An die Handelskammer Bozen Eichdienst Südtiroler Straße 60
Transcript
An die Handelskammer Bozen Eichdienst Südtiroler Straße 60
An die Handelskammer Bozen Eichdienst Südtiroler Straße 60 Alla Camera di Commercio Servizio metrico Via Alto Adige 60 39100 Bozen 39100 Bolzano Der/die Unterfertigte Il/la sottoscritto/a ……………………………………………………………………….. (Vor- und Zuname) - (cognome e nome) Geburtsdatum => …..…. / ……….. / ……… <= data di nascita Geburtsort => ………………………………………………. <= luogo di nascita Staatsbürgerschaft => ………………………………………………. <= cittadinanza Steuernummer => ……………………………………………….. <= codice fiscale in der Eigenschaft als: - □gesetzlicher Vertreter in qualità di: □Technischer Verantwortlicher des TZ legale rappresentante responsabile tecnico del CT des Unternehmens: □ Techniker des TZ tecnico del CT dell‘impresa: ……………………………………………………………………….. Steuernummer => …………………………………………………. mit rechtlichem Sitz in der Gemeinde => …………………………………………………. <= con sede legale nel comune di Straße => …………………………………………………. <= via Provinz => …………………………………………………. <= provincia in Bezug auf die Mindestanforderung zur Erbringung des Nachweises eines guten Leumunds, welche für die Werkstätten und Technischen Zentren der Fahrtenschreiber gemäß Art. 24, 2. Absatz, Buchstabe c) der Verordnung (EU) Nr. 165/2014 vorgeschrieben sind, sowie auf der Grundlage der Klarstellungen des Ministeriums für die wirtschaftliche Entwicklung gemäß Rundschreiben vom 09.03.2015, Prot. Nr. 31981, veröffentlicht auf der institutionellen Internetseite des Ministeriums http://www.sviluppoeconomico.gov.it/images/st ories/normativa/Circolare_Tachigrafi20150309. pdf , <= Steuernummer in relazione al possesso del requisito minimo di buona reputazione prescritto per le officine e centri tecnici che operano sui tachigrafi dall’art 24, comma 2, lett. c) del Regolamento (UE) n. 165/2014, e ai chiarimenti forniti dal Ministero dello sviluppo economico con circolare prot. n. 31981 del 09/03/2015, pubblicata sul sito internet istituzionale del Ministero all’indirizzo (http://www.sviluppoeconomico.gov.it/images/stori es/normativa/Circolare_Tachigrafi20150309.pdf , 1/2 in Kenntnis der strafrechtlichen Verantwortung und der daraus folgenden Strafen, denen er/sie laut Art. 76 des D.P.R. vom 28.12.2000, Nr. 445, und nachfolgender Änderungen und Integrationen, bei falscher Erklärung unterliegt, sowie des Verfalls von eventuellen daraus gewonnenen Vorteilen, so wie vom Art. 75 des Dekretes selbst vorgesehen consapevole della responsabilità penale e delle conseguenti sanzioni cui può andare incontro in caso di falsa dichiarazione, ai sensi dell'art. 76 del D.P.R. 445/2000 e succ. mod. e int., nonché della decadenza dei benefici eventualmente conseguiti a seguito del provvedimento adottato, come previsto dall’articolo 75 del D.P.R. stesso, ERKLÄRT DICHIARA gemäß der Artt. 46 und 47 des D.P.R. 28.12.2000, Nr. 445, ai sensi degli artt. 46 e 47 del D.P.R. 28.12.2000 n. 445, keine definitiven Verurteilungen zu Freiheitsstrafen erlitten zu haben, u.zw. für Straftaten in Ausübung der Eingriffe zum Austausch, der Änderung und Instandsetzung von motorbetriebenen Fahrzeugen und jedenfalls keine definitiven Verurteilungen für Straftaten, welche aufgrund ihrer Bedeutung und des Strafausmaßes die Voraussetzung des guten Leumunds aufheben könnten. di non aver riportato condanne definitive a pene detentive per reati commessi nell’esecuzione degli interventi di sostituzione, modificazione e ripristino di veicoli a motore e, comunque, condanne definitive per reati che per la loro rilevanza e per l’entità rilevante della pena possano far venire meno il requisito della buona reputazione. Datum / Data: …………………………………………………………………………………………………... Unterschrift / firma: ……………………………………………………………………………………………… Anlage: Kopie eines gültigen Personalausweises allegato: fotocopia leggibile del documento di identità in corso di validità ver 1.1 2/2
Documenti analoghi
MOD. A bis - Handelskammer Bozen
An die
Handelskammer Bozen
Kontrollstelle für Weine
Südtiroler Straße 60
39100 Bozen