Rettificatrid CNC in tondo per esterni serie RCNV CNC cylindrical
Transcript
Rettificatrid CNC in tondo per esterni serie RCNV CNC cylindrical
VERECO Jfs» RCNV Rettificatrid CNC in tondo per esterni serie RCNV CNC cylindrical grinding machines RCNV line t, _ • 2« • RETTIFICATRICI IN TONDO PER ESTERNI SERIE RCNV • CYLINDRICAL GRINDING MACHINES RCNV LINE Le rettificatrici RCNV rappresentano una famigLia di macchine a controllo numerico componibUi in diverse configurazioni. La modularita ha il vantaggio di offrire soluzioni personalizzate garantendo flessibilita, precisione e affidabilita. The RCNV grinders represent a family of CNC modular machines, which can be composed in different configurations, to make the most various working requirements easier. That guarantees flexibility, precision and reliability of VERECO production. Tutti i modelli sono concepiti per la rettifica di diametri con generatrici rettilinee e/o bombate. Le Lavorazioni possono avvenire: • in cicLo automatico; • con conduzione manuale mediante volantini elettronici. Le rettificatrici RCNV operano per mezzo di una unita portamola mobile, sia sull'asse X che sull'asse 1, perpendicolarmente all'asse punte permettendo la rettifica di diametri diversi e contrapposti in un unico montaggio del pezzo. II controllo numerico Siemens 840 D gestisce: • il movimento trasversale del carro portamola superiore (asse X); • il movimento longitudinale del carro portamola inferiore (asse Z); • il movimento angolare del carro portamola superiore (asse B); • la velocita di rotazione del pezzo; • la velocita periferica delta mola (costante). •3» All these CNC grinding machines have been structurally and functionally studied for grinding different diameters with rectilinear or crowned generating lines. The grinding operations can be: • in automatic cycle; • manual through electronic handwheels, RCNV models operate by means of a movable wheelhead unit on both X and Z axes, perpendicularly to the centers axis in order to allow the grinding operation of different and opposite diameters in a single fitting of the workpiece. The Siemens 840 D CNC unit controls: • the transversal movement of the upper wheelhead carriage (X axis); • the longitudinal movement of the lower wheelhead carriage (Z axis); • the angular movement of the upper wheelhead carriage (B axis); • the workpiece rotation speed; • the grinding wheel peripheral speed (constant). • BANCALE E TAVOLA Sono realizzati in una struttura monolitica di ghisa normalizzata e stabilizzata. Nella parte superiore del bancale sono ricavate: • le guide di scorrimento del carro inferiore mola; • il piano di appoggio della tavola; • i percorsi del liquido refrigerante distribuiti in modo uniforme sulla struttura. II piano della tavola, su cui sono poste la testa porta pezzo e la contropunta, ё sottoposto a "trattamento di tempra". • BASE AND TABLE They are realised in normalised, stabilised cast-iron; the high stiff ness gives to the machine an absolute guarantee of qualify, stabi lity and working finishing. On the upper part of the base are placed: • one flat and one prismatic guideways where slides the wheethead tower carriage; Ш the flat surface where is placed the table; • the coolant "paths" studied to guarantee the complete lubri cant distribution on the whole machine. The flat surface of the table, where the workhead and the tailstock are placed, is heat-treated. • TESTA PORTAPEZZO Ё costituita da un corpo in ghisa normalizzata e stabilizzata. Ё dotata di mandrino a punta fissa e rotante su cuscinetti a sfere di altissima precisione. II pezzo viene trascinato in rotazione tramite un motore A.C. con la gestione tramite CN della velocita di rotazione. II collegamento motore-mandrino avviene tramite cinghie, la cui tensione non influisce sull'assetto radiale del mandrino stesso. Tutti i cuscinetti sono lubrificati con grasso life-time. • WORKHEAD It is made by normalised, stabilised and well-ribbed cast iron. It supports (together with the tailstock) and drives the workpiece. The head is equipped with a dead and live spindle. The spindle turns on high precision ball bearings. The workpiece is dragged in rotation by an A.C. motor; the CN con trols the speed. The motor-spindle connection is made by belts, whose stretch does not have any influence in the radial trim. Alt bearings are life-time grease lubricated. • CONTROPUNTA Ё costituito da due corpi in ghisa normalizzata e stabilizzata: nel corpo superiore scorre il cannotto porta pezzo dotato di cilindro idrauLico coassiale a doppio effetto con possibilita di regolazione della spinta sul pezzo tramite potenziometro e valvola proporzionale con visualizzazione della pressione tramite manometro. La contropunta ё dotata di dispositivo per la correzione della cilindricita a comando manuale e visualizzazione dello spostamento tramite comparatore millesimale. • TAILSTOCK It is composed by two bodies in normalised stabilised cast iron: in the upper body slides the sleeve of the tailstock equipped with a coaxial hydraulic cylinder (double-acting); it has the possibility to adjust the thrust on the piece by means of a potentiometer and proportional valve (the pressure is visualised by a gauge). The taibtock is equipped with a device for checking manually the cylindricity; the correction is visualised by a millesimal gauge. .4. • TESTA PORTAMOLA Si compone di: II carro portamola inferiore (asse "I") che scorre parallelamente all'asse punte permette I'adeguamento dell'unita portamo la alia tipologia del pezzo da lavorare e facilita il cambio mola. I earn portamola superiori (asse "X") che scorrono perpendicolarmente all'asse punte permettono laccostamento e la retrazione delta mola per I'esecuzione delle operazioni di rettifica. Entrambi i gruppi sono in ghisa normalizzata e scorrono su due guide, una prismatica ("V") e I'altra piana, ricoperte di materiale antifrizione e lubrificate da un sistema centralizzato. II movimento, realizzato tramite vite a sfere precaricate di alta precisione, azionato da motore А.С. е controllato tramite trasduttore (lineare о rotante), ё gestito: • da "CN" oppure • "manualmente" mediante volantino elettronico. La velocita periferica delta mola ё di 45 m./sec. Un dispositivo elettronico, gestito dal controllo numerico, mantiene costante la velocita impostata: questo risultato ё ottenuto variando il numero di giri del motore della mola con un variatore di frequenza connesso al sistema di diamantatura. • WHEELHEAD It is composed by: The lower wheelhead carriage ("Z" axis) which slides parallel to the centers axis and permits the adjustment of the wheelhead unit to the particular workpiece. Moreover it makes easier the replacement of the grinding wheel. The upper wheelhead carriages ("X" axis) which slide perpen dicularly to the centers axis and allow the forward and backward movements of the wheelhead for the execution of the grinding operations. Both groups are made in normalised cast-iron and slide on two guideways, one prismatic ("V") and the other flat, coated by anti friction material, scraped and lubrified by a centralised lubricating system. The movement is realised by an high precision preloaded balbcrew, driven by an A.C. motor and controlled by transducer (linear or rotative) through: Ш "CN" or • "manually" by means of a electronic handwheel. The peripheral speed of the wheel (45 m./sec.) is kept constant by a device driven by C.N.. This result is obtained by varying the number of revolution of the grinding wheel motor by an electric frequency variator, connected to the dressing system. • MANDRINO PORTAMOLA, del tipo a sostentamento idrodinamico (idrostatico a richiesta), ё assistito da centralina idraulica indipendente. II moto di rotazione del mandrino ё generate da un motore A.C. e la trasmissione tra motore e mandrino avviene tramite pulegge e cinghie trapezoidali (poly-V) • WHEELHEAD SPINDLE is hydrodynamic (hydrostatic on request) with forced feeding, and it is controlled by an hydraulic generator dedicated specifically to the spindle; the rotation of the spindle is driven by a A.C. motor and the movement transmission between motor and spindle is done by pulleys and "V" belts. • 5» • EQUILIBRATORE DINAMICO DELLA MOLA Ogni volta che la testa porta mola si ritrae viene controllata I'equilibratura della mola in automatico. E' possibile agire su questo dispositivo anche manualmente. • AUTOMATIC BALANCING SYSTEM FOR GRINDING WHEEL Each time the wheelhead goes back this system adjust, in process, the balancing of the wheel (you can adjust the wheel balancing also manually). • PULPITO DI COMANDO MOBILE CON VOLANTINI ELETTRONICI PER LE LAVORAZIONI IN MANUALE (a nchiesta). • MOBILE CONTROL PANEL WITH ELECTRONIC HANDWHEELS FOR MANUAL OPERATIONS (on request). • VISUALIZZATORI QUOTE La visualizzazione delle quote degli assi "X" e "Z" avviene tramite il controllo numerico e, a nchiesta, tramite due display posti sulla testa porta mola azzerabili manualmente dalla pulsantiera. • DISPLAYS FOR CHECKING "X" AND "Z" AXES POSITION The display of "X" and "Z" axes is made either the numeric control, either by two displays devices housed on the wheelhead and manually adjustable from the panel. •6» • DIAMANTATURA Supporto porta diamante posto sul bancale. La diamantatura avviene: • per interpolazione dei due assi principali della macchina tramite diamante singolo о ruLlo diamantato; • con diamantatore CNC a due assi indipendenti posto sulla testa porta mola. I SISTEMI DI MISURA "IN PROCESS" per il controLlo del: I di'ametro I del posizionamento assiale. I "IN PROCESS" MEASURING SYSTEM for checking: I the diameter I the axial position. • INCLINAZIONE ANGOLARE MICROMETRICA DELLA TAVOLA. I I controllo dell'inclinazione avviene mediante comparatore meccanico. • SLEWING TABLE. A mechanical dial gauge cheks the table inclination. •7 • • DRESSING The diamond holder supportis fixed on the bed. • It regenerates the wheel profile by CNC contouring using the two main axes of the machine ("X" and "I") by means of a single diamond or a dressing disc. • On request is available a CNC dressing system with two independent axes housed on the wheelhead. • LUNETTE. Lunette meccaniche manuali a due punti di contatto. A richiesta lunette chiuse a tre punti di contatto points. • STEADY REST. Mechanical steady rests with two contact points. On request closed steady rests with three contact points. и -HhLf-l II I I I u ' I I I I a 0 in process 0 in process ESEMPI DI LAVORAZIONE WORK EXAMPLES •8» 5150 LAY-OUT 1000/2000 LAY-OUT 1000/2000 5150 LAY-OUT 3000/4000 LAY-OUT 3000/4000 NV • 9* I CARATTERISTICHE TECNICHE SPECIFICATION RNCV 3 0 0 0 Distanza tra le punte Distance between centers mm. in. RCNV 4000 RCNV 5000 RCNV 6000 1 1000 4000 5000 6000 118,11 157,48 196,85 236,22 540 610 870 1000 39,37 Diametro rettificabile Swing over table centers mm. in. 21,26 24,02 34,25 Peso massimo tra le punte Weight between centers kg. 2000 4000 5000 6000 lb. 4410 8820 11025 35250 kg. 24000 28000 30000 33000 lb. 53000 61700 66100 72800 8000 8000 8000 8000 515 315 515 515 Peso approssimativo delta macchina Approx. machine weight ASSE "Z" / " Z " AXIS Velocita massima Max. speed mm./Г m./I' Risoluzione Resolution in. mm. Vite a ricircolo di sfere (diametro x passo) mm. Ballscrew (pitch x diameter) in. Corsa massima Max. stroke 0,001 0,001 0,001 0,00004 0,00004 0,00004 80 x 20 3,15x0,78 80x20 3,15x0,78 80 x 20 3,15x0,78 100 x 20 3,94x0,78 4300 5300 6500 170 208 256 295 trasduttore rotante trasduttore rotante trasduttore rotante trasduttore rotante rotative transducer rotative transducer rotative transducer rotative transducer nun. in. Sistema di rilevamento quote Position measurement system 0,001 0,00004 7500 ASSE "X" / "X" AXIS Velocita massima Max. speed Risoluzione Resolution 5000 5000 5000 5000 in./l' mm./Г 146,8 196,8 196,8 196,8 mm. 0,0005 0,0005 0,0005 0,0005 0,00002 0,00002 in. Vite a ricircolo di sfere (diametro x passo) mm. Ballscrew (pitch x diameter) in./l' Corsa massima Max. stroke Sistema di rilevamento quote Position measurement system mm. in. •^•••••^•^н 0,00002 0,00002 50 X 10 50 x 10 50 x 10 50 x 10 1,97x0,39 1,97 x 0,39 1,97 x 0,39 1,97 x 0,39 425 425 630 630 16,7 16,7 24,8 24, S trasduttore lineare trasduttore lineare trasduttore lineare trasduttore lineare linear transducer linear transducer linear transducer linear transducer • 10» I CARATTERISTICHE TECNICHE I SPECIFICATION Potenza motore Motor power RCNV 6000 1 RCNV 4 0 0 0 915 915 1015 1015 36 36 39,96 39,96 m./sec. 45 45 45 45 ft. /sec. 147,6 UNITA PORTA MOLA / WHEELHEAD UNIT Diametro mm. Diameter in. Velocita periferica (costante) Peripheral speed (constant) RCNV 5000 RNCV 3 0 0 0 147,6 147,6 147,6 Kw 22 22 22 28 Kw 22 22 22 28 TESTA PORTA PEZZO / WORKHEAD Variazione di giri Stepless rotation speed rpm 1*650 1 + 500 1 * 300 1*300 rpm 1 + 650 1 +500 1 +300 2 -г 300 Cono fissaggio punte Centers attachment CM 5 6 6 6 CM 5 6 6 6 Potenza motore Motor power Kw Kw 5 8,5 12 12 5 8,5 12 32 mm. 80 100 100 100 CONTROPUNTA / TAILSTOCK Corsa cannotto Quill stroke Diametro cannotto Quill diameter in. mm. in. 3,15 3,9 3,9 3,9 80 120 120 120 3,15 4,7 4,7 4,7 ±2 ±2 ±2 ±2 ± 0,078 Correzione errore cilindricita (manuale) Cylindricity manual correction mm. ± 0,078 ± 0,078 ± 0,078 Cono fissaggio punte Centers attachment CM 5 6 6 6 CM 5 6 6 6 in. ASSE "B" / "B" AXIS 5000 5000 sooo 5000 in./l' 196,8 196,8 396,8 196,8 Risoluzione Resolution gradi 0,001 0,001 0,001 0,001 degrees 0,001 a ooi 0,001 0,003 Vite a ricircoLo di sfere (diametro x passo) Ballscrew (pitch x diameter) mm. 50 x 10 50 x 10 50 x 10 50 x 10 3,97 x 0,39 2,97x0,39 1,97 x 0,39 -3° + 30" -3° + 30° -3° + 30° -3° + 30° -3° + 30° -3° + 30° -3° + 30° -3° + 30° trasduttore rotante trasduttore rotante trasduttore rotante trasduttore rotante rotative transducer rotative transducer rotative transducer rotative transducer Velocita massima Max. speed Angolo di rotazione Rotation angle Sistema di rilevamento quote Position measurement system mm./Г in. 1,97x0,39 1 Ai termini di legge, ё vietato riprodurne anche parzialmente о comunicare a terzi i l contenuto di questo catalogo senza il previo consenso scritto di Vereco S.p.A. All rights reserved. No part of this catalogue may be reproduced or communicated to other without the prior written permission of Vereco S.p.A. • 11 • 1 I dati tecnici sul catalogo non sono impegnativi e possono essere modificati da Vereco S.p.A. senza preawiso. The data shown in the catalogue ore not binding and may be modified by Vereco S.p.A. without notice. VERECO spa 36034 Malo, Vicenza, Italy Via Galileo Galilei 19 Telefono +39. 0445602260 Fax +39. 0445602650 ГУ РосНИИИТиАП Ассоциация МВТК Федеральный информационный фонд отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию Каталог был представлен на выставке «Металлообработка - 2010» Каталог включен в базу данных «Федерального информационного фонда отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию» Россия, 105679, Москва, Измайловское шоссе, 44, Тел./факс (095)366-5200, 366-7008, 365-5445. e-mail:; [email protected]. www.ffpk.ru Электронная копия издания изготовлена с целью её включения в базы данных Федерального информационного фонда отечественных и иностранных каталогов на промышленную продукцию, которые формируются в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 24 июля 1997 г. № 950 и Постановлением Правительства РФ от 31 декабря 1999 г. № 2172-р и зарегистрированы Комитетом по политике информатизации при Президенте РФ под №№ 39-50. 2010 год
Documenti analoghi
Affilatrici automatiche per lame rettilinee Automatic grinding
Diametro esterno
diameter of the
della mola
grinding wheel
rettificatrici universali cilindriche universal grinding machines
quest'ultimo è montato su cuscinetti di altissima precisione. La gamma delle velocità è
ottenuta mediante motore con inverter. II pezzo da lavorare può essere serrato per mezzo
di punte fisse ( con...