L`extrait de compte électronique MT940
Transcript
L`extrait de compte électronique MT940
L’extrait de compte électronique MT940 et MT942 (Intraday) Cas commerciaux et codes de texte comptable pour les comptes de PostFinance PostFinance SA met à votre disposition l’extrait de compte électronique MT940 et MT942 (Intraday) pour les comptes gérés dans notre établissement. Les éléments suivants notamment sont utiles au traitement automatisé des données comptables dans votre système de comptabilité: – cas commerciaux EPC (Extended Product Code), – codes de texte comptable EPC (Extended Product Code), – code déclencheur 61. Vous trouverez en annexe de plus amples informations sur l’utilisation de ces éléments chez PostFinance. Cas commerciaux EPC français italiano deutsch english 1000–1500 Trafic des paiements Traffico dei pagamenti Zahlungsverkehr Payment transactions 1501–1999 Chèque Assegno Check Check 2000–2999 Titres Titoli Wertschriften Securities 3000 –3299 Treasury/marché monétaire Treasury/mercato monetario Treasury/Geldmarkt Treasury/money market 3300 –3599 Treasury/devises Treasury/divise Treasury/Devisen Treasury/foreign exchange 3600 –3999 Treasury/métal précieux Treasury/metalli preziosi Treasury/Edelmetall Treasury/precious metal 4000 –4999 Affaires de crédit Operazioni di credito Kreditgeschäft Credit business 5000 –5999 Hypothèques Ipoteche Hypotheken Mortgages 6000 – 6999 Guichet Sportello Schalter Counter 7000 – 7999 Cotisations/commissions diverses Diverse tasse/commissioni Div. Gebühren/Kommissionen Various charges/commissions 8000 – 8999 Divers Varie Diverses Miscellaneous 460.50 (dok.pf/pf.ch) fr 06.2013 PF Code Page 1 de 6 Codes de texte comptable EPC Ce code de texte comptable à quatre positions figure dans le champ 86 du MT940 et MT942. EPC Désignation en français Désignation en italien Désignation en allemand Désignation en anglais 1000 Transfert Trasferimento Übertrag Transfer 1002 Ordre permanent Ordine permanente Dauerauftrag Permanent order 1004 Ordre OPAE/SWIFT/EDIFACT Ordine OPAE/SWIFT/EDIFACT EZAG/SWIFT/EDIFACT Order EPO/SWIFT/EDIFACT 1006 Recouvrement SDD Incasso SDD Einzug SDD Direct debit collection 1007 Versement postal Versamento postale PC-Eingang Postal remittance 1008 Note de recouvrement impayée SDD Avviso di prelevamento insoluto SDD Rücklastschrift SDD Reversal of SDD debit 1009 SIC SIC SIC SIC 1014 Ordre de paiement tél. Ordine di pagamento tel. Telefonischer Auftrag Payment order by phone 1017 Bonifications Bonifici Vergütungen Payments 1018 Ordre isolé e-finance Pagamento isolato e-finance Einzelzahlung E-Finance Payment e-finance 1020 Ordre de paiement Ordine di pagamento Zahlungsauftrag Payment order 1024 Crédit collectif BVR Accredito collettivo PVR Sammelgutschrift ESR ISR collective credit 1025 Bonification Debit Direct/SEPA Direct Debit (révocation) Bonifico Debit Direct/SEPA Direct Debit (contestazione) Debit Direct (Widerruf) Payment Debit Direct/SEPA Direct Debit (revocation) 1026 Rentrée Debit Direct/SEPA Direct Debit Entrata Debit Direct/SEPA Direct Debit Zahlungseingang Debit Direct/SEPA Direct Debit Receivings Debit Direct/SEPA Direct Debit 1029 Mutation ordre permanent Mutazione ordine permanente Mutation Dauerauftrag Update of standing order 1030 Frais dépenses extraordinaires TP Spese straordinarie ZV Spesen Sonderaufwand ZV Charges re: PO specific costs 1036 Comptabilisation collective VEC-I Contabilizzazione collettiva VEA-I Summenbuchung EGA-B Collective entry ECA-I 1037 Comptabilisation collective VEC-E Contabilizzazione collettiva VEA-RI Summenbuchung EGA-V Collective entry ECA-F 1038 Comptabilisation collective OCR Contabilizzazione collettiva OCR Summenbuchung OCR Collective entry OCR 1039 Comptabilisation collective OCV Contabilizzazione collettiva OCV Summenbuchung OCV Collective entry OCV 1040 Comptabilisation collective justificatifs isolés credits Contabilizzazione lista dei singoli documenti accrediti Summenbuchung Einzelbelege Gutschrift Collective list of single slips receipts credit 1041 Comptabilisation collective justificatifs isolés debit Contabilizzazione lista dei singoli documenti addebiti Summenbuchung Einzelbelege Lastschrift Collective list of single slips receipts debit 1400 Débit collectif BPR Addebito collettivo PPR Sammellastschrift ASR Collective debit OSR 1401 Débit E-Commerce Addebito E-Commerce E-Commerce Lastschrift E-Commerce debit 1402 Crédit E-Commerce Accredito E-Commerce E-Commerce Gutschrift E-Commerce credit 1403 Crédit EFT/POS Accredito EFT/POS EFT/POS Gutschrift EFT/POS credit 1404 Ordre SWIFT Ordino SWIFT SWIFT-Auftrag SWIFT order 1502 Chèque bancaire (soumis à frais tr.) Assegno banc. (sogg. a spese d. tr.) Bankcheck (trans.kostenpflichtig) Bank check (with trans. costs) 1504 Débit de chèque Addebito assegno Checkbelastung Check debit 1505 Retour de chèque Rimessa di assegni di ritorno Check-Retouren Check return 1506 Remise de chèques sauf bonne fin Rimessa di assegni salvo buon fine Checkrimesse Eingang vorbehalten Check rem. under usual reserve 1511 Chèque postal Assegno postale Postcheck Postal check 1514 Chèques de voyage Assegni turistici Traveller-Checks Travelers checks 1520 Paiement Western Union e-finance Pagamento Western Union e-finance Western Union Zahlung E-Finance Western Union Payment e-finance 1521 Crédit de titres de paiement en espèces Accredito di titoli di pagamento in contanti Gutschrift aus Barauszahlungsbelegen Credit of titles of payment in cash 2008 Emission parts de fonds Emissione di parti di fondi Ausgabe Fondsanteile Issue of fund units Page 2 de 6 EPC Désignation en français Désignation en italien Désignation en allemand Désignation en anglais 2010 Distribution en espèces Distribuzione in contanti Barausschüttung Distribution in cash 2019 Sortie de dépôt Uscita di deposito Depotausgang Custody account withdrawal 2037 Transaction sur le marché de capital Transazione sul mercato dei capitali Kapitalmarkttransaktion Capital market transaction 2063 Rachat parts de fonds Riscatto di parti di fondi Rücknahme Fondsanteile Redemption of fund units 2071 Transfert de titres Trasferimento di titoli Titelumlagerung Securities transfer 3026 Marché monétaire Mercato monetario Geldmarkt Money market 3043 Transfert cash management Trasferimento cash management Übertrag Cash Management Cash management transfer 3300 Devises Divise Devisen Foreign exchange 4027 Management fee/commissions Management fee/commissioni Management Fee/Kommissionen Management fee/commissions 5000 Amortissement Ammortamento Amortisation Amortization 5003 Paiement hypothèque Pagamento ipoteca Auszahlung Hypothek Mortgage payment 5004 Taxes Diritti Gebühren Charges 5009 Indemnité pour exigibilité anticipée Indennità per scadenza anticipata Vorfälligkeitsentschädigung Compensation for early termination 5010 Intérêts hypothécaires Interessi ipoteca Zinsen Hypothek Mortgage interest 6003 Prélèvement Prelevamento Bezug Cash withdrawal 6019 Versement au guichet Versamento allo sportello Einzahlung Schalter Cash deposit counter 6020 Décharger Cash Scaricamento Cash Entladung CASH Empty CASH 6024 Charger Cash Caricamento Cash Ladung CASH Load CASH 6025 Prélèvement PostFinance Card (service intérieur) Prelevamento PostFinance Card (in Svizzera) PostFinance Card Bezug Inland PostFinance Card withdrawal domestic 6028 Prélèvement PostFinance Card (international) Prelevamento PostFinance Card (internazionale) PostFinance Card Int. PostFinance Card withdrawal international 6200 Retour de marchandise Merci in reintroduzione Warenrückgabe Returned goods 7006 Frais de gestion du compte Diritti tenuta del conto Kontoführungsgebühr Account Management fee 7011 Frais de rappel Spesa di sollecito Mahngebühr Reminder charge 7013 Frais et taxes Spese e diritti Spesen und Gebühren Expenses and charges 7200 Versement en numéraire BV (frais) Versamento in contanti PV (spese) ES am Schalter (Gebühr) Cash inpayment IS (fee) 7201 Versement en numéraire BVR (frais) Versamento in contanti PVR (spese) ESR am Schalter (Gebühr) Cash inpayment ISR (fee) 7202 VEC (frais) VEA (spese) EGA (Gebühr) ECA (fee) 7203 Mandat de paiement (frais) Mandata di pagamento (spese) ZA (Gebühr) Cash Outpayment Order (fee) 7204 BPR (frais) PPR (spese) ASR (Gebühr) OSR (fee) 7205 PostFinance Card (frais annuels) PostFinance Card (spese annuali) Jahresgebühr PostFinance Card PostFinance Card (one year fee) 7206 Recherches BVR (frais) Ricerche PVR (spese) Nachforschungen ESR (Gebühr) Researches ISR (fee) 7207 Western Union e-finance (frais) Western Union e-finance (spese) Preis Western Union in E-Finance Western Union e-finance (fee) 7208 Pour notification supplémentaire (frais) Per avvisi supplementari (spese) Preis zusätzliche Avisierung GK For additional notification (fee) 7209 Pour settlement (frais) Per settlement (spese) Preis Settlement For settlement (fee) 7210 EFTPOS achats de marchandise (frais) EFTPOS acquisti di merce (spese) Preis EFTPOS Warenbezüge EFTPOS Purchases (fee) 7211 EFTPOS autre (frais) EFTPOS altro (spese) Preis EFTPOS sonstige EFTPOS other (fee) Page 3 de 6 EPC Désignation en français Désignation en italien Désignation en allemand Désignation en anglais 7212 Entrée des données (frais) Inoltro di dati (spese) Preis Dateneinlieferung GK Incoming data delivery (fee) 7213 Sortie des données (frais) Trasmissione di dati (spese) Preis Datenauslieferung GK Outgoing data delivery (fee) 7214 Avis de crédit/débit séparés Avviso di accredito/addebito separati Preis für Gut- und Lastschriftsanzeigen Separate credit and debit notification (fee) 7215 Mobile Payment (frais) Mobile Payment (spese) Preis Mobile Payment Mobile Payment (fee) 7216 Traitement ultérieur/rejets BVR (frais) Trattamento/rigetti PVR (spese) ESR Nachbearbeitung/Rejectbehandlung (Gebühr) Re-Processing/rejects ISR (fee) 8011 Intérêt créancier Interesse creditore Habenzins Credit interest 8013 Dénonciation Disdetta Kündigung Notice of termination 8020 Intérêt débiteur Interesse debitore Sollzins Debit interest 8027 Transfert solde écrit. de bouclement Trapasso saldo reg. di chiusura Übertr. Saldo d. Abschlussbuchungen Transfer balance of closing entries 8033 Transfert intérêt débiteur Trapasso interesse debitore Übertrag Sollzins Transfer debit interest 8035 Transfert impôt anticipé Trapasso imposta preventiva Übertrag Verrechnungssteuer Transfer withholding tax 8039 Impôt anticipé Imposta preventiva Verrechnungssteuer Withholding tax 8998 Crédit Accredito Gutschrift Credit 8999 Débit Addebito Belastung Debit Code déclencheur Les détails concernant les cas commerciaux sont signalés par le code déclencheur principal 61 «Freetext». Page 4 de 6 Exemple d’un extrait de compte électronique MT940 avec codes de texte comptable 20:2009070915031372 :25:901198393 :28C:133/1 :60F:C090708CHF70365,8 :61:0907090709C6236,6FMSC01649//NONREF 20090708001032001035607000000111 :86:1024?61BULLETIN DE VERSEMENT ORANGE TRAITEMENT 08.07.2009 NUMERO CLIENT 01-162-8 :61:0907090709C136,FMSC01649//NONREF 20090708001032001061710000000111 :86:1024?61BULLETIN DE VERSEMENT ORANGE TRAITEMENT 08.07.2009 NUMERO CLIENT 01-162-8 :61:0907090709D70143,35FMSC00053//NONREF 20090708004005565360001000000001 :86:1004?61ORDRE GROUPE OPAE No 8 NUMERO E-FINANCE 123456789 :61:0907090709D145,1FMSC00053//NONREF 20090708004005565290001000000001 :86:1004?61ORDRE GROUPE OPAE No 7 NUMERO E-FINANCE 123456789 :62F:C090709CHF6449,95 1004/1024 Champ 86: code de texte comptable EPC clair 61 Champ 86: code déclencheur principal précédant les détails comptables Page 5 de 6 Exemple d’un extrait Intraday MT942 avec codes de texte comptable :20:2012031912004912 :25:309999988 :28C:79/1 :34F:CHFD0, :34F:CHFC0, :13D:1203191200+0100 :61:1203160316D9,9FMSC00437//NONREF 20120216009554190703114000541532 :86:6024?61CHARGEMENT CASH DU 16.02.2012 KARTEN NR. 11223344 :61:1202160316D9,9FMSC00425//NONREF 20120216009554190703114001126732 :86:6025?61ACHAT/SERVICE DU 16.02.2012 KARTEN NR. 11223344 :61:1202160316D9,9FMSC00425//NONREF 20120216009554190703114001711932 :86:6025?61ACHAT/SERVICE DU 16.02.2012 KARTEN NR. 11223344 :61:1202160316D9,9FMSC00425//NONREF 20120216009554190703114002297132 :86:6025?61ACHAT/SERVICE DU 16.02.2012 KARTEN NR. 11223344 :61:1203190319C122,1FMSC01649//NONREF 20120316001032001051376000000111 :86:1024?61BULLETIN DE VERSEMENT ORANGE TRAITEMENT 16.03.2012 NUMERO CLIENT 01-11111-1 :61:1203190319C5,5FMSC01649//NONREF 20120316001032001067902000000111 :86:1024?61BULLETIN DE VERSEMENT ORANGE TRAITEMENT 16.03.2012 NUMERO CLIENT 01-99999-8 :90D:4CHF39,6 :90C:2CHF127,6 6024/6025/1024 Champ 86: code de teste comptable EPC clair 61 Champ 86: code déclencheur principal précédant les détails comptables Page 6 de 6
Documenti analoghi
Electronic account statement MT940
EPC booking codes
The four-digit booking code is output in field 86 of the MT940 and MT942.
EPC
Procedura di CASH MANAGEMENT ELETTRONICO
I servizi di Cash Management Internazionale, resi in collaborazione con le banche convenzionate con le quali
sono stati siglati accordi operativi specifici, sono destinati ad aziende che si avvalgo...