Complementi 1 settembre 2012_it en IT6:Layout 1.qxd
Transcript
Complementi 1 settembre 2012_it en IT6:Layout 1.qxd
INDICE | CONTENTS Gamma colori | Colour range P. 2 Caratteristiche tecnico-dimensionali | Technical-dimensional characteristics P. 4 Madie | Sideboards P. 8 Madie Slim | Slim Sideboards P. 12 Scocche vuote per madie Slim | Empty bodies for Slim sideboards P. 20 Contenitori | Storage units P. 24 Passacavi e accessori | Cable glands and accessories P. 28 Tavoli | Tables P. 29 Sedie | Chairs P. 36 Tavolini | Coffee tables P. 38 Elementi in metallo | Metal elements P. 41 Condizioni generali di vendita | General sales conditions P. 44 Tutti i prezzi presenti nel seguente listino sono espressi in € e le misure in mm. | All the prices in this price list are expressed in euros, and the dimensions are in mm. COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____1 GAMMA COLORI | COLOUR RANGE ESSENZE | WOODS rovere moro oak in mahogany finish rovere tabacco oak in tobacco finish noce canaletto black American walnut rovere nodi oak knots eucalipto termotrattato smoked eucalyptus TELAI ANTE VETRO BATTENTI E A RIBALTA | FRAMES FOR HINGED AND FLAP GLASS DOORS disponibile solo per madie Slim | available only for Slim sideboards finitura brunito burnished finish finitura alluminio aluminium finish VETRI | GLASSES disponibili solo per madie e top | available only for sideboards and tops sabbia chiaro (cat.1) sabbia scuro (cat.1) corda (cat.1) light sand dark sand rope grigio pietra (cat.1) stone grey grigio chiaro (cat.1) grigio medio (cat.1) grigio polvere (cat.1) blu piombo (cat.1) giallo cromo (cat.1) verde pompelmo (cat.1) light grey medium grey powder grey gun metal blue chrome yellow grapefruit green * rosso rubino (cat.1) nero (cat.1) ruby red black stopsol fumé (cat.1) specchio (cat.1) smoke-grey stopsol mirror * specchio bronzo (cat.1) specchio fumo (cat.1) bronze mirror smoke mirror trasparente (cat.1) transparent bianco (cat.2) white magnolia (cat.2) * ATTENZIONE: i vetri stopsol fumé e trasparente lasciano intravedere il telaio sottostante | ATTENTION: the smoke-grey stopsol and transparent glasses allow a glimpse of the underlying frame 2_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE GAMMA COLORI | COLOUR RANGE LACCATI OPACHI E LUCIDI | MATT AND GLOSSY LACQUERS bianco 9003 white panna 9010 light cream senape 1024 mustard giallo cromo 140 chrome yellow biscotto 2010 biscuit rosso acceso 3001 rosso 3003 fiery red red verde pompelmo 192 verde muschio 198 verde petrolio 5021 ghiaccio 9002 grapefruit green moss green petrol green ice grigio perla 238 pearl grey grigio seta 7044 silk grey argento 9006 silver grigio chiaro 7035 grigio polvere 252 blu piombo 255 light grey powder grey gun metal blue lilla 228 lilac grigio aston 7039 aston grey nero 9017 black tortora dove grey fior di loto 1013 lotus flower canapa hemp crema 9001 cream corda rope SUPERFICI TERMOFORMATE | THERMOFORMED SURFACES RESINE | RESINS disponibile solo per madia | available only for sideboard DESIGN disponibili solo per piani tavoli | available only for tables top RADAR e MAX bianco opaco matt white light grey rosso bordeaux 3005 bordeaux red dark grey N.B.: La riproduzione dei colori su carta può risultare alterata rispetto agli originali, pertanto queste tinte sono da considerarsi puramente indicative. N.B.: The reproduction of the colours on paper may be different with respect to the original colours, therefore these shades should be considered representative only. COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____3 CARATTERISTICHE TECNICHE | TECHNICAL CHARACTERISTICS STRUTTURE | STRUCTURES Sono realizzate in pannelli di particelle di legno E1 spessore 20 mm, impiallacciati essenza oppure laccati colorati opachi o lucidi. The structures are made of E1 wood particleboards with a thickness of 20 mm, wood veneered and open-pore painted, or lacquered in various matt or gloss colours. FRONTALI LEGNO | WOOD FRONTS Ante battenti, a ribalta, frontali cassetti e cestoni sono realizzati in pannelli di particelle di legno E1 spessore 20 mm, impiallacciati essenza oppure laccati colorati opachi o lucidi. Sono disponibili solo con apertura “push and pull”; è possibile l’inserimento della maniglia solo in alcuni contenitori. The hinged doors, flap-doors, drawer and deep drawer fronts are made of E1 wood particleboards with a thickness of 20 mm, wood veneered open-pore painted, or lacquered in various matt or gloss colours. As a standard, wooden fronts are provided with 'push and pull' opening. Handle on demand only for certain storage units. ANTE SCORREVOLI - ANTE TELAIO | SLIDING DOORS - FRAME DOORS Le ante scorrevoli utilizzate nella madia SLIDE sono composte da telaio in alluminio e da due tipologie di frontali, legno e vetro. Il telaio scorre su pattini regolabili in altezza. I frontali sono: in pannelli di particelle E1 laccati opachi o lucidi; in vetro sp.4 mm colorato, verniciato sul lato interno, oppure specchio o specchio bronzo. I binari su cui scorrono le ante sono in alluminio. Hanno una copertura (chiusura frontale) H.15 in finitura laccata opaca colori a cartella. Le ante telaio sono composte da telai in alluminio finitura alluminio o brunito, e da vetro sp.4 mm con varie finiture: vetro colorato, specchio o specchio bronzo, stopsol fumé e trasparente. Sul vetro stopsol e trasparente si vedrà il telaio in alluminio sottostante. Le ante telaio sono battenti e a ribalta, solo con apertura push. The sliding doors used for SLIDE sideboard are composed of an aluminium frame and two types of fronts, wood and glass. The frame slides on height-adjustable sliding blocks. The wood fronts are made of E1 lacquered particleboard in various matt or gloss colours; the glass fronts, with a thickness of 4 mm, are painted on internal surface or provided with a mirror / bronze mirror. The tracks on which the doors slide are in aluminium. They have a cover (front closure) H.15 in matt lacquered finish according to the colour range. The frame doors are composed of aluminium-finished or burnished aluminium frames and 4 mm thick glass with various finishes: coloured glass, white or bronze mirror, stopsol and transparent. The underlying frame can be seen through the stopsol and transparent glass. The frame doors can be hinged or flap-doors, with push opening. REGOLAZIONE | ADJUSTMENT Per le madie e i contenitori la regolazione per la messa a bolla avviene solo tramite piedini livellatori H. 30, posizionati sul fondo e regolabili con chiave a brugola. For sideboards and the storage units the adjustment for levelling occurs only through the levelling feet H. 30, positioned on the bottom and adjustable with hex key. ELEMENTI IN METALLO SOSPESI | SUSPENDED METAL ELEMENTS Gli elementi a giorno in metallo sospesi sono realizzati in metallo verniciato laccato opaco. La schiena è in pannelli di particelle di legno E1 spessore 12 mm, laccata opaca dello stesso colore della struttura. Sono sempre agganciati a muro e sono disponibili in diverse dimensioni. The suspended metal open elements are made of lacquered matt painted metal. The back is made of E1 wood particleboards with a thickness of 12 mm, matt lacquered in the same colour as the structure. They are always attached to the wall and are available in different sizes. 4_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE CARATTERISTICHE TECNICHE | TECHNICAL CHARACTERISTICS SISTEMI DI APERTURA-CHIUSURA | OPENING AND CLOSING SYSTEM Sono previste tre tipologie di apertura: Anta battente - Ribalta - Cassetti/Cestoni. Le ante di serie sono previste con apertura push (con cricchetto a spinta). Le ante con maniglia (disponibili solo per alcuni contenitori) sono dotate di cerniere con sistema di chiusura ammortizzato (soft). Le ribalte con apertura verso il basso hanno cerniere piatte con apertura push. I cassetti/cestoni in battuta di serie sono dotati di guide con apertura push e sincronizzatore che ne facilita l'apertura. Three opening systems are provided: Hinged door - Flap door - Drawers/Deep drawers. Standard doors are provided with a push opening (with push click). The doors with handle (available only for certain storage units) are equipped with hinges with dampened closure (soft). The flap-doors with downward opening have flat hinges with push opening. Standard jutting drawers are equipped with guides with push opening and synchronizer which makes them easier to be opened. VERNICI | PAINTS Le vernici utilizzate sono a basso residuo secco e atossiche. Per le essenze e i laccati opachi il ciclo di verniciatura è ad acqua, mentre per i laccati lucidi a solvente. Il tipo di finitura per l’essenza è a poro aperto. The paints employed are low-residue ones and atoxic. For the wood and lacquered matt finishes, water-borne paints are used. For the lacquered gloss finishes solvent-based paints are used. The wood finish is an open-pore transparent one. RESINE | RESINS La resina impiegata nei piani di alcuni tavoli, è realizzata con un intonaco rinforzato senza ritiro, dotato di elevate caratteristiche tecno plastiche. È un formulato monocomponente ottenuto con leganti idraulici ed è privo di elementi tossici e dannosi per l’uomo e per l’ambiente. Tuttavia, va tenuto conto che la naturalità del prodotto consiglia di rimuovere in tempi brevi eventuali macchie d’olio, caffè, vino e sostanze di origine acida, quali aceto, frutta, verdura e prodotti per la pulizia (disincrostanti, anticalcare ecc.) evitando di lasciarle depositare a lungo. Ha una buona tenuta al calore. Per la pulizia usare acqua e detergente (50/50). The resin used for the tops of some tables is made of a reinforced plaster provided with techno-plastic characteristics. It's a mono component composition obtained by hydraulic binders with no toxic elements noxious to man and environment. Nevertheless, the nature of the product implies a quick cleaning of any eventual stain of oil, coffee, wine and acid substances like vinegar, fruit, vegetables or cleaning products (descalers, hard water stain removers), not letting them settle for long periods. It's heat-proof. For cleaning we recommend water and neutral detergent (50/50). TOLLERANZE | TOLERANCES Le parti con finitura in essenza possono subire nel tempo variazioni di colore dovute alla luce, all'umidità e al passare del tempo. Esistono anche dei margini di tolleranza dovuti a variazione di prodotto per le finiture laccate. In caso di un completamento successivo dell'ordine, non si garantisce la perfetta eguaglianza di colori con la composizione originaria. The parts with wood finish may change colour over time due to exposure to light and humidity as well as the passing of time. There are also tolerance margins due to product variation for lacquered finishes. In the event of a subsequent order, it is not guaranteed that the colours will match perfectly with the original composition. COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____5 CARATTERISTICHE DIMENSIONALI MADIE | SIDEBOARD DIMENSIONAL CHARACTERISTICS Le finiture dell’interno delle madie e dei vani a giorno sono le seguenti: - melaminico effetto essenza (rovere moro - noce canaletto - eucalipto termotrattato) - lacc. opaco in tutta la gamma colori The available finishes for the inner parts of sideboards and open elements are the following: - melamine with a wood look-like effect (oak in mahogany finish - black American walnut - smoked eucalyptus) - matt lacquer in all the colour range Frantali cassetti e cestoni sp. 20 Drawers and deep drawers front part th. 20 Top legno sp. 15 Top vetro sp. 8 da aggiungere sempre Wooden top th. 15 Glass top th. 8 to be always added Struttura sp. 20 Structure th. 20 Anta sp. 20 / 22 Door th. 20 / 22 Basamento o piedini da aggiungere sempre Basement or feet to be always added Ripiano vetro trasparente sp. 8 Transparent glass shelf th. 8 Divisione interna sp. 40 Internal partition th. 40 All’interno dei vani con ante, di serie sono inseriti ripiani vetro, è possibile a richiesta avere ripiani legno al posto di quelli vetro. As a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request. Sezione madie con ante battenti Section of a sideboard with regular doors Sezione madia SLIDE Section of SLIDE sideboard 20 15 - 8 484 legno | wood - 486 vetro | glass 30 6_____COMPLEMENTI Basamento o piedini Basement or feet | OCCASIONAL FURNITURE Anta battente sp. 20 Anta Design sp. 22 Regular door th. 20 Design door th. 22 Anta scorrevole vetro o legno sp. 20 Glass or wood sliding door th. 20 600 Ripiano vetro trasp. sp. 8 Transp.glass shelf th. 8 120 - 240 20 440 - 600 - 760 Guida Rail Guida Rail CARATTERISTICHE DIMENSIONALI CONTENITORI | STORAGE UNITS DIMENSIONAL CHARACTERISTICS Le finiture dell’interno dei contenitori e dei vani a giorno sono le seguenti: - melaminico effetto essenza (rovere moro - noce canaletto - eucalipto termotrattato) - lacc. opaco in tutta la gamma colori The available finishes for the inner parts of storage units and open elements are the following: - melamine with a wood look-like effect (oak in mahogany finish - black American walnut - smoked eucalyptus) - matt lacquer in all the colour range Top legno sp. 15 Top vetro sp. 8 da aggiungere sempre Wooden top th. 15 Glass top th. 8 to be always added Struttura sp. 20 Structure th. 20 Anta intera sp. 20 Full-height door th. 20 Basamento o piedini da aggiungere sempre Basement or feet to be always added Ripiano vetro trasparente sp. 8 Transparent glass shelf th. 8 Divisione interna sp. 40 Internal partition th. 40 CONTENITORI ANTE INTERE: all’interno dei vani con ante, di serie sono inseriti ripiani vetro; è possibile a richiesta avere ripiani legno al posto di quelli vetro. STORAGE UNITS WITH FULL HEIGHT DOORS: as a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request. Top legno sp. 15 Top vetro sp. 8 da aggiungere sempre Wooden top th. 15 Glass top th. 8 to be always added Struttura sp. 20 Structure th. 20 Ante divise sp. 20 Double doors th. 20 Ripiani legno fissi sp. 20 Fixed wooden shelves th. 20 Ripiano vetro trasparente sp. 8 Transparent glass shelf th. 8 Basamento o piedini da aggiungere sempre Basement or feet to be always added CONTENITORI ANTE DIVISE: all’interno dei vani con due ante, di serie sono inseriti ripiani vetro e legno come indicato; è possibile a richiesta avere ripiani legno al posto di quelli vetro. STORAGE UNITS WITH DOUBLE DOORS: as a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request. COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____7 MADIE | SIDEBOARDS L. 1920 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 11 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening FASHION Madia 2 ante, 1 ribalta e vano a giorno aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 2 doors, 1 flap-door and open unit always add the top and the basement or 5 feet Cd. MFA01482 480 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,534 66 3 1920 Laccato opaco Matt lacquered 857 Noce canaletto Black American walnut 835 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 910 Laccato lucido Glossy lacquered 991 FASHION Madia 2 ante, 1 cestone e vano a giorno aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 2 doors, 1 deep drawer and open unit always add the top and the basement or 5 feet Cd. MFA02482 480 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,534 72 3 1920 Laccato opaco Matt lacquered 859 Noce canaletto Black American walnut 838 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 912 Laccato lucido Glossy lacquered 994 FASHION Madia 2 ante, 1 cassetto e 1 ribalta aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 2 doors, 1 drawer and 1 flap-door always add the top and the basement or 5 feet Cd. MFA03482 480 480 VOL.m 0,534 3 PESO | WEIGHT kg 72,5 1920 Laccato opaco Matt lacquered 953 Noce canaletto Black American walnut 942 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 1.031 Laccato lucido Glossy lacquered 1.100 FASHION Madia 2 ante, 1 cassetto e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 2 doors, 1 drawer and 1 deep drawer always add the top and the basement or 5 feet Cd. MFA04482 480 480 VOL.m 0,534 3 PESO | WEIGHT kg 73 8_____COMPLEMENTI 1920 | OCCASIONAL FURNITURE Laccato opaco Matt lacquered 955 Noce canaletto Black American walnut 945 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 1.033 Laccato lucido Glossy lacquered 1.103 MADIE | SIDEBOARDS L. 1920 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 11 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening struttura lacc. opaco matt lacq. structure struttura lacc. lucido glossy lacq. structure 1.132 1.282 Anta laccato opaco Matt lacquered door 1.376 1.487 Anta laccato lucido Glossy lacquered door 1.404 1.515 Anta vetro cat. 1 Glass door cat. 1 1.387 1.498 Anta vetro cat. 2 Glass door cat. 2 1.455 1.566 GLASS Madia 3 ante, con formelle in vetro applicate sulle ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 3 doors, with glass tiles applied on the doors always add the top and the basement or 6 feet anta | door 1 2 3 anta | door 4 1 2 3 anta | door 4 1 2 3 È possibile gestire ognuna delle 4 formelle in vetro che compongono l’anta glass con colori differenti, mentre le tre ante tra loro devono essere uguali. Definire nell’ordine il colore dei vetri seguendo la numerazione indicata. Possibility to manage each of the 4 glass tiles which compose Glass door with different colours, while doors have to be all in the same finishing. Glass colour to be specified in the order accordingly to the marked numbers. 4 480 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,534 79,5 3 1920 Cd. MGL01482 SLIDE Madia 1 anta scorrevole, 2 cassetti in luce e 1 vano giorno con ripiano in vetro trasparente, aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Attenzione: i frontali cassetti seguiranno la finitura della struttura Sideboard 1 sliding door, 2 flush-front drawers and 1 open unit with transparent glass shelf, always add the top and the basement or 5 feet Attention: the finish of the drawers will be the same finish of the structure È possibile retro-illuminare il ripiano vetro It’s possible to lighten the glass shelf on the back VOL.m 0,735 3 480 * 640 * Cd. MSI01483 ** PESO | WEIGHT kg 91,5 1920 DESIGN Madia 4 ante superficie termoformata bianca opaca aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 4 doors, white matt thermoformed surface always add the top and the basement or 5 feet 480 640 struttura solo lacc. opaco bianco 9003 VOL.m 0,698 3 PESO | WEIGHT kg 82 ** Cd. MDE01483 1920 Ante termoformate bianche White matt thermoformed doors structure only white 9003 matt lacq. 1.058 - I vetri stopsol fumé e trasparente non sono disponibili nella madia Slide | The smoke-grey stopsol and transparent glasses are not available for the sideboard Slide COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____9 MADIE | SIDEBOARDS L. 1952 - Madie già comprensive di top legno | Wooden top already included - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening COVER Madia 4 ante aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Sideboard 4 doors always add the basement or 5 feet Cd. MCO01483 Laccato opaco Matt lacquered 1.058 Noce canaletto Black American walnut 1.130 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 1.340 Laccato lucido Glossy lacquered 1.330 640 15 484 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,725 96 3 1952 ONDA Madia 4 ante incise con motivo ad onda aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Sideboard 4 doors with engravings (wave design) always add the basement or 5 feet 15 484 640 Cd. MCO02483 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,725 97,5 3 1952 Laccato opaco Matt lacquered 1.315 Laccato lucido Glossy lacquered 1.533 FIAMMA Madia 4 ante incise con motivo a fiamma aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Sideboard 4 doors with engravings (flame design) always add the basement or 5 feet 15 484 640 Cd. MCO03483 VOL.m 0,725 3 PESO | WEIGHT kg 97,5 10_____COMPLEMENTI 1952 | OCCASIONAL FURNITURE Laccato opaco Matt lacquered 1.315 Laccato lucido Glossy lacquered 1.533 TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS L. 1920 TOP legno | wooden TOP Cd. MTO01490 Laccato opaco Matt lacquered 99 Noce canaletto Black American walnut 126 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 204 Laccato lucido Glossy lacquered 170 1920 VOL.m 0,059 PESO | WEIGHT kg 9,5 15 484 3 TOP vetro | glass TOP Cd. MTO01490V 1920 * PESO | WEIGHT kg 0,064 30 3 Vetro cat. 1 Glass cat. 1 238 Vetro cat. 2 Glass cat. 2 265 8 486 VOL.m Basamento | basement LAMA 1920 Cd. MBA01471 3 PESO | WEIGHT kg 14,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 195 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 300 120 VOL.m 0,116 170 1580 170 Basamento | basement QUADRO 1920 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,210 9 3 240 Cd. MBA02472 165 1590 165 Laccato opaco bianco White matt lacquered 220 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 325 Basamento | basement VIP 1920 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,211 9 3 240 Cd. MBA03472 162,5 1595 162,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 242 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 347 PIEDINO | FOOT Piedino regolabile Adjustable foot Cd. A0PI100 100 30 100 Alluminio Aluminium 7 Laccato opaco Matt lacquered 18 * Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____11 MADIE | SIDEBOARDS L. 1440 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 13 - Aggiungere sempre il basamento “lama” o i piedini a pag. | Always add the “lama”basement or feet on page 13 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening SLIM Madia 3 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini Sideboard 3 doors always add the top and the basement or 4 feet Cd. MSL701493 Laccato opaco Matt lacquered 787 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 796 Noce canaletto Black American walnut 796 Laccato lucido Glossy lacquered 950 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,525 70,5 3 1440 SLIM Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer always add the top and the basement or 4 feet Cd. MSL702493 Laccato opaco Matt lacquered 916 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 928 Noce canaletto Black American walnut 928 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,525 76,5 3 1440 Laccato lucido Glossy lacquered 1.080 SLIM Madia 2 ante e 4 cassetti aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini Sideboard 2 doors and 4 drawers always add the top and the basement or 4 feet Cd. MSL703493 Laccato opaco Matt lacquered 974 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 985 Noce canaletto Black American walnut 985 640 480 VOL.m 0,525 3 PESO | WEIGHT kg 79 1440 Laccato lucido Glossy lacquered 1.139 Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20 12_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS L. 1440 TOP legno | wooden TOP Cd. MTO01470 Laccato opaco Matt lacquered 75 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 95 Noce canaletto Black American walnut 95 Laccato lucido Glossy lacquered 128 1440 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,044 7,5 3 15 484 TOP vetro | glass TOP Cd. MTO01470V 1440 * 3 PESO | WEIGHT kg 23 Vetro cat. 1 Glass cat. 1 188 Vetro cat. 2 Glass cat. 2 208 8 486 VOL.m 0,048 Basamento | basement LAMA unico basamento utilizzabile per la larghezza 1440 unique basement to be used for length 1440 1440 VOL.m 0,070 3 PESO | WEIGHT kg 12,5 120 Cd. MBA01461 250 940 250 Laccato opaco bianco White matt lacquered 165 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 255 PIEDINO | FOOT Piedino regolabile Adjustable foot Cd. A0PI100 100 30 100 Alluminio Aluminium 7 Laccato opaco Matt lacquered 18 * Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____13 MADIE | SIDEBOARDS L. 1600 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 16 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 16 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening SLIM Madia 2 ante, 1 cassetto, 1 cestone e 1 vano giorno aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors, 1 drawer, 1 deep drawer and 1 open unit always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL710473 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,575 80,5 3 1600 Laccato opaco Matt lacquered 1.045 Noce canaletto Black American walnut 1.012 Laccato lucido Glossy lacquered 1.201 SLIM Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer always add the top and the basement or 5 feet Cd. MSL712473 Laccato opaco Matt lacquered 990 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,579 75,5 3 1600 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.060 Noce canaletto Black American walnut 1.060 Laccato lucido Glossy lacquered 1.158 SLIM Madia 2 ante, 1 cestone e 1 vano giorno con ripiano in vetro trasparente aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors, 1 deep drawer and 1 open unit with transparent glass shelf always add the top and the basement or 6 feet * È possibile retro-illuminare il ripiano vetro It’s possible to lighten the glass shelf on the back Cd. MSL711473 480 640 * VOL.m 0,591 3 PESO | WEIGHT kg 83 1600 Laccato opaco Matt lacquered 974 Noce canaletto Black American walnut 930 Laccato lucido Glossy lacquered 1.117 SLIM Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL713473 Laccato opaco Matt lacquered 957 640 480 VOL.m 0,578 3 PESO | WEIGHT kg 82 1600 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.027 Noce canaletto Black American walnut 1.027 Laccato lucido Glossy lacquered 1.129 Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20 14_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE MADIE | SIDEBOARDS L. 1600 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 16 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 16 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening SLIM Madia 2 ante e 4 cassetti aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors and 4 drawers always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL714473 Laccato opaco Matt lacquered 1.023 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.095 Noce canaletto Black American walnut 1.095 Laccato lucido Glossy lacquered 1.196 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,578 84 3 1600 Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____15 TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS L. 1600 TOP legno | wooden TOP Cd. MTO01480 Laccato opaco Matt lacquered 86 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 110 Noce canaletto Black American walnut 110 Laccato lucido Glossy lacquered 149 1600 484 PESO | WEIGHT kg 8 15 VOL.m 0,049 3 TOP vetro | glass TOP Cd. MTO01480V 1600 PESO | WEIGHT kg 0,053 25 3 * 486 Vetro cat. 1 Glass cat. 1 205 Vetro cat. 2 Glass cat. 2 227 8 VOL.m Basamento | basement LAMA 1600 Cd. MBA01471 3 PESO | WEIGHT kg 14,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 195 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 300 120 VOL.m 0,116 1580 Basamento | basement QUADRO 1600 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,210 9 3 240 Cd. MBA02472 1590 Laccato opaco bianco White matt lacquered 220 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 325 Basamento | basement VIP 1600 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,211 9 3 240 Cd. MBA03472 1595 Laccato opaco bianco White matt lacquered 242 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 347 PIEDINO | FOOT Piedino regolabile Adjustable foot Cd. A0PI100 100 30 100 Alluminio Aluminium 7 Laccato opaco Matt lacquered 18 * Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors 16_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE MADIE | SIDEBOARDS L. 1920 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 19 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 19 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening SLIM Madia 3 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 3 doors always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL720483 Laccato opaco Matt lacquered 941 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 967 Noce canaletto Black American walnut 967 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,694 86,5 3 1920 Laccato lucido Glossy lacquered 1.128 SLIM Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL721483 Laccato opaco Matt lacquered 1.091 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.124 Noce canaletto Black American walnut 1.124 Laccato lucido Glossy lacquered 1.280 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,692 92,5 3 1920 SLIM Madia 2 ante e 4 cassetti aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors and 4 drawers always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL722483 Laccato opaco Matt lacquered 1.157 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.192 Noce canaletto Black American walnut 1.192 Laccato lucido Glossy lacquered 1.347 640 480 VOL.m 0,692 3 PESO | WEIGHT kg 94,5 1920 SLIM Madia 4 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Sideboard 4 doors always add the top and the basement or 5 feet Cd. MSL723483 Laccato opaco Matt lacquered 961 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 988 Noce canaletto Black American walnut 988 640 480 VOL.m 0,694 3 PESO | WEIGHT kg 80,5 1920 Laccato lucido Glossy lacquered 1.153 Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____17 MADIE | SIDEBOARDS L. 1920 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 19 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 19 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening SLIM Madia 2 ante, 1 ribalta e 1 cestone aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 2 doors, 1 flap-door and 1 deep drawer always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL724483 Laccato opaco Matt lacquered 1.045 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.075 Noce canaletto Black American walnut 1.075 Laccato lucido Glossy lacquered 1.235 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,692 97,5 3 1920 SLIM Madia 4 ante e 2 cassetti aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 4 doors and 2 drawers always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL725483 Laccato opaco Matt lacquered 1.115 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.163 Noce canaletto Black American walnut 1.163 Laccato lucido Glossy lacquered 1.310 640 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,705 103,5 3 1920 SLIM Madia 3 ante e 3 cassetti aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini Sideboard 3 doors and 3 drawers always add the top and the basement or 6 feet Cd. MSL726484 Laccato opaco Matt lacquered 1.179 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.285 Noce canaletto Black American walnut 1.285 Laccato lucido Glossy lacquered 1.393 800 480 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,853 107 3 1920 Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20 18_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS L. 1920 TOP legno | wooden TOP Cd. MTO01490 Laccato opaco Matt lacquered 99 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 126 Noce canaletto Black American walnut 126 Laccato lucido Glossy lacquered 170 1920 VOL.m 0,059 PESO | WEIGHT kg 9,5 15 484 3 TOP vetro | glass TOP Cd. MTO01490V 1920 * PESO | WEIGHT kg 0,064 30 3 Vetro cat. 1 Glass cat. 1 238 Vetro cat. 2 Glass cat. 2 265 8 486 VOL.m Basamento | basement LAMA 1920 Cd. MBA01471 3 PESO | WEIGHT kg 14,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 195 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 300 120 VOL.m 0,116 170 1580 170 Basamento | basement QUADRO 1920 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,210 9 3 240 Cd. MBA02472 165 1590 165 Laccato opaco bianco White matt lacquered 220 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 325 Basamento | basement VIP 1920 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,211 9 3 240 Cd. MBA03472 162,5 1595 162,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 242 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 347 PIEDINO | FOOT Piedino regolabile Adjustable foot Cd. A0PI100 100 30 100 Alluminio Aluminium 7 Laccato opaco Matt lacquered 18 * Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____19 SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards Il prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3) The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3) - Aggiungere sempre il top legno / vetro e il basamento / piedini a pag. 13 e 16 - Always add the wooden / glass top and the basement / feet on page 13 and 16 (1) L. 1440 - 1600 lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido o tabacco black A. walnut glossy lacq. matt lacq. oak mahogany or tobacco f. Scocca vuota madia L.1440 Empty body for sideboard L. 1440 640 458 480 480 1440 480 Cd. MSL02463 544 499 499 629 Cd. MSL05473 637 573 573 722 Cd. MSL06473 557 560 560 641 Cd. MSL07473 557 560 560 641 Cd. MSL08473 549 553 553 634 Scocca vuota madia L.1600 Empty body for sideboard L. 1600 640 458 960 1600 320 Scocca vuota madia L.1600 Empty body for sideboard L. 1600 458 640 SCOCCHE VUOTE | EMPTY BODIES 320 640 1600 960 Scocca vuota madia L.1600 Empty body for sideboard L. 1600 640 458 960 1600 640 Scocca vuota madia L.1600 Empty body for sideboard L. 1600 640 458 480 20_____COMPLEMENTI 640 1600 480 | OCCASIONAL FURNITURE SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards Il prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3) The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3) - Aggiungere sempre il top legno / vetro e il basamento / piedini a pag. 19 - Always add the wooden / glass top and the basement / feet on page 19 (1) L. 1920 lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido o tabacco black A. walnut glossy lacq. matt lacq. oak mahogany or tobacco f. Scocca vuota madia L.1920 Empty body for sideboard L. 1920 640 458 640 640 1920 640 Cd. MSL10483 653 610 610 741 Cd. MSL11483 647 602 602 735 Cd. MSL12483 661 618 618 748 Cd. MSL13483 669 633 633 756 Cd. MSL16484 657 670 670 745 Scocca vuota madia L.1920 Empty body for sideboard L. 1920 640 458 1920 960 Scocca vuota madia L.1920 Empty body for sideboard L. 1920 640 458 480 960 1920 480 Scocca vuota madia L.1920 Empty body for sideboard L. 1920 640 458 480 960 1920 480 Scocca vuota madia L.1920 H. 800 Empty body for sideboard L. 1920 H. 800 458 800 SCOCCHE VUOTE | EMPTY BODIES 960 640 640 1920 640 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____21 SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards l prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3) The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3) (2) lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido o tabacco black A. walnut glossy lacq. matt lacq. oak mahogany or tobacco f. Cassetto Drawer VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,047 3,8 L. 480 Cd. MXC20420 67 72 72 74 0,061 4,7 L. 640 Cd. MXC20430 78 86 86 87 0,090 6,5 L. 960 Cd. MXC20450 96 107 107 109 160 3 480 - 640 - 960 Cestone Deep drawer VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,085 6,1 L. 480 Cd. MXC20421 76 87 87 89 0,111 7,5 L. 640 Cd. MXC20431 90 104 104 107 0,163 10,4 L. 960 Cd. MXC20451 112 131 131 138 320 3 Ribalta Flap-door VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,010 3 L. 640 Cd. MAN02132 98 110 110 116 0,018 4 L. 960 Cd. MAN02152 110 128 128 135 vetro | glass cat.1 vetro | glass cat.2 79 81 3 320 FRONTALI | FRONTS 480 - 640 - 960 640 - 960 Ribalta vetro Glass flap-door VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,010 4 L. 640 Cd. MAN02132V 190 208 0,018 5 L. 960 Cd. MAN02152V 233 260 L. 480 Cd. MAN01142 60 79 320 3 640 - 960 480 Anta H. 480 specificare nell’ordine se apertura dx o sx Door H. 480 specify in the order if the opening is rh or lh VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,011 3,2 3 480 22_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards l prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3) The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3) (2) Anta H. 640 specificare nell’ordine se apertura dx o sx Door H. 640 specify in the order if the opening is rh or lh VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,010 3 L. 320 Cd. MAN01123 55 68 68 71 0,021 4,5 L. 480 Cd. MAN01143 66 84 84 92 0,027 6 L. 640 Cd. MAN01163 77 100 100 110 vetro | glass cat.1 vetro | glass cat.2 640 3 FRONTALI | FRONTS lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido o tabacco black A. walnut glossy lacq. matt lacq. oak mahogany or tobacco f. 320 - 480 - 640 Anta vetro H. 640 specificare nell’ordine se apertura dx o sx Glass door H. 640 specify in the order if the opening is rh or lh VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,010 3,5 L. 320 Cd. MAN01123V 148 171 0,021 5,5 L. 480 Cd. MAN01143V 172 205 0,027 7 L. 640 Cd. MAN01163V 197 238 640 3 320 - 480 - 640 (3) Ripiano legno (da utilizzare come ripiano interno dietro le ante) Wooden shelf (to be used as inner shelf behind doors) VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,0072 1,6 L. 279 Cd. MRI03411 34 24 24 0,0109 2,5 L. 439 Cd. MRI03421 40 27 27 0,0146 3,4 L. 599 Cd. MRI03431 47 30 30 0,0220 5,2 L. 919 Cd. MRI03451 64 39 39 20 43 4 3 279 - 439 - 599 - 919 Ripiano vetro trasparente (da utilizzare come ripiano interno dietro le ante) Transparent glass shelf (to be used as inner shelf behind doors) vetro | glass VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,006 2,7 L. 277 Cd. MRI02410 13 0,011 4 L. 437 Cd. MRI02420 15 0,014 5,5 L. 597 Cd. MRI02430 19 0,021 9 L. 917 Cd. MRI02450 25 42 0 3 8 RIPIANI | SHELVES lacc. opaco matt lacq. melaminico melaminico rovere moro noce canaletto oak mahogany f. black A. walnut melamine melamine 277 - 437 - 597 - 917 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____23 CONTENITORI | STORAGE UNITS L. 1280 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 27 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27 - Apertura standard “push and pull” | Standard ‘push and pull’ opening CUBE 2 Contenitore 2 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini maggiorazione per maniglia a pag. 25 Storage unit 2 doors, always add the top 480 and the basement or 5 feet surcharge for handle on page 25 Cd. MCU02466 1280 Laccato opaco Matt lacquered VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,920 113 3 1280 994 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.045 Noce canaletto Black American walnut 1.045 Laccato lucido Glossy lacquered 1.248 CUBE 4 Contenitore 4 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini maggiorazione per maniglia a pag. 25 Storage unit 4 doors, always add the top 480 and the basement or 5 feet surcharge for handle on page 25 1280 Cd. MCU04466 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,916 108 3 1280 Laccato opaco Matt lacquered 1.088 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.115 Noce canaletto Black American walnut 1.115 Laccato lucido Glossy lacquered 1.342 DAY Contenitore 2 ante e 1 vano giorno aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Storage unit 2 doors and 1 open unit always add the top and the 480 basement or 5 feet 1280 Cd. MDA01466 VOL.m 0,916 3 PESO | WEIGHT kg 107,5 Laccato opaco Matt lacquered 1280 993 Noce canaletto Black American walnut 1.019 Laccato lucido Glossy lacquered 1.230 NIGHT Contenitore 3 ante, 2 cassetti e 1 vano giorno aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini Storage unit 3 doors, 2 drawers and 1 open unit always add the top and 480 the basement or 5 feet 1280 Cd. MNI01466 VOL.m 0,903 3 PESO | WEIGHT kg 106,5 24_____COMPLEMENTI 1280 | OCCASIONAL FURNITURE Laccato opaco Matt lacquered 1.148 Noce canaletto Black American walnut 1.168 Laccato lucido Glossy lacquered 1.387 CONTENITORI | STORAGE UNITS L. 960 - Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 27 - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27 - Apertura standard “push and pull” | Standard ‘push and pull’ opening ZEN Contenitore 4 ante aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini maggiorazione per maniglia a pag. 25 Storage unit 4 doors, always add the top 480 and the basement or 4 feet surcharge for handle on page 25 1280 Cd. MZE01456 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,693 88,5 3 960 Laccato opaco Matt lacquered 920 Noce canaletto Black American walnut 967 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 1.130 Laccato lucido Glossy lacquered 1.133 MANIGLIE PER CONTENITORI | HANDLES FOR STORAGE UNITS - Maniglie utilizzabili solo per i contenitori modello CUBE 2, CUBE 4 e ZEN - Handles to be used only with storage units mod. CUBE 2, CUBE 4 and ZEN laccato opaco r. moro-tabacco noce canaletto eucalipto term. laccato lucido matt lacq. o.mahog.-tobacco black A. walnut smok. eucalyptus glossy lacq. QUADRA Cd. MANQUA01 30 30 30 36 36 Cd. MANRET01 30 30 30 36 36 Cd. MANQUA02 120 120 120 144 144 Cd. MANRET02 120 120 120 144 144 RETTA Composizione 4 maniglie QUADRA Composition 4 handles QUADRA Composizione 4 maniglie FIORE (1 quadra + 3 retta) Composition 4 handles FIORE (1 quadra + 3 retta) COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____25 CONTENITORI | STORAGE UNITS L. 1280 - Contenitori già comprensivi di top legno | Wooden top already included - Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27 - Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening COVER Contenitore 4 ante aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Storage unit 4 doors always add the basement or 5 feet 484 1280 15 Cd. MCO01466 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,948 126,5 3 1312 Laccato opaco Matt lacquered 1.271 Noce canaletto Black American walnut 1.304 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 1.558 Laccato lucido Glossy lacquered 1.531 ONDA 1280 15 Contenitore 4 ante con motivo ad onda aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Storage unit 4 doors with engravings (wave design) always add the basement or 5 feet 484 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,948 128 3 Cd. MCO02466 1312 Laccato opaco Matt lacquered 1.620 Laccato lucido Glossy lacquered 1.798 FIAMMA 1280 15 Contenitore 4 ante con motivo a fiamma aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini Storage unit 4 doors with engravings (flame design) always add the basement or 5 feet 484 VOL.m 0,948 3 PESO | WEIGHT kg 128 26_____COMPLEMENTI Cd. MCO03466 1312 | OCCASIONAL FURNITURE Laccato opaco Matt lacquered 1.620 Laccato lucido Glossy lacquered 1.798 TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS L. 960 - 1280 L. 960 L. 1280 Cd. MTO01450 Cd. MTO01460 Laccato opaco Matt lacquered 56 69 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 69 87 Noce canaletto Black American walnut 69 87 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 113 141 Laccato lucido Glossy lacquered 91 117 Cd. MTO01450V Cd. MTO01460V Vetro cat. 1 Glass cat. 1 137 178 Vetro cat. 2 Glass cat. 2 151 200 TOP legno | wooden TOP 960 PESO | WEIGHT kg 5 0,039 6,5 3 484 15 VOL.m 0,030 1280 TOP vetro | glass TOP 960 PESO | WEIGHT kg 15 0,043 20 1280 * 486 8 VOL.m 0,033 3 Basamento | basement LAMA 960 Cd. MBA01451 PESO | WEIGHT kg 0,058 12 3 149 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 239 120 VOL.m Laccato opaco bianco White matt lacquered 90 780 90 1280 Basamento | basement LAMA Cd. MBA01461 3 PESO | WEIGHT kg 12,5 Laccato opaco bianco White matt lacquered 165 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 255 120 VOL.m 0,070 170 940 170 PIEDINO | FOOT Piedino regolabile Adjustable foot Cd. A0PI100 100 30 100 Alluminio Aluminium 7 Laccato opaco Matt lacquered 18 * Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____27 ACCESSORI | ACCESSORIES Copri foro | Hole-cover Grigio Grey Ø 80 Cd. A99011 18 Lavorazione per copri foro Machining for hole cover 46 Lavorazione per copri foro su top Machining for hole cover on the top 79 Passacavi | Core hitches 50 180 Bianco White Cd. A99013 44 Nero Black Cd. A99012 44 Lavorazione per passacavi Machining for core hitches 46 Lavorazione per passacavi su top Machining for core hitches on the top 79 Porta bicchieri a 2 file | Glasses rack (2 lines) Acciaio cromato Chromed steel Cd. PB001 18 Led con sensore di presenza Led with presence detector Cd. LU011 187 Led con interruttore touch (per vani giorno) Led with touch swift (for open units) Cd. LU014 177 Led con interruttore touch (per vani giorno) Led with touch swift (for open units) Cd. A90010 140 Trasformatore Transformer Cd. A90001 34 Luce Led interna ad incasso | Built-in inner Led lamp da completare con trasformatore to be completed with transformer Luce Led per retro-illuminare il ripiano vetro (vano L. 920) Led lamp to lighten the glass shelf on the back (unit L. 920) da completare con trasformatore to be completed with transformer 917 Trasformatore per luce Led | Transformer for Led lamp 1 trasformatore supporta massimo 4 luci led 1 transformer supports max. 4 led lamps 28_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE TAVOLI | TABLES DIAMANTE Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano, struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top white or black structure to be specified in the order Cd. T4312 Vetro bianco White glass 1.691 Vetro nero Black glass 1.644 Laccato opaco Matt lacquered 1.450 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.649 Noce canaletto Black American walnut 1.571 760 900 Piano | Top VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,300 55,5 3 1200 DIAMANTE Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano, struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top white or black structure to be specified in the order Cd. T4316 Vetro bianco White glass 1.873 Vetro nero Black glass 1.806 Laccato opaco Matt lacquered 1.556 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 1.777 Noce canaletto Black American walnut 1.692 760 900 Piano | Top VOL.m 0,350 3 PESO | WEIGHT kg 65,5 1600 DIAMANTE Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza,* struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish, * white or black structure to be specified in the order * In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq. 760 1000 VOL.m 0,410 3 PESO | WEIGHT kg 74,5 1800 Piano | Top Cd. T4318 Vetro bianco White glass 2.286 Vetro nero Black glass 2.160 Laccato opaco Matt lacquered 1.861 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 2.138 Noce canaletto Black American walnut 2.036 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____29 TAVOLI | TABLES TOPAZIO Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano, struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top white or black structure to be specified in the order Cd. CTA01120 Vetro bianco White glass 2.108 Vetro nero Black glass 2.062 Laccato opaco Matt lacquered 1.866 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 2.089 Noce canaletto Black American walnut 1.989 760 900 Piano | Top VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,300 55,5 3 1200 TOPAZIO Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano, struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top white or black structure to be specified in the order Cd. CTA01160 Vetro bianco White glass 2.289 Vetro nero Black glass 2.223 Laccato opaco Matt lacquered 1.971 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 2.215 Noce canaletto Black American walnut 2.109 760 900 Piano | Top VOL.m 0,350 3 PESO | WEIGHT kg 65,5 1600 TOPAZIO Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza,* struttura bianca o nera da specificare nell’ordine Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish, * white or black structure to be specified in the order * In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq. 760 1000 VOL.m 0,410 3 PESO | WEIGHT kg 74,5 30_____COMPLEMENTI 1800 | OCCASIONAL FURNITURE Piano | Top Cd. CTA01180 Vetro bianco White glass 2.703 Vetro nero Black glass 2.579 Laccato opaco Matt lacquered 2.276 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 2.575 Noce canaletto Black American walnut 2.452 TAVOLI | TABLES Il prezzo totale è dato dalla somma delle GAMBE + PIANO + EVENTUALE CARTER The total price is given by the sum of the LEGS + TOP + COVER GUARD, if present RUBINO Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza * Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish * * In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero, disponibile come optional carter di copertura laterale per il meccanismo di allunga In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.; optional side cover guard available for the extension mechanism Gambe | Legs Cd. CTAG02127 Laccato opaco Matt lacquered 492 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 547 Noce canaletto Black American walnut 511 Piano | Top Cd. CTAP02451 Vetro bianco White glass 929 Vetro nero Black glass 705 Laccato opaco Matt lacquered 606 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 731 Noce canaletto Black American walnut 683 Carter | Cover guard Cd. CTAC02411 760 900 1400 VOL.m 0,345 3 PESO | WEIGHT kg 53 piano legno | wooden top - 67 piano vetro | glass top Laccato opaco o essenza come il piano Matt lacquered or wood finish as the top 79 RUBINO Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza * Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish * * In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero, disponibile come optional carter di copertura laterale per il meccanismo di allunga In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.; optional side cover guard available for the extension mechanism Gambe | Legs Cd. CTAG02127 Laccato opaco Matt lacquered 492 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 547 Noce canaletto Black American walnut 511 Piano | Top Cd. CTAP02651 Vetro bianco White glass 1.313 Vetro nero Black glass 933 Laccato opaco Matt lacquered 705 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 849 Noce canaletto Black American walnut 793 Carter | Cover guard Cd. CTAC02611 760 900 1800 VOL.m 0,394 3 PESO | WEIGHT kg 61 piano legno | wooden top - 80 piano vetro | glass top Laccato opaco o essenza come il piano Matt lacquered or wood finish as the top 99 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____31 TAVOLI | TABLES Il prezzo totale è dato dalla somma del BASAMENTO + PIANO The total price is given by the sum of the BASEMENT + TOP RADAR Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement Basamento | Basement Laccato opaco bianco White matt lacquered 450 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 705 Piano sp. 50 | Top th. 50 Cd. CTAP03452 Laccato opaco Matt lacquered 329 Noce canaletto Black American walnut 446 Rovere nodi Oak knots 457 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 533 Resina Resin 867 750 900 Cd. A0BA010 1600 VOL.m 0,863 3 PESO | WEIGHT kg 59 RADAR Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement Basamento | Basement Laccato opaco bianco White matt lacquered 450 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 705 Piano sp. 50 | Top th. 50 Cd. CTAP03552 Laccato opaco Matt lacquered 366 Noce canaletto Black American walnut 495 Rovere nodi Oak knots 503 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 591 Resina Resin 962 750 900 Cd. A0BA010 1800 VOL.m 0,878 3 PESO | WEIGHT kg 64,5 32_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE TAVOLI | TABLES Il prezzo totale è dato dalla somma del BASAMENTO + PIANO The total price is given by the sum of the BASEMENT + TOP RADAR Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement Basamento | Basement Laccato opaco bianco White matt lacquered 450 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 705 Piano sp. 50 | Top th. 50 Cd. CTAP03652 Laccato opaco Matt lacquered 443 Noce canaletto Black American walnut 596 Rovere nodi Oak knots 602 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 710 750 1000 Cd. A0BA010 2000 VOL.m 0,909 3 PESO | WEIGHT kg 76 Resina Resin 1.153 RADAR Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement Basamento | Basement Laccato opaco bianco White matt lacquered 450 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 705 Piano sp. 50 | Top th. 50 Cd. CTAP03752 Laccato opaco Matt lacquered 526 Noce canaletto Black American walnut 706 Rovere nodi Oak knots 705 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 839 750 1000 Cd. A0BA010 2400 VOL.m 0,942 3 PESO | WEIGHT kg 88,5 Resina Resin 1.360 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____33 TAVOLI | TABLES Il prezzo totale è dato dalla somma della STRUTTURA + PIANO The total price is given by the sum of the STRUCTURE + TOP MAX Tavolo quadrato con piano fisso e struttura in metallo laccato Square table with fixed top and lacquered metal structure Struttura | Structure Cd. CTAS03433 Laccato opaco bianco White matt lacquered 517 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 772 Piano | Top 750 1300 1300 VOL.m 0,154 3 PESO | WEIGHT kg 42 Cd. CTAP04342 Laccato opaco Matt lacquered 448 Noce canaletto Black American walnut 493 Rovere nodi Oak knots 464 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 572 Resina Resin 720 MAX Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure Struttura | Structure Cd. CTAS03532 Laccato opaco bianco White matt lacquered 514 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 769 Piano | Top Laccato opaco Matt lacquered 401 Noce canaletto Black American walnut 441 Rovere nodi Oak knots 430 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 510 Resina Resin 635 750 900 Cd. CTAP04532 1600 VOL.m 0,134 3 PESO | WEIGHT kg 38,5 34_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE TAVOLI | TABLES Il prezzo totale è dato dalla somma della STRUTTURA + PIANO The total price is given by the sum of the STRUCTURE + TOP MAX Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure Struttura | Structure Cd. CTAS03632 Laccato opaco bianco White matt lacquered 525 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 789 Piano | Top Laccato opaco Matt lacquered 448 Noce canaletto Black American walnut 492 Rovere nodi Oak knots 464 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 554 Resina Resin 707 750 900 Cd. CTAP04632 1800 VOL.m 0,149 3 PESO | WEIGHT kg 41 MAX Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure Struttura | Structure Cd. CTAS03734 Laccato opaco bianco White matt lacquered 547 Laccato opaco colore Coloured matt lacquered 824 Piano | Top Laccato opaco Matt lacquered 540 Noce canaletto Black American walnut 589 Rovere nodi Oak knots 555 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 666 Resina Resin 851 750 1000 Cd. CTAP04742 2000 VOL.m 0,180 3 PESO | WEIGHT kg 45 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____35 SEDIE | CHAIRS IRIS Sedia interamente rivestita in cuoio rigenerato Colori disponibili: bianco, nero, testa di moro, corda Chair entirely upholstered with regenerated hard leather Available colours: white, black, dark brown, rope 850 415 490 Finitura | Finish VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,246 14,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs 3 Cuoio Hard leather Cd. IRS4 256 GILDA Sedia - struttura in metallo cromato, seduta imbottita Chair - chromed metal structure, padded seat Finitura | Finish 880 440 Cd. CSE01548 In bianco Muslin 313 Tessuto cliente Customer’s fabric 313 Tessuto - ecopelle categoria A Fabric - imitation leather category A 337 Tessuto categoria B Fabric category B 349 Tessuto categoria C Fabric category C 363 Tessuto - ecopelle categoria D Fabric - imitation leather category D 395 Pelle Leather 495 550 VOL.m 0,324 3 PESO | WEIGHT kg 20,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs EMY Sedia in polipropilene Colori disponibili: bianco, nero Chair in polypropylene Available colours: white, black 850 440 470 VOL.m 0,230 3 PESO | WEIGHT kg 9,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs 36_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE Finitura | Finish Polipropilene Polyoropylene Cd. CSE02548 103 SEDIE | CHAIRS GHOST Sedia interamente rivestita in tessuto sfoderabile Chair entirely upholstered with removable fabric Finitura | Finish Cd. CSE03433 In bianco Muslin 217 Tessuto cliente Customer’s fabric 217 Tessuto categoria A Fabric category A 270 Tessuto categoria B Fabric category B 297 Tessuto categoria C Fabric category C 324 Tessuto categoria D Fabric category D 385 830 450 500 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,334 12,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs 3 DEBBY Sedia - struttura in legno laccato opaco disponibile in tutta la gamma colori, seduta rivestita in ecopelle bianca o testa di moro, con motivo rombi Chair - matt lacq. wooden structure available in all the colour range, padded seat in white or dark brown imitation leather, rhombus design 830 440 510 VOL.m 0,334 3 PESO | WEIGHT kg 11,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs Finitura | Finish Cd. CSE04433 Ecopelle bianca o testa di moro, motivo rombi White or dark brown imitation leather, rhombus design 263 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____37 TAVOLINI | COFFEE TABLES CRISTALLO Tavolino rettangolare Rectangular coffee table Cd. CTV01571 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,160 19 3 190 640 960 Laccato opaco Matt lacquered 298 Laccato lucido Glossy lacquered 403 QUARZO Tavolino quadrato Square coffee table Cd. CTV02771 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,235 25 3 190 960 960 Laccato opaco Matt lacquered 355 Laccato lucido Glossy lacquered 497 ZAFFIRO Tavolino quadrato Square coffee table Cd. CTV03771 VOL.m 0,140 3 PESO | WEIGHT kg 17 38_____COMPLEMENTI 140 960 960 | OCCASIONAL FURNITURE Laccato opaco Matt lacquered 268 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 324 Noce canaletto Black American walnut 302 Laccato lucido Glossy lacquered 369 TAVOLINI | COFFEE TABLES GIGLIO Tavolino ovale - basamento in metallo cromato Oval coffee table - chromed metal basement Piano | Top 310 817 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,341 16 3 1118 Cd. CTV04573 Laccato opaco Matt lacquered 510 Laccato lucido Glossy lacquered 567 AERO Tavolino ovale - basamento in metallo cromato Oval coffee table - chromed metal basement 817 450 Piano | Top VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,181 26 3 1118 Cd. CTV05775 Laccato opaco Matt lacquered 749 Laccato lucido Glossy lacquered 802 PITAGORA Tavolino quadrato - struttura in metallo cromato Square coffee table - chromed metal structure Piani | Tops 400 500 VOL.m 0,152 3 PESO | WEIGHT kg 8,5 500 Cd. CTV06554 Laccato opaco Matt lacquered 511 Rovere moro o tabacco Oak in mahogany or tobacco finish 621 Rovere nodi Oak knots 609 Eucalipto termotrattato Smoked eucalyptus 634 Laccato lucido Glossy lacquered 551 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____39 TAVOLINI | COFFEE TABLES BIG AMBO Tavolino sagomato ovale - basamento in metallo cromato Oval shaped coffee table - chromed metal basement 700 450 Piano | Top VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,173 26 3 1150 Cd. CTV07994 Laccato opaco Matt lacquered 730 Laccato lucido Glossy lacquered 778 LITTLE AMBO Tavolino sagomato ovale - basamento in metallo cromato Oval shaped coffee table - chromed metal basement Piano | Top 350 500 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,073 17,5 3 800 Cd. CTV08583 Laccato opaco Matt lacquered 650 Laccato lucido Glossy lacquered 673 METAL Tavolino rettangolare in metallo laccato opaco, con piedini regolabili H. 10 Rectangular coffee table in matt lacquered metal, with adjustable feet H. 10 320 320 VOL.m 0,070 3 PESO | WEIGHT kg 12 40_____COMPLEMENTI Cd. CTV09363 640 Laccato opaco bianco o nero White or black matt lacquered | OCCASIONAL FURNITURE 169 ELEMENTI IN METALLO | METAL ELEMENTS SLIM Elemento pensile in metallo, con schiena in pannello di particelle sp. 12 laccata della stessa finitura della struttura Metal wall unit, with particleboard back th. 12 lacquered in the same finish as the structure 320 385 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,043 7,5 3 Cd. SLX10311 320 Laccato opaco Matt lacquered 186 SLIM Elemento pensile in metallo, con schiena in pannello di particelle sp. 12 laccata della stessa finitura della struttura Metal wall unit, with particleboard back th. 12 lacquered in the same finish as the structure 385 320 640 385 VOL.m PESO | WEIGHT kg 0,085 15 3 320 640 Cd. SLX10331 Laccato opaco Matt lacquered 233 LIBRERIA METAL Libreria in metallo, pensile o da posizionare a terra con schiene centrali in pannelli di particelle sp. 12 laccate della stessa finitura della struttura Attenzione: per evitare il ribaltamento si consiglia il fissaggio a muro anche quando l’elemento viene appoggiato a terra, in questo caso è fornita di piedini regolabili H. 16 Metal bookcase, suspended or free-standing with particleboard backs th. 12 lacquered in the same finish as the structure Attention: the fastening onto the wall is recommended even for free-standing units, to prevent them from tipping over, element provided with adjustable feet H. 16 if free-standing 1280 385 385 VOL.m 0,140 3 PESO | WEIGHT kg 33 Cd. CEM01339 320 1280 Laccato opaco bianco o nero White or black matt lacquered 369 COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____41 42_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____43 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA | GENERAL SALES CONDITIONS La fornitura si intende ai prezzi indicati nel listino ed alle condizioni generali di vendita in vigore, che si intendono conosciute ed accettate dal Cliente. I prezzi indicati nel listino, espressi in euro, sono al netto di iva, installazione e/o qualsiasi prestazione ulteriore. Gli eventuali lavori "fuori misura", se non già regolamentati nel listino, qualora approvati dalla Dall'Agnese s.p.a. verranno quotati e valorizzati caso per caso. Le proposte d'ordine si intendono accettate "salvo approvazione della casa", che la Dall'Agnese s.p.a. si riserva di dare a proprio esclusivo ed insindacabile giudizio. I termini di consegna comunicati al Cliente non possono considerarsi vincolanti in quanto sono subordinati ai tempi di produzione e/o alla disponibilità della merce a magazzino. Qualora per causa di forza maggiore venga previsto un ritardo rispetto ai termini di consegna comunicati verrà concordato tra le parti un nuovo termine. Viene escluso sin d'ora che i ritardi possano dare diritto a qualsiasi risarcimento danni, diretto o indiretto, o annullamento dell'ordine. La merce viaggia a rischio e pericolo del Cliente quando venduta franco fabbrica. In caso di consegna richiesta in un luogo diverso dal punto di vendita o magazzino dell'acquirente, sarà applicato un supplemento di prezzo, quantificato caso per caso. Resta inteso che la merce viene sempre consegnata "sponda camion". Il Cliente è tenuto ad ispezionare accuratamente la merce ricevuta ed eventuali reclami riguardanti danni subiti durante il trasporto dovranno essere immediatamente segnalati al vettore ed annotati sul documento di trasporto; reclami riguardanti la qualità della merce e/o eventuali difetti di fabbricazione e/o difformità rispetto all'ordine dovranno pervenire entro e non oltre otto giorni dalla consegna alla Dall'Agnese s.p.a. a mezzo raccomandata a.r. Trascorso tale periodo Ia Dall'Agnese s.p.a. declina qualsiasi propria responsabilità. In relazione ai reclami rivolti nei modi e nei tempi sopra descritti si precisa, comunque, che non si accetteranno resi di merce se non debitamente autorizzati dalla Dall'Agnese s.p.a. La merce, qualora sostituita, dovrà essere immediatamente resa disponibile correttamente imballata dal Cliente, all'atto della sostituzione stessa. Qualora, per qualsiasi motivo, la merce sostituita non fosse resa disponibile Ia Dall'Agnese s.p.a. si riserva trascorsi 30 giorni dalla sostituzione, il diritto di esigerne il pagamento. I resi accettati saranno valutati al prezzo pagato dal Cliente e, se non in buono stato di conservazione, al valore riconosciuto ad insindacabile giudizio dell'ufficio tecnico della Dall'Agnese s.p.a.. Si precisa che anche nel caso di reclami effettuati entro i termini i pagamenti non potranno essere sospesi. Per le lavorazioni eseguite "fuori misura" e/o personalizzate su richiesta del Cliente non si accettano né resi né richieste di sostituzione. Le modalità di pagamento ed i relativi termini sono quelli concordati previamente con la Dall'Agnese s.p.a. e così come risultanti nella relativa "scheda anagrafica". Sono ritenuti validi solo i pagamenti effettuati direttamente alla Dall'Agnese s.p.a. e/o a propri incaricati e/o propri agenti autorizzati. I titoli di credito eventualmente accettati lo sono sempre "salvo buon fine", Il ritardo nei pagamenti, anche di una sola rata, dà diritto alla Dall'Agnese s.p.a. di richiedere l'integrale pagamento del prezzo di vendita con l'aggravio degli interessi legali ed eventuali spese. La merce rimane di proprietà della Dall'Agnese s.p.a. fino all'avvenuto integrale pagamento del prezzo di vendita. Eventuali insolvenze o ritardi nei pagamenti in scadenza da parte del Cliente relativamente a forniture già effettuate, daranno facoltà alla Dall'Agnese s.p.a. di sospendere o annullare l'esecuzione degli ordini in corso anche se già accettati. In riferimento al continuo miglioramento tecnologico del prodotto Ia Dall'Agnese s.p.a. si riserva il diritto di apportare le modifiche ritenute più opportune alla modellistica, che non abbiano ad incidere negativamente sulla qualità e sull'estetica del prodotto stesso e ciò a proprio insindacabile giudizio e senza la necessità di un preavviso. I colori delle parti verniciate e delle essenze sono indicativi in quanto non è tecnicamente possibile mantenere le stesse tonalità di colore nel tempo; si declina, pertanto, ogni responsabilità per richieste di accoppiamento pervenute in tempi diversi anche se Ia Dall'Agnese s.p.a. si adopererà a fornire la migliore soluzione tecnica possibile. È facoltà della Dall’Agnese s.p.a. di apportare, a proprio insindacabile giudizio, in qualsiasi momento e senza preavviso, tutte le variazioni che riterrà necessarie, alle caratteristiche tecniche, costruttive, estetiche dei propri modelli, nonché ai prezzi indicati nel presente listino. I cataloghi e i dèpliants in circolazione hanno valore puramente illustrativo, eventuali inesattezze di stampa e/o di descrizione delle caratteristiche e/o indicazioni di misure non sostanziali dei prodotti non potranno dar luogo a responsabilità in capo alla Dall'Agnese s.p.a. La Dall'Agnese s.p.a. garantisce i propri prodotti da difetti occulti e per l'utilizzo cui il bene è destinato; i danni derivanti da incuria, negligenza e/o uso improprio non daranno diritto a reclami e/o richieste di danni, diretti o indiretti. Qualsiasi controversia che non fosse possibile risolvere in via bonaria tra le parti sarà devoluto all'unico Foro competente di Pordenone. 44_____COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE This price list cancels and substitutes all previous ones. Supply is intended to be at the price indicated in the price list and on the general sales conditions in effect, which are understood to be known and accepted by the client. The prices indicated in the price list, expressed in Euro, are excluding VAT, installation and/or any further service. Any “over size” work, if not already regulated by the price list, if approved by Dall'Agnese s.p.a. will be estimated and valued on a case by case. Order proposals are understood to be accepted “on approval of the company”, which Dall'Agnese s.p.a. reserves the right to give on its own exclusive and unquestionable judgement. Delivery terms communicated to the client cannot be considered limiting as they are dependent on production times and/or availability of the merchandise in stock. If for reasons beyond control there is a foreseen delay with respect to the communicated delivery times, new delivery terms will be agreed upon between the two parties. It is hereby excluded that any delay confers the right to any reimbursement for damages, direct or indirect, or cancellation of the order. The goods travel at the full risk of the client as they are sold ex-works. In the case of requested delivery to a location different from the sales outlet or warehouse of the customer, a price increase shall be applied, the amount to be determined on a case by case basis. It is understood that in any case the goods are always delivered “truck-side”. The client must carefully inspect received goods any claims for damage incurred during transport must immediately be communicated to the forwarder and noted on the transportation document; claims concerning the quality of the goods and/or manufacturing defects and/or deformities with respect to the order must arrive no later than eight days from delivery to Dall'Agnese s. p. a. by registered post with receipt. After that period Dall'Agnese s.p.a. declines any responsibility on its part. Concerning claims forwarded in the ways and terms described above, in any case it is declared that returned goods will not be accepted if not duly authorized Dall'Agnese s.p.a. The goods, if replaced, must be made immediately available, properly packed by the client, when they are replaced. . If, for any reason, the substituted goods are not made available Dall'Agnese s.p.a. reserves the right, after 30 days from replacement, to demand payment. Accepted returned goods will be evaluated at the price paid by the client, and if not in good condition, at the value recognized by the unquestionable judgement of the Dall'Agnese s.p.a.technical office. It is also hereby stated that even for claims carried out within these terms, payment may not be suspended. For “over size” work performed and/or personalized work by request of the client, no returns or requests for replacements shall be accepted. Methods of payment and relative terms are those previously agreed upon with Dall'Agnese s.p.a. as shown in the relative "identification card". Payments are considered valid only if made directly to Dall'Agnese s.p.a. and/or its appointees and or its authorized agents. Instruments of credit which may be accepted are only done so subject to collection. Delays in payments, even of only one installment, give Dall'Agnese spa. the right to request full payment of sales price including legal interest and any expenses. The goods remain the property of Dall'Agnese s.p.a. until receipt of full payment of the sales price. Any insolvency or delay in due payments by the client for supplies already carried out, will give Dall'Agnese spa. the option of suspending or cancelling the execution of orders in progress even if already accepted. With reference to the continuous technological improvement of the product, Dall'Agnese s.p.a. reserves the right to carry out the modifications to its models that it sees fit, which do not negatively affect the quality and aesthetics of the product, in its own unquestionable judgement and without the need of advance notice. The colors of painted parts and of the wood materials are approximate as it is not technically possible to maintain the same colors over time; any responsibility is therefore declined for requests for matches which arrive at different times even if Dall'Agnese s.p.a. will work to provide the best technical solution possible. Catalogues and brochures in circulation are purely illustrative, any errors in printing and/or description of the features and/or size indications which are not substantial to the products cannot give rise to responsibility on the part of Dall'Agnese s.p.a. La Dall'Agnese spa. guarantees its products against any hidden defects and for the use for which they are intended; damage due to carelessness, negligence and/or improper use will not grant the right to any claim and/or request for damages, direct or indirect. Any controversy which cannot be resolved between the two parties will be solely under the jurisdiction of the Court of Pordenone.
Documenti analoghi
scarica - OIKOS CUCINE
philosophy, that allows the
coexistence of different
materials, without losing
linearity and balance in
content.