Buone feste
Transcript
Buone feste
No. 10, dicembre 2016 Il mensile dell’aae che si rivolge a più di 1860 partner ELITE Elettro Buone feste e felice anno nuovo Sondaggio online tra i soci Retrospettiva e prospettive Il nostro motto per il 2016 recita «aae – da buono a migliore» Il punto della situazione alla vigilia del nuovo anno indi.eev.ch rende creativi. Loghi • Stampati commerciali • Volantini • Depliant aziendali • Siti Internet • Fotografie + + + + + + + + + PENSARE CHE…TUTTO SIA POSSIBILE! Parole, immagini e concetti al servizio della tua azienda. Una mente positiva è una mente predisposta a trovare nuove soluzioni creative, ad accogliere nuove sfide e nuove intuizioni. Un consiglio? Fermandoci qualche minuto e trovando 3 cose positive che ci sono successe durante la giornata avremo ogni giorno 3 buoni spunti per creare qualcosa di buono e di efficace. Indice / Editoriale Indice Un evento di successo con tradizione 5 Retrospettiva sull’11° torneo di jass ELITE Erich Kähr Direttore Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa Sondaggio online tra i soci 8 Il nostro motto per il 2016 recita «aae - da buono a migliore» Retrospettiva e prospettive 10 Il punto della situazione alla vigilia del nuovo anno Nel 2015 i reati sono diminuiti del 7 % 12 Le statistiche della criminalità sono inaspettatamente positive Verso il successo con metodo 34 Prestazioni di servizio aae 2017 Impressum Flash no. 10, 6 dicembre 2016 Organo di pubblicazione per i soci dell’Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa. In uscita 11 volte l’anno. Editore: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15, [email protected] Redazione: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, sig.ra Ave Bays, [email protected] Redattori responsabili: Erich Kähr, Martin Wahlen Concetto e realizzazione: Consulteam GmbH, Mühlegasse 4A, 5070 Frick, [email protected] Stampa: Stämpfli AG, Wölflistrasse 1, Postfach, 3001 Bern Tiratura: 3 000 copie Buon Natale Cari soci, pregiati partner commerciali, il 2016 si sta oramai concludendo. La buona notizia è che nel 2015 i reati sono diminuiti complessivamente del 7 % e il numero di furti con scasso è addirittura sceso del 19 % (si veda anche l’articolo sulla criminalità alle pagine 12 e 13). Non si tratta di condizioni paradisiache ma di segni positivi di maggiore sicurezza in una società pacifica. Considerati i tempi difficili, abbiamo motivo di essere assolutamente soddisfatti anche dello sviluppo commerciale. Rispetto agli sviluppi economici nei Paesi europei, emerge una sensazione di successo. La nostra comunità aae è libera, indipendente, efficiente ed autonoma. A queste qualità dobbiamo il nostro straordinario sviluppo. Dobbiamo custodirle con cura anche in futuro. Adesso però sono imminenti il Natale e il nuovo anno. Godiamoci allora questa piccola pausa che tutti ci siamo meritati. Dimentichiamo la vita di tutti i giorni e concediamoci tranquillità con le nostre famiglie. E un po’ di riposo e relax in un’atmosfera di incontri piacevoli. Assaporiamo un lauto pasto e celebriamo la festa della gioia. A voi tutti auguriamo Buone Feste, un Natale sereno e tutto il meglio per l’anno nuovo. E che non manchino benessere e salute. Sarà un piacere ritrovarci l’anno prossimo. Erich Kähr Scadenza per l’invio dei dati del Flash no. 02/2017 di marzo: il 20 gennaio 2017. Flash no. 10, dicembre 2016 3 News Rivista stagionale ELECTRO 1/2017 Tutta la qualità degli specialisti Le riviste ELECTRO mettono in evidenza le vostre prestazioni specialistiche. Consulenza, presentazione apparecchi, consegna a domicilio, collegamento e montaggio, ma anche assistenza post-vendita: manutenzione, riparazione e cura. Con queste prestazioni siete percepiti dai clienti come partner di zona esperti in elettrodomestici. Registratevi per la prossima edizione della rivista stagionale e iniziate il nuovo anno con efficaci misure promozionali. Termine d’iscrizione: . . . . . . . . . . 23 gennaio 2017 Data di distribuzione: . . . . . . . . . . 13 marzo 2017 Per maggiori informazioni: www.eev.ch [Login] | Werbemittel | Electro Saisonmagazin Convegni regionali 2017 Distinguersi dalla concorrenza grazie a nuove tecnologie Il nostro settore offre ancora grandi potenziali e opportunità per affermarsi sul mercato e applicare il proprio know-how in modo mirato. In occasione dei quattro convegni che si terranno nelle città sottoelencate, alcuni esperti illustreranno soluzioni per le sfide del futuro in questo campo. Berna San Gallo Zurigo Lucerna Mercoledì 18 gennaio 2017 Mercoledì 25 gennaio 2017 Giovedì 2 febbraio 2017 Giovedì 9 marzo 2017 Dal 24 dicembre 2016 al 3 gennaio 2017 Chiusura annuale aae Durante il periodo natalizio la sede resterà chiusa. Il magazzino centrale effettuerà l’ultima spedizione il 22 dicembre 2016 alle ore 16. Vi preghiamo di inviarci anticipatamente i vostri ordini. Durante la chiusura il nostro eShop continuerà a essere attivo, ma le spedizioni verranno effettuate solo a partire dal 3 gennaio 2017. Auguriamo a voi e ai vostri cari buone feste e un piacevole inizio del 2017. 4 Flash no. 10, dicembre 2016 Manifestazioni Un evento di successo con tradizione Retrospettiva sull’11° torneo di jass ELITE Il 22 ottobre ha avuto luogo ad Aarau l’11° torneo di jass ELITE. 36 partecipanti hanno preso parte all’evento e ringraziano il comitato iniziatore rappresentato da Vreni e Josef Meier e da Doris e Marcel Schmid per la sempre perfetta organizzazione. Il torneo è stato vinto da Hans-Rudolf Huber con 4080 punti. Al 2° posto troviamo Marcel Schmid con 4043 punti e al 3° posto, con 4030 punti, Marc Lüscher. Ci congratuliamo cordialmente con i vincitori! Troverete la classifica generale sul nostro sito internet www.eev.ch/Veranstaltungen Ogni partecipante al torneo, vincitore o no, ha potuto scegliere un premio da una serie sicuramente attraente. Come di consueto, ringraziamo cordialmente i nostri sponsor (in ordine alfabetico) per la donazione dei preziosi premi: BSH Hausgeräte AG, Kenwood Swiss AG, Miele AG. Gli altri premi sono stati offerti dall’aae. Dopo l’appassionante torneo, abbiamo terminato insieme la piacevole giornata con una cena conviviale. L’organizzazione di un evento di questo genere è sempre molto impegnativa. Ragion per cui l’aae desidera ringraziare il comitato organizzati- vo per l’eccellente pianificazione e realizzazione del torneo. Grazie al grande impegno del comitato organizzativo tutti i partecipanti hanno potuto assistere a un evento veramente riuscito. Attendiamo con piacere la prossima edi- zione del torneo di jass ELITE che avrà luogo nuovamente ad Aarau, il 28 ottobre 2017. Una data da riservare sin da questo momento! Hans-Rudolf Huber, il meritato vincitore con Erich Kähr, direttore dell‘aae. Erich Kähr consegna il premio al secondo arrivato, Marcel Schmid… …e a Marc Lüscher, arrivato terzo. Flash no. 10, dicembre 2016 5 Flashlight Grazie di cuore Ci sono idee che evidentemente valgono sempre. «L’unione fa la forza» è la formula vincente della comunità aae ed esprime alla perfezione il nostro modello commerciale – in modo sintetico, comprensibile e incisivo dal 1923. La forma organizzativa della società cooperativa ne rispecchia idealmente gli obiettivi: l’aae appartiene paritariamente ai suoi soci, opera esclusivamente per loro e deve rendere conto soltanto a loro. I nostri partner contrattuali e soci devono affermarsi sui mercati e quindi sanno giudicare al meglio quali siano le prestazioni, le attività e gli assortimenti più idonei. Questo approccio orientato al mercato si è rivelato fruttuoso anche nel 2016. Insieme siamo riusciti a superare un periodo fati- coso e movimentato. Abbiamo fatto fronte con abilità alle sfide poste dai rapidi mutamenti di tecnologie, mercati e concorrenti. Non ci siamo semplicemente fermati a guardare – a volte abbiamo dovuto anche correre per tenere il ritmo. La gestione di queste dinamiche richiede molte energie, ma è anche divertente e ci mantiene in forma. Gli sforzi sono stati ripagati e questo ci riempie di gioia. Il nostro successo comune, infatti, poggia su una cultura basata sul rispetto e imperniata sulla collaborazione volontaria, partenariale e fiduciaria. Ringraziamo pertanto di cuore tutti i soggetti coinvolti: i nostri affidabili partner contrattuali, i nostri soci impegnati e i nostri leali collaboratori. L’unione fa la forza. Vale la pena coltivare questa cultura, applicarla all’attualità e continuare a svilupparla con dedizione. Non vediamo l’ora di rincontrarvi nel prossimo anno. Saremo prontissimi ad affrontare le sfide del futuro. Contatto: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Marketing Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15 [email protected], www.eev.ch 6 Flash no. 10, dicembre 2016 Auguriamo un felice Natale all’UGMES! Rivolgiamo un caloroso ringraziamento all’UGMES per la collaborazione all’insegna della fiducia reciproca e per il suo grande impegno. È nostro auspicio che l’UGMES continuerà ad essere accessibile 24h/24, a consegnare rapidamente la merce, persino direttamente sui cantieri e a fornire un servizio eccellente. Auguriamo a voi, ai vostri collaboratori come anche alle vostre famiglie, buone feste di fine anno e ancora tanto successo per l’anno venturo. Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15, [email protected], www.eev.ch Flash no. 10, dicembre 2016 7 Marketing e Prestazioni di servizio Sondaggio online tra i soci Il nostro motto per il 2016 recita «aae – da buono a migliore» L’aae ha elaborato ottime offerte, ma vuole migliorarsi ulteriormente e offrire ancora di più ai suoi soci. In linea con il motto 2016, vogliamo anche perfezionarci nel lungo periodo. A tal fine abbiamo sviluppato una visione chiamata «Visione 100». La denominazione è stata scelta in vista del nostro centenario, che cadrà nel 2023. Per garantire la migliore qualità, bisogna innanzitutto sapere a che punto siamo ora. Come siamo percepiti dai nostri soci? Come giudicano i nostri prodotti e servizi? Per questo motivo l’aae ha incaricato la POLYQUEST AG di svolgere un sondaggio online anonimo tra i soci dal 2 al 16 settembre 2016. La POLYQUEST AG è stata fondata a Berna nel 1991 come istituto per le ricerche sociali e di marketing e fa parte dell’Associazione svizzera per le ricerche di mercato e sociali (ASMS). 378 soci aae hanno partecipato al sondaggio online, pari al 20,7 % del totale. Per esperienza la quota dei partecipanti a un sondaggio online oscilla tra il 10 e il 25 % delle persone interpellate, dunque possiamo essere molto soddisfatti del nostro 20,7 %. Ringraziamo ancora vivamente tutti coloro che hanno aderito all’iniziativa. Cogliamo l’occasione per presentare qualche estratto della ricerca. In generale si può affermare che i soci intervistati sono complessivamente molto soddisfatti dell’aae. Mille grazie. Ringraziamo anche per tutte le proposte di miglioramento pervenuteci. Cercheremo sicuramente di tenerne conto per i progetti futuri. Maggiori informazioni sul sondaggio online tra i soci 2016 sono presenti sul nostro sito web: www.eev.ch | Unternehmen | OnlineBefragung Media di tutti i reparti Come giudicano i soci aae i nostri reparti in termini di reperibilità, cordialità, competenza, qualità e puntualità nell’evasione delle loro richieste? Cordialità 8.8 8.7 Qualità Ø di tutti i reparti 8.74 8.8 Reperibilità 8.6 Puntualità nel disbrigo Indicazione: per evidenziare le differenze, su una scala di 10, sono stati riportati solo i settori da 7 a 10, il 10 essendo il voto migliore. 8 Flash no. 10, dicembre 2016 Competenza 8.8 7 8 9 10 Marketing e Prestazioni di servizio Prodotti/Prestazioni di servizio: popolarità Quanto è elevato il grado di popolarità dei nostri prodotti e servizi? Popolarità Rivista ELITE e e-tec 3.1 3.2 Modelli esclusivi ELITE 2.3 Technik Info-Mobil (TIM) e e-Mobil 2.6 Consulenza pubblicitaria individuale 2.8 Magazzino e eShop Indicazione: per rendere più evidenti le differenze, sono stati riportati solo i settori da 2 a 4 su una scala di 4, , il 4 essendo il voto migliore. Assicurazioni eec e Fondazione SEF 2.3 2 3 4 Prodotti/Prestazioni di servizio: rapporto qualità-prezzo Il rapporto qualità-prezzo dei nostri prodotti e servizi è stato valutato come segue. Ø di tutti i prodotti e servizi 7.5 7.4 Rivista ELITE e e-tec Rapporto qualità-prezzo 8.0 Modelli esclusivi ELITE Technik Info-Mobil (TIM) e e-Mobil 7.0 Consulenza pubblicitaria individuale 7.0 7.5 Magazzino e eShop Assicurazioni eec e Fondazione SEF Indicazione: per rendere più evidenti le differenze, sono stati riportati solo i settori da 6,5 a 8,5 su una scala di 10, il 10 essendo il voto migliore. 6.5 7 7.4 7.5 8 8.5 Flash no. 10, dicembre 2016 9 Flashlight Retrospettiva e prospettive Alla vigilia del nuovo anno facciamo un po’ il punto della situazione sul 2016, definiamo la nostra posizione attuale e azzardiamo qualche previsione per il 2017. Ci concentriamo sull’economia, pur consci dell’impatto considerevole della politica sul tema. 1. Il franco forte con questo trend incentiva anche l’economia interna. I posti di lavoro sono assicurati e il nostro settore è solido. Retrospettiva: Il 2016 è stato segnato da grandi insicurezze generate dallo sganciamento del franco svizzero nel gennaio 2015. Solo a metà 2016 si è capito che l’economia elvetica ha superato abilmente l’ostacolo. Al posto della temuta congiuntura negativa, è stata conseguita una sorprendente crescita. L’export è fiorente e Prospettive: Purtroppo anche nel prossimo anno dovremo convivere con un franco forte e un euro debole. La BCE mantiene gli interessi bassi e continua a inondare di euro i mercati. Ciò durerà fino a quando non si percepirà un’effettiva ripresa nei paesi UE. Sono soprattutto la Francia e le nazioni meridionali dell’Unione a soffrire di Testo: Jochen Weiden 10 Flash no. 10, dicembre 2016 una debolezza sistematica. Non è possibile ovviare alle necessarie riforme del mercato del lavoro soltanto con un flusso monetario. L’economia svizzera dovrà continuare assolutamente a migliorarsi in termini di innovazione, efficienza e produttività. 2. Edilizia residenziale Retrospettiva: Un altro fattore di insicurezza è costituito dall’edilizia, che è fondamentale per tutto il nostro comparto. Nell’ultimo decennio sono state costruite mediamente ca. 40 000 nuove abitazioni all’anno. Quest’ottima tendenza è dovuta alla domanda costante. Da anni a fare da volano sono il crescente benessere, gli interessi bassi e la continua immigrazione. La congiuntura svizzera si mantiene positiva ed è chiaramente in grado di integrare efficacemente la forza lavoro aggiuntiva: la disoccupazione, infatti, resta contenuta. Questo indica anche che (per ora) non esiste una concorrenza spietata tra lavoratori svizzeri e stranieri. Al contempo aumenta la paura di una bolla immobiliare simile a quella degli anni 90. Per frenare e controllare la domanda, sono state inasprite le norme sul capitale proprio per i committenti e le banche sono state esortate a verificare in modo più severo la solidità finanziaria dei futuri committenti. Un’azione frenante sarà esercitata anche dalla Legge sulle abitazioni secondarie, in vigore da metà 2016. Tutti questi fattori hanno fatto sì che nel 2016 l’edilizia sia lievemente calata pur mantenendosi su livelli molto elevati. Prospettive: Le insicurezze resteranno anche nel 2017. L’iniziativa popolare contro l’immigrazione di massa non è ancora risolta, gli interessi restano bassi e le restrizioni sui capitali rigide. Gli investitori non puntano molto sull’edilizia, quindi. Il livello rimane comunque elevato, il che ci assicura una buona occupazione di base. A registrare un trend positivo sono gli ammodernamenti, le riqualificazioni energetiche, le ristrutturazioni e gli ampliamenti. In questi campi gli investitori hanno margini per trovare alternative ai divieti della Legge sulle abitazioni secondarie. 3. Energia Retrospettiva: La sicurezza degli approvvigionamenti di energia elettrica ha generato molte discussioni anche nel 2016. La corrente senza CO2 è l’energia del futuro. Essendo rispettosa dell’ambiente e del cli- ma, è destinata a sostituire la combustione di petrolio e gas con l’ausilio di innovazioni moderne per le auto e il riscaldamento, ad esempio. L’insicurezza risiede nel valutare se già oggi l’energia solare, eolica e da biomasse (con eventuali importazioni) possa garantire l’approvvigionamento, soprattutto in inverno. Il punto cruciale è la disattivazione delle centrali nucleari. La cosiddetta «smart grid», un elemento importante dell’approvvigionamento energetico, resta per ora una mera dichiarazione di intenti. E nemmeno il collegamento ai mercati energetici europei è un valido aiuto. Essi, infatti, presentano condizioni alquanto caotiche causate dall’opportunismo dei singoli paesi. Prospettive: In ogni caso si delineano nuove opportunità per le energie rinnovabili in tema di produzione decentralizzata, distribuzione e gestione intelligente per tutti i consumatori (famiglie, industrie, pubbliche amministrazioni, trasporti). Anche l’efficienza energetica delle tecnologie esistenti offre ancora possibilità di miglioramento, ad es. l’affermazione sul mercato delle luci a LED, oppure i comandi intelligenti dei sistemi di domotica, o ancora l’integrazione di reti elettriche, informatiche e di comunicazione. Riepilogo Elettricità, sistemi di domotica e installazioni – le competenze chiave del nostro settore, insomma – stanno sperimentando una forte rivalutazione nel mix energetico. Il trend è in corso da anni e nel prossimo futuro subirà una notevole accelerazione. Il desiderio di una migliore qualità della vita, di tutela dell’ambiente e del clima, di maggiore sicurezza e comfort, di un utilizzo ancora più semplice delle funzioni e di un risparmio sui costi incentivano queste tendenze. E rendono necessari anche continui corsi di formazione e perfezionamento. Anche l’industria 4.0 e la FinTech sono innovazioni basate sulla corrente elettrica. Si tratta di due tecnologie alle quali si sta lavorando alacremente. Finora si può evincere solo che collegheranno tra loro nuove applicazioni, installazioni e connessioni intelligenti. È importante osservare attentamente i mercati ed essere quanto mai aperti ai cambiamenti. A breve il lavoro non verrà dunque a mancare nel nostro settore. Assicuratevi una fetta della torta. Avete la libertà di decidere quanto sia grande questa fetta. A porvi dei limiti sono solo il vostro impegno, la vostra motivazione, imprenditorialità e responsabilità personale. Flash no. 10, dicembre 2016 11 Flashlight Buone notizie Nel 2015 i reati sono diminuiti del 7 % La statistica criminale di polizia svizzera ha reso pubbliche cifre inaspettatamente positive relative al 2015. Il numero dei reati ai sensi del Codice penale scende complessivamente del 7%. La statistica criminale è disponibile in Internet: www.bfs.admin.ch Testo: Jochen Weiden Reati (Codice penale) con diminuzione totale del 7 % 2013 2014 2015 575 138 526 066 487 611 -9% -7% Non sono disponibili dichiarazioni ufficiali su questo sviluppo positivo. Non è dimostrato se ciò dipenda da una maggiore rettitudine dei residenti, dal rafforzamento del lavoro della polizia o dall’aumentata attenzione in seno all’attuale minaccia del terrorismo. Siamo ovviamente soddisfatti, in particolare tenendo conto che a seguito della migrazione la popolazione nel 2015 è aumentata considerevolmente 2015 Variazione rispetto all’anno precedente Furti con scasso -19 % 2013 2014 2015 56 930 52 338 42 416 -8% - 19 % I soci dell’aae offrono ai propri clienti assortimenti di tecnologie di allarme e sicurezza di rinomati produttori e marchi, utilizzati come deterrente e prevenzione di furti con scasso. L’offerta individuale comprende consulenza personale, installazione professionale e regolare manutenzione / assistenza durante il funzionamento. Pertanto indichiamo separatamente solo i furti con scasso. Confortanti anche le cifre relative ai furti con scasso: scendono addirittura del 19 %. 12 Flash no. 10, dicembre 2016 Furti con scasso per luogo Casa plurifamiliare Casa unifamiliare Locali di vendita Spazi commerciali Ristorazione Locali aziendali Impianti sportivi e per il tempo libero Garage/concessionarie Settore delle costruzioni Distributori automatici Guardaroba 15 949 9 447 2 315 2 284 2 041 2 040 1 833 1 188 1 176 787 370 - 13 % - 24 % - 31 % - 20 % - 18 % - 21 % - 15 % - 15 % - 21 % - 26 % - 16 % Commento: Le diminuzioni sono impressionanti, in particolare considerato che nel 2015 sono stati costruiti oltre 40 000 nuovi appartamenti. Non è ancora possibile spiegare con certezza questo sviluppo positivo. Ma secondo quanto affermano i nostri partner e anche i nostri soci, gli impianti di allarme e sicurezza sono «andati» bene anche nel 2015. I furti con scasso coinvolgono sia gli spazi pubblici (circa 17 400) sia spazi privati residenziali e commerciali (circa 24 600). Flashlight I sistemi di allarme e sicurezza hanno un buon potenziale Nonostante il calo dei reati, i dispositivi di sicurezza hanno ancora un grande potenziale. 42 000 reati, infatti, equivalgono a circa 115 delitti al giorno oppure 4 all’ora, e questo ogni giorno per 365 giorni all’anno. La Svizzera è un Paese prospero con un alto senso di responsabilità autonoma, elevate esigenze in termini di sicurezza e un forte potere d’acquisto. La sicurezza è un argomento che interessa chiunque. Si tratta di tutelare la famiglia, la propria persona e i beni materiali. Il target dei clienti riguarda essenzialmente tutti i vostri vicini, sia nelle abitazioni private che negli spazi commerciali. È iniziata la stagione delle effrazioni Proponete adesso gli impianti di allarme e i sistemi di sicurezza. Da precedenti pubblicazioni della statistica criminale sappiamo che i furti con scasso aumentano notevolmente nei (bui) mesi invernali. Ci troviamo quindi all’inizio della stagione delle effrazioni. La fascia temporale più a rischio inizia con l’imbrunire cioè dalle 16.00. Viviamo in uno stato di diritto e contiamo sulla protezione della polizia. Ma la responsabilità autonoma, lo spirito di iniziativa e l’acquisto di un impianto di allarme possono aumentare notevolmente la sicurezza. I partner ELITE Elettro sono perfetti Il settore della sicurezza è delicato e necessita di molta consulenza. Voi specialisti del settore elettrico siete le persone ideali nel fornire questa consulenza. Sfruttate i vostri vantaggi. Abitate vicino ai clienti. Li raggiungete velocemente. Conoscete i vostri clienti e godete della loro fiducia. Conoscete la geografia locale con i suoi punti forti e quelli deboli. Potete sfruttare questi vantaggi quando fornite consulenza individuale. Offrite installazione e messa in servizio professionali. Vi occupate anche di manutenzione e assistenza regolari. In caso di guasti, potete raggiungere il cliente velocemente. Non lasciatevi sfuggire questa occasione. Classifica dei reati nei vari Cantoni In ordine di frequenza, sulla base di 1 000 abitanti Reati FrequenzaVariazione 2015 per 1 000 rispetto all’anno abitantiprecedente Uri Appenzello Interno Nidvaldo Svitto Glarona Grigioni Appenzello esterno San Gallo Obvaldo Vallese Turgovia Argovia Zugo 640 309 1 073 4 122 1 219 7 086 1 960 18 574 1 539 13 702 10 913 26 876 5 376 17,8 19,5 25,5 27,0 30,6 36,2 36,3 37,5 38,2 41,3 41,4 41,7 44,8 - 38 % - 20 % - 26 % - 11 % - 19 % - 14 % - 6 % - 8 % - 9 % - 1 % - 6% - 16 % - 18 % Reati FrequenzaVariazione 2015 per 1 000 rispetto all’anno abitantiprecedente Basilea-Campagna Sciaffusa Ticino Giura Friburgo Lucerna Berna Soletta Zurigo Vaud Neuchâtel Basilea-Città Ginevra 12 792 3 634 16 805 3 608 15 589 20 523 55 935 16 018 92 468 58 343 15 596 20 961 58 800 45,5 45,8 48,0 49,8 51,4 52,0 55,4 60,7 63,9 76,6 88,0 110,0 123,2 - 17 % - 6 % - 12 % +/- 0 % - 5 % - 9 % - 5 % - 2 % - 7 % - 19 % + 8 % - 2 % + 6 % Commento: La dichiarazione può essere paragonata convertendo i reati su 1 000 abitanti. Le differenze sostanziali nel numero degli abitanti dei Cantoni non ha importanza per la comparabilità della dichiarazione. Quasi tutti i Cantoni riportano alcuni cali significativi, solo Neuchâtel e Ginevra mostrano frequenza di reato in aumento. Flash no. 10, dicembre 2016 13 Tecnica d’installazione Mondo di premi Godetevi le lunghe notti invernali Nel nostro Mondo di premi trovate tutto l’occorrente per trascorrere in buona compagnia la stagione fredda. Sugli acquisti effettuati tramite la nostra app mobile o il nostro webshop ricevete punti convertibili in premi del nostro Mondo di premi. Scoprite le nostre proposte stagionali e generiche nelle categorie «Viaggi e Vacanze», «Avventura e Sport», «Lifestyle and More» e «Casa e Famiglia». Per saperne di più, vale la pena visitare regolarmente il nostro sito web Mondo di premi. In caso di domande, rivolgetevi al vostro consulente alla clientela. Consultate subito la brochure Mondo di premi e scoprite tante fantastiche proposte Set per vin brûlé con bicchieri Caminetto da tavolo Philippi Fire Raclette da 8 WMF Lono Per servire con stile l’apprezzata bevanda a base di vino. Il set comprende un’elegante caraffa, bicchieri con doppio fondo e un fornelletto in cui inserire una candela per tenere caldo il vin brûlé. Con questo caminetto da tavolo Philippi potete creare una calda atmosfera nelle lunghe e fredde notti invernali. Il caminetto Fire, del diametro di 23 cm, è realizzato in alluminio, acciaio inox e vetro. Il formaggio sciolto accompagnato da una bella selezione di carne e verdure dà vita a una serata raclette davvero appetitosa. Contatto: Winterhalter + Fenner AG, 8304 Wallisellen Tel. 44 839 58 11, fax 044 839 58 58 [email protected], www.w-f.ch 14 Flash no. 10, dicembre 2016 Fate un salto quantico con noi! Amplificatore, 1.2 GHz Affidatevi all’originale WISI. Tecnica d’installazione Amplificatore per collegamento domestico WISI da 1.2 GHz Investimento protetto grazie al canale di ritorno modulare La nuova generazione di amplificatori per collegamento domestico della serie VX2000 ha una gamma di frequenza estesa di 1.2 GHz ed è dotata di un canale di ritorno modulare. Se cambia la frequenza nel canale di ritorno, basta sostituire solo il modulo di ritorno inseribile. Questa modularità consente un investimento protetto e la possibilità di disporre di una dotazione ottimale per il futuro. L’estensione della frequenza: un autentico progresso tecnologico L’estensione di frequenza nella rete via cavo da 860 MHz a 1.2 GHz e l’utilizzo di DOCSIS 3.1 sono già realtà. Un salto tecnologico che consente di raggiungere velocità di trasmissione enormi fino a 10 gigabit al secondo. Con una larghezza di banda nel canale di andata di 85–1218 MHz, i nuovi amplificatori offrono l’accesso a questa nuova autostrada dell’informazione. Gli amplificatori per collegamento domestico WISI: applicazione versatile. WISI offre il tipo di amplificatore giusto con la prestazione giusta sia per collegamenti in case unifamiliari o plurifamiliari sia per l’approvvigionamento in grattacieli. È disponibile la serie completa da 15 dB (VX2015), 22 dB (VX2022) o 30 dB (VX2030) fino a 35 dB (VX2035) di amplificazione del canale di 16 Flash no. 10, dicembre 2016 andata. Se cambia la frequenza del canale di ritorno, è sufficiente sostituire il rispettivo modulo inseribile, disponibile nelle varianti 5–65, 5–85 o 5–204 MHz. Comprovato principio dell’interruttore girevole Anche questa generazione di amplificatori da 1.2 GHz utilizza il principio intelligente ed economico dell’interruttore girevole. È possibile così regolare ruotando in modo facile e veloce gli attenuatori a intervalli di 1 dB e gli equalizzatori a intervalli di 1,5 dB. Gli amplificatori (ad eccezione della variante compatta VX2015) possiedono un robusto alloggiamento resistente alla corrosione in zinco pressofuso con alette per una perfetta circolazione dell’aria e dissipazione del calore. Tutti gli amplificatori sono inoltre multimediali e conformi alla classe A. Gli amplificatori per collegamento domestico WISI convincono per la modernissima tecnologia e sono approvati per l’installazione da tutti i gestori di rete via cavo. Inoltre possono essere integrati senza problemi nella pianificazione di sistema da 1.2 GHz e sono compatibili con l’attuale assortimento di accessori. Per maggiori informazioni e dettagli tecnici sugli amplificatori per collegamento domestico, consultate il sito www.wisi.ch Contatto: WISI – Wilhelm Sihn AG, 5506 Mägenwil Tel. 062 896 70 40, fax 062 896 70 41 [email protected], www.wisi.ch Tecnica d’installazione Per la rete più veloce della Svizzera Feller EASYNET – collegamenti FTTH/FITH Per una copertura LAN la più ampia possibile nel fabbricato, i service provider, prima fra tutti la Swisscom, consigliano di collocare la box di accesso alla rete nell’area abitata e non nel quadro di distribuzione. Per permettere questo collegamento in modo affidabile e pratico per gli installatori, Feller in collaborazione con Diamond ha messo a punto un approccio svizzero al collegamento. Due kit di installazione preconfezionati e di agevole montaggio permettono di aggiungere in un secondo momento cavi in fibra ottica nelle installazioni esistenti e in quelle nuove. Kit di espansione DiaLink (OTO → modem a fibre ottiche) Il kit di espansione DiaLink EASYNET con i connettori preconfezionati per la posa in tubi consente di collocare il modem a fibre ottiche in posizione e assicura la copertura WLAN la migliore possibile senza perdita di potenza nell’abitazione. Fa in modo che il segnale ottico venga inoltrato dalla presa OTO (presa ottica per le telecomunicazioni) nel distributore per abitazioni a una presa da parete EASYNET (estensione OTO). L’adattatore EASYNET DiaLink S-One viene installato nella presa da parete EASYNET e il modem a fibre ottiche collegato mediante il cavo a fibre ottiche. Box FTTH preconfezionato (BEP → OTO) Il box FTTH EASYNET consente un notevole risparmio di tempo nel collegamento FTTH dell’abitazione. Con la presa OTO contenuta nel box (EDIZIOdue, FM) che viene installata nel patch panel EASYNET 9.5’’ è possibile collegare l’abitazione in modo semplice e veloce con le fibre ottiche. Il box contiene, oltre alla presa dotata dei cosiddetti «pigtail», una bobina in plastica con un cavo di installazione G.657.A preconfezionato di lunghezza compresa tra 20 m e 80 m (cavo a 4 fasi, di cui 2 preconfezionate con connettore F-3000). Grazie all’ausilio per l’inserimento (occhiello) all’estremità del cavo, che può essere applicato direttamente alla diramazione, il cavo può essere installato molto facilmente. Può essere comodamente estratto dal box, il che consente la presenza di una sola persona durante l’installazione. I connettori e gli accoppiatori F-3000™/LC sono compatibili al 100 % con l’attuale standard LC IEC 61754-40/ED1. Contatto: Feller AG, 8810 Horgen Tel. 044 728 72 72, fax 044 728 72 99 www.feller.ch Flash no. 10, dicembre 2016 17 Tecnica d’installazione ATEN – soluzioni innovative di connettività e soluzioni A/V professionali Rotronic-Secomp AG commercializza l’ampio portafoglio di prodotti ATEN. Questi offre a consumatori finali, PMI e grandi aziende soluzioni KVM di alta qualità, sistemi audio/video e soluzioni digital signage. Rotronic-Secomp AG supporta l’installatore elettrico svizzero nella pianificazione, la progettazione e l’esecuzione del vostro progetto A/V / digital signage. Siamo lieti di consigliarvi e trovare insieme la formula migliore per i vostri clienti. Soluzione ATEN Uscita 2 Uscita 1 Uscita 4 Uscita 3 Uscita 6 Uscita 5 Uscita 8 Uscita 7 VE800AR VS1808T VS481A Entrata 1 Esempio di Case Study -> ristorante -> soluzione digital signage con ATEN Un ristorante a tema desidera trasportare i propri ospiti nell’atmosfera del mondo del wild west. Per realizzare questa esperienza sensoriale, viene installata una soluzione A/V con 4–8 monitor di grande formato. Requisiti nn Deve essere supportata un’ampia gamma di schermi dei più diversi produttori. nn La connessione dalla fonte del segnale ai monitor può distare fino a 40 m. nn La soluzione deve rispettare il budget. Entrata 2 Entrata 3 Entrata 4 Cavo HDMI Cat. 5e/Cavo 6A nn Scelta della modalità EDID – con lo splitter ATEN è possibile selezionare il profilo EDID ottimale per una massima compatibilità con tutti i monitor collegati. nn Riconoscimento automatico dei dispositivi accesi – se una delle fonti del segna- le collegate viene spenta, automaticamente viene selezionata quella successiva accesa. Addio agli schermi neri! nn Compatibilità – tutti i prodotti ATEN funzionano tra loro senza problemi e anche con i dispositivi delle altre maggiori case produttrici. È facile quindi ampliare il sistema installato e attrezzarlo per il futuro. Saremo lieti di offrirvi la nostra consulenza. Contatto: Rotronic-Secomp AG, 8303 Bassersdorf Tel. 044 511 87 00, [email protected] www.rotronic-secomp.ch 18 Flash no. 10, dicembre 2016 Tecnica d’installazione Sicurezza, semplicità e risparmio di tempo garantiti Best Price Packs – prendi 5 paghi 4 Con X3optimiert pianificate e realizzate il vostro quadro di distribuzione in pochi minuti. Creata appositamente per l’edilizia abitativa, questa gamma offre ingombro e manodopera minimi, manutenzione semplificata e sicurezza superiore. Il sistema certificato semplifica la produzione dell’attestazione di conformità alle norme costruttive. Best-Price-Packs X3 OPTIMIERT Il compatto interruttore differenziale/disgiuntore (FI/LS) dispone ora anche di morsetti a innesto. Per maggiore sicurezza, i 4 poli sono dotati di protezione termica/ elettromagnetica. I Best Price Packs completano la gamma e rendono il sistema particolarmente conveniente. Per l’acquisto di un pacco completo, beneficiate del 20 % di sconto. Con i Best Price Packs FI/LS (prendi 5, paghi 4), Legrand vi propone un’offerta vantaggiosa per la protezione combinata persone/incendi, comprendente i modelli più comuni tra cui naturalmente anche gli FI/LS bipolari. Maggiori informazioni su e-catalogue.legrand.ch Vantaggi convincenti: nn Sicurezza al 100 %: Tutti i poli con nn Tecnologia affermata ed affidabile protezione termica e magnetica nn Protezione combinata persone/ incendi nn Maggiore sicurezza d’uso nn Connessione a spina in base a EN 60898-1 nn Ingombro minimo nel quadro di distribuzione nn Requisiti e norme applicabili senza problemi anche in caso di modernizzazioni nn Sconto quantitativo del 20 % sui pacchetti nn Modulo d’ordine allegato a ogni Best Price Packs s FI/LS 1LN, C 13A/30mA, 4500A/6kA FI/LS 1LN, C 16A/30mA, 4500A/6kA FI/LS 1LN, C 13A/30mA, 4500A/6kA 1 pacchetto comprende 5 FI/LS (cod. art. 805 159 371) FI/LS 1LN, C 16A/30mA, 4500A/6kA 1 pacchetto comprende 5 FI/LS (cod. art. 805 149 371) FI/LS 3LN, C 13A/30mA, 6000A/10kA 1 pacchetto comprende 5 FI/LS (cod. art. 805 159 561) FI/LS 3LN, C 16A/30mA, 6000A/10kA 1 pacchetto comprende 5 FI/LS (cod. art. 805 149 561) Contatto: LEGRAND (SUISSE) SA, 5242 Birr Tél. 056 464 67 67, fax 056 464 67 60 [email protected], www.legrand.ch Flash no. 10, dicembre 2016 19 Swiss made forte, affidabile onesto! Hofackerstrasse 47, Casella postale 948 CH-4132 Muttenz 1 Tel +41 (0)61 466 33 44 Fax +41 (0)61 461 37 53 Il vostro partner competente per i sistemi di sicurezza in caso d’incendio. Un unico riferimento per progettazione, sviluppo e produzione. Test di sicurezza svolti regolarmente garantiscono la massima qualità. Sotto l’acqua o in caso d’incendio - i sistemi di cablaggio Woertz resistono. Visitate la nostra homepage: www.woertz.ch Disponibile subito! Qualità garantita a prezzi convenienti Tecnica d’installazione Ottimizzato per LED e lampade a risparmio energetico Il timer astronomico SELEKTA 175 top2 Per far eseguire delle azioni in base alla luce nell’ambiente esterno, ci sono in principio due tecniche diverse: gli interruttori crepuscolari e gli interruttori orari astronomici. Interruttori orari astronomici Sono come i tradizionali interruttori orari ma dispongono in più del programma astronomico: mediante le coordinate della posizione accendono e spengono l’illuminazione in base agli orari di alba e tramonto rilevati (i dispositivi moderni offrono inoltre la possibilità di spostare l’orario di commutazione di +/- 120 minuti). Con il nuovo SELEKTA 175 top2, ThebenHTS propone un timer astronomico con un 1 modulo DIN per elevati carichi capacitivi come quelli che si presentano in special modo con mezzi d’illuminazione LED e lampade a risparmio energetico. Il timer astronomico Theben SELEKTA 175 top2 dispone di una nuova tecnologia a relè con contatto di mandata Wolfram, che garantisce l’impiego affidabile anche in presenza di carichi capacitivi elevati, ad esempio per mezzo d’illuminazione LED e lampade a risparmio energetico. L’ingombro di 1 modulo DIN permette l’impiego anche in spazi ridotti nel quadro elettrico. I vantaggi in sintesi nn Maggiore flessibilità attraverso ingresso di comando esterno per tasto o interruttore per sovramodulare manualmente i tempi di commutazione programmati. nn Elevata precisione di riserva di max. 0,25 s/giorno attraverso la compensazione della temperatura integrata. nn Esercizio affidabile grazie alla lunga riserva di carica fino a 10 anni. nn Esercizio a efficienza energetica attraverso l’assorbimento ridotto di soli 0,4 W. nn Semplice programmazione direttamente sull’apparecchio o al PC con il software OBELISK top2. nn Montaggio semplificato attraverso i morsetti a innesto. Contatto: Theben HTS AG, 8307 Effretikon Tel. 052 355 17 00, fax 052 355 17 01 [email protected], www.theben-hts.ch Flash no. 10, dicembre 2016 21 Illuminazione Il nuovo WebShop di Punto Luce Il nuovo WebShop di Punto Luce offre oltre 13 000 articoli suddivisi in tre categorie, acquistabili 7 giorni su 7 e 24 ore su 24. Per la sua realizzazione si è lavorato per più di sei mesi e sono state preparate oltre 15 000 immagini. Lo shop si presenta con un design unico, tante immagini e una struttura chiara. Analogamente a Google, tutti i prodotti possono essere cercati per codice articolo, testo (o anche parti di testo) ecc. Il risultato è ben evidente e corredato nella maggior parte dei casi da link a siti web, cataloghi o documenti PDF. La Punto Luce AG funge da partner dei negozi specializzati e rifornisce esclusivamente rivenditori qualificati. L’azienda offre servizi adatti a sostenere in modo ottimale i dettaglianti nella vendita dei prodotti. Essi comprendono anche l’integrazione di soluzioni di e-business e l’assunzione di funzioni gestionali e logistiche per conto dei partner commerciali. Punto Luce mette a disposizione degli specialisti anche versioni personalizzate del nuovo shop – un po’ come se fosse il «loro» negozio. Contatto: Punto Luce AG, 8558 Raperswilen Tel. 052 766 26 26 [email protected], www.puntoluce.ch 22 Flash no. 10, dicembre 2016 Illuminazione Lampade Swisslux e assortimento di sensoristica da subito su ReluxNet Swisslux e ReluxNet hanno deciso di potenziare la loro collaborazione in uno dei principali cataloghi online per l’illuminazione ReluxNet, che vanta una diffusione mondiale. Grazie a questa iniziativa, Swisslux può presentare a progettisti e architetti le sue lampade intelligenti, distribuite sul mercato con il marchio IL1, e offrire così la soluzione ottimale per qualunque progetto illuminotecnico. Allo stesso tempo, gli utenti di ReluxNet avranno a disposizione per i loro progetti l’intero assortimento Swisslux di rilevatori di movimento e di presenza a marchio B.E.G. Luxomat. Relux è la quintessenza del software per la progettazione professionale dell’illuminazione, nonché amministratore della piattaforma del catalogo online ReluxNet. È inoltre un leader di mercato riconosciuto a livello internazionale da tutti gli architetti e i progettisti illuminotecnici. La Relux Informatik AG, con sede in Svizzera, è attiva nello sviluppo, nella produzione e distribuzione del proprio software di progettazione dell’illuminazione e nella manutenzione dei relativi dati di prodotto. L’azienda opera a livello globale e a stretto contatto con le sue filiali di rappresentanza. Contatto: Swisslux AG, 8618 Oetwil am See Tel. 043 844 80 80, fax 043 844 80 81 [email protected], www.swisslux.ch Flash no. 10, dicembre 2016 23 Illuminazione Intervista – gli apparecchi di illuminazione del futuro Come vengono realizzati gli apparecchi a incasso e a plafone più piatti Perché un architetto dà vita a soluzioni illuminotecniche altamente complesse? La soluzione illuminotecnica è una parte importante del concetto architettonico. Purtroppo solitamente necessita di una tempestiva integrazione nella fase di pianificazione. Cosa significa integrazione tempestiva? Le plafoniere a incasso che, a causa del loro alloggiamento troppo alto, non possono essere installate al di sotto delle armature nel calcestruzzo, richiedono un intervento notevole da parte degli ingegneri. Per l’architetto questo significa una flessibilità limitata. Come dovrebbe essere un sistema di linee di luce ottimale? Il sistema di linee di luce deve essere estremamente piatto ma garantire comunque una luce di prima qualità. Anche la tendenza a realizzare soffitti ibridi richiede strutture di illuminazione piatte. 24 de in un unico pezzo lungo tutto il soffitto, riuscendo a nascondere così l’elettronica. Su di essa viene poi montato il diffusore, che deve essere il più basso possibile. E come avete deciso di procedere? Essendo questo un vero e proprio lavoro pionieristico, abbiamo fatto molte prove. Un processo intenso di scambio costruttivo che è durato più anni. Quali sono le particolarità della costruzione dei soffitti? I semplici controsoffitti vengono progressivamente sostituiti da soffitti ibridi, nei quali vengono integrati riscaldamento, ventilazione e sistemi fonoassorbenti. Gli apparecchi a incasso, per essere installati a filo del soffitto, devono essere di altezza molto inferiore agli 80 millimetri. E un processo simile può essere realizzato con qualsiasi produttore di apparecchi di illuminazione? No. Un’azienda deve avere uno sguardo visionario ma possedere anche le conoscenze e l’ambizione per mettere in pratica le idee in modo perfetto. Deve vedere il potenziale presente, nonostante tutti gli ostacoli da superare. In futuro succederà sempre più spesso che sarà l’architetto a portare la sua visione dall’esterno in un’azienda per poi svilupparla insieme. L’azienda deve considerarsi un vero e proprio partner. E con Regent avete trovato una soluzione? All’inizio avevamo la visione: una semplice rotaia piatta che apparentemente si esten- E Regent, in questo senso, è il partner giusto? La migliore prova a conferma di ciò è Purelite superpiatto, che è stato presentato alla Flash no. 10, dicembre 2016 Light + Building e nei prossimi mesi raggiungerà la maturità di serie e verrà lanciato sul mercato. Inoltre, anche la reazione positiva di molti dei miei colleghi dimostra che il risultato di questa collaborazione è realmente un prodotto in grado di garantirci una maggiore flessibilità di progettazione e di soddisfare le esigenze future. L’architetto: Peter Steinmann è comproprietario del rinomato studio di architettura SSA Architekten di Basilea. La gamma di prestazioni offerte dallo studio spazia dallo sviluppo di progetti, alla progettazione esecutiva fino alla consulenza a livello di design durante le fasi attuative. Nell’ambito di un progetto, Peter Steinmann, in stretta collaborazione con Regent Lighting, ha sviluppato l’innovativo sistema lineare Purelite. Le sue esperienze e conoscenze hanno portato a una soluzione di illuminazione che risponde ampiamente alle esigenze degli architetti. Contatto: Regent Beleuchtungskörper AG, 4018 Basel Tel. 061 335 51 11, fax 061 335 52 01 [email protected], www.regent.ch Elettrodomestici Combi-Steam MSLQ: il passe-partout per uno stile di vita sano e moderno Preparare cibi sani è possibile anche in poco tempo: la vaporiera combinata consente infatti preparazioni delicate e una migliore conservazione di vitamine e sostanze minerali, anche nel Combi-Steam, quando è azionato il turbo delle funzioni Power. Il nome parla da sé: una vaporiera combinata che unisce forno e vaporiera in un solo apparecchio. Il Combi-Steam MSLQ di V-ZUG, l’apparecchio non plus ultra di ultima generazione, comprende anche una funzione microonde. Infatti, è il primo aiutante in cucina al mondo a riunire 3 modalità di riscaldamento in un unico apparecchio: calore, vapore e microonde. Una soluzione straordinariamente pratica quando si ha poco tempo ma non si vuole rinunciare alla genuinità. Oppure di sera, dopo una stancante giornata di lavoro. O magari con la chiusura della scuola o dell’asilo, quando i piccoli tornano a casa con una fame da lupi. Grazie alle sue numerose possibilità, questo prezioso strumento vi aiuta anche nella preparazione di cene con più portate per i vostri ospiti o semplicemente quando avete voglia e tempo di sperimentare nuove creazioni. Siamo quello che mangiamo L’alimentazione incide molto sul nostro bilancio energetico e sul benessere. Cucinare a vapore è il modo migliore per preparare cibi conservandone le proprietà: vitamine, sostanze minerali e oligoelementi, nonché colore e sapore proprio degli ingredienti, restano inalterati. Così è possibile preparare pietanze non solo più sane ma anche più gustose. Con la novità mondiale Combi-Steam MSLQ, azionando il microonde (funzioni Power) ogni processo di cottura viene ridotto di almeno un terzo. Il microonde funge da motore turbo: basta premere un pulsante per accelerare qualunque altro programma di cottura. Gli alimenti vengono preparati in modo più delicato rispetto ai metodi di cottura tradizionali. Volete cuocere al vapore delle verdure fresche e sane per i vostri piccoli affamati? Con la cottura a vapore Power il pasto sarà servito prima ancora che si siano tolti la giacca. Un bel filetto di carne o di pesce per una serata con un ospite inaspettato? Sarà in tavola in pochissimo tempo. Anche solo riscaldare le pietanze è diverso con questo apparecchio. Con la funzione Rigenerazione Power, che combina aria calda, vapore e microonde, si risparmia tempo e il cibo resta sano. I migliori chef svizzeri con noi Per circa quattro anni, gli esperti di V-ZUG hanno lavorato instancabilmente a questa novità. Come sempre, V-ZUG ha coinvolto i migliori chef svizzeri anche nello sviluppo di MSLQ. Avvalersi della loro esperienza è semplice: basta premere un pulsante nella GourmetGuide dell’apparecchio: programmi automatici intelligenti eseguono cicli di cottura complessi che solo uno chef stellato potrebbe eseguire a occhi chiusi. Il massimo anche nell’estetica I materiali pregiati e il design lineare rendono questo apparecchio da cucina anche bello da vedere. Sono disponibili varie versioni con materiali e maniglie diverse, che vi consentono di inserire perfettamente il Combi-Steam MSLQ nella vostra cucina. Anche la tecnologia di comando è all’avan- guardia: il display grafico a colori dispone di una funzione touch e mostra in qualsiasi momento le impostazioni aggiornate in modo chiaro, sia sotto forma di testo che di immagine. Coloro che acquisteranno questa vaporiera combinata non plus ultra di V-ZUG scopriranno in che modo la tecnologia più moderna arricchisce la quotidianità e disporranno di un apparecchio da cucina facile da gestire come uno smartphone e bello come un pezzo di design. Contatto: V-ZUG AG, 6301 Zug Tel. 058 767 67 67, fax 058 767 61 67 [email protected], www.vzug.com Flash no. 10, dicembre 2016 25 Elettrodomestici Cura del bucato innovativa Electrolux rivoluziona le abitudini di lavaggio ormai datate Protezione delle fibre e dei colori senza eguali e cura delicata dei tessuti sensibili: con la nuova linea per la cura del bucato Electrolux presenta lavatrici e asciugatrici innovative, la cui azione combinata consente di ottenere i risultati migliori, persino con i tessuti più delicati, come seta e lana. Oltre a numerose tecnologie innovative per la cura ottimale del bucato, la nuova gamma vanta una novità mondiale: la tecnologia SoftWater, che addolcisce l’acqua prima del ciclo di lavaggio e garantisce così un risultato perfetto già a 30 gradi. A ciò si aggiunge il nuovo programma Outdoor delle asciugatrici, che preserva la piena funzione della membrana idrorepellente addirittura meglio dell’asciugatura all’aria. Capi che sembrano nuovi anche dopo numerosi cicli di lavaggio e convincono quindi i consumatori ad abbandonare abitudini di lavaggio e asciugatura ormai obsolete. Era questo l’obiettivo ambito da Electrolux con lo sviluppo della nuova serie di apparecchi per la cura del bucato. Lavaggio delicato grazie all’acqua più dolce «Di solito tutti i tipi di acqua contengono una grande quantità di minerali che conferiscono durezza all’acqua e possono danneggiare le fibre dei tessuti. Le nuove lavatrici di Electrolux sono le prime al mondo in grado di rimuovere questi minerali dall’acqua prima del primo ciclo di lavaggio», spiega René Schaffner. Questo sistema funziona mediante uno scambiatore ionico che filtra i minerali responsabili della durezza dell’acqua permettendo di addolcirla. Il detersivo può così sprigionare tutta la sua forza pulente, i risultati di lavaggio sono visibilmente migliori e i capi vengono protetti durante il lavaggio. La migliore protezione per il tubino nero La tecnologia SoftWater consente di ottenere già a 30 gradi il risultato di un normale 26 Flash no. 10, dicembre 2016 ciclo di lavaggio a 60 gradi, con tutti i vantaggi legati a un ciclo a bassa temperatura: il ciclo a 30 gradi, infatti, oltre a far risparmiare energia, protegge le fibre ed evita che i colori sbiadiscano – lavaggio dopo lavaggio. La società Woolmark ha premiato il nostro programma di lavaggio per la lana, che evita di lavare a mano e stendere i capi. Tessuti delicati nell’asciugatrice Come emerge dai risultati delle ricerche di mercato, l’87,5 % dei consumatori desidera un’asciugatrice in grado di asciugare e proteggere anche i tessuti sensibili. E qui entra in gioco il programma Lana Premium del sistema AbsoluteCare®, certificato da Woolmark. Grazie a questa tecnologia è possibile utilizzare l’asciugatrice anche per tessuti delicati quali la lana o la seta. Una novità assoluta è il programma Outdoor, che preserva la piena funzione della membrana idrorepellente addirittura meglio di quando i capi vengono asciugati all’aria o stesi. Il nuovo ciclo Outdoor ripristina le caratteristiche idrorepellenti con un’accurata regolazione della temperatura, affinché dopo l’asciugatura i capi sportivi riacquistino la traspirabilità e la funzionalità originarie. Contatto: Electrolux AG, 8048 Zürich Tel. 044 405 81 11, fax 044 405 82 35 www.electrolux.ch Elettrodomestici Cantine climatizzate per vini Liebherr Moderne, innovative e facili da usare Liebherr offre una gamma completa di prodotti avanguardistici per una conservazione e climatizzazione perfetta dei vini pregiati. Per l’incasso nelle cucine moderne sono disponibili due sistemi innovativi dal design ricercato e dal consumo energetico ridotto: le nuove cantine compatte per vini WKEgw 582 e WKEgb 582 con sportello a ribalta presentano una tecnologia di alto livello nel settore dei mobili da 45 cm. Questi due prodotti innovativi dischiudono nuove possibilità per l’incasso nella categoria 45 cm. Sia nel raffinato modello bianco WKEgw 582 che nell’elegante versione nera WKEgb 582, la parte frontale a specchio è realizzata in vetro retrostampato. Il materiale non conferisce soltanto un’estetica peculiare: la superficie è anche antigraffio e molto facile da pulire. Oltre che sull’efficienza energetica, nello sviluppo della linea si è puntato sul design classico e senza tempo di Liebherr e sull’offerta di molteplici soluzioni pratiche. Le due cantine compatte presentano una tecnologia all’avanguardia, classe di efficienza A+ e tutte le funzioni necessarie per una conservazione e climatizzazione ottimale del vino. Grazie all’innovativo sistema TipOpen, sono anche perfette per l’inserimento in pensili da cucina senza maniglie. Con un leggero tocco lo sportello si apre automaticamente di qualche centimetro, dopodiché può essere aperto completamente in tutta comodità. L’intuitivo display LC assicura una regolazione al grado della temperatura, impostabile liberamente tra 5 e 20 °C. Il dispositivo è anche provvisto di illuminazione a LED attivabile e variabile. La luce verticale a LED su ambo i lati migliora la visibilità delle bottiglie conservate e garantisce un’illuminazione uniforme del vano. Essendo il calore generato dalla luce a LED ridotto al minimo, i vini possono essere tranquillamente presentati illuminati anche per lunghi periodi – senza comprometterne la qualità. Le robuste mensole sono realizzate a mano in legno naturale, per una conservazione ottimale e sicura delle bottiglie bordolesi. Su queste mensole montate su guide telescopiche si possono inserire, anche longitudinalmente, fino a 18 bottiglie. Per la massima flessibilità, è possibile collocare trasversalmente anche bottiglie più lunghe – in tutta comodità e senza accessori. Gli sportelli sono in vetro stratificato oscurato e isolato e offrono una protezione ottimale dai danni dei raggi UV. Giacché gli odori possono influire sulla qualità dei vini conservati, un filtro a carboni attivi di semplice sostituzione garantisce un’ottima qualità dell’aria. FORS offre 5 anni di garanzia su apparecchi domestici e professionali. Contatto: FORS AG, 2557 Studen Tel. 032 374 26 26, fax 032 374 26 70 [email protected], www.fors.ch, www.liebherr.com Flash no. 10, dicembre 2016 27 Elettrodomestici Un ponte di collegamento – più spazio e flessibilità per i grandi tegami e i Teppan Yaki I piani di cottura induzioneVario Plus ora utilizzano la superficie in vetroceramica anche nella parte centrale Ai fornelli è la velocità a contare nella vita di tutti i giorni, nei fine settimana invece sono il gusto e l’ospitalità a svolgere un ruolo di primo piano. Con i nuovi piani di cottura induzioneVario Plus, Siemens concilia tutti questi aspetti. Essi offrono un supporto intuitivo per una maggiore efficienza e garanzia di buona riuscita. Con induzioneVario Plus la parte centrale in vetroceramica, finora pressoché inutilizzata, viene coinvolta automaticamente nel processo di cottura. Un grande vantaggio quando si deve cucinare per tante persone e sui fornelli si accumulano tanti tegami di grandi dimensioni. A favorire processi lavorativi dinamici vi sono le nuove funzioni varioMotion e powerMove Plus abbinate alla tecnologia rapida powerBoost di Siemens. I piani di cottura induzioneVario Plus si adattano automaticamente alle dimensioni delle pentole con diametro fino a 30 centimetri. In questo modo i tegami lunghi possono essere posizionati sia in verticale che in orizzontale. Anche le padelle extra large si riscaldano su tutta la superficie e 28 Flash no. 10, dicembre 2016 così bistecche, tortilla o crêpe vengono cotte o dorate in modo uniforme. Per induzioneVario Plus, Siemens ha integrato un’ampia zona di collegamento tra le due zone di cottura a induzione a destra e a sinistra che si possono accendere insieme. A seconda delle dimensioni del piano di cottura, questo elemento di collegamento è costituito da uno o due induttori aggiuntivi che si accendono da soli quando le pentole sporgono nella zona di cottura integrata. L’arrosto si cuoce meglio se c’è movimento Portare tutto con sé quando ci si trasferisce: è proprio questo il principio ispiratore della nuova funzione varioMotion. Quando una pentola viene spostata da una zona di cottura all’altra, il piano di cottura induzioneVario Plus trasmette automaticamente il livello di energia impostato. L’utente non deve fare altro che confermarlo. Allo stesso tempo la zona di cottura di partenza si spegne automaticamente. Un’esperienza completamente nuova è offerta da powerMove Plus. Questa funzione, pensata per pentole con diametro fino a 21 centimetri, è stata ripresa dalle cucine professionali e si ispira al seguente motto: davanti si rosola – al centro si completa la cottura – dietro si mantiene in caldo. La zona di cottura induzioneVario Plus si trasforma quindi in una zona InduzioneFlex suddivisa in tre fasce di temperatura: MAX, MED e MIN. Se la padella o la pentola viene spostata, powerMove Plus adatta automaticamente il livello di energia nella nuova postazione. Pertanto non occorre più cambiare le impostazioni, ma è possibile raggiungere il risultato desiderato con una nuova dinamicità. * «Connected Home – Digitale Vernetzung und das Wohnen von morgen.» Uno studio all’avanguardia dell’istituto futuristico, su ordine di SEG Hausgeräte GmbH, 2015, S.33 Contatto: BSH Hausgeräte AG, 8954 Geroldswil Tel. 0848 888 500, fax 0848 888 501 www.siemens-home.ch Elettrodomestici Le promozioni di Natale Miele per i vostri clienti Fino al 7 gennaio 2017 i vostri clienti possono approfittare delle nostre promozioni di Natale. 50.– franchi di regalo per l’acquisto di uno Scout RX1 o RX1 red Immaginate se la mattina dopo i festeggiamenti di Natale qualcuno avesse già passato l’aspirapolvere. Con Scout è possibile! Il robot aspirapolvere a batteria funziona automaticamente, in modo rapido, razionale e accurato grazie ai sistemi Smart Navigation, Triple Cleaning System e Non-Stop Power. La straordinaria combinazione di videocamera, sensori, elettronica e software consente allo Scout RX1 di spostarsi con precisione e affidabilità come nessun altro robot. Ulteriori vantaggi nn Supera ostacoli alti fino a 2 cm nn Non-Stop Power – ininterrottamente nn Struttura piatta, alto appena 8,8 cm per 120 minuti (150 m2) grazie alla batteria agli ioni di litio nn Indoor Positioning System nn Advanced Corner Cleaning nn Timer e Telecomando nn Smart Navigation – sistematica e accurata nn Triple Cleaning System – spazza, spazzola e aspira 100.– franchi di regalo per l’acquisto di una CM6 o CM7 La mattina di Natale gustate un delizioso latte macchiato, un doppio espresso o, con la CM7, diverse varietà di tè. Le macchine da caffè completamente automatiche realizzate da Miele s’impongono per la perfetta preparazione delle bevande, il comfort innovativo e il loro design essenziale e piacevole per la vista. Altri vantaggi nn Cappuccinatore per un’impeccabile schiuma di latte nn 2 bevande premendo un tasto con la funzione OneTouch for Two nn Coffee & Tea per erogare automaticamente 20 bevande calde* nn Aromatic System garantisce l’aroma pieno delle bevande nn 10 profili individuali programmabili per gli utenti* nn Regolare il dosaggio di caffè e acqua durante la macinazione* nn CupSensor accerta automaticamente l’altezza della tazza* nn Pulizie facili grazie al modulo di erogazione asportabile nn La macchina risciacqua e pulisce i tubi automaticamente nn Decalcificazione automatica con acido malico** Contatto: Miele AG, 8957 Spreitenbach Tel. 0800 855 355, fax 0800 555 355 [email protected], www.miele.ch * CM 7300 CH / 7500 CH ** solo il modello CM 7500 CH Flash no. 10, dicembre 2016 29 Elettrodomestici Multitalento con lode JetChef di Bauknecht Sapevate che la cottura nei forni a microonde di Bauknecht non è solo veloce e semplice ma anche sana e rispettosa delle sostanze nutritive? Riscaldando i cibi così velocemente, le preziose vitamine e sostanze minerali si mantengono meglio rispetto ad alcuni altri metodi di cottura. Questi forni sono molto più efficienti di quel che pensiate. Provare per credere. Il giudizio degli esaminatori Nel test, JetChef MW 179 di Bauknecht si è distinto per i comandi molto intuitivi e i risultati eccellenti. Le numerosissime funzioni disponibili consentono anche di cuocere al forno, a vapore o grigliare gli alimenti. I cibi freschi, come ad esempio gli arrosti di maiale, il pesce al forno, le verdure o le patate vengono cotti a puntino. Con JetChef sfornerete croccanti anche gli alimenti precotti o surgelati come le patatine fritte, i bastoncini di pesce o la pizza. I 90 programmi automatici facilitano moltissimo la preparazione. La speciale funzione per decongelare il pane non solo scongela il pane, ma lo rende anche croccante come quello appena sfornato in panetteria. JetChef MW 179 è a al tempo stesso microonde, grill, vaporiera e forno ventilato. La rivista ETM Testmagazin ha esaminato a fondo l’apparecchio. Per il test, JetChef è stato sottoposto a un utilizzo più intenso rispetto a un uso domestico medio. Si è dedicata particolare attenzione alla semplicità di utilizzo delle varie funzioni e al risultato finale: la consistenza e il gusto dei piatti preparati. Il giudizio di ETM Testmagazin: ottimo! Dal salmone alle lasagne: cottura perfetta a portata di pulsante Grazie alla sua tecnologia innovativa, JetChef di Bauknecht è l’alleato ideale per la preparazione dei cibi. Oltre a scegliere fra 90 ricette preimpostate, è possibile memorizzare il tipo di preparazione e il tempo di cottura per altre dieci ricette preferite, adattando quindi JetChef alle pro- 30 Flash no. 10, dicembre 2016 prie esigenze personali. ETM Testmagazin lo conferma: i programmi automatici facilitano molto la preparazione, a partire dalle funzioni di base per arrivare ai programmi complessi che combinano microonde, grill e aria calda. Programmi automatici promossi Le ricette preimpostate hanno convinto gli esaminatori. Gli spiedini di carne si sono cotti in poco tempo rosolandosi uniformemente. Con il relativo programma, si è potuto cuocere al forno, al vapore o lessare anche il pesce. Durante il test, ad esempio, le trote farcite si sono cotte perfettamente in soli 16 minuti. Per la torta di carote sono bastati soltanto otto minuti. Il dolce presentava una consistenza piacevolmente soffice e staccarlo dal piatto Crisp, compreso negli accessori, è stato facile. Per saperne di più sul forno a microonde JetChef di Bauknecht visitate bauknecht.ch Venite a trovarci su: bauknecht.ch facebook.com/bauknechtschweiz youtube.com/BauknechtGlobal Contatto: Bauknecht AG, 5600 Lenzburg Tel. 0848 801 002, fax 0848 801 017 www.bauknecht.ch .swiss la rivista online punto per punto e-tec.swiss propone diversi articoli e approfondimenti sulle installazioni e sulla domotica. I vostri clienti avranno così la possibilità di accedere direttamente a tutte le informazioni professionali direttamente da internet. Perché abbonarsi… per essere trovati in e-tec.swiss in semplici e pochi click es Per si in na fo @ ee v.c .m m e-tec.swiss è personalizzato e ottimizzato con logo, colori e contatti dell’azienda abbonata h per ricevere update mensili automatici sul proprio sito aziendale grazie al collegamento diretto con e-tec.swiss Prestazioni di servizio NEW Toyota C-HR Il nuovo Toyota C-HR si distingue nettamente dal resto della gamma Toyota. Il suo design originale conferisce un nuovo dinamismo e una nuova personalità al segmento C-SUV. Lungo 4360 mm, largo 1795 mm, alto 1555 mm (nelle varianti Hybrid) e con un passo di 2640 mm, il C-HR mantiene stretta assonanza con le linee del prototipo originale svelato in anteprima al Salone di Parigi 2014. Il suo frontale e il suo posteriore, disponibili a scelta con gruppi ottici a tecnica a LED, sono caratterizzati da una firma luminosa molto espressiva. anche il riconoscimento segnali stradali nonché l’allerta traffico trasversale, incluso il visualizzatore dell’angolo morto. Straordinario design dell’abitacolo di grande qualità Il nuovo concetto «Sensual Tech» Toyota unisce funzionalità high-tech a uno stile moderno, caratterizzato da una sensazione di spazio molto ariosa. L’interfaccia utente della piattaforma di navigazione multimedia sul grande schermo tattile da otto pollici è leggermente orientata verso il conducente ed è ergonomicamente ottimizzata. In tal modo tutti i comandi sono perfettamente a portata di mano. Vi sono inoltre tre tipi diversi di rivestimenti: una struttura tipo pelle per le superfici generiche , una morbida zigrinatura in stile pelle Nappa per le superfici di maggior contatto e una zigrinatura tecnica per gli elementi funzionali come gli interruttori. 32 Flash no. 10, dicembre 2016 Equipaggiamenti che entusiasmano anche i clienti più esigenti Dal profilo del comfort, del design e della sicurezza, il nuovo gioiello Toyota è al top della tecnica. I clienti beneficiano tra l’altro di un volante riscaldabile, del sistema Smart-Start, vetri tinti dietro, assistenza al parcheggio SIPA, cerchi in lega leggera da 18 pollici e di vernice metallizzata bicolore, in funzione dell’allestimento scelto: Active, Comfort, Style e Premium. Inoltre il pacchetto di sicurezza Toyota Safety Sense è di serie già dalla versione di base. Comprende il sistema pre-collisione con rilevamento pedoni, l’assistenza al mantenimento di corsia, i fari abbaglianti automatici nonché l’allerta stanchezza. Dalla versione Comfort sono disponibili Dall’ibrido alla trazione integrale Propulsori altamente moderni per tutte le esigenze. Il propulsore ibrido del nuovo Toyota C-HR consuma mediamente solo 3,8 litri per 100 chilometri, da cui derivano emissioni di CO2 molto basse pari a 85 g/ km. È un’efficienza che il potente motore da 122 CV/90 kW riesce a conseguire, grazie alla rivisitazione del motore termico che con un rendimento termico del 40 percento raggiuge valori in odor di record. L’affermata tecnologia ibrida incide positivamente anche sui valori di TCO del C-HR che sono estremamente bassi. In alternativa il crossover è disponibile anche con un turbo benzina 1.2 l con trazione integrale. Il nuovo Toyota C-HR è in vendita a partire da 24 900 franchi (1.2 l Turbo, Active) dedotte le allettanti condizioni flotta, incluse le prestazioni standard, ossia Toyota Free Service durante 6 anni o 60 000 km* nonché la garanzia di 3 anni o 100 000 km*! * vale il primo criterio raggiunto Contatto: Toyota AG, 5745 Safenwil Tel. 062 788 88 44, fax 062 788 86 10 [email protected], www.toyota.ch Prestazioni di servizio Nissan NV300 Totalmente nuovo completa una delle più ampie gamme di LCV presenti sul mercato Atteso con impazienza quale sostituto del Primastar, l’NV300 si posiziona nella gamma degli LCV Nissan tra l’NV200/e-NV200 e l’NV400. Si tratta del lancio di un modello estremamente importante poiché completa il ringiovanimento della famiglia LCV Nissan. A sostegno della strategia del Marchio, tesa ad avere la gamma più ampia possibile di LCV – che comprende anche gli autocarri NT400 e NT500, oltre al premiato pick-up Navara – l’NV300 è disponibile come van chiuso per trasporto merci, van trasporto persone e in versione Combi. È disponibile inoltre una versione pianale cabinato, che rappresenta la piattaforma perfetta per allestimenti. Per una tranquillità senza confronti, l’NV300 (CHF 25 400.-) è supportato dalla garanzia Nissan, all’avanguardia nell’industria automobilistica, di cinque anni/160 000 Km, che si applica anche a tutti gli accessori originali Nissan montati sul veicolo. Con la sua gamma di motori efficienti e i bassi costi di manutenzione, l’NV300 è il nuovo „campione di efficienza“ nel segmento. Sono anche disponibili il sistema di infotainment NissanConnect, con navigatore satellitare, radio digitale DAB, controllo vocale Siri (per gli utilizzatori di iPhone), telecamera posteriore e aggiornamento USB delle mappe. Può essere installato anche un tachigrafo. Gli specchietti retrovisori a visione ampia sulle portiere sono di serie, mentre è disponibile in opzionale il sistema di assistenza al parcheggio, con l’immagine della tele- camera posteriore proiettata sullo specchietto retrovisore, e sensori di parcheggio posteriori. Opzionale anche lo specchietto per gli angoli ciechi installato nell’aletta parasole del passeggero. I livelli di allestimento e le caratteristiche tecniche esatte variano in funzione dei mercati. Su ogni NV300 sono presenti le tecnologie elettroniche di sicurezza e assistenza al guidatore, compresi il sistema anti bloccaggio dei freni (ABS), la distribuzione elettronica della forza frenante (EBD), il controllo elettronico di stabilità (ESP), il controllo di trazione (ASR), e l’assistenza alla partenza in salita, mentre il sistema di controllo della pressione pneumatici (TPMS) è di serie sul Bus. Per l’NV300 è possibile scegliere tra quattro versioni dell’affidabile motore diesel Nissan da 1,6 litri dCi – ben conosciuto per il suo impiego sui crossover del marchio Qashqai e X-Trail – con potenze di 95 CV, 120 CV, 125 CV e 145CV. I primi due hanno un solo turbo mentre gli altri sono biturbo. Tutti sono accoppiati ad una trasmissione manuale a sei rapporti. Non tutti i motori sono disponibili con tutti i tipi di carrozzeria. Prendendo in considerazione tutta la gamma, i consumi sono mediamente più bassi di 1,0 litro/100 Km rispetto al Nissan Primastar. Se si aggiungono la garanzia Nissan di cinque anni/160 000 Km, unica nel segmento, e gli intervalli di manutenzione raccomandati di due anni/40 000 km, l’NV300 diventa il nuovo campione dei costi di gestione nel segmento degli LCV di medie dimensioni. Contatto: NISSAN SWITZERLAND, 8902 Urdorf Tel. 044 736 55 11 www.nissan.ch Flash no. 10, dicembre 2016 33 Marketing e Prestazioni di servizio Un approccio modulare e completo Verso il successo con metodo Il successo ha molti volti. Altrettanto vari sono gli strumenti per conseguirlo. Essendo consapevoli di tale varietà, abbiamo sviluppato numerosi servizi e offerte implementabili con un approccio modulare. Un pratico ausilio per avere ancora più successo. Ciascuno dei nostri mezzi di comunicazione è efficace di per sé, ma l’unione di diverse misure moltiplica gli effetti positivi. Scegliete i servizi ideali per voi e combinateli liberamente in base alle vostre esigenze. Siamo a vostra disposizione in caso di domande sulle nostre soluzioni e siamo pronti ad accompagnarvi con metodo nella realizzazione del vostro programma di successo. 34 Flash no. 10, dicembre 2016 Anche per il 2017 abbiamo varie novità in serbo per voi, come ad esempio i nostri nuovi pacchetti «Comfort» e «Comfort Pro». Con il pacchetto «Comfort» usufruite dei due servizi e-tec e Webadmin e approfittate sia del contenuto mensile di e-tec che del supporto tecnico Webadmin. E se volete di più, grazie al pacchetto «Comfort Pro» il contenuto a pubblicazione mensile di e-tec viene inserito direttamente nel vostro sito web. Questo vi consente di essere ancora più appetibili agli occhi dei vostri clienti e potenziali clienti alla ricerca di soluzioni e informazioni nel campo delle tecnologie elettriche e di comunicazione. Siamo lieti di assistervi nel vostro percorso metodico di incremento del successo. Una panoramica dettagliata dei servizi aae 2017 vi sarà recapitata per posta a inizio anno. Marketing e Prestazioni di servizio Gennaio 2018 Dicembre Novembre Ottobre Settembre Agosto Luglio Giugno Maggio Aprile Marzo Febbraio Gennaio I principali appuntamenti del 2017 Riviste ELITE Rivista stagionale Electro Rivista principale Electro elitec e-tec 13 marzo 21 agosto 15 maggio 13 giugno 23 ottobre 13 novembre Campagna manifesti stradali Affissione 29 maggio 30 ottobre Flash Rivista soci Flash 7.2. 7.3. 4.4. 2.5. 6.6. 4.7. 22.8. 5.9. 3.10. 7.11. 5.12. Manifestazioni Convegno ELITE Apparecchi Assemblea generale ineltec Convegni regionali Bern San Gallo Zurigo Lucerna Forum ELITE Romandie 29 marzo 23 giugno 12–15 settembre 18 gennaio 25 gennaio 2 febbraio 9 marzo autunno Flash no. 10, dicembre 2016 35 Marketing e Prestazioni di servizio Riservate ora il Technik Info-Mobil e l’e-Mobil per il 2017 Quest’anno il Technik Info-Mobil e l’e-Mobil sono stati impiegati e presentati con enorme successo in diversi eventi in tutta la Svizzera. Che sia in occasione di esposizioni di settore, fiere specializzate, fiere pubbliche o eventi scolastici, l’interesse per questi veicoli è grande. Fate anche voi pubblicità alla vostra azienda e presentate i vostri servizi, la varietà del settore e dimostrate competenza nel vostro campo. Scoprite la tecnologia I veicoli espositivi offrono la piattaforma perfetta per avvicinare i vostri clienti alle affascinanti possibilità dell’automazione degli edifici facendo loro toccare con mano, testare e provare le diverse installazioni. Per sperimentare l’efficienza energetica, il risparmio energetico, l’illuminotecnica e la tecnologia di sicurezza! Pacchetto espositore gratuito incluso Promuovete ulteriormente la vostra immagine. I seguenti strumenti di marketing del valore di CHF 200.– (compresi nel prezzo del noleggio) supportano in modo ottimale le vostre attività: nn Tenda (L x H x A) 4,5 x 3 x 3 m nn Bandiera (alt. 3,5 m) nn 500 volantini neutri nn Modello da scaricare per inserzioni e comunicati stampa nn Manifesto (90 x 60 cm) con il logo della vostra azienda nn 100 palloncini colorati ELITE (gas escluso) Che cosa comprendono i due veicoli espositivi? Technik Info-Mobil: e-Mobil: nn Tecnologia d’installazione nn Efficienza e risparmio energetici nn Tecnologia di comunicazione nn Elettrodomestici nn Automazione degli edifici nn Automazione degli edifici nn Illuminotecnica/LED nn Tecnologia d’installazione nn Multimedia nn Illuminotecnica/LED nn Impianti SAT nn Tecnologia solare e fotovoltaica nn Sistemi di cambio nn e-Mobility nn Tecnologia di sicurezza 36 Flash no. 10, dicembre 2016 Sempre aggiornati Con i veicoli espositivi Technik Info-Mobil ed e-Mobil siete sempre tecnicamente all’avanguardia perché il contenuto dei veicoli espositivi viene rielaborato ogni anno e adeguato in collaborazione con in nostri partner contrattuali. Affinché possiate presentare ai vostri clienti le soluzioni più aggiornate, le versioni più attuali e le installazioni più moderne. Sono garantiti temi di discussione interessanti, ricchi di varietà, specializzati e promettenti. Incrementate il vostro grado di popolarità Riservate i veicoli espositivi per i vostri eventi, ad esempio per l’anniversario aziendale, la giornata delle porte aperte o posizionateli in luoghi altamente frequentati, come stazioni o centri commerciali. Invitate clienti, conoscenti, classi scolastiche o il pubblico e presentate soluzioni moderne e orientate al futuro. Il risparmio energetico è un contributo importante per la svolta energetica e per la tutela dell’ambiente. Sfruttate questa circostanza di fatto. Numerosi esempi pratici disponibili nei nostri veicoli espositivi consentono a clienti e studenti di scoprire quale contributo può offrire ciascuno al risparmio energetico. Fate conoscere la vostra azienda e consolidate in modo durevole la vostra immagine e popolarità nella vostra regione. Dati tecnici nn Peso: nn Peso incl. motrice: nn Allacciamento elettrico: nn Schermo LCD: 2300 kg (Technik Info-Mobil), 2500 kg (e-Mobil) 4500 kg (Technik Info-Mobil), 5000 kg (e-Mobil) CEE 16/400 V ricezione SAT-TV (Technik Info-Mobil), USB, scheda di memoria, collegamento notebook Riservare è semplice Riservate in anticipo la data prescelta. Troverete informazioni dettagliate e il programma di prenotazione sul sito www.eev.ch alla sezione Veranstaltungen/Manifestations (Eventi). Per qualunque domanda rivolgetevi a Priska Muster (031 380 10 10 oppure [email protected]). Contatto: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Marketing Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15 [email protected], www.eev.ch Flash no. 10, dicembre 2016 37 Marketing e Prestazioni di servizio Condizioni vetture aae 2016 Nel corso di quest’anno avete comperato una nuova vettura? Per usufruire dell’abbuono dell’1% sull’acquisto della vostra auto, vi preghiamo di inviarci una copia della licenza di circolazione e una della fattura o contratto di leasing. La data della prima immatricolazione è quella che conta. Per ottenere l’abbuono, i documenti richiesti devono essere inviati entro il 31.01.2017 Citroën Jumpy Questa nuova generazione di Jumpy beneficia di una struttura ottimizzata, che migliora le prestazioni, il comfort e la sicurezza. È dotato di tecnologie di ultima generazione di aiuto alla guida e di motorizzazioni che lo rendono il partner ideale degli “Eroi del quotidiano”. Scopri il Nuovo Jumpy, disponibile in 3 lunghezze, con porte laterali scorrevoli ad apertura senza chiave (in opzione). Il sistema antipattinamento perfezionato migliora la motricità delle ruote anteriori in funzione del tipo di terreno. Offre fino a 1 400 kg di carico utile, 6,6 m3 di volume di carico, 4 m di lunghezza utile e fino a 2,5 tonnellate di massa trainabile. Da CHF 18’699.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae) Fiat Tipo Station Wagon Dopo la variante berlina a tre volumi e quattro porte e l’introduzione della versione a due volumi e cinque porte, i concessionari svizzeri dispongono ora anche della variante Station Wagon che offre il massimo in termini di praticità. Il vano di carico della Fiat Tipo Station Wagon non è solo ai vertici delle rispettive categorie per quanto riguarda il volume, ma anche estremamente funzionale grazie a molteplici soluzioni pratiche. Per la Fiat Tipo Station Wagon con trazione anteriore sono disponibili quattro motorizzazioni Euro 6, due benzina e due diesel a iniezione diretta MultiJet con turbocompressore. I motori 1.3 MultiJet da 70 kW (95 CV) e 1.6 MultiJet da 88 kW (120 CV) si distinguono per un consumo medio pari a soli 3,7 litri/100 km. Da CHF 13’935.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae) Nissan NV300 Versioni: Furgone, Furgone cabina doppia, Combi e Telaio cabina. Il vano di carico: La versione di base L1H1è più lungo di 110 mm rispetto a quello del Primastar, e può accogliere facilmente fino a 10 pannelli di cartongesso da 2,5 metri. Pratico: Si può richiedere un’apertura a botola nella paratia divisoria dell’abitacolo per consentire il trasporto di carichi lunghi fino a 3,75 metri (L1) o 4,15 metri (L2). Gamma più ampia di veicoli commerciali : NV200, NV300, NV400, NT400 Cab, NT500 e pick-up Navara. 100 % elettrico: eNV200 Da CHF 17’399.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae e incl. 5 anni/160 000 km di garanzia) 38 Flash no. 10, dicembre 2016 Marketing e Prestazioni di servizio Opel Astra Sports Tourer Le numerose tecnologie, come il portellone posteriore che si apre e si chiude automaticamente con un piccolo movimento del piede, e i sistemi di assistenza propri delle classi superiori di veicoli aumentano il comfort e la sicurezza della nuova Astra Sports Tourer. I motori all’avanguardia con una gamma di potenza che va da 100 a 200 CV offrono efficienza allo stato puro. Inoltre Astra Sports Tourer ha ora una capacità di carico di ben 1 630 litri. Da CHF 17’704.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae) Peugeot Expert Il Nuovo Peugeot Expert ha una nuova base derivata dalla piattaforma modulare EMP2 beneficiando così di compattezza, riduzione del peso, efficienza delle motorizzazioni a partire da 133 g/km di CO2. Il nuovo furgone Peugeot abbina così dimensioni esterne compatte a capacità di carico massime (fino a 1 400Kg). Il Nuovo Peugeot Expert adotta le motorizzazioni moderne ed efficienti BlueHDi Euro 6 da 95 CV / 210 Nm a 180 CV / 400 Nm dotate in gran parte del sistema Stop&Start. Assicurano un eccellente piacere di guida e consumi ed emissioni di CO2 record nel segmento. Il nuovo cambio automatico EAT6 con il BlueHDi 180, offre consumi e libera spazio supplementare per le ginocchia del passeggero centrale. Da CHF 18’970.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae) Renault Megane Grandtour Dinamica ed elegante, la Nuova Megane Grandtour ha stile! Grazie alla sua altezza ridotta e alla sua ampiezza, la vettura vanta un’eccellente tenuta su strada. Proporzioni equilibrate, curve sensuali, linee precise, barre sul tetto integrate in alluminio anodizzato nonché firme luminose con effetto 3D presenti sia nella parte anteriore che in quella posteriore: la sua personalità non passa di certo inosservata! Oltre al suo gran stile, la Nuova Megane Grandtour vi permette di godere della sua straordinaria modularità. Lunghezza di carico da record, spazioso bagagliaio scomponibile in più compartimenti, sedile posteriore abbassabile in pianale piatto, possibilità di sistemazione laterali. Da CHF 16’096.– IVA esclusa (incl. vantaggio aae) Toyota Proace Grazie alla sua versatilità, il nuovo Toyota Proace VAN è il partner commerciale ideale. È infatti proposto in tre lunghezze (L0, L1, L2), due passi, in versione chassis, furgone nonché Combi con nove posti a sedere. Il suo volume di carico si estende da 5,1* (L0) a 6,6 metri cubi* (L2), è in grado di rimorchiare senza problemi un carico di 2 500 kg e il suo carico utile è di 1 400 kg. Inoltre l’efficienza dei suoi motori diesel, che soddisfano tutte le norme Euro 6 sui gas di scarico, consente di ridurre i costi di esercizio a livelli minimi, garantendo valori TCO molto bassi. Da CHF 17’991.–** IVA esclusa (incl. vantaggio aae) *Incl. Smart Cargo System **Toyota Proace, 1,6 Diesel D-4D L0 Terra, 5-marce-man. Troverete tutte le condizioni e i modelli su www.eev.ch I Services I Fahrzeugkonditionen Contatto: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Marketing Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15 [email protected], www.eev.ch Con riserva di modifica di prezzi e di modelli. Flash no. 10, dicembre 2016 39 Marketing e Prestazioni di servizio Cercate un regalo per clienti o collaboratori? L’altoparlante portatile Bluetooth NYNE Edge™ L’altoparlante portatile Bluetooth NYNE Edge™ si distingue per l’eccellente resa acustica e l’alloggiamento assai robusto, perfetto per una vita dinamica. L’alloggiamento gommato presenta un grado di protezione IPX-5. L’Edge, quindi, non teme gli spruzzi, gli urti e gli agenti atmosferici. Fissate NYNE Edge anche al manubrio della bicicletta, collegatelo tramite Bluetooth o NFC al vostro dispositivo e partite per un’avventura di un’intera giornata. E se la gita si prolunga oltre il tramonto, non resterete al buio: l’altoparlante dispone infatti di una luce a LED con lampeggiante. In offerta per i soci aae a CHF 89.– (IVA escl./ TRA incl., fino a esaurimento scorte) Prezzo di vendita consigliato CHF 149.– (IVA e TRA incl.) Stelle e candele di tutti i tipi Nell’assortimento di luminarie natalizie dell’aae trovate un’ampia gamma di soggetti a tema. Grazie a prodotti consolidati e nuovi dai materiali innovativi, l’assortimento sa accontentare tutti i gusti. Le stelle e le candele decorative sono utilizzabili all’interno e all’esterno per addobbare finestre e soggiorni. nn Stella di carta Sensy (per interni) nn Stella bianca nn Stella di legno (per interni) nn Candele per albero di Natale nn Candele a batteria per albero (oro-bianche) nn Candele in cera e in plastica Luminara Contatto: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Marketing Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 380 10 15 [email protected], www.eev.ch Nel nostro eShop aae trovate ulteriori luminarie natalizie, accessori, dettagli e prezzi dei prodotti http://shop.eev.ch 40 Flash no. 10, dicembre 2016 Assicurazioni Difetti costruttivi L’imprenditore si impegna a realizzare opere prive di difetti. Ciò significa che i lavori d’installazione elettrica devono ottemperare alle norme e disposizioni di legge nonché alle richieste del committente. Per varie circostanze può però accadere che si presenti un vizio e che questo venga segnalato all’imprenditore. Ecco qualche esempio e le relative opzioni assicurative. deve sostituire il nastro a proprie spese. Previa sottoscrizione dell’apposita copertura supplementare, mediante l’assicurazione per responsabilità civile d’impresa i costi per il rilevamento e la riparazione del danno (demolizione e ripristino di opere di terzi) vengono tuttavia rimborsati. In entrambi i casi l’imprenditore deve provvedere alla miglioria delle opere prestate. Danni derivanti dai difetti In fase di montaggio di una lampada da giardino, un tubo non viene sigillato correttamente. A causa di forti piogge, l’acqua penetra attraverso il tubo nella cantina dell’immobile, provocando gravi danni all’edificio. Il danno alle opere elettriche non è assicurato, perché la casistica rientra negli adempimenti contrattuali. Con l’assicurazione per responsabilità civile d’impresa, tuttavia, i costi dei danni derivanti dal vizio nel lavoro prestato (danni all’immobile e ai beni/agli arredi provocati dall’acqua) sono coperti. Si decide di sistemare un’antica stufa in ceramica, che però non può più essere alimentata a legna per via delle norme antincendio. Viene quindi inserito un nastro riscaldante, di modo che l’impianto possa comunque generare calore. Dopo il collaudo si scopre che la stufa resta fredda. Il successivo controllo evidenzia che è stato spostato per errore un nastro antigelo della grondaia. In questo caso l’imprenditore Lavori in garanzia A fine lavori si svolge normalmente un collaudo. In base alla norma SIA 118, il committente ha diritto ad applicare una trattenuta in contanti nell’ordine del 10 % della somma di costruzione (fino a una somma di costruzione di CHF 300 000.–; oltre del 5 %, comunque almeno CHF 30 000.–). Questa trattenuta viene applicata di modo che, in caso di diritto alla garanzia, sia possibile richiedere a un’impresa terza la riparazione del danno qualora l’azienda di installazioni elettriche non adempia al suo obbligo di miglioria. Questo può succedere se l’azienda non vuole o non è in grado di farlo (per fallimento, ad es.). A un’azienda con un fatturato anno di 1 mln. CHF, i committenti possono quindi applicare una trattenuta in contanti di CHF 100 000.–. Con una garanzia minima di due anni, questo riduce di CHF 200 000.– la liquidità di tale azienda. Affinché queste risorse restino disponibili, è possibile stipulare una fideiussione solidale. Questa opzione è offerta: nn dalla propria banca: si tratta di una soluzione piuttosto costosa, che prevede anche una riduzione del limite di credito del conto corrente pari alla somma garantita; nn dalle compagnie assicurative: con l’assicurazione per la garanzia di costruzione si possono scegliere iscrizioni singole (di norma con un premio minimo di CHF 100.–) oppure certificati di garanzia ordinaria. Spesso questi ultimi scadono senza essere utilizzati (l’assicuratore non restituisce il premio), perché hanno durata limitata; nn dall’USIE, che mette a disposizione dei propri soci un’assicurazione per la garanzia di costruzione estremamente interessante, semplice e conveniente www.vsei.ch/it/it/garanzia Per qualsiasi domanda non esitate a contattarci: Christian Egeli Telefono: 031 380 10 21 E-Mail: [email protected] Beatrix Adam Telefono: 031 380 10 33 E-Mail: [email protected] Contatto: Schweizerische Elektro ELITE Consulting AG eec Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 382 97 09 [email protected], www.eev.ch Flash no. 10, dicembre 2016 41 Assicurazioni Previdenza professionale – Fondazione SEF Sicura, competente, personalizzata La Fondazione SEF in breve... La Fondazione SEF è inserita nel registro della previdenza professionale presso l’autorità di vigilanza competente. Rispetta pertanto i seguenti punti: nn Sicurezza finanziaria nn Affidamento a persone qualificate nn Presenza di un ufficio di revisione e di un esperto certificato In questo modo, oltre ai requisiti minimi di legge, la fondazione registrata può offrire e garantire ulteriori prestazioni sovraobbligatorie. Dal 1932 e prima dell’introduzione della previdenza professionale obbligatoria, fu già sperimentata un’assicurazione personale su base volontaria. Dal 1985 il patrimonio presente venne trasferito alla Fondazione SEF quale soggetto giuridico indipendente. Essa si basa su un atto di fondazione e regolamenti che disciplinano nel dettaglio il rapporto previdenziale tra datore di lavoro/lavoratore e fondazione nonché i rispettivi diritti e doveri. I crescenti requisiti dirigenziali e le severe disposizioni di legge fanno sì che le aziende si uniscano sempre più spesso in enti comuni o istituti collettori. La Fondazione SEF è una fondazione collettiva. L’adesione è riservata ai soci dell’aae e dell’USIE. Sono presenti un patrimonio previdenziale comune e un regola- mento valido per tutti. La natura solidale del sistema contributivo è imprescindibile e l’andamento dei sinistri delle singole aziende non la tange. I rischi di vecchiaia, decesso e invalidità sono coperti da una riassicurazione stipulata con una compagnia assicurativa sottoposta a prescrizioni stringenti in termini di valutazione e investimento. Deve sempre adempiere alle prestazioni concordate e la sua base di fondi propri è soggetta ai rigidi controlli dell’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari FINMA. La Fondazione SEF deve quindi disporre sempre di una copertura sufficiente. I diritti di tutte le aziende aderenti sono pienamente garantiti! Struttura della Fondazione SEF Prestazioni Dipendente/Datore di lavoro Contributi Prestazioni* Premi Compagnia assicuratrice Istituto di previdenza Prestazioni Novità nei piani offerti dalla Fondazione SEF dal 01.01.2017 * in parte seguono anche direttamente Auguri per un sereno Natale e un anno nuovo ricco di energia e soddisfazioni da parte della Fondazione SEF, Sonja Perrin. nn Accesso ampliato alla rendita per coniugi nn Calcolo separato in caso di riscatto Dettagli precisi saranno forniti a inizio 2017. 42 Flash no. 10, dicembre 2016 Contatto: Fondazione SEF, Signora Sonja Perrin, Bernstrasse 28, 3322 Urtenen-Schönbühl Tel. 031 380 10 10, fax 031 382 97 09 [email protected], www.eev.ch/entreprise/assurances Fonti d’acquisto Tecnica d’installazione Elettrodomestici Theben HTS AG Im Langhag 11 8307 Effretikon Tel. 052 355 17 00 Fax 052 355 17 01 www.theben-hts.ch WISI – Wilhelm Sihn AG Hintermättlistrasse 9 5506 Mägenwil Tel. 062 896 70 40 Fax 062 896 70 41 [email protected] V-ZUG AG Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug Tel. 058 767 67 67, Fax 058 767 61 67 [email protected], www.vzug.com Otto Fischer AG Elektrogrosshandel Aargauerstrasse 2 8010 Zürich T +41 44 276 76 76 F +41 44 276 76 86 [email protected] ottofischer.ch Electrolux AG Badenerstrasse 587 8048 Zürich Tel. 044 405 81 11 Email: [email protected] www.electrolux.ch Tecnica d’installazione www.wisi.ch Punto Luce AG, Panoramaweg 8, 8558 Raperswilen Tel. 052 766 26 26, Fax 052 766 26 29 [email protected], www.puntoluce.ch Rotronic-Secomp AG Grindelstrasse 6, 8303 Bassersdorf Tel. 044 511 87 00, Fax 044 511 87 05 www.rotronic-secomp.ch Swisslux AG Industriestrasse 8 CH-8618 Oetwil am See Tel: +41 43 844 80 80 Fax: +41 43 844 80 81 [email protected] www.swisslux.ch FORS AG/SA, Schaftenholzweg 8, 2557 Studen Tel. O32 374 26 26, Fax 032 374 26 70 [email protected], www.fors.ch BSH Hausgeräte AG Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Tel. 0848 888 500 Fax 0848 888 501 www.siemens-home.ch Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach [email protected] Tel. 0800 855 355 Fax 0800 555 355 www.miele.ch Regent Beleuchtungskörper AG, Dornacherstrasse 390, 4018 Basel Tel. 061 33 55 111, Fax 061 33 55 201 [email protected], www.regent.ch Woertz Hofackerstrasse 47 Postfach 948 4132 Muttenz 1 T 061 466 33 33 F 061 461 96 06 [email protected] www. woertz.ch Flash no. 10, dicembre 2016 43 Prevedere l’illuminazione in modo semplice e intelligente Grazie al LuxTool potete prevedere senza problemi l’illuminazione premendo semplicemente un pulsante: semplice, efficace e affidabile. E tutto addirittura gratis poiché sul sito di ottofischer.ch/luxtool, l’applicazione è gratuita e a disposizione di tutti. I tempi in cui molti brancolavano le buio per trovare l’illuminazione ottimale degli ambienti è ormai un lontano ricordo.