TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

Transcript

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA ● 2015. május 6.
Név: ........................................................... osztály:......
TÖRTÉNELEM
OLASZ NYELVEN
KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2015. május 6. 8:00
Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc
Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati
EMBERI ERŐFORRÁSOK
MINISZTÉRIUMA
Történelem olasz nyelven
középszint — írásbeli vizsga 1313
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
INDICAZIONI IMPORTANTI
Dare risposte univoche, usare segni univoci – anche in caso di correzione!
Nelle risposte limitarsi all’essenziale, non superare lo spazio a disposizione!
Scrivere solo tanti elementi di risposta quanti sono richiesti nel compito! (Se ne scrive di
più, essi saranno valutati in ordine.)
Usare penna ad inchiostro blu!
Nello svolgimento dei compiti tenere presenti i seguenti suggerimenti!
 Leggere attentamente il compito!
 Seguire attentamente le indicazioni!
 Esaminare le fonti relative ai compiti (immagini, tavole, testi, cartine) !
 Usare i mezzi ausiliari permessi: le cartine dell’atlante storico per le scuole medie superiori e il dizionario bilingue! I nomi di persone, di luoghi e di concetti sono accettati solo se scritti correttamente!
 Scrivere le risposte dopo aver riflettuto, possibilmente senza correzioni!
Proposte per la soluzione dei compiti di composizione:
1. Collocare cronologicamente e geograficamente il problema!
2. Per comprendere il compito usare le fonti e l’atlante storico per le scuole medie superiori!
3. Individuare i concetti generali (p.es. sviluppo, cambiamento, produzione) e i concetti
relativi all’epoca esaminata (p.es. servitù del castello, arte, culto della persona), i quali
sono utilizzabili per la presentazione del problema!
4. Includere le informazioni e le conseguenze deducibili dalle fonti!
5. Se necessario, prendere appunti o preparare schizzi e brutta copia!
6. Individuare i precedenti, le cause e le conseguenze del problema!
7. Formulare ipotesi e spiegazioni!
8. Includere le proprie conoscenze del tema (p.es. nomi, date), la propria interpretazione e opinione!
9. Attenzione a scrivere frasi chiare!
10. Redigere il testo, e attenzione all’ortografia!
Altre informazioni
I criteri della correzione:
 comprensione del compito
 criteri relativi al contenuto
 la struttura formale e logica della risposta, ortologia, ortografia.
Buon lavoro!
írásbeli vizsga 1313
2 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
I. COMPITI SEMPLICI
1. Monumenti della cultura dell’Antichitá.
Inserire nella tabella, accanto alle affermazioni, la lettera della relativa immagine! Ad
ogni affermazione va associata un’immagine, un’immagine non è associabile. (1 punto /
elemento)
A)
B)
Il Colosso di Rodi (immagine del secolo XVIII)
Il gruppo di Laoconte
C)
D)
Il Faro di Alessandria (immagine del secolo XVIII)
Fidia: Pallade Atena
Affermazione
a) Famoso monumento del porto della città fondata da
Alessandro Magno, centro culturale del mondo
ellenistico.
b) Rappresenta dei sentimenti drammatici collegati al
ciclo mitologico di Troia.
c) Una delle sette meraviglie del mondo antico
rappresentante il dio del Sole.
írásbeli vizsga 1313
3 / 32
Lettera
3 punti
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
2. Il commercio nel Medioevo.
Decidere, in base alle fonti e alle proprie nozioni, se le affermazioni riguardano il
commercio con il Levante o quello anseatico! Segnare con X nell’apposita colonna della
tabella! In una riga può essere inserita una sola X. (0,5 punto / elemento)
L’economia dell’Europa medievale
Didascalia
Importante itinerario commerciale
Miniere di oro, di argento e di rame
Miniera di sale Giacimento di ferro Industria tessile
karavánutak
fűszerek
luxuscikk
rabszolga
fegyver
bársony
iparcikk
nyersanyag
fa
textília
írásbeli vizsga 1313
piste di carovane
spezie
articoli di lusso
schiavi
armi
porpora
articoli artigianali
materie prime
legno
tessile
4 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Affermazione
Commercio
con il Levante
Commercio
anseatico
a) Le crociate ebbero un ruolo fondamentale nel suo
consolidamento.
b) Forniva derrate e materie prime alle popolose città delle
Fiandre.
c) Attraverso questa via una grande quantità di metalli
nobili veniva esportata dall’Europa.
d) I prodotti arrivati attraverso quest’itinerario
soddisfacevano soprattutto le esigenze dell’aristocrazia.
e) Gli itinerari del commercio venivano assicurati tramite
l’alleanza delle città commerciali della Germania.
f) Le grandi scoperte geografiche contribuirono al suo
declino.
3 punti
3. La fondazione dello Stato ungherese.
Risolvere il compito in base alle fonti e alle proprie nozioni! (1 punto / elemento)
„ […] La sacra chiesa di Dio e tutti i nostri fedeli, ora e in futuro, sappiano che concediamo al
monastero di San Martino sito sul colle di Pannonia gli stessi privilegi del monastero […] di
Montecassino. La costruzione del monastero di San Martino fu iniziata dal nostro padre e
terminata da noi, con l’aiuto del Signore e per la salvezza della nostra anima e per il
consolidamento del nostro regno. […]
Ho provveduto a conservare nella memoria dei posteri il particolare sostegno che ho avuto
nella mia infanzia per merito di San Martino. Scoppiata la guerra […] poiché una contea,
quella di Somogy, voleva scacciarmi dal trono di mio padre, mi ritrovai in grande
smarrimento quale consiglio dare al mio animo sconvolto, che cosa fare? Allora […] feci un
voto a San Martino: se per i miei meriti […] avessi vinto i miei avversari, avrei
immediatamente concesso la decima proveniente da quella contea, per tutti i suoi averi,
poderi, terreni, vigneti, campi, dazi, all’abate di quel monastero […].” (Privilegi del
Monastero di Pannonhalma, 1001 / 1002)
„[…] Isten szent egyháza és a mi híveink valamennyien, a mostaniak és a
jövendőbeliek, tudják meg, hogy a Pannónia hegyén lévő Szent Márton-monostornak
[…] olyan kiváltságot engedélyeztünk, amilyent Monte Cassino […] monostora
kapott. Szent Márton monostorát még szülőatyánk kezdte és mi fejeztük be Isten
segítségével lelkünk üdvéért és királyságunk megszilárdításáért. […]
Gondoskodtam ugyanakkor arról is, hogy megörökítsem az utódok
emlékezetében azt a különleges támogatást, amelyet Szent Márton érdemeiért
gyermekkoromban megtapasztaltam. Ugyanis mikor kitört a háború vihara, […]
mivel az egyik megye, a somogyi el akart űzni atyám székéről, nagy bizonytalanság
fogott el, milyen tanácsot adjak háborgó lelkemnek, mihez fogjak? Ekkor […]
fogadalmat tettem Szent Mártonnak, ha érdemeiért […] ellenségeimet legyőzöm,
akkor úgy jó, ha a fenti megye dézsmáját, ami minden dolga, birtoka, földje, szőlője,
vetése, útvámja után jár ugyanezen monostor apátjának vessem alá haladéktalanul
[…].” (A pannonhalmi apátság kiváltságlevele, 1001/1002)
írásbeli vizsga 1313
5 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Nominare il sovrano sotto il cui regno fu istituito il monastero di Pannonhalma!
……………………………………………..
b) Nominare l’ordine monastico cui apparteneva detto monastero!
……………………………………………..
c) Nominare la persona che provocò la guerra menzionata nella fonte!
……………………………………………..
d) Nominare con un’altra parola (termine tecnico) l’imposta menzionata nella fonte!
……………………………………………..
4 punti
4. L’illuminismo.
Decidere, in base alle fonti e alle proprie nozioni, a favore di quale sistema o principio
argomenta Montesquieu! Cerchiare il numero della risposta giusta! (1 punto / elemento)
“Poiché in uno Stato libero ogni uomo, che si suppone abbia uno spirito libero, deve
governarsi da sé, bisognerebbe che il corpo del popolo avesse il potere legislativo; ma,
siccome ciò è impossibile nei grandi Stati, ed è soggetto a molti inconvenienti nei piccoli,
bisogna che il popolo faccia per mezzo dei suoi rappresentati tutto ciò che non può fare da sé.
[…] Il grande vantaggio di avere dei rappresentanti è che essi sono capaci di discutere gli
affari. Il popolo non ne è affatto in grado […]
Deve spetta ogni cittadino il diritto di votare alle elezioni dei rappresentanti, con l’ecccezione
di coloro che sono in uno stato talmente basso che sono da considerare privi di volontà libera.
[…] Si conoscono molto meglio i bisogni della propria città che quelli delle altre città, e si
giudica meglio la capacità dei propri vicini che quella degli altri compatrioti. Non bisogna
dunque che i membri del corpo legislativo siano tratti in generale dal corpo della nazione, ma
conviene che, in ciascun luogo importante, gli abitanti si scelgano un rappresentante. […]
In uno Stato libero, il potere legislativo non deve avere il diritto di arrestare il potere
esecutivo, ha però il diritto, e deve avere la facoltà, di esaminare in quale modo le leggi che ha
promulgato siano state eseguite.” (Montesquieu: Dello spirito delle leggi, 1748)
„Minthogy szabad államban minden szabad lelkű ember maga kell, hogy
kormányozza magát, következtetésképpen a nép egészét kell, hogy illesse a
törvényhozó hatalom. Minthogy azonban ez nagy államokban keresztülvihetetlen, és
kis államokban is sok hátránnyal jár, a népnek a maga képviselői útján kell
megtennie mindazt, amit maga nem tud megtenni. A képviselőknek nagy előnye,
hogy az ügyeket meg tudják vitatni, a nép erre egyáltalán nem alkalmas.
Minden állampolgárt meg kell, hogy illessen az a jog, hogy szavazhasson a
képviselő-választáson, kivéve azokat, akik annyira alacsony helyzetben vannak,
hogy úgy tekintendők, mint akiknek nincs szabad akaratuk. Az emberek jobban
ismerik saját városuk szükségleteit, mint más városokéit, és mindenki jobban meg
tudja ítélni szomszédai képességeit, mint más honfitársaiéit. Nem szabad tehát a
törvényhozó testület tagjait általában a nemzet összességéből kiválasztani, hanem az
a helyes, ha minden fontosabb helyen a lakosok maguk választanak maguk számára
képviselőt.
írásbeli vizsga 1313
6 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Szabad államban a törvényhozó hatalomnak joga van, és lehetősége kell, hogy legyen
arra, hogy megvizsgálja, miként hajtják végre az általa hozott törvényeket.”
(Montesquieu: A törvények szelleméről, 1748)
a) Il modo della legislazione:
1. sistema rappresentativo
2. democrazia diretta
b) Il diritto elettorale:
1. diritto elettorale generale
2. diritto elettorale in base al censo
c) Il sistema elettorale:
1. sistema maggioritario
2. sistema proprozionale (liste)
(circoscrizioni individuali)
d) Il potere esecutivo:
1. responsabile al re
2. responsabile al potere legislativo
4 punti
5. Lo scoppio della guerra d’indipendenza di Rákóczi.
Risolvere il compito in base alle fonti e alle proprie nozioni! (1 punto / elemento)
“La causa principale del grande movimento è, ora come sempre, l’abolimento delle antiche
leggi [...] è stato forzato un accordo, e trasformata servilmente la libertà del paese di eleggere
liberamente il suo re in un regno ereditario. [...] E’ stata vilmente cancellata la fondamentale
legge del re Endre di Gerusalemme che per la gloria della nazione riassumeva i diritti
fondamentali di tutti gli ordini, concedendo per sempre il diritto di opporsi al re qualora questi
violasse le leggi [...]
E’ vergognoso dire quanto il popolo, ormai incapace di pagare, sia straziato dalla
disperazione. [...] Il popolo del paese continua a dire che aveva una vita migliore sotto il
regno della mezzaluna, mentre si apprende dai documenti che le estorsioni annuali
dell’Austria equivalgono abbondantemente alle tasse pagate agli ottomani in un mezzo
secolo.” (Proclama di Ferenc Rákóczi II, 1704)
„Az oly sok nagy mozgalom legfőbb oka most és mindig – az ősi törvények
szégyenletes eltörlése [...] kierőszakolták a beleegyezést, s az országnak a szabad
királyválasztásban fennálló arany szabadságát szolgai átváltozással örökletes
királyság képére alakították át. […] gyalázatos módon eltörölték ama nagy
Jeruzsálemi Endre király nagyfontosságú törvényét, amely a nemzet dicsőségére
magában foglalta az összes rendek sarkalatos szabadságjogait, s örökre megadta azt
a jogot, hogy törvénysértés esetében szembeszegülhessenek a királyokkal. […]
Szégyen elmondani, hogy a fizető képességét teljesen elvesztett népet milyen sokféle
kétségbeesés gyötri. […] Az ország népe még most is széltében hangoztatja, hogy
jobb volt a sorsa a hódító félhold uralma alatt; az meg az okmányokból bizonyítható,
hogy az osztrákok évenkénti zsarolásai az ottománoknak fél évszázad alatt teljesített
szolgáltatásokat is bőségesen elérik.” (II. Rákóczi Ferenc kiáltványa, 1704)
írásbeli vizsga 1313
7 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Nominare i due gruppi sociali che soffrirono le ingiustizie elencate nel brano riportato
del proclama!
......................................................
.......................................................
b) In quale anno il “re Endre di Gerusalemme” emanò la legge menzionata nel brano?
..............................................................
c) In quale anno terminò l’epoca cui allude la parte sottolineata del testo?
…………………………………………..
4 punti
6. La Rivoluzione industriale.
Cerchiare il numero delle risposte giuste alle domande! (1 punto / elemento)
Invenzioni nell’industria tessile:
1733 John Kay: la spoletta volante (per raddoppiare la produttività del telaio)
1764-1767 James Hargreaves: Jenny (filatrice a mano, con 8 spole)
1769 Richard Arkwright: filatrice (ad acqua)
1779 Samuel Crompton: filatrice (ad acqua o a vapore, con più di 1000 spole)
1785-1792 Edmund Cartwright: telaio meccanico (ad acqua o a vapore)
a) Qual era la motivazione principale per perfezionare le filatrici?
1. La cosiddetta “fame dei fili”: l’invenzione di Kay rese più veloce il processo della
filatura.
2. L’invenzione della macchina a vapore, una nuova fonte energetica.
3. L’introduzione della schiavitù negli Stati Uniti divenuti indipendenti, quindi l’aumento
della produzione del cotone da lavorare.
b) Perché nella prima metà del secolo XIX diminuì il numero dei tessitori autonomi?
1. A causa della crisi di sovraproduzione: non riuscivano a vendere i loro prodotti.
2. A causa dello scioglimento delle corporazioni: persero il posto di lavoro.
3. A causa dell’invenzione del telaio meccanico: esso veniva adoperato in fabbrica.
c) Perché il ramo dell’industria tessile fu tra i primi ad essere teatro della rivoluzione
industriale?
1. A causa dello sviluppo aumentò il costo della manodopera.
2. A causa dell’esplosione demografica si allargò il mercato.
3. Fu inventato il filo sintetico.
3 punti
írásbeli vizsga 1313
8 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
7. La guerra d’indipendenza ungherese del 1848-49.
Risolvere il compito in base alle fonti e alle proprie nozioni! (1 punto / elemento)
“Egregia Camera! Vorrei approfittare dell’occasione di proporre in pubblico [...] che sia
trasferita la sede dell’assemblea nazionale e quella provvisoria del governo. Ciò ritengo
necessario per le seguenti ragioni:
Sono completamente fuducioso e speranzoso del trionfo della nostra giusta causa, credo in
Dio e nella perseveranza dei nostri soldati, nella loro virtù, nel loro coraggio e nella loro
fedeltà, ma l’esito delle battaglie è nelle mani di Dio, e siccome le nostre truppe si alloggiano
quasi sotto le mura della capitale, e domani una parte giungerà nei pressi di Buda, ritengo che
[...] nel caso che la battaglia non andasse a buon fine, il governo e il parlamento della patria si
troverebbero in difficoltà, cosa che non dovrebbe accadere [...].
[...] ho sempre ribadito che l’Ungheria non è un agressore, non intende appropriarsi di
nulla, ma solo mantenere ciò che il re ha giurato, quindi ciò che le spetta di diritto, e poiché
non vuole altro [...] sarò io il primo a rallegrarmi, se riusciamo ad assicurare in maniera
pacifica il riassestamento dei diritti, dell’onore e della libertà della nazione sulla base della
parità e in osservanza delle condizioni che determinano i rapporti tra noi e la monarchia
austriaca.” (Discorso di Lajos Kossuth all’assemblea nazionale)
„Tisztelt ház! Használni akarom az alkalmat arra, hogy nyilvános ülésben is
megmondjam, […] hogy az országgyűlésnek és a kormánynak ideiglenes székhelyét
máshová tegye által. Én ezt szükségesnek tartom a következő oknál fogva:
Tökéletes hittel és reménnyel vagyok igazságos ügyünk győzelme iránt, hiszek
Istenben és hiszek vitéz seregeink kitűrésében, bátor, férfias, hű magokviseletében,
azonban a csatáknak kimenetele Isten kezében van, és mivel táborunk már most
úgyszólván itt, csaknem a fővárosban, holnap pedig egy részben Budának környékén
táborzandik, azon vélekedésben vagyok, hogy […] megtörténhetnék, hogy a csata
rossz kimenete esetében zavarba jönne az ország kormánya és képviselete; pedig
annak zavarba jőnie nem kell, nem szabad […].
[…] mindig azt tartottam, hogy Magyarország nem támadó harcot visel, nem
akar semmit akvirálni [szerezni], csak megtartani azt, amire a király megesküdött,
amihez törvényes joga van; s miután egyebet nem, csak ezt akarja, […] bizonyosan én
fogok leginkább örvendezni, ha a nemzetnek igazságos s törvényes jogait, becsületét,
szabadságát, s azon viszonyokat tekintetbe véve, melyek köztünk s az ausztriai
monarchia között fennforognak, a méltányos kiegyenlítést béke útján biztosíthatjuk.”
(Kossuth Lajos országgyűlési beszéde)
a) Quando Kossuth ha pronunciato questo discorso? Cerchiare il numero della data
giusta!
1. 5 aprile 1848
2. 31 dicembre 1848
3. 21 maggio 1849
4. 13 agosto 1849
írásbeli vizsga 1313
9 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
b) Spiegare brevemente perché l’assemblea nazionale e il governo dovettero allontanarsi
dalla capitale!
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
c) Nominare la città dove si trasferì il governo ungherese dopo il discorso citato sopra!
........................................................................
d) Quale affermazione corrisponde alle idee di Kossuth? Cerchiare il numero della
risposta giusta!
1. Secondo Kossuth lo scopo della guerra è la completa indipendenza dell’Ungheria.
2. Considerò la guerra una forma di legittima difesa.
3. Considerò responsabili della prevedibile perdita della capitale i capi dell’esercito.
4. Chiese ai deputati di difendere la capitale insieme all’esercito fino all’ultimo.
5. Riteneva che la perdita della capitale avrebbe significato la sconfitta definitiva.
4 punti
8. Conseguenze territoriali ed etniche della pace che concluse la prima guerra mondiale.
Risolvere il compito in base alla cartina e alle proprie nozioni! (1 punto / elemento)
Condizioni etniche nell’Europa centrale e orientale nel 1920
Didascalia
Territorio etnicamente omogeneo
Due etnie oltre il 10 %
Tre etnie oltre il 10 %
Quattro etnie oltre il 10 %
Cinque etnie oltre il 10 %
írásbeli vizsga 1313
10 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Quale caratteristica peculiare delle condizioni etniche nell’Europa centrale e orientale
rappresenta la cartina rispetto all’Europa occidentale?
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
b) Nominare le formazioni di stato la cui disintegrazione alla fine della prima guerra
mondiale ebbe gravi conseguenze nell’area rappresentata sulla cartina!
.................................................................................................................
c) A quale minoranza etnica si riferisce la descrizione riportata qui sotto?
Superavano il 10% fra l’altro in determinate parti della Cecoslovacchia, della Romania, del
Regno Serbo-Croato-Sloveno. Tale fatto più tardi fu strumentalizzato nell’interesse delle
aspirazioni di potere della nazione madre.
..................................................................
d) A quale stato si riferisce la descrizione? Cerchiare il numero della risposta giusta!
Il suo territorio e la sua popolazione raddoppiarono grazie alla pace di Parigi. Nei territori
ottenuti dall’Austria, dall’Ungheria e dalla Russia vivevano notevoli comunità di minoranze
etniche.
1. Bulgaria
4. Romania
2. Cecoslovacchia
3. Polonia
5. Regno serbo-croato-sloveno
4 punti
9. La storia d’Ungheria durante la seconda guerra mondiale.
Decidere quali eventi sono descritti nei brani! Inserire nei quadrati posti dopo i brani il
numero del relativo evento! Scegliere fra gli eventi elencati! Due eventi resteranno non
associati. (1 punto / elemento)
Eventi: 1. occupazione della fascia meridionale dell’Ungheria, 2. la disfatta del Don, 3.
tentativo di uscire dalla guerra, 4. inizio dell’occupazione tedesca dell’Ungheria, 5. il
consolidamento del regime dei crocefrecciati, 6. la pace di Parigi
a) “La mitragliatrice divenne lo strumento per saccheggiare seriamente. La folla dei
vagabondi prima saccheggiava gli ebrei, poi, quando la situazione si aggravò, si
concentrarono sui contadini da cui si poteva ancora togliere qualcosa. [...] Imperversava lo
spirito dell’imitazione scimmiesca: «In Germania così, in Germania cosà» diceva chi non
aveva mai messo piede nell’Impero, e lo imitava nell’abbigliamento, nel modo di camminare,
in tutte le apparenze, nei saluti.” (Diario di Ferenc Rajniss, ministro della religione e
dell’educazione)
írásbeli vizsga 1313
11 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) „A géppisztoly lett a komoly szerzés eszköze. A sok szegénylegény először a
zsidókat fosztogatta ki, s ahogy elnehezedett a helyzet, figyelmét a kirabolható
parasztságra összpontosította. […] Az utánzás vásári ripacs tehetetlensége tombolt.
«Németországban így, Németországban úgy» - hangoztatták olyan emberek, akik
nem jártak a Birodalomban, utánzás – ruhákban, lépésben, minden külsőségben,
köszöntésben.” (Rajniss Ferenc, vallás- és közoktatásügyi miniszter naplója)
b) “Il primo ministro Kallay mi accolse alla stazione, e per strada, andando al palazzo
m’informò brevemente su quanto nel frattempo era successo a Budapest. La Gestapo [polizia
segreta tedesca] arrestò nove senatori e tredici deputati: [...] e s’insediò nell’Hotel Astoria.”
(Memorie di Miklós Horthy)
b) „Kállay miniszterelnök a pályaudvaron fogadott, és a várpalotába vezető utunk
alatt röviden tájékoztatott a Budapesten időközben történtekről. A Gestapo [a német
titkosrendőrség] kilenc felsőházi tagot és tizenhárom képviselőt nyomban
letartóztatott: […] és lefoglalta saját használatára az Astoria Szállót.” (Horthy Miklós
emlékiratai)
c) “[...] Secondo la relazione delle ore 12 il vicino corpo d’armata italiano ha iniziato la
ritirata. [...] Prevedibilmente il nemico spingerà le truppe ungheresi verso Sud [...] e
attaccherà anche nelle zone occidentali, dove non abbiamo forze per la difesa. [...] In tal caso
la resistenza del nostro esercito non può durare a lungo.” (Rapporto di Vitéz Gyula Kovács,
ufficiale dello Stato maggiore)
c) „[…] 12 h-kor érkezett jelentés szerint a szomszédos olasz hadtest megkezdte a
visszavonulást. […] Előreláthatólag az ellenség a magyar hadsereget dél felé […] le
akarná nyomni, és az esetleg ettől nyugatra eső területeken is támad, ahol védelemre
saját csapatok már nem állnak rendelkezésre. […] A hadsereg ellenállása ilyen
esetben nem lehet hosszú.” (Vitéz Kovács Gyula vezérőrnagy helyzetjelentése)
d) “Ho deciso di salvaguardare l’onore della nazione ungherese anche nei confronti dell’ex
alleato allorché questi invece dell’appoggio militare promesso intenda privare definitivamente
la nazione del suo più grande tesoro, la sua libertà e indipendenza. Perciò ho comunicato ai
diplomatici dell’Impero tedesco che abbiamo stipulato un armistizio preliminare con i nostri
avversari [...].” (Proclama radiofonico di Miklós Horthy)
d) „Elhatároztam, hogy a magyar nemzet becsületét megőrzöm a volt szövetségessel
szemben is, midőn az a kilátásba helyezett megfelelő katonai segítség helyett a
magyar nemzetet legnagyobb kincsétől, szabadságától, függetlenségétől akarja
végleg megfosztani. Ezért közöltem a Német Birodalom itteni képviselőivel, hogy
eddigi ellenfeleinkkel előzetes fegyverszünetet kötünk […].” (Horthy Miklós rádión
elhangzott kiáltványa)
4 punti
írásbeli vizsga 1313
12 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
10. La minoranza ungherese.
Nominare i territori al di fuori degli attuali confini nazionali ai quali si riferiscono i dati
riportati nella tabella! Non usare i nomi attuali dei paesi, ma le denominazioni storiche!
Scrivere i nomi nelle relative caselle della tabella! Può usare i nomi ungheresi dei territori.
(1 punto / elemento)
Nome del
territorio
Ungheresi
Tedeschi
Rumeni
Ucraini
Serbi
Slovacchi
Altro
a)
b)
c)
............................ ............................ ............................
559.000
154.000
1.650.000
3.000
–
320.000
–
–
5.320.000
772.000
–
–
–
4.317.000
–
–
112.000
131.000
210.000
d)
...........................
424.000
7.000
–
–
1.089.000
–
431.000
Distibuzione etnica in base ai dati del censimento degli anni 1970
4 punti
11. L’Unione europea.
Rispondere alle domande in base alla fonte e alle proprie nozioni! (1 punto / elemento)
Il funzionamento e le principali istituzioni dell’Unione europea
Didascalia
Consiglio dell’Unione europea
28 ministri, da ogni stato membro
proposta
Commissione europea
28 commissari per i singoli settori
uno da ogni stato membro
proposta
decide insieme
Parlamento europeo
deputati eletti direttamente
A quale istituzione nominata nella figura di sopra si riferiscono le seguenti
affermazioni?
a) I suoi più di settecento membri sono eletti dai cittadini degli stati membri in un sistema di
liste.
....................................................................................................................................................
b) Membri non fissi, ad ogni seduta partecipano i commissari delegati alla questione in
discussione.
...................................................................................................................................................
írásbeli vizsga 1313
13 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
c) Ogni stato membro vi delega un rappresentante che è responsabile dei vari settori speciali.
....................................................................................................................................................
d) Nominare l’istituzione legislativa (non consultoria e non finanziaria) fondamentale –
non riportata nella tabella di sopra – dell’Unione europea!
....................................................................................................................................................
4 punti
12. Le condizioni demografiche in Ungheria nel secolo XX.
Decidere, in base al grafico e alle proprie nozioni, se le affermazioni di sotto sono vere o
false! Inserire una X nella casella della risposta giusta! (1 punto / elemento)
Natalità e mortalità in Ungheria
Didascalia
migliaio
Incremento naturale
Decremento naturale
Natalità
Mortalità
Affermazioni
Vero
Falso
a) Nel grafico appare l’effetto del divieto di aborto anche a distanza di
decenni.
b) Durante la seconda guerra mondiale la prima causa del decremento
naturale era la mortalità in guerra e l’olocausto.
c) Nell’era di Rákosi il contributo alla maternità e alle famiglie ha
causato l’immediata crescita della natalità.
d) Nel grafico appare il cambiamento demografico in Ungheria in ogni
epoca.
4 punti
írásbeli vizsga 1313
14 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
II. TEMI DI COMPOSIZIONE DA ELABORARE
Leggere attentamente!
Dei seguenti temi deve elaborarne tre.
Deve scegliere secondo le seguenti regole:
Sono da elaborare:
un tema relativo alla storia universale
due temi, uno breve e uno lungo, relativi ad epoche diverse della storia d’Ungheria.
Studiare attentamente i temi!
No.
Epoche, temi
Tipo di compito
Storia
13.
La città nel Medioevo
breve
universale
14.
Le condizioni di vita delle donne
breve
15.
La vittoria di Nánorfejérvár
breve
16.
L’invasione dei Tartari
lungo
Storia
17.
La questione della lingua ungherese
breve
ungherese
18.
Il Compromesso
lungo
19.
L’era kadariana
breve
20.
Trianon
lungo
Qui di seguito diamo le possibili combinazioni dei compiti scelti.
Segnare una delle colonne cerchiando la lettera sovrapposta!
Tipo di
compito
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
breve
13.
13.
13.
13.
13.
13.
14.
14.
14.
14.
14.
14.
breve
15.
15.
17.
17.
19.
19.
15.
15.
17.
17.
19.
19.
lungo
18.
20.
16.
20.
16.
18.
18.
20.
16.
20.
16.
18.
Sono valutabili solo i compiti scelti secondo i criteri di sopra! Dopo i compiti sono
riportati i criteri della valutazione, il punteggio ottenuto è definito dal docente addetto
alla correzione.
Fra i temi deve elaborare solo i tre scelti, gli altri non devono essere considerati!
Prima di elaborare i compiti scelti studiare le indicazioni a p. 2 !
Nel corso dell’elaborazione può preparare una brutta copia!
írásbeli vizsga 1313
15 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
13. Le cittá nel Medioevo. (breve)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, i privilegi delle cittá medievali!
“Allorchè un uomo o una donna trascorre un anno e un giorno nella città di Brema senza
essere chiamato in causa, chi in seguito volesse togliergli la libertà deve essere messo a tacere.
Egli, di contro, ha il diritto di mantenere la sua libertà, dato che qualunque diritto ad essa
contrario cade in prescrizione dopo il detto lasso di tempo.” (Privilegio emesso
dall’imperatore romano-germanico Federico I, 1164)
„Ha egy férfi vagy nő Bréma városában […] egy évet és egy napot háborítatlanul
eltöltött, annak, aki ezután szabadságát el akarná venni, hallgatást parancsoljanak.
Neki pedig jogában áll szabadságát megtartani, minthogy az ezzel szemben (esetleg)
fennálló jogok az említett idő alatt elévülnek;” (I. Frigyes német-római császár
kiváltságlevele, 1164)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
írásbeli vizsga 1313
16 / 32
punteggio
massimo ottenuto
4
4
4
4
6
2
24
NO. DIVISORIO: 2
12
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
14. Storia sociale nella prima metà del secolo XX. (breve)
Presentare, in base all’immagine e alle proprie nozioni, i cambiamenti delle condizioni di
vita della donna nel mondo sviluppato!
Moda femminile alla fine del secolo XIX e negli anni 1920
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
17 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
punteggio
massimo ottenuto
4
4
4
4
6
2
24
NO. DIVISORIO: 2
12
15. La lotta di János Hunyadi contro gli ottomani. (breve)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, la vittoria ottenuta da Hunyadi a
Nándorfehérvár! Spiegare brevemente l’importanza della vittoria! Usare l’atlante storico
per le scuole medie superiori!
“La notizia della presa di Costantinopoli riempì di terrore tutti i fedeli, soprattutto quelli dei
paesi vicini che presentivano la loro rovina imminente. Il papa Nicolò, sostenitore delle
scienze e il pastore più pio dei cattolici, si preoccupò grandemente degli abitanti della
Pannonia [gli ungheresi] [...] sapendo che la loro sconfitta avrebbe significato la fine del
mondo cristiano, quindi esortò a scendere in campo, dichiarando che tutti coloro che
indossassero il segno della croce contro gli ottomani e si offrisse senza compenso per militare
contro i turchi avrebbe avuto completa indulgenza. Anzi mandò agli alemanni [tedeschi], agli
ungheresi e ai polacchi [...] Giovanni da Capestrano del sacro ordine del divino Francesco,
uomo dalla vita santa, che per la sua eloquenza e per la sua vita irreprensibile era
particolarmente adatto a convincere la gente, con sacre orazioni, a partecipare alla santissima
guerra.” (Antonio Bonfini)
„Konstantinápoly pusztulásának híre minden hívőt rémülettel töltött el, leginkább a
szomszédokat, akik azonnali romlásukat érezték. Miklós pápa, a tudományok
pártfogója és a katolikus nép legjámborabb pásztora nagyon féltette a pannóniaiakat
[értsd: magyarokat] […], mert tudta, hogy azok veszte a keresztény világ végét
jelentené, ezért szent hadjáratra adott ki üdvös felhívást, amely szerint mindenki, aki
a török ellen önként fölveszi a szent kereszt jelét, és ingyenes katonai szolgálatot
vállal, minden bűnéért teljes bocsánatot kap. Sőt, az alemannokhoz [értsd:
németekhez], a magyarokhoz és a lengyelekhez elküldte […] az isteni Ferenc
szentségébe beavatott Kapisztrán Jánost, e szent életű férfit, akit ékesszólása és
feddhetetlen életmódja kiválóan alkalmassá tett a nép közötti agitációra, hogy szent
szónoklattal buzdítsa az embereket az üdvös hadjáratra.” (Antonio Bonfini)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
18 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
punteggio
massimo ottenuto
4
4
4
4
6
2
24
NO. DIVISORIO: 2
12
16. L’invasione dei Tartari. (lungo)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, gli eventi dell’invasione dei Tartari e
la ricostruzione del paese! Non scrivere degli eventi precedenti!
Mongol táborok
accampamenti dei Mongoli
La battaglia di Muhi
írásbeli vizsga 1313
19 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
“Cominciammo a percorrere il territorio deserto e abbandonato che era stato devastato dopo la
nostra fuga. Le strade da un luogo all’altro erano indicate dai campanili, ma erano ugualmente
dissestate. L’ottavo giorno giungemmo alla città di Gyulafehérvar dove non trovammo nulla
fuorché le ossa e i crani della gente ammazzata e i muri distrutti delle basiliche e dei palazzi.
[...] Alla decima pietra miliare [...] a un miglio dal bosco si ergeva un monte
meravigliosamente alto alla cui sommità vedemmo una rupe fortificata, ossia una terribile
roccia, ove era fuggita una moltitudine di uomini e donne, e ora ci accolsero in lacrime.”
(Rogerius: Canto)
„Elkezdtük bejárni a puszta és elhagyatott földet, amelyet elmenetelünkkor
pusztítottak el. Az egyházak tornyai voltak útmutató jeleink egyik helységből a
másikba, és ezek is borzalmas utat jelöltek. A nyolcadik napon Gyulafehérvár
városába értünk, ahol semmit sem találtunk, csak megöltek csontjait és koponyáit, a
bazilikák és paloták szétrombolt és aláásott falait. […] És a tízedik mérföldkőnél […]
az erdőtől négy mérföldnyire volt egy csodálatos magas hegy, amelynek a csúcsán
megerősítettek egy sziklát, vagyis félelmetes követ: embereknek és asszonyoknak
nagy sokasága menekült ide, és most szívesen és könnyek között fogadtak.”
(Rogerius: Siralmas ének)
“Poiché i fedeli meritano una degna ricompensa per il loro eccellente servizio, il re deve
essere munifico nel concedere loro dei doni. Ancor più il sovrano deve restituire ciò che è
stato sottratto a chiunque in modo indegno. Perciò con questo scritto vogliamo portare alla
conoscenza di tutti i viventi, presenti e futuri, che [...] il castaldo Simone [...] ai tempi del
flagello dei tartari ci rese dei servizi degni di riconoscimento con la difesa del castello di
Esztergom, pertanto in ricordo dei suoi numerosi atti eroici, restituiamo a lui, ai suoi eredi e
agli eredi di quelli il terreno di Csenke con l’isola, i campi e con le altre parti connesse, che un
tempo il castaldo Simone ebbe, per i suoi meriti, per volontà di nostro padre, e che egli da ora
in poi possiederà per sempre, il che non è una ricompensa completa, poiché i suoi atti
splendidi meriterebbero assai più di quanto è scritto in questo atto. (Patente di donazione di
Béla IV, 1243)
„Mivel a híveket kimagasló szolgálataikért jutalom illeti, méltányos, hogy a királyi
bőkezűség adományokkal támogassa őket. Még sokkal inkább tartozik az uralkodó
visszaadni azt, amit talán kevésbé méltányosan elvettek valakitől. Ennélfogva
minden most élőnek és jövendőbelinek tudomására kívánjuk hozni e sorokkal, hogy
[…] Simon ispán […] a tatár veszedelem idején is mind a csatamezőn, mind
Esztergom vár védelmével elismerésre méltó, dicső szolgálatokat tett nekünk. Ezért
számos hű helytállásáról megemlékezve, de nem teljes viszonzás, mivel kimagasló,
fényes tettei jóval több jutalmat érdemelnének, mint e sorok kijelentik, Csenke földet
szigettel, réttel és más tartozékaival együtt, amelyet Simon ispán ugyanazon
dicséretes emlékű atyánk adományából szolgálataival kiérdemelve valaha megkapott
[…] visszaadtuk, visszaállítottuk, neki és örököseinek, valamint örökösei utódainak
adjuk, adományozzuk és juttatjuk örök jogon való birtoklásra.”
(IV. Béla oklevele, 1243)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
20 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1313
21 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
punteggio
ottenuto ottenuto
8
4
4
8
10
8
42
NO. DIVISORIO: 2
21
17. La storia d’Ungheria nell’era delle riforme. (breve)
Presentare, in base alla fonte e alle proprie nozioni, la questione politica dell’uso della
lingua ungherese!
“Curi la causa della lingua della patria con amore e affetto – perché patria, nazione e lingua
sono tre cose inseparabili, e chi non arde per quest’ultima, non sarà pronto a sacrificarsi per le
prime due. Rispetta e impara la lingua di altri popoli colti [...] ma non dimenticare che è bello
conoscere lingue straniere, ma coltivare la propria secondo le nostre facoltà è nostro dovere.”
(Kölcsey: Parainesis per Kálmán Kölcsey)
„Meleg szeretettel függj a hon nyelvén! – mert haza, nemzet és nyelv, három
egymástól válhatatlan dolog; s ki ez utolsóért nem buzog, a két elsőért áldozatokra
kész lenni nehezen fog. Tiszteld s tanuld más mívelt népek nyelvét is, […] de soha ne
feledd, miképpen idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig tehetségig mívelni
kötelesség.” (Kölcsey: Parainesis Kölcsey Kálmánhoz)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
22 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
punteggio
massimo ottenuto
4
4
4
4
6
2
24
NO. DIVISORIO: 2
12
18. Il compromesso austro-ungarico. (lungo)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, il contenuto del compromesso
politico fra l’Austria e l’Ungheria! In base alle fonti includere nella risposta la
valutazione, da parte di due pensatori postumi, del compromesso!
“Sua santità imperiale e apostolica [...] invitò il parlamento a provvedere, in base ai principi
della Pragmatica Sanctio come base di riferimento giuridica reciprocamente riconosciuta, alle
modalità di salvaguardia delle condizioni della sicurezza e dell’unione, nonché all’autonomia
interna e a quella giurisdizionale dell’Ungheria e degli altri paesi connessi come garantita
dalla pragmatica Sanctio. [...]” (Brano del proemio dell’articolo di legge sugli affari comuni)
„Ő császári s apostoli királyi felsége […] felszólítá az országgyűlést, hogy a
Pragmatica Sanctiónak mint kölcsönösen elismert jogalapnak elveiből kiindulva,
gondoskodnék oly módokról, melyeknél fogva mind Magyarország és
társországainak a Pragmatica Sanctio által is biztosított közjogi és belkormányzati
önállósága, mind a birodalom biztosságának és együtt maradásának életfeltételei
sértetlenül megóvassanak […].” (Részlet a közös ügyekről szóló törvénycikk bevezetőjéből)
“Da quando siamo connessi all’Austria mai fu tanto reale e sicura l’indipendenza del nostro
stato quanto con la legge del compromesso. [...] Perché per quattrocento anni abbiamo avuto
continuamente degli affari comuni con l’Austria, ma non avevamo mai abbastanza influenza
su di essi essendo tali affari gestiti di fatto esclusivamente dall’Austria e dalla dinastia. Di
contro, il governo di Vienna oltre alle questioni comuni, s’intrometteva anche negli affari
interni dell’Ungheria [...]. Solo il compromesso di Deak sottrasse i nostri affari interni
all’influenza dell’Austria e della monarchia [...].” (Gyula Szekfű, storico, 1920)
„Ausztriával történt egybeházasíttatásunk óta állami függetlenségünk soha nem volt
oly reális és biztos, mint a kiegyezési törvény folytán. […] Mert közös ügyeink
Ausztriával négyszáz év óta folyton-folyvást voltak, de a közös ügyek intézésébe
mimagunk soha eléggé be nem tudtunk folyni, a közös ügyeket Ausztria és a
dinasztia tényleg nélkülünk intézte. Viszont a bécsi kormány a közös ügyeken kívül
írásbeli vizsga 1313
23 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a tiszta magyar ügyeinkre is befolyást gyakorolt […]. Egyedül Deák kiegyezése
mentette fel belügyeinket Ausztria és az összmonarchia befolyása alól […].” (Szekfű
Gyula történész, 1920)
“Vi è chi glorifica [...] il compromesso del ’67 – ma solo i protagonisti di esso possono essere
giustificati, anzi, devono essere lodati. Il trattato di per sé fu fonte di disgrazie. Non conviene
mai farci legare a un condannato a morte: e il potere della casa degli Asburgo era condannato
a morte dal risveglio della coscienza nazionale dei popoli dell’impero.” (László Németh,
scrittore, 1940)
„A ’67-es kiegyezésnek […] vannak magasztalói – holott legföljebb azokat lehet
menteni és kell is szeretnünk, akik megkötötték. Maga a szerződés csak
szerencsétlenséget hozott. Egy halálraítélttel sose jó egy zsákba varratni magunk: a
Habsburg-uralmat pedig halálra ítélte az, hogy a birodalom népei nemzeti tudatra
ébredtek.” (Németh László író, 1940)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
24 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………….
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
punteggio
ottenuto ottenuto
8
4
4
8
10
8
42
NO. DIVISORIO: 2
Punteggio dell’esame
21
19. L’era kadariana. (breve)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, i cambiamenti avvenuti nella
struttura dei consumi durante il periodo di Kádár! Accennare all’aspetto politico della
questione!
Numero dei principali beni di consumo durevoli / 100
abitazioni
1960
1970
1980
frigorifero
1
35
87
lavatrice
19
70
91
automobile
0
6
26
radio
73
101
142
televisore
5
66
99
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
25 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
punteggio
massimo ottenuto
4
4
4
4
6
2
24
NO. DIVISORIO: 2
12
20. Il trattato di pace di Trianon. (lungo)
Presentare, in base alle fonti e alle proprie nozioni, le conseguenze economiche della
pace di Trianon!
Didascalia:
industria siderurgica
industria meccanica
industria alimentare
Distribuzione del potenziale produttivo dei settori dell’industria entro e fuori i confini stabiliti
a Trianon (le sezioni in chiaro dei diagrammi e le percentuali si riferiscono al potenziale
entro i confini dopo Trianon)
írásbeli vizsga 1313
26 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
“art. 180. Con le eccezioni ammesse dalla Commissione d’indennità la totalità dei beni e del
reddito dell’Ungheria costituisce la primaria garanzia del pagamento dell’indennità pretesa e
degli altri oneri conseguenti dal presente Trattato e dai supplementi di esso ed da altri accordi,
oppure dalle convenzioni stipulate durante la tregua firmata il 3 novembre 1918 dall’Ungheria
e dalle potenze alleate e associate.
Fino al 1 maggio 1921 il Governo Ungherese non può esportare oro, né può disporre di esso
in alcun modo senza il previo consenso delle potenze alleate ed associate rappresentate nella
Commissione d’indennità, inoltre è obbligato a proibire l’esportazione e l’accumulo di oro”
(Trattato di pace di Trianon)
„180. Cikk. A Jóvátételi Bizottság részéről engedélyezhető kivételek fenntartásával
Magyarország minden vagyona és jövedelme rangsorbeli elsőbbséggel szavatol a
jóvátételi követelések megfizetéséért és azokért az egyéb terhekért, amelyek a jelen
Szerződésből vagy az azt kiegészítő szerződésekből és egyezményekből, vagy pedig
azokból a megállapodásokból származnak, amelyeket Magyarország a Szövetséges
és Társult Hatalmakkal az 1918. évi november hó 3-án aláírt fegyverszünet ideje alatt
kötött.
Az 1921. évi május hó 1. napjáig a Magyar Kormány a Jóvátételi Bizottságban
képviselt Szövetséges és Társult Hatalmak előzetes engedélye nélkül maga aranyat ki
nem vihet, s aranyra nézve nem rendelkezhetik és egyúttal aranykiviteli és
rendelkezési tilalmat köteles megállapítani.” (A trianoni békeszerződés)
“L’economia ungherese prima della guerra era inserita nel sistema economico della
Monarchia Austro-ungarica, basandosi sul mercato e sulle materie prime dell’impero. La
Monarchia, un’unità economica quasi autarchica in cui il traffico delle merci si svolgeva quasi
come un’attività di commercio interno senza dazi e divise, con un comune sistema monetario,
nell’autunno del 1918 si divise in sei parti.” (Ignác Romsics, storico)
„A háború előtti magyar gazdaság az Osztrák–Magyar Monarchia kereteihez
igazodott, s a birodalom piac- és nyersanyagviszonyaira épült. A Monarchia, ez a
csaknem önellátó nagy gazdasági egység, amelynek áruforgalma vámok és deviza
nélkül, közös pénz- és árrendszer alapján szinte belkereskedelmi jelleggel zajlott,
1918 őszén hat részre bomlott.” (Romsics Ignác történész)
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga 1313
27 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………….
Criteri
Comprensione del compito
Orientamento nello spazio e nel tempo
Applicazione dei termini tecnici
Uso delle fonti
Individuazione dei fattori determinanti
degli eventi
Composizione e ortologia
Punteggio totale
Punteggio dell’esame
írásbeli vizsga 1313
28 / 32
punteggio
ottenuto ottenuto
8
4
4
8
10
8
42
NO. DIVISORIO: 2
21
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
írásbeli vizsga 1313
29 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
írásbeli vizsga 1313
30 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
írásbeli vizsga 1313
31 / 32
2015. május 6.
Történelem olasz nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
punteggio punteggio
massimo ottenuto
1. La cultura Ellenistica
2. Il commercio nel Medioevo
3. La fondazione dello Stato ungherese
4. L’Illuminismo
5. La guerra d’indipendenza di Rákóczi
6. La Rivoluzione industriale
I. Compiti 7. La guerra d’indipendenza del 1948-49
semplici
8. Trattati di pace alla fine della prima guerra mondiale
9. L’Ungheria nella seconda guerra mondiale
10. Le minoranze ungheresi
11. L’Unione europea
12. Le condizioni demografiche in Ungheria
Totale
I. Punteggio ottenuto arrotondato
13. La città nel Medioevo
14. Le condizioni di vita delle donne
15. La vittoria di Nánorfejérvár
16. L’invasione dei Tartari
II. Temi di
composizione 17. La questione della lingua ungherese
da elaborare 18. Il Compromesso
19. L’era kadariana
20. Trianon
Totale
II. Punteggio totale arrotondato
I. + II.
Punteggio della prova scritta
3
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
4
45
12
12
12
21
12
21
12
21
45
90
addetto alla correzione
Data: ..............................................
_________________________________________________________________________________
Punteggio totale
Punteggio totale
nel software/
arrotondato /
programba
elért
beírt egész
pontszám egész
pontszám
számra kerekítve
I. Compiti semplici
Egyszerű, rövid feladatok
II. Temi di composizione da elaborare
Szöveges kifejtendő feladatok
addetto alla correzione / javító tanár
Data / Dátum: ..........................................
írásbeli vizsga 1313
segretario della commissione / jegyző
Data / Dátum: ...............................................
32 / 32
2015. május 6.