Hospital architecture
Transcript
Hospital architecture
Hospital architecture ScreenLine ® la tenda nel vetro ScreenLine integrated blind systems ® SL20B Tecnologia ed estetica in una vasta serie di combinazioni per offrire le migliori prestazioni Technology and aesthetic quality in a wide range of combinations to provide the best performances 3 tipologie di tende interne alla vetrocamera disponibili integrated blind models available tenda alla veneziana tenda plissé filtrante/black-out venetian blind tenda a rullo roller blind pleated shading/black-out blind 6 sistemi di movimentazione disponibili blind control systems available comando manuale a pomolo manual knob control 48 comando manuale dal basso comando manuale con magnete scorrevole manual bottom control manual operation by sliding magnetic handle comando magnetico esterno a corda o con motore esterno cord-operated external magnetic device or external motor comando motorizzato con batteria ricaricabile da modulo solare motorised battery-operated with solar panel combinazioni di colore colour combinations per la veneziana 9 colori colours for venetian blinds 21 colori per la plissé filtrante/black-out colours for pleated shading or black-out blinds 18 colori per la rullo colours for roller blinds comando motorizzato con motore interno internal motor control ScreenLine® La tenda nel vetro Integrated blind systems Nel sistema ScreenLine® una tenda (veneziana, plissé o rullo) viene collocata tra due lastre di vetro, in una struttura vetrocamera. La movimentazione della tenda, sia essa manuale o elettrica, non altera le proprietà isolanti della vetrocamera e avviene in un ambiente totalmente sigillato. Le caratteristiche ScreenLine® garantiscono assoluta protezione da sporco, polvere e agenti atmosferici, dunque non richiedono manutenzione. La durata dei comandi magnetici utilizzati è pressoché eterna: smagnetizzazione pari al 2% ogni 100 anni. La varietà dei modelli e la versatilità degli stessi offrono soluzioni adatte ad ogni tipo di serramento. In a ScreenLine® system, the blind (venetian, pleated or roller) is encapsulated within two glass panes, i.e. in a double glazing unit. The movement of the blind, for manual or motorised systems, does not compromise the insulating properties of the double glazing unit and is performed in a totally sealed environment. The exclusive ScreenLine® characteristics ensure total protection against dirt, dust or weather conditions, and therefore blinds do not require any maintenance. The magnetic components have an almost indefinite life cycle having a loss of magnetic attraction of around 2% per 100 years. The wide product choice and versatility of operation make ScreenLine® blind systems suitable for all types of framing systems. 9 buoni motivi per preferire ScreenLine® very good reasons to choose ScreenLine® • non si sporca • non si danneggia • non richiede manutenzione • non invecchia • ha durata illimitata •protegge da luce e calore (permette di regolare dall’82 allo 0.0% l’intensità dell’irraggiamento) • garantisce la privacy •il design minimale rispetta e valorizza ogni ambiente • i dispositivi di comando sono trattati con la funzione igienizzante Sanitized®* vetro/glass •clean for life •no risk of damage •maintenance free •durable components •long life •excellent light and solar control characteristics (e.g. allows internal regulation of solar radiation intensity from 82 to 0.0%) •guarantees privacy •linear design allows greater use of internal area •the control devices are treated with Sanitized®* hygiene function vetro/glass Protetti con Sanitized® NE W Sanitized® è una tecnologia antimicrobica brevettata che supporta le normali operazioni di pulizia con un’azione protettiva duratura contro batteri e odori. Protected with Sanitized® Sanitized® is a patented antimicrobial technology supporting your normal cleaning practices with a long-lasting protective function against bacteria and odor. tenda/blind *Sostanza attiva biocida: ioni di argento/Active biocidal substance: silver ions Sistemi di movimentazione Blind control systems P comando manuale a pomolo B comando manuale dal basso S manual knob control manual bottom control comando manuale con magnete scorrevole manual operation by sliding magnetic handle C comando magnetico esterno a corda o con motore esterno cord-operated external magnetic device or external motor W comando motorizzato con batteria ricaricabile da modulo solare motorised battery-operated with solar panel M comando motorizzato con motore interno Internal motor control SL20W SL27M SL20C SL20M Veneziana Venetian camera cavity SL20-22P SL24P SL20-22B SL27B SL20S SL20-22C SL27-32C SL20-22W SL27-32W SL20-22M SL27-32M 20/22 24 20/22 27 20 20/22 27/32 20/22 2732 20/22 27/32 lamelle mm orientamento slats mm tilt only sollevamento raising and lowering 12.5 • 16• 12.5 • 16• 12.5 • 12.5 • 16 • 12.5 • 16 • 12.5 • 16 • motore esterno motore interno external motor • • • • • • • • • colori colours S102 S106 S125 S130 S142 S149 S155 S156 S157 Modelli i cui comandi sono trattati con Sanitized®/Models whose control devices are treated with Sanitized® internal motor • • • • SL20C plissé Verosol® motore esterno SL20C pleated Verosol® external motor SL27M plissé Plissé filtrante Pleated shading Plissé Black-out Pleated Black-out camera pieghe mm cavity SL20-22C plissé SL27-32C plissé SL27-32C plissé black-out SL20-22W plissé SL27-32W plissé SL27-32W plissé black-out SL20-22M plissé SL27-32M plissé SL27-32M plissé black-out SL20-22S plissé pleats mm 20/22 27/32 27/32 20/22 27/32 27/32 20/22 27/32 27/32 20/22 sollevamento raising and lowering motore esterno external motor 14 • • 20• • 20 • • 14 • 20 • 20 • 14 • 20 • 20 • 14 • Plissé Verosol metallizzati all’esterno/Pleated Verosol metallised on the outside colori colours 292 741 773 134 162 137 734 motore interno internal motor • • • • • • qualità Plissé Verosol Pleated Verosol quality 738 778 141 Opaco Opaque 441 823 386 882 936 998 000 829 Plissé Vanity non metallizzato Pleated Vanity not metallised C000 C010 Plissé black-out S102 – S149 Pleated black-out S102 – S149 S102 S149 SL27C rullo/roller Rullo Tipi di tenda Roller Blind Models camera cavity tessuto steso fabric sollevamento motore esterno raising and lowering SL27C rullo27 • external motor • internal motor • qualità/quality Verosol metallizzati all’esterno/Verosol metallised on the outside colori colours motore interno 292 741 773 134 162 137 734 738 778 441 823 386 882 936 998 000 829 999 816 FR Trasparente/Transparent 812 FR Semi trasparente Semi-transparent 878 FR Opaco Opaque Per conoscere le nostre case history Find out more on our case histories ISO 9001: 2008 Certification • Certificato No. 2351/2 Printed in Italy, 02 - 2015 ET 03.00 Alcune referenze Pellinindustrie nell’edilizia ospedaliera Projects carried out by Pellinindustrie in hospital architecture Hôpital St Lucas, Gent - Belgium Hospital Unimed, Saõ Paulo - Brazil Clinica Pacembù, Saõ Paulo - Brazil Hospital Vera Cruz, Saõ Paulo - Brazil Hospital Beneficencia Portuguesa, Saõ Paulo - Brazil Hospital Natal Center, Brazil Hospital Santa Catarina, Saõ Paulo - Brazil Hospital da Bahia, Bahia - Brazil Hospital Nossa Sra. Conceição, Rio de Janeiro - Brazil Hospital Brasilia, Brazil Policlinika Optica Svjetlost Zagreb, Croatia Krankenhaus Schilland, Denmark Centre Hospitalier Universitaire de Roanne, France Hôpital de Strasbourg, France Hôpital Georges Pompidou, Paris - France Hôpital de Montreuil, France Hôpital de Créteil, France Hôpital de Lyon, France Hôpital G & R Laennec, Saint Herblain - France Hôpital de Cahors, France Urgence Purpan, Toulouse - France Polyclinique La Louvière, Lille - France Centre Hospitalier de Gonesse, France Altenpflegeheim - Muhlhausen, Germany Kreiskrankenhaus, Riednitz - Germany Klinikum Krollwutz, Halle - Germany Ev. Krankenhaus, Woltersdorf - Germany Asta Medica AG, Halle - Germany Krankenhaus, Salzwedel - Germany Rhönklinik AG - Neurologische Klinik, Bad Neustadt - Germany Optik Fielmann, Redekin - Germany Klinikum, Lüneburg - Germany Klinikum Krollwutz, Halle a.d.S. - Germany Seniorenwohnheim B. Tempelhof, Berlin - Germany Rhönklinik AG - Klinik Herzberg, Herzberg - Germany Altbausanierung Wohngebäude, Euerfeld - Germany Klinik Karlsruhe, Germany Klinik (Operative) Leipzig, Germany Rotkreuzkrankenhaus, Munich - Germany Krankenhaus Nordhausen, Germany Potsdamer Klinik, Potsdam - Germany Krankenhaus (OP-Raume) Salzgitter, Germany Altenpflegenheim Schmoln, Germany Klinikum Fulda, Germany Klinik Dr. Erler, Nurnberg - Germany Potsdamer Klinik, Potsdam - Germany Mater Hospital Dublin, Ireland Hadassa Hospital, Jerusalem - Israel Ospedale di Bergamo, Italy Ospedale San Raffaele, Milano - Italy Ospedale di Cona, Ferrara - Italy Ospedale S. Orsola, Bologna - Italy Ospedale di Sesto S. Giovanni, Italy Policlinico di Milano, Padiglione Monteggia - Italy Ospedale di Vipiteno, Italy Ospedale della Versilia, Italy Ospedale di Treviso, Italy Ospedale di Sarzana, Italy Ospedale Psichiatrico, Roma - Italy Ospedale Molinette, Torino - Italy Ospedale di Orbetello, Italy Ospedale di Bressanone, Italy Ospedale di Codogno, Reparto Ostetricia - Italy Ospedale di Campobasso, Italy Villa Barbarano, Salò - Italy Casa di Riposo di Melegnano, Italy Casa di Cura Pollonio, Milano - Italy Casa di Riposo Gorla Maggiore, Varese - Italy Ospedale Borgo Trento, Verona - Italy Ospedale di Avellino - Italy Ospedale di Rapallo - Italy Foundation for Medical Services, Malta General Hospital, Malta Hospital San José, Mexico Vicury Hospital, Venlo - The Netherlands Flevo Hospital, Lelystad - The Netherlands Spaarne Hospital, Hoofddorp - The Netherlands Cardiology Hospital, Turkmenistan Pembury Hospital, UK Limmerick Hospital, UK Cumberland Hospital, UK Addenbrooks Hospital, Cambridge - UK Cancer Research Building, Edimburgh - UK Tullamore Hospital, UK Wyboston Care Center, UK Liverpool Dental Hospital, UK Queen Elizabeth Super Hospital Birmingham, UK South Petherton Hospital, UK South West Acute Hospital, Enniskillen - UK Fourth Valley Royal Hospital, Larbert - UK pellinindustrie A brand of pellinindustrie ® www.pellini.net Pellini S.p.A. - 26845 Codogno (LO) ITALY • via Fusari, 19 • Ph. +39 0377 466411 • F. +39 0377 436001 - 437635 • [email protected] ScreenLine Benelux | ScreenLine BR | ScreenLine CZ | ScreenLine France | ScreenLine GmbH | ScreenLine Nordic | ScreenLine UK | ScreenLine Africa | ScreenLine India
Documenti analoghi
ScreenLine - ili-Con
The movement of the blind, for manual or motorised systems, does not compromise the insulating properties
of the double glazing unit and is performed in a totally sealed environment.
The exclusive ...