Sternal Talon® (PDF 1.0 MB)
Transcript
Sternal Talon® (PDF 1.0 MB)
C h i r u r g i a C a r d i a C a , to r a C i C a e va s C o l a r e SAFE ZONE SAFE ZONE Sternal Talon ® Il sistema innovativo di chiusura dello sterno L’operazione a cuore aperto è riuscita. Resta da chiudere lo sterno. Per farlo esiste un nuovo procedimento innovativo, che offre stabilità e sicurezza, oltre al vantaggio di poter essere applicato senza grande difficoltà: Sternal Talon® di KLS Martin S T e R N A L TA L O N ® : s e m p l i c e , s i c u r o , r a p i d o e s t a b i l e 2< >3 Una vera innovazione per la chirurgia cardiaca, toracica e vascolare Sicurezza elevata per i pazienti a rischio All’insegna del motto „L’innovazione chirurgica è la nostra passione“, KLS Martin ha sviluppato con Sternal Talon® una nuova tecnica di chiusura dello sterno, che viene ricongiunto senza dover penetrare nella struttura ossea. Grazie alla speciale costruzione, le forze che agiscono sul sistema vengono ripartite su una grande superficie di appoggio – un vantaggio significativo soprattutto nel trattamento dei pazienti a rischio. Le graffe rivoluzionarie per lo sterno in titanio biocompatibile sono di facile applicazione – e in caso di emergenza, immediatamente dopo l’intervento chirurgico, possono essere riaperte in modo rapido e semplice. Ciò che per il chirurgo significa una semplificazione decisiva dell’operazione, comporta per il paziente un sollievo percepibile. Una chiusura dello sterno stabile e resistente subito dopo l’intervento, meno complicazioni e per lo più la ripresa rapida della vita normale equivalgono ad un aumento della qualità di vita per ogni paziente. Di semplice applicazione e delicato per il paziente Sternal Talon® è disponibile in due modelli di base. Singolo (Single Talon) e doppio (Double Talon). La collocazione durante l’intervento chirurgico avviene in tre semplici passi. In questo modo è possibile effettuare la chiusura dello sterno in modo sicuro e semplice, risparmiando tempo prezioso. Misurazione 1 Applicazione La larghezza e lo spessore dello sterno vengono misurati con precisione per poi scegliere le dimensioni corrispondenti dell’impianto. 2 Gli impianti Sternal Talon® aperti vengono inseriti con un’angolazione di 45° e collocati parallelamente allo sterno. Chiusura 3 La vite di fissaggio di Sternal Talon® viene regolata sulla posizione di chiusura „Closing“. Scatta così il meccanismo di incastro – l’unione delle due parti della graffa avviene servendosi di una pinza di riduzione. Dopo aver chiuso saldamente l’impianto, esso viene bloccato in modo sicuro ruotando la vite di fissaggio nella posizione di bloccaggio „Locked“. APPLICAZIONe: Semplice e delicata 4< >5 In caso di emergenza: è sufficiente riaprire Qualora sia necessario un interevento di emergenza, subito dopo l’operazione, gli impianti Sternal Talon® possono essere riaperti in modo rapido e semplice, ruotando la vite di fissaggio nella posizione di apertura „Open“, oppure separando i punti di taglio previsti „cut points“ o spingendo verso l’alto il meccanismo di incastro tramite cacciavite. TAV O L A R I A S S U N T I VA : P r o d o t t i e a c c e s s o r i 6< >7 Modelli e dimensioni S M L S M L XL 11 mm 24-008-11 24-009-11 24-010-11 24-011-11 – 14 mm 24-008-14 24-009-14 24-010-14 24-011-14 24-012-14 17 mm – 24-009-17 24-010-17 24-011-17 24-012-17 20 mm – – 24-010-20 24-011-20 24-012-20 Double Sternal Talon ® S M Tutti gli impianti Sternal Talon® sono a due componenti, maschio e femmina. Il sistema è disponibile nella versione singola e doppia. Il modello Single Talon è disponibile nelle cinque larghezze XS, S, M, L, XL, mentre per la versione Double Talon esistono quattro larghezze diverse. entrambe le versioni sono disponibili con una profondità delle placche d’appoggio rispettivamente di 11 mm, 14 mm, 17 mm e 20 mm. 17 14 11 XS XL L S M L XL 11 mm 24-019-11 24-020-11 24-021-11 – 14 mm 24-019-14 24-020-14 24-021-14 24-022-14 17 mm 24-019-17 24-020-17 24-021-17 24-022-17 20 mm – 24-020-20 24-021-20 24-022-20 20 Single Sternal Talon ® XL Sternal Talon ® – caratteristiche del prodotto zona di sicurezza 14 L 14 L SAFE ZONE profondità placca appoggio in mm (14) Locked SAFE ZONE larghezza di Sternal Talon ® (L) Closing Open 24-021-14 vite di fissaggio con 3 posizioni sintesi delle posizioni di chiusura punti di taglio (cut points) codice articolo Accessori Pinza introduci Talon 24-003-01 Pinza a becco 24-004-01 Pinza di riduzione 24-005-01 Calibro 24-006-01 Tenaglia tagliafili laterale 24-007-01 Cacciavite 24-008-01 KLS Martin Group Karl Leibinger Medizintechnik GmbH & Co. KG 78570 Mühlheim . Germany Tel. +49 74 63 838-0 [email protected] KLS Martin France SARL 68200 Mulhouse . France Tel. +33 3 89 51 3150 [email protected] Nippon Martin K.K. Osaka 541-0046 . Japan Tel. +81 6 62 28 90 75 [email protected] KLS Martin GmbH + Co. KG 79224 Umkirch . Germany Tel. +49 76 65 98 02-0 [email protected] Martin Italia S.r.l. 20871 Vimercate (MB) . Italy Tel. +39 039 605 67 31 [email protected] KLS Martin L.P. Jacksonville, Fl 32246 . USA Tel. +1 904 641 77 46 [email protected] Stuckenbrock Medizintechnik GmbH 78532 Tuttlingen . Germany Tel. +49 74 61 16 58 80 [email protected] Martin Nederland/Marned B.V. 1271 AG Huizen . The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office 121471 Moscow . Russia Tel. +7 499 792-76-19 [email protected] Rudolf Buck GmbH 78570 Mühlheim . Germany Tel. +49 74 63 99 516-30 [email protected] KLS Martin UK Ltd. Reading RG1 3EU · United Kingdom Tel. +44 1189 000 570 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office 201203 Shanghai . China Tel. +86 21 2898 6611 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office Dubai . United Arab Emirates Tel. +971 4 454 16 55 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Una società di KLS Martin Group KLS Martin Platz 1 · 78532 Tuttlingen · Germany Postfach 60 · 78501 Tuttlingen · Germany Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193 [email protected] · www.klsmartin.com 06.08 . 90-342-05-05 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche
Documenti analoghi
Il sistema innovativo di chiusura dello sterno
Ciò che per il chirurgo significa una semplificazione decisiva dell’operazione, comporta per il paziente un sollievo percepibile. Una chiusura dello
sterno stabile e resistente subito dopo l’interv...
Ergänzende Produkte Complementary products Productos
dans le cadre d’une osthéosynthèse craniofaciale.