10.000 gr/mq in 24/h, treated Teflon to let fluids and liquids slide quickly; the fabric absorbs no dirt or water. Teflon treated fabric to allow liquids and fluids slide quickly, so it absorbs no water or dirt. Teflon treated fabric remains unaltered and keeps its characteristics even after many washes. Thermotaped seams. It is possible to modify length with buttons. Two pockets on the waist and radio pocket on the chest. Aeration system on the back with mesh. 20 Tessuto esterno in nylon 100% alta tenacità idrorepellente e oleorepellente, membranato, trattato esternamente Teflon, che non lascia passare né neve né acqua, altamente traspirante . Spalmatura argentata in poliuretano monoelastico, impermeabile, morbida, leggera, resistente. Colonna d’acqua di 15.000 gr/mq in 24/ ore, traspirabilità di 10.000 gr/mq in 24/ ore .Esternamente il tessuto è stato trattato Teflon per far scivolare fluidi e liquidi molto velocemente; il tessuto quindi non assorbe né acqua né sporco. Il tessuto trattato Teflon rimane inalterabile e conserva le sue prestazioni anche dopo frequenti lavaggi, basta stirarlo e si riattivano le proprietà. Capo impermeabile, traspirante, con cuciture termonastrate. Zip antiacqua, schiena dotata di sistema di aerazione con rete. Le dimensioni di questo capo sono state studiate per agevolare l’atleta che vuole allenarsi anche in condizioni estreme: forti nevicate, pioggia o vento forte. External fabric in high tenacity Nylon 100% , waterproof and oil repellent, with membrane, Teflon treated outside, does not absorb water or snow; highly transpirant. Silvery coating in monoelastic Polyurethane, waterproof, soft, light, resistant. Water column 15.000 gr/mq in 24/h, transpiration 10.000 gr/mq in 24/h, the fabric is Teflon treated to allow fluids and liquids slide very quickly, so it absorbs no water or dirt. Teflon treatment remains unaltered and keeps its characteristics even after many washes, ironing activates again its properties.This item is waterproof, transpirant, with thermotaped seams. Waterproof zips, aeration system on the back with net. Dimensions of this item are studied to make it easy to wear for the athletes that train even in extreme weather conditions: heavy snow, rain or strong wind. GG000U SR.II-III GG004U SR.II-III GG000J JR.I GG004J JR.I GG000K KID-ONE SIZE GG004K KID-ONE SIZE La membrana termoregolatrice Windtex® è anti-acqua, anti-vento e traspirante, ed è dunque in grado di mantenere inalterato il microclima presente tra pelle e tessuto. Le cuciture termosaldate Thermotape® garantiscono una completa impermeabilità. Inoltre Windtex® è elastico e leggero, assicurando non solo la massima libertà di movimento ma anche il minimo ingombro; ciò lo rende ideale per i capi sportivi. Le sue caratteristiche restano inalterate dopo ripetuti lavaggi. Lycra® è una fibra elastomerica con proprietà uniche di allungamento e recupero della forma originaria. La sua elasticità le permette di estendersi fino a 7 volte rispetto alle dimensioni iniziali, conferendo ai capi che la contengono perfetto recupero della forma, ottima vestibilità e libertà di movimento. Altre caratteristiche della fibra sono la leggerezza, la resistenza all’abrasione, la morbidezza e l’anti-pilling. Lycra® è ideale per garantire le massime prestazioni agonistiche. Il trattamento Teflon Repel protegge i tessuti dai liquidi a base d’acqua e d’olio. Il trattamento forma una barriera molecolare attorno ad ogni fibra, abbassandone la tensione critica di superficie. Così trattati, i tessuti resistono agli schizzi e al terriccio umido, che tendo a formare delle gocce e a scivolare via. I residui si asciugano facilmente e possono essere spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più velocemente. Il tessuto Cordura® è sinonimo di resistenza negli ambienti esterni più ostili, per usi che spaziano dall’esercito all’agonismo estremo. Cordura® è prodotto con fili di qualità controllata e un sistema di inserzione trama ad aria che lo rendono resistente a strappi, sfregamento e abrasione più di ogni altro tessuto (4 volte più del nylon, 20 volte più del cotone) e ne garasticono la durata nel tempo; inoltre è facile da pulire e conservare. I prodotti in Cordura® sono pensati per vivere e costruiti per durare. WINDTEX LYCRA TEFLON CORDURA Windtex® is an heat-regulating membrane. It is windproof, waterproof and breathable; therefore, it is able to keep the microclimate between body and fabric unaltered. Thermotape® heat seals ensure complete waterproofness. Furthermore, Windtex® is elastic and lightweight, combining maximum freedom of movement with a minimal amount of space; that makes it ideal for sportswear garments. It does not lose its qualities even after repeated washing. Lycra® is an elastomeric fibre with unique stretch and form recovery properties. Its elasticity lets Lycra® fibres stretch 7 times as much as its original size. For such reason, garments containing Lycra® fibre are always able to recover their shape; furthermore, they have excellent wearbility and they allow maximum freedom of movement. Lycra® fibre is also lightweight, resistant to abrasion, soft and anti-pilling. Lycra® garments are ideal to ensure top sport performances. Repel Teflon fabric protector repels most water- and oilbased liquids. It forms a molecular barrier around each individual fibre, lowering the critical surface tension. Fabrics treated for repellency fight off dry soil and nasty splashes, allowing liquids to bead up and roll off. Any residue can be easily wiped away or blotted with a clean cloth. Dry soils can be easily brushed away. Tests have shown that fabrics treated with such repellent technology dry faster than untreated fabrics. Cordura® fabric is synonimous with high durability in the toughest enviroments for both military and extended outdoor uses. Cordura® fabric is constructed with qualifying yarns and it is air jet textured; that makes it resistant to tears, scuffs and abrasion like no other kind of fabric (4 times tougher than nylon, 20 times tougher than cotton), providing long-lasting durability; it is also easy to care for. Products made with Cordura® fabric are designed for living and built to last. GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET MONTAFON FULL GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET TOULA FULL Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento. Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento. Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the sleeves . Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the sleeves . 22 GE070U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) GE082U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) GE070J.TS08F1 JR.(6-14) GE082J.TS08F1 JR.(6-14) GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET MONTAFON FULL PRINTED GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET TOULA FULL PRINTED Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento. Giubbino Dotato di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la termoregolazione ascellare e rinforzi in Kevlar antistrappo sulle maniche. Realizzato in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento. Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the sleeves . Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion . Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation and Kevlar rip-stop reinforcements on the sleeves . GE078U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) GE080U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) GE078J.TS08F1 JR.(6-14) GE080J.TS08F1 JR.(6-14) 23 Pantaloncino in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98% per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento, ha un’ottima vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà di movimento. Protezioni estraibili e rinforzo in Kevlar sui fianchi, zip anteriori per apertura completa. Disponibile in tre versioni Bariloche: Lunghezza sopra al ginocchio, vita regolabile ed elastico antiscivolo. St.Moritz: Lunghezza sopra al ginocchio e bretelle regolabili 24 LANDECK PANTALONE LUNGO LONG PANT ST.MORITZ SALOPETTE CORTA PROT. SHORT PANT W/PROT PANT. CORTI PROT. SHORT PANT W/PROT BARILOCHE Short pant windproof with Teflon treatment, blocks 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. Water repellent surface sheds rain and snow. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics, non restrictive fit allows full range of motion. Extractable protections and Kevlar reinforcements on the hips. Zips on the front for complete opening. Available in 3 types: Bariloche:, Adjustable waistband and anti-slip rubber elastic. St. Moritz: Over the knee long with adjustable suspenders. P2013U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) S2005U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) P2013J.TS08F1 JR.(6-14) S2005J.TS08F1 JR.(6-14) WORLD CUP World Cup is a F.I.S. approved fabric which is essential for official races. It is a three-layered bielastic fabric made of polyester (82%) and Lycra (18%), with an inner membrane in polyurethane. Its state-of-the-art fibers ensure exceptional aerodynamic qualities, which are the result of several years of research carried out both on the slopes and in the wind tunnel with World Cup racers and their trainers. Its aerodynamic quality remains unaltered in very different weather conditions. Il tessuto omologato World Cup è indispensabile nelle gare in cui vigono le normative F.I.S.; è un tessuto bielastico a tre strati composto all’82% da poliestere e al 18% da Lycra, con una membrana interna in poliuretano. Le sue fibre di ultima generazione gli conferiscono un’aerodinamicità eccezionale, che è il risultato di anni di ricerca in pista e in galleria del vento con i migliori atleti e tecnici della Coppa del Mondo di sci. I suoi valori rimangono stabili anche in condizioni climatiche molto diverse. THERMOSPEED Il tessuto da gara Thermospeed è costitutito all’80% da poliestere e al 20% in Lycra, con una membrana interna 85% poliestere e 15% Lycra. Il tessuto esterno e la membrana anti-vento bloccano all’esterno l’aria fredda e trattengono il calore corporeo, permettendo al contempo la traspirazione del sudore. Il tessuto esterno scivola al contatto con corpi esterni (pali da gara, velcri, zip, etc. ) e quindi non crea problemi di peeling; in questo modo il tessuto risulta più resistente e dura a lungo. Thermospeed race fabric is made of polyester (80%) and Lycra (20%) with an inner membrane in polyurethane (85% poliestere, 15% Lycra). The outer fabric and the windproof membrane block cold air outside while keeping the body warm and comfortable; the fabric is breathable, so it lets moisture escape. The outer fabric glides when in contact with other objects (i.e. gates, velcro’s, zippers, etc.) and therefore it doesn’t chafe; such quality makes the fabric more resistant and more durable. SPEED Il tessuto liscio Speed è costitutito all’82% da poliestere e al 18% da Lycra, con una membrana interna in poliuretano. La membrana interna blocca il vento all’esterno e trattiene il calore corporeo all’interno, permettendo al contempo la traspirazione del sudore. Il tessuto esterno scivola al contatto con corpi esterni (pali da gara, velcri, zip, etc. ) e quindi non crea problemi di peeling; in questo modo il tessuto risulta più resistente e dura più a lungo. Speed smooth fabric is made of polyester (82%) and Lycra (18%), with an inner membrane in polyurethane. The inner membrane blocks wind and cold air outside, while keeping the body warm and comfortable; since it is breathable, it lets moisture escape. The outer fabric glides when in contact with other objects (i.e. gates, velcro’s, zippers, etc.) and therefore it doesn’t chafe; such quality makes the fabric more resistant and more durable. TUTE DA GARA RACING SUIT Tuta da gara con tessuto bielastico, traspirante, antivento e anti peeling. Il modello della tuta è stato studiato nelle posizioni che l’atleta assume in gara, garantendo un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare la massima libertà di movimento in tutte le posizioni. Nella parte anteriore è inserita una zip che permette l’entrata nella tuta, all’interno del fondo gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo che permette alla tuta una miglior aderenza allo scarpone. Nella tuta si trova una tasca porta skipass. Tutti i modelli di tute da gara possono essere prodotte nei seguenti tessuti: World Cup – Thermospeed – Speed. NEW TECH TRACK OMOLOGATA TA068U TERMICA 26 OMOLOGATA SR.(XS-XXXL) TA068U.TS14F0 SR.(XS-XXXL) TA068U.TS13F0 TA068J.TS14F0 JR.(6-14) TA068J.TS13F0 TA019U LYCRA SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) TERMICA SR.(XS-XXXL) TA019U SR.(XS-XXXL) TA019U TA019J JR.(6-14) TA019J LYCRA SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) Racing suit with bielastic, transpirant, windproof and no-peeling fabric. The suit style has been techical studied in the athlet’s positions during the race, to ensure the best body adherence and an high elasticity to give a full range of motion in all positions. On the frontal side a zip allow to dress the suit; internal leg bottom with silicone antislip elastic to permit a perfect adherence to the boots. Endowed with a skipass pocket. All the models of Racing Suits can be produced in the followings fabrics: World Cup – Thermospeed – Speed. TUTE DA GARA RACING SUIT SHUTTLE CECK OMOLOGATA TA017U TERMICA OMOLOGATA SR.(XS-XXXL) TA017U.TS14F0 SR.(XS-XXXL) TA017U.TS13F0 TA017J.TS14F0 JR.(6-14) TA017J.TS13F0 TA005U LYCRA TERMICA SR.(XS-XXXL) SR.(XS-XXXL) TA005U.TS14F0 SR.(XS-XXXL) TA005U.TS13F0 JR.(6-14) TA005J.TS14F0 JR.(6-14) TA005J.TS13F0 LYCRA SR.(XS-XXXL) JR.(6-14) 27 FELPA SWEATSHIRT RACE Felpa stampata in sublimazione con tessuto COVER monoelastico. Polsi e fondo in costina elasticizzata. Modello con manica a giro. Presenta un tascone unico nella parte frontale della felpa e cappuccio regolabile con cordino. Disponibile anche aperta totalmente con zip divisibile. Sweatshirt printed in sublimation with monoelastic COVER fabric. Cuffs and jacket lower end in strecht rib. Fitted sleeves. One frontal pocket and adjustable hood with cord. Also available completely open with zip. ME000U.TEPL15 SR.(XS-XXXL) ME000J.TEPL15 JR.(6-14) C/ZIP 28 MH000U.TEPL15 SR.(XS-XXXL) MH000J.TEPL15 JR.(6-14) BERLIN FELPA SWETSHIRTT PANTALONE FELPATO SWEATPANT PARIS Felpa di tessuto mono garzato: 80% cotone, 20% poliestere. Collo con cappuccio foderato, tascone centrale a marsupio, polsini e fondo in costina elasticizzata. Capo personalizzabile. Ideale per l’attività sportiva. Disponibile anche aperta totalmente con zip divisibile. Brushed fleece sweatshirt: 80% cotton, 20% polyester. Neck with lined hood central kangaroo pocket, stretch rib cuffs and bottom. Item customizable. Ideal for sport activity. Also available completely open with zip. ME005U SR.(XS-XXXL) ME005J JR.(6-14) C/ZIP Pantalone felpato in tessuto mono garzato: 80% cotone, 20% poliestere. Fondo con costina elasticizzata, in vita elastico con cordone regolabile, due tasche sui fianchi. Ideale per l’attività sportiva. Brushed fleece pant fabric: 80% cotton, 20% polyester. Bottom with elastic rib, elastic waist with adjustable cord, two side pockets. Ideal for sport activities. MH005U SR.(XS-XXXL) PJ000U SR.(XS-XXXL) MH005J JR.(6-14) PJ000J JR.(6-14) 29 HAMILTON & COLAC MILDURA ADELAIDE PANTALONCINO & MAGLIETTA SHORT PANT & T-SHIRT MAGLIETTA T-SHIRT POLO POLO MAGLIETTA 100% poliestere. 140 gr/ mq. Tessuto leggero ad asciugatura rapida. Pannelli laterali in contrasto di colore. Cuciture in contrasto a doppio ago. PANTALONCINO 100% poliestere. 140 gr/ mq. Tessuto leggero ad asciugatura rapida. Cintura elasticizzata con coulisse. Cuciture in contrasto a doppio ago. T-SHIRT 100% polyester. 140 gr/ sqm. Lightweight fabric with fast drying. Side panels in color contrast. Double needles in contrast sewings. SHORT PANT 100% polyester. 140 gr/ sqm. Lightweight fabric with fast drying. Elastic waist band with coulisse. Double needles in contrast sewings. 100% Poliestere. Tessuto leggere ad asciugatura rapida. Stampata in sublimatico. 100% polyester. Lightweight fabric with fast drying. Sublymatic printing. 65% poliestere. 35% cotone. 215g/mq. Colletto e bordo delle maniche a costine con doppia banda. Cuciture rinforzate sulle spalle. Abbottonatura a 2 bottoni in tinta. Spacchetti laterali. 65% polyester 35% cotton. 215 g/mq. Collar and sleeves with ribbed double band. Reinforced shoulder seams. Placket with two-tone buttons. Side openings. P2005U SR.(XS-XXXL) KA004U SR.(XS-XXXL) KG010U SR.(XS-XXXL) P2005J JR.(6-14) KA004J JR.(6-14) KG010J JR.(6-14) 31 CROSS COUNTRY CROSS COUNTRY CROSS COUNTRY CROSS COUNTRY GIACCA LIGHT LIGHT JACKET VERBIER GIACCA LIGHT LIGHT JACKET PERTISAN Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). Capo di nuova generazione studiato per chi predilige lo sci in modo agonistico. Grazie al nuovo tessuto, libertà di movimento, vestibilità aderente, riduzione del peso, migliore aerodinamicità e scorrimento sui pali. Realizzato in tessuto Windtex sandwich a tre strati, elasticizzata, impermeabile, antivento e termica aggiungendo l’imbottitura in piumino sintetico Primaloft. Trattato esternamente Teflon, idrorepellente e oleorepellente, per far scivolare via lo sporco e i liquidi velocemente. Colonna d’acqua di 15.000 mm in 24 ore, traspirabilità di 15.000 gr/mq in 24 ore. Capo dal taglio ergonomico e vestibilità aderente.Tre tasche sul davanti chiuse con zip e internamente una tasca chiusa con zip portacellulare e una tasca portaoggetti e un taschino porta skipass. Fondomanica con polsino in lycra antivento e fondogiacca con elastico in silicone antiscivolo. Il capo all’interno può essere abbinato al piumino staccabile (mod.SPIEZ), o al gilet staccabile (mod.BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Three frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon anti-slip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). New generation’s garment, studied for professional skiers. The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and sliding against poles. Three layers Windtex jacket, strech, waterproof, windproof and thermic, adding synthetic Primaloft lining Teflon treated externally, water and oil repellent to make liquids and dirty slide quikly. Water coloumn 15.000 mm in 24 hours, transpiration 15.000 gr/sqm in 24 hours. Ergonomic and slim fit jacket. Four frontal zip pockets, one inside pocket with zip for mobile phone, one pocket for documents and one for ski-pass. Endsleeve with lycra windproof wrist and end jacket with silicon anti-slip elastic.Possibility to insert internally one detachable light jackets (model SPIEZ) or one detachable gilet (model BAAR). 32 PRINTED PRINTED GA141U.TS09F0 GA142U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GA131U.TS09F0 GA143U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GA141J.TS09F0 GA142J.TS09F0 JR.(6-14) GA131J.TS09F0 GA143J.TS09F0 JR.(6-14) CROSS COUNTRY CROSS COUNTRY VOGEL GE081U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) GE084J.TS08F1 GE081J.TS08F1 JR.(6-14) SILS GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET Jacket with detachable sleeves in Windtex fabric and Teflon treated , block 98% of the wind to prevent wind chill, highly breathable allows enough air to circulate to keep you from overheating. External side is waterproof. Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion. Two frontal pockets, one ski-pass pocket and one I-pod pocket, undersleeves zip for armpit thermic-regulation. SALOPETTE DA FONDO CROSS COUNTRY LONG PANT GE084U.TS08F1 PRINTED OSLO Giubbini Dotati di due tasche frontali, una porta Skipass e I-pod, zip sottomanica per la termoregolazione ascellare. Realizzati in tessuto Windtex trattato Teflon che blocca il vento al 98 % per prevenire la sensazione di freddo, ma essendo traspirante permette ad un quantitativo d’aria sufficiente di circolare all’interno del capo, prevenendo il surriscaldamento corporeo. La superficie esterna è idrorepellente. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento. Il taglio ergonomico del capo, garantisce un’ottima vestibilità, comfort e ampia libertà di movimento. GIUBBINO WARM-UP WARM-UP JACKET PRINTED CROSS COUNTRY CROSS COUNTRY Pantalone termico in tessuto Windtex trattato teflon che blocca il vento al 98% nella parte anteriore e in Super Roubaix elasticizzato nella parte posteriore. Offre calore senza il peso e l’ingombro dei tradizionali tessuti per l’isolamento, ha un’ottima vestibilità che garantisce comfort e ampia libertà di movimento. Dotato di bretelle elastiche regolabili, zip laterali per apertura completa, fondo con elastico antiscivolo per una miglior aderenza. Pant in Windtex fabric, Teflon treated , blocks 98% of the wind on the frontal side; elastic Super Roubaix fabric on the back side . Provides warmth without the weight and bulk of traditional insulating fabrics , non restrictive fit allows full range of motion . With adjustable elastic braces, lateral zip for a full ,leg opening, underleg with elastic antislip for a better adherence. GE079U.TS08F1 GE085U.TS08F1 SR.(XS-XXXL) SF000U.TS09F0 SR.(XS-XXXL) GE085J.TS08F1 GE085J.TS08F1 JR.(6-14) SF000J.TS09F0 JR.(6-14) 33 TUTA DA FONDO CROSS COUNTRY SUIT TRACK VORTEX SPEZZATA: Tuta con tessuto bielastico in Lycra traspirante. Il modello della tuta è stato studiato nelle posizioni che l’atleta ha in gara, garantendo un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare la massima libertà di movimento in tutte le posizioni. La tuta è in due pezzi, la parte superiore ha l’apertura anteriore con zip, l’inferiore ha l’elastico in vita con cordone regolabile.All’interno del fondo gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo. Cuciture piatte. INTERA:Tuta con tessuto bielastico in Lycra traspirante. Il modello della tuta è stato studiato nelle posizioni che l’atleta ha in gara, garantendo un’ottima aderenza sul corpo, un’alta elasticità per dare la massima libertà di movimento in tutte le posizioni. Apertura con zip nella zona delle spalle. All’interno del fondo gamba è applicato un elastico di silicone antiscivolo. Cuciture piatte. 2PCS 34 SHUTTLE TWO PIECES:Racing suit with bielastic Lycra, transpirant,. The suit style has been techical studied in the athlet’s positions during the race, to ensure the best body adherence and an high elasticity to give a full range of motion in all positions. The suit is in two pieces, the upper part has the front opening with zip, the bottom has the elastic waist with adjustable cord. Internal leg bottom with silicone anti slip elastic. Flat seams. ONE PIECE:Racing suit with bielastic Lycra, transpirant,. The suit style has been techical studied in the athlet’s positions during the race, to ensure the best body adherence and an high elasticity to give a full range of motion in all positions. Zip opening in the shoulder area. Internal leg bottom with silicone anti slip elastic. Flat seams. 2PCS 2PCS TC013U.TEPL13 TD017U.TEPL13 SR.(XS-XXXL) TC014U.TEPL13 TD006U.TEPL13 SR.(XS-XXXL) TC012U.TEPL13 TD015U.TEPL13 SR.(XS-XXXL) TC013J.TEPL13 TD017J.TEPL13 JR.(6-14) TC014J.TEPL13 TD006J.TEPL13 JR.(6-14) TC012J.TEPL13 TD015J.TEPL13 JR.(6-14) LIGHT TROLLEY TROLLEY 75LT 75 LITERS 122LT 122 LITERS TEAM BAG SENIOR: 72LT JUNIOR: 63LT 72 LITERS 63 LITERS ZAINO BAG SACCA SACK RACER BAG SACK BAG 35
Documenti analoghi
SHOP 2015/16 - FREE LINE
via. I residui si asciugano facilmente e possono essere
spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test
mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si
asciugano più velocemente.
Untitled - Vola Racing
New generation’s garment, studied for professional skiers.
The new fabric, allows full range of motion, slim fit, weight reduction and a better aerodynamics and
sliding against poles.
Three layers ...
animal face - Vola Racing
facilmente e possono essere spazzolati o asciugati con un panno pulito. I test
mostrano che i tessuti con trattamento Teflon si asciugano più velocemente.
foto di - Tubertini.nl
Windproof jacket padded
inside and waterproof breathable
fabric outside, essential feature
to avoid that sweat may
become a bother during
fishing. It has a comfortable,
removable hood and two
large...