M-LINK - J Perkins
Transcript
M-LINK - J Perkins
2013 NEW ITEMS NOVITÀ NOVEDADES www.multiplex-rc.de Pictograms | Pittogramma | Pictogramas Kit Scatola di montaggio Kit Kit + Power set + Battery + Servo (incl. extension lead) Scatola di montaggio + Motorizzazione + Pacco batteria + Servo (incl. prolunga servo) Kits + Propulsión + Batería + Servos (inc. cables prolongadores) RR RR+ RTF All-up weight glider Peso in ordine di volo alianti Peso en vuelo Assembled kit incl. power set (except glider) + Servos (incl. extension lead) + Receiver + Battery+ Decals applied Modello montato motorizzazione compresa (eccetto aliante) + servi (prolunga servo compresa) + ricevente + pacco batteria + decals applicati Modelo montado incl. propulsión (excepto veleros) + servos (incl. prolongadores de servo) + receptor + batería + decoración colocada Rotor diameter Diametro rotore Diámetro rotor Special tough, resistent foam material Espanso restistente agli urti Espuma resistente a golpes www.multiplex-rc.de Throttle Motore Motor POWER 1 Level beginner principiante principiante 3 Level advanced utenti di livello avanzato avanzado RTF RTF M 1+3 M 1+3 POWER RTF RTF M 2+4 M 2+4 4 Level expert esperti experto Light Receiver not telemetrycapable Ricevente non telemetrica Receptor sin posibilidad de telemetría Video-Tag ID = Intelligent, automatic model identification ID = riconoscimento modello intelligente e automatico ID = Detección inteligente y automática de modelos 2 Wing loading Carico alare Carga alar This paint sticks to what it promises. You can tune your aircraft with “ELAPOR®-COLOR”. Questo colore mantiene le promesse. Dal punto di vista ottico potete „truccare” il vostro modello con ELAPOR®-COLOR Este color cumple con lo que promete, puede darle a sus modelos el toque especial para destacar. Power set: motor, speed controller, propeller Set motorizzazione: motore, regolatore, elica Kit de propulsión: motor, variador, hélice Aileron Alettoni Alerones Building time Tempo di costruzione Tiempo de montaje 2 Level hobby hobby hobby MULTIPLEX Sensor Bus Sensor Bus MULTIPLEX MULTIPLEX Sensor Bus Rudder Direzionale Dirección All-up weight electric Peso in ordine di volo elettrico Peso en vuelo eléctrico Download of the complete COCKPIT SX configuration for all MULTIPLEX ELAPOR® models Configurazione COCKPIT SX completa per tutti i modelli ELAPOR® della MULTIPLEX come download Configuración completa COCKPIT SX para todos los modelos MULTIPLEX descargables CA-glue optimised for ELAPOR® foam Adesivo CA ottimizzato per espanso ELAPOR® Pegamento de ciano acrilato (CA) optimizado para espuma de particulas ELAPOR® Elevator Elevatore Profundidad Length Lunghezza fusoliera Longitud fuselage Assembled kit incl.power set (except glider) + Servos (incl. extension lead) + Decals applied Modello montato motorizzazione compresa (eccetto aliante) + servi (prolunga servo compresa) + decals applicati Modelo montado incl. propulsión (excepto veleros) + servos (incl. prolongadores de servo) + decoración colocada Assembled kit incl. power set (except glider) + Servos (incl. extension lead) + Receiver + Battery + Decals applied + Radio control system + charger Modello montato motorizzazione compresa (eccetto aliante) + servi (prolunga servo compresa) + ricevente + pacco batteria + decals applicati + radiocomando + caricabatteria Modelo montado incl. propulsión (excepto veleros) + servos (incl. prolongadores de servo) + receptor + batería + decoración colocada + emisora + cargador RC-functions Funzioni RC Functiones RC Wingspan Apertura alare Envergadura Power set, Li-BATT powered: motor, speed controller, propeller, Li-BATT battery Set motorizzazione Li-BATT powered : motore, regolatore, elica, pacco batteria Li-BATT Kit de propulsión Li-BATT: motor, variador, hélice, batería Li-BATT For more information, accessories and replacement parts please refer to: www.multipex-rc.de Per ulteriori informazioni, accessori e pezzi di ricambio vedasi: www.multiplex-rc.de Encontrará más información, accesorios y listas de repuestos bajo: www.multiplexrc.de Contents | Indice | Contenido Ready To Fly 4-5 Model aircraft | Aeromodelli | Aviones 6-7 8-9 10-11 FUNMAN SOLIUS TUCAN Accessories | Accessori | Accesorios 12 12 HFMG4, Fieldboxes, Model Service Box Pilot figures | Figure pilota | Figuras de pilotos Genuine parts | Pezzi di ricambio e accessori originali 13-15 Repuestos originales y accesorios 16 55 YEARS - Jubiläums-Airshow MULTIPLEX TV http://www.youtube.com/ multiplexmodellsport http://www.facebook.com/ MultiplexModellsport 3 M-LINK RTF concept | Concetto RTF M-LINK | Concepto RTF M-LINK Initial purchase of an RTF ID model. RTF 1 RTF complete packages with factory-built model, almost ready to fly, SMART SX transmitter, RX-M-LINK ID receiver, dry cells, flight battery and 230 V charger Primo acquisto di un modello RTF ID. Pacchetti completi RTF con modello già quasi completamente montato e pronto al volo, radio SMART SX, ricevente ID RX-M-LINK, batterie, accumulatore di volo e caricabatteria da 230V La primera compra de un modelo RTF-ID Paquetes completos RTF con modelos montados casi listos para volar, emisora SMART SX, receptor RX M-LINK ID, pilas, batería de vuelo y cargador de 230V. EasyStar II EasyGlider pro FUNMAN FunCopter V2 Electric BlueEdition RTF M 1+3 RTF M 2+4 RR+ 2 # 1 3260 # 1 3261 # 1 3270 # 13271 # 1 3266 # 1 3267 # 1 3280 # 1 3281 Second purchase of a MULTIPLEX RR+ model. RR+ packages with the same complete contents as the RTF models, without M-LINK transmitter and charger. These components can be re-used from the RTF model, saving expense. Secondo acquisto di un modello MULTIPLEX RR+ . Pacchetti RR+ con la stessa dotazione completa come per i modelli RTF senza radio M-LINK e caricabatteria. Questi componenti possono essere utilizzati dal modello RTF. Risparmiare sui costi. Segunda compra de un modelo MULTIPLEX RR+. Paquetes RR+ con el mismo equipamiento completo que los modelos RTF pero sin emisora ni cargador. Estos componentes pueden usarse de otro modelo RTF. Ahorre costes. EasyStar II RR+ # 26 4262 EasyGlider pro Electric BlueEdition # 26 4271 SOLIUS # 26 4265 FUNMAN # 26 4267 RAZZOR # 26 4281 FunCopter V2 3 optional saved automatically by the Smart SX transmitter. Inoltre: molti modelli RC dei diversi costruttori vengono dotati di una ricevente RX-M-LINK ID e quindi sempre riconosciuti e memorizzati automaticamente dalla radio SX Smart. Más: Muchos modelos RC de los distintos fabricantes pueden ser equipados con un receptor RX-M-LINK ID y, con ello, ser reconocidos y almacenados automáticamente por las emisoras Smart SX. EasyStar II RR 4 # 26 3005 Furthermore: many RC models from various manufacturers will be fitted with an RX-M-LINK ID receiver, and will then be identified and RR # 26 4260 www.multiplex-rc.de EasyGlider pro # 26 4224 EasyGlider pro Electric BlueEdition # 26 4223 SOLIUS FUNMAN RAZZOR FunCopter V2 # 26 4264 # 26 4266 # 264280 # 26 3003 SMART SX Set SMART SX M-LINK Mode 1+3 # 1 5300 = Intelligent, automatic model identification = riconoscimento modello intelligente e automatico = Detección inteligente y automática de modelos Mode 1+3 Mode 2+4 Set SMART SX M-LINK Mode 2+4 # 1 5301 Accessories | Accessori | Accesorios Aluminium stick black Stick in alluminio nero Agarraderas de aluminio negro # 7 5305 Sticker 01 # 72 4391 Aluminium stick orange Stick in alluminio arancione Agarraderas de aluminio naranja # 7 5306 Sticker 02 # 72 4392 RX-5 M-LINK ID - Sticker 03 # 72 4393 RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK RX-5 M-LINK Sticker 04 # 72 4394 ID 1 Free ID 2 EasyStar 2 ID 3 EasyGlider ID 4 Solius ID 5 Razzor ID 6 Funcopter ID 7 Funman ID 21 Free ID 22 Free # 5 5822 # 5 5823 # 5 5824 # 5 5825 # 5 5826 # 5 5827 # 5 5833 # 5 5828 # 5 5829 NEW NEW ...50 ID model memories ...50 ID memorie modelli ...50 ID memorias de modelo nnel ! 6-Cha 5 Have fun while you’re learning! Ci si può allenare a divertirsi! ¡Disfruta aprendiendo! With its big wheels, this high-winger can take off from almost any field. Fast in the air, with good control response and docile handling. Rudder, elevator and throttle controls as standard. For maximum fun add the optional aileron upgrade set (# 65164). Now you’ll have real fun while you’re learning! L' ala alta con le grandi ruote può prendere il volo da quasi ogni prato. Dal decollo veloce e comandabile in modo sicuro grazie alle sue docili proprietà di volo. Dotato di serie di direzionale e timone di quota e controllo motore. Grande divertimento grazie soprattutto al set di upgrade degli alettoni come optional (# 65164). Con questo prodotto ci si può allenare a divertirsi! El ala alta con grandes ruedas despega desde casi cualquier prado. Rápido en el aire y seguro de controlar gracias a sus buenas características de vuelo. Equipado de serie con timón de dirección, profundidad y control del motor. Para más diversión hay el kit de mejora a alerones (# 65164). ¡De este modo, la diversión se puede entrenar! # pc. Recommended equipment Accessori necessari Accesorios necesários Zacki ELAPOR 20g VE1 Zacki ELAPOR 20g VE1 85 2727 1 Zacki ELAPOR® 20 g 157321 1 Li-BATT FX 3/1-950 (M6) Li-BATT FX 3/1-950 (M6) Li-BATT FX 3/1-950 (M6) 55833 1 Receiver RX-5 light M-LINK ID 7 Ricevente RX-5 light M-LINK ID 7 Receptor RX-5 M-LINK ID 7 1530/0/1 1 SMART SX M-LINK Set Radio SMART SX M-LINK Set Emisora SMART SX 82523 1 MULTIcharger L-703 EQU 230 V MULTIcharger L-703 EQU 230 V MULTIcharger L-3-700EQU 230 V Optional equipment Accessori opzionali Acesorios opcionales 55809 # pc. 1 Receiver RX-6-DR light M-LINK 2,4 GHz Ricevente RX-6-DR light M-LINK 2,4 GHz Receptor RX-6-DR light M-LINK 2,4 GHz 55818 1 Receiver RX-7 M-LINK 2,4 GHz Ricevente RX-7 M-LINK 2,4 GHz Receptor RX-7 M-LINK 2,4 GHz 65164 1 Aileron Upgrade-Set Alettone Upgrade-Set Alerón Upgrade-Set 157231 1 Li-BATT eco 3/1-2000 (M6) Li-BATT eco 3/1-2000 (M6) Li-BATT eco 3/1-2000 (M6) 73020 1 MULTIlight, 5 LEDs MULTIlight, 5 LEDs MULTIlight, 5 LEDs 733069 1 floats kit white Galleggianti kit flotadores blanco 45130/1/2 1 Transmitter COCKPIT SX Radio COCKPIT SX Emisora COCKPIT SX 92545 1 Combo MULTIcharger LN-3008 EQU w.Mains PSU, AC/DC 230V/12V 5,0A Combo MULTIcharger LN-3008 EQU e Aliment. AC/DC 230V/12V 5,0A Combo MULTIcharger LN-3008 EQU AC/DC 230V/12V 5,0A 92516 1 Charge lead w. high current plug (M6) Cavo caricabatteria alta tensione (HS) Cable de carga de corriente alta (HS) RR RR+ RTF • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • RR 6 www.multiplex-rc.de 1010 mm 820 mm 580 g 26g/dm2 # 26 4266 • • • • • • RR+ # 26 4267 RTF M 1+3 # 1 3266 RTF M 2+4 # 1 3267 Ideal flying characteristics for the beginner - with great fun built-in Incredibly compact and robust Optional aileron upgrade set (# 6 5164) Optional floats kit (# 73 3069 Flight times around 8 - 10 minutes (3S ~950 mAh) RTF proprietà di volo adatte a principianti con grande fattore di divertimento incredibilmente compatto e robusto Set di upgrade alettoni optional (# 6 5164) Set galleggiante optional (# 73 3069) Autonomia ca. 8-10 min (3S ~950Ah) 10 min Peculiaridades de vuelo apropiadas para noveles con un gran componente de diversión Increíblemente compacto y resistente Power Option Kit opcional de mejora a alerones (# 6 5164) Kit de flotadores opcional (# 73 3069) Autonomía aproximada 8-10 minutos (3S ~950Ah) 7 RTF Recommended equipment Accessori necessari Accesorios necesarios 85 2727 # pc. 1 Zacki ELAPOR® 20 g Zacki Elapor 20g Zacki Elapor 20g 33 3660 1 Power set “SOLIUS” Li-BATT powered Set motorizzazione "Solius" Li-BATT powered Kit de propulsión "Solius" Li-BATT powered 33 2660 1 Power set “SOLIUS” Set motorizzazione "Solius" Kit de propulsión "Solius" 15 7351 1 Battery Li-BATT FX 3/1-2200 (M6) Li-BATT FX 3/1-2200 (M6) Li-BATT FX 3/1-2200 (M6) 6 5120 4 Servo Nano-S Servi Nano-S Servos Nano-S 8 5029 2 Extension lead 400 mm Prolunga 40 cm (UNI) Cable prolongador 40 cm (UNI) 8 5032 2 Extension lead 600 mm Prolunga 60 cm (UNI) Cable prolongador 60 cm (UNI) 5 5825 1 Receiver RX-5 M-LINK ID 4 Ricevente RX-5 M-LINK ID 4 Receptor RX-5 M-LINK ID 4 1 5300/1 1 SMART SX M-LINK Mode 1+3/Mode 2+4 Radio SMART SX Emisora SMART SX 8 2523 1 Charger 230 V MULTIcharger L-703 EQU Caricabatteria MULTIcharger L-3-703 EQU Cargador MULTIcharger L-3-703 EQU 6 5160 1 Servo-Set (4x 65120, 2x 85029, 2x85032) Servo-Set (4x 65120, 2x 85029, 2x85032) Servo-Set (4x 65120, 2x 85029, 2x85032) # pc. Optional equipment Accessori opzionali Accesorios opcionales 72 3470 1 Aero-tow mechanism for gliders Gancio traino Enganche de arrastre 6 5119 4 Servo Nano Pro MG Servo Nano Pro MG Servo Nano Pro MG RR • • • • • • • • • • • • • RR+ • RR+ • • • • • • • 5 min RR 8 www.multiplex-rc.de 2160 mm 1100 mm 1260 g 27,5g/dm 2 # 21 4264 # 26 4264 RR+ # 26 4265 High-performance brushless power system with folding propeller Clear moulded canopy with detailed cockpit interior GB Airborne elegance! Eleganza in cielo! ¡Elegancia en el cielo! High-performance electric glider with T-tail, cockpit and clear canopy. With its pleasant handling and excellent performance the SOLIUS offers tremendous flying pleasure to anyone from the weekend flyer to the pro-standard pilot. Whether you’re looking for long gliding flights or lively aerobatics - the SOLIUS always gives a good account of itself. The outstanding features of this ELAPOR® model are its many new, innovative and sophisticated details, which set entirely new standards for this class of model. L’aliante elettrico ad alte prestazioni con impennaggio a T, cockpit e capottina trasparente. Grazie al suo comportamento di volo non critico e alle eccezionali prestazioni di volo, il SOLIUS offre il massimo divertimento sia al pilota dilettante che al professionista. Sia che si tratti di lunghi voli a vela che di acrobazie sportive– il SOLIUS fa sempre una bella figura. Il modello in ELAPOR® si contraddistingue grazie a numerosi dettagli nuovi, innovativi ed estravaganti stabilendo standard completamente nuovi nella sua classe. El velero eléctrico de altas prestaciones con cola en T, cabina y capota transparente. Gracias a su comportamiento en vuelo nada crítico y a sus destacadas prestaciones en vuelo, el SOLIUS ofrece el máximo disfrute del vuelo tanto a los pilotos ocasionales como a los profesionales. No importa si se trata de planeo o acrobacias sencillas - El SOLIUS siempre cumple en todo momento. El modelo de ELAPOR® se caracteriza por sus numerosas y nuevas soluciones detallistas, innovadoras y fuera de lo común, estableciendo de este modo un nuevo patrón en su categoría. Detachable tailplane for ease of transport Innovative tubular spar technology allows the wings to withstand tremendous stress “M-SPACE technology” for an extremely strong fuselage Motorizzazione brushless ad alte prestazioni con elica inclinabile Capottina trasparente con cockpit dettagliato Facile da trasportare grazie a impennaggio elevatore rimovibile Tecnologia innovativa della baionetta a tubo per superfici alari altamente sollecitabili Fusoliera ad alta resistenza grazie alla “tecnologia M-SPACE" Motor sin escobillas de altas prestaciones con hélice plegable Capota transparente con cabina detallada Fácil de transportar gracias a su estabilizador horizontal desmontable Innovadora tecnología de largueros tubulares para unas alas que soportan fuertes tensiones Robusto fuselaje gracias a la tecnología "M-SPACE" New convenient wing joiner / retainer system for fast rigging at the field. Nuovo sistema d'incastro per le ali, sicuro e veloce. Nuevo sistema de encastre para las alas, seguro y rápido. 9 A great newcomer! A sleek low-wing model with detailed cockpit, clear canopy, stylish decal sheet and strong undercarriage. The TUCAN makes a great trainer or team flyer, and provides any amount of flying fun. Sound, carefully considered design has produced a machine with a superb performance combined with good-natured handling. This ELAPOR® model offers an outstanding set of new and sophisticated detail features which set entirely new standards in its class. Esordio dirompente! Un aeroplano ad ala bassa dalla forte personalità con cockpit, capottina trasparente, decals ricercati e carrello stabile. Come modello per istruttori o squadriglie, il TUCAN garantisce un gran divertimento. Le ottime prestazioni di volo insieme a un comportamento di volo non critico risultano da una costruzione solida ed intelligente. Il modello in ELAPOR® si contraddistingue per le soluzioni dettagliate stravaganti creando nuovi standard nella sua classe. ¡Salida más potente! Un ala baja veloz con capota, cabina transparente, lujosa decoración y resistente tren de aterrizaje. Como entrenador o segundo modelo, el TUCAN entrega la cantidad de diversión exacta. Las fascinantes características de vuelo, parejas a unas condiciones de vuelo nada críticas, son conseguidas gracias a su construcción sólida y bien diseñada. El modelo de ELAPOR® se caracteriza por sus nuevas soluciones detallistas y fuera de lo común, estableciendo de este modo un nuevo patrón en su categoría. m/h 65 k 1 = x. V ma # pc. 85 2727 85 2728 33 3663 33 2663 15 7371 6 5121 6 5122 8 5031 5 5809 1 5300/1 8 2523 1 1 1 1 1 4 1 4 1 1 1 Recommended equipment Accessori necessari Accesorios necesarios Zacki ELAPOR 20g Zacki ELAPOR super liquid 10g Drive set "Tucan" Li-BATT powered Drive set "Tucan" Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) Servo Tiny-S (UNI) Servo Tiny-MG (UNI) Extension lead 30 cm (UNI) Receiver RX-6-DR light M-LINK 2.4 GHz SMART SX M-LINK Set, Mode 1+3, 2,4 GHz Charger 230V MULTIcharger L-703 EQU Zacki ELAPOR 20g Zacki ELAPOR super liquid 10g Set motorizzazione "TUCAN" Li-BATT powered Set motorizzazione "TUCAN" Batteria Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) Servo Tiny-S (UNI) Servo Tiny-MG (UNI) Prolunga 30 cm (UNI) Ricevente RX-6-DR light M-LINK 2.4 GHz Radio SMART SX M-LINK Caricabatteria MULTIcharger L-703 EQU Zacki ELAPOR 20g Zacki ELAPOR super liquid 10g Kit de propulsión "TUCAN" Li-BATT powered Kit de propulsión "TUCAN" Batería Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) Servo Tiny S Servo Tiny S MG Cable prolongador 30 cm (UNI) Receptor RX-6-DR light M-LINK 2.4 GHz Emisora SMART SX M-LINK Cargador MULTIcharger L-703 EQU Optional equipment Accessori opzionali Accesorios opcionales 33 3664 1 Drive set "TUCAN -TUNING S-BEC" Li-BATT powered 33 2664 15 7373 6 5122 11 2086 72 3485 5 5818 7 3020 8 5404 733352 733351 45 130/1/2 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 Drive set "TUCAN TUNING S-BEC" Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) Servo Tiny MG Servo HS-85MG retractable landing gear Tucan Receiver RX-7 M-LINK 2,4 GHz MULTIlight, 5 LEDs Current sensor 35 A for receivers M-LINK Pilot figure orange Pilot figure blue COCKPIT SX M-LINK transmitter 2,4 GHz Kit de propulsión "TUCAN -TUNING S-BEC" Li-BATT powered 9 2545 1 9 2516 1 Set motorizzazione "TUCAN -TUNING S-BEC" Li-BATT powered Set motorizzazione "TUCAN TUNING S-BEC" Batteria Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) Servo Tiny MG Servo HS-85MG Atterraggio retrattile (Tucan) Ricevente RX-7 M-LINK 2,4 GHz MULTIlight, 5 LEDs Sensore di corrente 35 A per riceventi M-LINK Pilota figura Johnny (arancione) Pilota figura Jimmy (blu) Radio COCKPIT SX Combo MULTIcharger LN-3008 EQU e Aliment. AC/DC 230V/12V 5,0A Cavo caricabatteria alta tensione (HS) # 10 pc. Combo MULTIcharger LN-3008 EQU w.Mains PSU, AC/DC 230V/12V 5A Charge lead w. high current plug (M6) www.multiplex-rc.de 1300 mm 1 1 1 0 mm 1850 g Kit de propulsión "TUCAN TUNING S-BEC" Batería Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) Servo Tiny MG Servo HS-85MG Aterrizaje retráctil (Tucan) Receptor RX-7 M-LINK 2,4 GHz MULTIlight, 5 LEDs Sensor de corriente 35 A para receptores M-LINK Piloto figura Johnny (naranja) Piloto figura Jimmy (azul) Emisora COCKPIT SX Combo MULTIcharger LN-3008 EQU + AC/DC 230V/12V 5,0A Cable de carga de corriente alta (HS) 58g/dm2 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • # 21 4284 • • • • • • • • • • • • • • # 26 4284 Docile low-wing aircraft with aerobatic capabilities Fuselage incorporates “M-Frame technology” for extreme strength Clear canopy with highly detailed cockpit Can be fitted with optional retract system Range of optional well-matched power sets available Aeroplano ad ala bassa docile con caratteristiche che permettono voli acrobatici Fusoliera molto resistente grazie alla ""tecnologia M-Frame“ 6h Capottina trasparente con un cockpit molto dettagliato Equipaggiabile come optional con carrello retrattile Disponibile come optional con set di motorizzazione ben armonizzati tra di loro 4x 1x Ala baja de nobles reacciones con peculiaridades acrobáticas Robusto fuselaje gracias a la tecnología "M-Frame" Power Controlable nose gear Ruotino anterioremanorrabile Rueda delantera dirigible Cabina transparente con tablero de mandos detallado Opcionalmente se puede instalar un tren de aterrizaje retráctil Como opción, hay disponible kits de propulsión muy equilibrados 11 ner aup for Gr HF-Modul HFMG4 M-LINK 2,4 GHz # 4 5617 For | per | para Graupner mc-32 Fieldbox size 1 Fieldbox tipo 1 Fieldbox tipo 1 Fieldbox size 2 Fieldbox tipo 2 Fieldbox tipo 2 Robust all-purpose box with five swivelling drawers. (L x W x H: 405 x 215 x 305 mm) Robusto baule universale con 5 cassetti girevoli. (L x P x A: 405 x 215 x 305 mm) Resistente caja universal con 5 cajones giratorios. (L x A x P: 405 x 215 x 305 mm.) Robust all-purpose box with five swivelling drawers, castors and a large compartment under the lid. (L x W x H: 425 x 240 x 305 mm Robusto baule universale con 5 cassetti girevoli, ruote e grande vano sotto il coperchio. (L x P x A: 425 x 240 x 305 mm) Resistente caja universal con cinco cajones giratorios, ruedas y un gran compartimento bajo la tapa. (L x A x P: 425 x 240 x 305 mm.) # 76 3320 # 76 3319 Pilot figures | Figure pilota | Figuras de pilotos Pierre # 73 3353 (H ≈ 80 mm) 12 Model Service Box Modello servicebox Servicebox para modelos # 8 5500 Everything you need for fast repairs to high-density foam model aircraft. Contents: Zacki Elapor 20 g, Zacki super liquid 10 g, Zacki fill up 10g, hook-and-loop tape, plastic screws, Canopy Lock, balsa knife and many small items. Tutto quello di cui si ha bisogno per riparare velocemente un aeromodello in espanso rigido. Contiene: Zacki Elapor 20 g, Zacki super liquide 10 g, Zacki fill up 10 g, nastro velcro, viti in plastica, canopy lock, taglierino e molta minuteria. Todo lo que se necesita para una reparación rápida de un avión de espuma rígida. Contenido: Zacki Elapor 20 g, Zacki super liquido 10 g, Zacki relleno 10 g, velcro, tornillos de plástico, cierre de cabina, cuchilla y muchos accesorios. Jeanette # 73 3354 (H ≈ 80 mm) www.multiplex-rc.de Jimmy # 73 3351 (H ≈ 80 mm) Johnny # 73 3352 (H ≈ 80 mm) Mike # 73 3355 (H ≈ 40 mm) Max # 73 3356 Willi # 73 3357 (H ≈ 40 mm) (H ≈ 40 mm) Paul # 73 3358 (H ≈ 40 mm) # 15 7222 # 15 7231 # 15 7236 # 15 7321 # 15 7351 # 15 7371 # 15 7373 Li-BATT FX 3/1-800 (M6) Li-BATT eco 3/1-2000 (M6) Li-BATT eco 3/1-3000 (M6) Li-BATT FX 3/1-950 (M6) Li-BATT FX 3/1-2200 (M6) Li-BATT FX 3/1-3200 (M6) Li-BATT FX 5/1-3200 (M6) (M6) (M6) (M6) (M6) (M6) (M6) (M6) • • • • • •* • •* • • •2 • • • FUNCOPTER TUCAN SOLIUS FUNMAN FunJet ULTRA • • • • • • FunJET DogFighter AcroMaster ParkMaster 3D RAZZOR Gemini Mentor TWIN STAR II • FunCub • MiniMag • BLIZZARD • Cularis A # 7 2231 MULTIcont BL-20 SD L 20 # 7 2232 MULTIcont BL-20 SD 20 # 7 2265 MULTIcont BL-15 15 # 7 2280 MULTIcont BL-17/II 17 # 7 2275 MULTIcont BL-27/II 27 # 7 2276 MULTIcont BL-37/II 37 # 7 2277 MULTIcont BL-54 54 MULTIcont BL-20 S-BEC 20 # 7 2288 MULTIcont BL-30 S-BEC 30 # 7 2289 MULTIcont BL-40 S-BEC 40 # 7 2285 MULTIcont BL-55 S-BEC 55 # 7 2286 MULTIcont BL-70 S-BEC 70 # 7 2287 The innovative, pioneering series of speed controllers with integral sensors La serie innovativa di regolatori con sensori integrati La innovadora gama de reguladores con sensores integrados # 7 2214 MULTIcont MSB EXPERT 20A 20 MULTIcont MSB EXPERT 40A 40 # 7 2215 MULTIcont MSB EXPERT 60A 60 # 7 2216 # 7 2217 MULTIcont MSB EXPERT 80A 80 Connector Battery batteria Presa Baterías principales Conectores XENO UNI Consumo sostenido Merlin Current Corrente continua EasyStar II Speed controllers Regolatore Reguladores EasyStar Item No. EasyGlider Pro Genuine parts | Accessori originali | Accesorios originales •* • • • •* • •* tr y • •* e Telem •* •* •* • • • • •* • • • • • • • • • • • • • • • • •2 • • • • • • • •* •* • • • • • • • • •* • • • • • • • * Engine note * Osservare il tipo di motorizzazione* Compruebe el tipo de propulsión • • • •* •* • 13 # 33 2326 # 33 2329 # 33 2332 # 33 2335 # 22 4265 Himax C 3516-1350 35/5 42/134 1350 Himax C 3522-0700 35/5 48/162 700 Himax C 3522-0990 35/5 48/162 990 Himax C 3528-1000 35/5 54/197 1000 Himax C 4220-0510 42/5 46/205 510 Himax C 6310-0250 64/4 32/235 250 Himax C 3514-2900 35/4 37/103 2980 Permax BL-O 2316-1400 23/3 29/43 1400 Permax BL-O 2830-1100 28/3,2 30/52 1100 Permax BL-O 3516-0850 36/5 37/130 850 Inrunner a rotazione "inline" de núcleo rotatorio Himax A 2825-2700 28/3,2 37/138 2700 Himax B 2810-2150 28/2,3 31/65 2150 Drivers and nuts for ELAPOR spinners Mozzo con dado per ogiva ELAPOR Porta-hélices con tuerca para conos de Elapor shafts Ø Albero Ejes • 5 6 1 shafts Ø 4 mm, Prop Ø 8 mm 4 8 1 shafts Ø 3,2 mm, Prop Ø 6 mm 3,2 shafts Ø 3,2 mm, Prop Ø 8 mm 3,2 8 1 3 5 1 # 33 2319 29 mm Ø motors with shaft Ø 2,3/3,2/4 mm 38 mm Ø motors with shaft Ø 3,2/4/5 mm •* • 14 • •* • • •* • •* • • • • • • • • 1 • • 2,3/3,2/4 1 3,2/4/5 1 Cularis, EasyGlider PRO* 5 1 EasyGlider PRO 4 1 BLIZZARD 4 1 BLIZZARD * 5 1 Merlin 3 1 XENO UNI 3,2 1 EasyStar II 3,2 1 • • • •2 • • • • • • • • • Propeller, driver, spinner Elica pale ripiegabili Cono, porta palas, adaptador # 73 3183 # 73 3500 # 73 3501 # 73 3502 # 73 3503 # 73 3504 # 73 3506 • •* Alu spinners with taper collets Ogiva in alluminio con cono di serraggi Conos de aluminio con mordaza # 33 2318 • Prop Ø piece shafts Ø 5 mm, Prop Ø 6 mm shafts Ø 3 mm, Prop Ø 8 mm • •* FUNCOPTER 1130 TUCAN 42/134 SOLIUS 35/5 FUNMAN Himax C 3516-1130 • •* • •* •* FunJet ULTRA 840 FunJET 1100 42/134 DogFighter 32/89 35/5 AcroMaster 35/4 Himax C 3516-0840 •* ParkMaster 3D Himax C 3510-1100 • RAZZOR 1220 Gemini 33/77 Mentor 28/4 • TWIN STAR II Himax C 2816-1220 • FunCub 1180 890 MiniMag 27/31 33/77 BLIZZARD 28/4 Cularis 23/3 Himax C 2816-0890 XENO UNI Himax C 2212-1180 EasyGlider Pro RPM/ Volt EasyStarII Length mm weight g •* • • • • •* • •* • • * Engine note * Osservare il tipo di motorizzazione* Compruebe el tipo de propulsión # 33 3040 # 33 3043 Ø Casing Ø Shaft Merlin # 33 3006 # 33 3016 # 33 3017 # 33 3020 # 33 3022 # 33 3023 # 33 3024 # 33 3025 # 33 3026 # 33 3028 # 33 3045 # 33 3071 # 33 3091 # 33 3104 # 33 3108 # 33 3231 Electric motors Outrunner Elettromotore brushless a cassa rotante Electromotor BL de carcasa rotatoria EasyStar Item No. # 33 2581 # 72 4279 # 73 3106 # 73 3109 # 73 3114 # 73 3115 # 73 3141 # 73 3145 # 73 3146 # 73 3163 # 73 3168 # 73 3173 # 73 3179 # 73 3188 # 73 3191 # 73 3192 # 73 3193 # 73 3194 # 73 3195 # 73 3196 # 73 3400 # 73 3490 # 73 3491 # 73 3492 # 73 4346 3,2 6 6 1 1 Welle/shafts Ø 4 mm, Prop Ø 6 mm 4 6 1 Propeller Folding propeller Hélices/Pales repliables Hélices Palas para hélices plegables size/pitch zoll/inch Propeller balancer Folding propeller set, “DogFighter TUNING” Folding propeller set “DogFighter ULTRA” MPX propeller ThinElectric propeller TUNING ThinElectric propeller TUNING ThinElectric propeller ThinElectric propeller TUNING Electric propeller ULTRA Electric propeller MPX propeller MPX propeller MPX propeller Folding propeller blades Electric propeller Propeller blades EasyGl. Electric (1 pair + screws + bushes) Folding propeller blades 3S TUNING Folding propeller blades Folding propeller blades Folding propeller blades Propeller Folding propeller blades ULTRA Propeller SlowFly Folding propeller blades TUNING Folding propeller blades Folding propeller blades TUNING ThinElectric propeller • • • • FUNCOPTER FunJET DogFighter AcroMaster ParkMaster 3D RAZZOR Gemini Mentor TWIN STAR II FunCub MiniMag BLIZZARD Cularis XENO UNI Merlin •* TUCAN 2,3 Welle/shafts Ø 3,2 mm, Prop Ø 6 mm SOLIUS Welle/shafts Ø 2,3 mm, Prop Ø 6 mm EasyGlider Pro Prop Ø piece FUNMAN # 33 2355 # 33 2580 shafts Ø FunJet ULTRA # 33 2300 # 33 2308 # 33 2314 Driver with spinner Eliche/pale ripiegabili Porta-hélices con cono EasyStarII Item No. EasyStar Genuine parts | Accessori originali | Accesorios originales • • size/pitch cm • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5“x4“ 10“x5“ 14“x7“ 13“x4“ 10“x7“ 5,5“x4,5“ 8“x3,8“ 5,5“x4,5“ 8“x5“ 7“x6“ 12“x6“ 11“x5,5“ 12,7x10,2 25,4x12,7 35,6x17,8 33,0x10,2 25,4x17,8 14x11,4 20,3x9,7 14x11,4 20,3 x 12,7 17,8 x 15,2 30,5x15,2 28,0x14,0 11“x8“ 28,0x20,3 •* 13“x6,5“ 33,0x16,5 •* 7“x4“ 8“x5“ 7“x6“ 17,8x10,2 20,3x12,7 17,8x15,2 6“x5,5“ 15,2x14,0 8“x7“ 20,3x17,8 • • • • • •* • • • 10“x4,7“ 25,4x11,9 10“x6“ 9“x7“ 25,4x15,2 22,9x17,8 •* 9“x6“ 22,9x15,2 • 12"x10" 30,5x25,4 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •* •* * Engine note * Osservare il tipo di motorizzazione* Compruebe el tipo de propulsión 15 4.-5. Mai 2013 Flugplatz Bruchsal Otto-Lilienthal-Weg 1 • D-76646 Bruchsal Koordinaten: N 08° 33.82' E 049° 08.12' Free admission • Free parking • Live band • Firework display • Everyman flying Ingresso libero • parcheggio gratis • Band dal vivo • fuochi di artificio • Tutti possono volare Entrada libre • Parking gratuito • Música en vivo • Fuegos artificiales • Vuelos colectivos www.multiplex-rc.de www.hitecrc.de www.traxxas.de Your dealer: Ihr Fachhändler: Il Vostro rivenditore specializzato: Your dealer: Su distribuidor: Votre détaillant: MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestr. 1 • D-75015 Bretten-Germany © MULTIPLEX 2013 • New Items - 2013 - GB/I/E • # 85 9956 • Modifications, errors and availability reserved • Printed in Germany © MULTIPLEX 2013 • Novità - 2013 - GB/I/E • # 85 9956 • Con la riserva di modifiche, errori e possibilità di fornitura • Printed in Germany © MULTIPLEX 2013 • Novedades - 2013 - GB/I/E • # 85 9956 • Salvo modificación, error o disponibilidad • Impreso en Alemania 16 www.multiplex-rc.de
Documenti analoghi
Ergänzung 3 - Airtek Hobbies
Die Firma MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG
erklärt für das hier beschriebene Gerät die Übereinstimmung mit folgenden harmonisierten Richtlinien der
EU:
Elektromagnetische Verträglichkeit und Fun...
Bedienungsanleitung 2
Zum Betrieb der Graupner-Sender mit dem 2,4 GHz System
M-LINK muss am Sender immer die Betriebsart PPM ausgewählt werden (nicht PCM!). Genauso verhält es sich auch bei
HF-Modul kompatiblen JR-Sende...