letti_beds - Finezza design
Transcript
letti_beds - Finezza design
letti_beds letti sistema notte Come un abito, la casa si modella su chi la abita. Ne segue i gusti, ne riflette i bisogni, cattura e assorbe forme, abitudini, desideri. Non sfondo ma spazio per vivere e da vivere, la casa è lo specchio dell’identità. L’arredamento Presotto Italia interpreta le nuove tendenze della zona notte, con soluzioni d’arredo caratterizzate dal design e da un’ampia scelta, in diversi stili e materiali. Particolari che contano e arredano, accenti di gusto che arricchiscono la casa e le regalano uno stile davvero personale. Perché una casa Presotto Italia parla di chi la vive. The home shapes itself to its occupants, like a dress to its wearer. It follows their tastes, reflects their needs and captures and absorbs forms, habits and desires. Not a background but a space for living and enjoying, the home reflects one’s identity. The Presotto Italia furniture company interprets new bedroom trends with furnishing solutions that are distinguished by design and by a wide range of choices, various styles and original materials that count and furnish, tasteful details that beautify the home and diffuse a really personal style. Because a Presotto Italia home speaks of its occupants. Wie ein Kleidungsstück wird ein Haus nach seinen Bewohnern modelliert und gestaltet. Es folgt ihrem Geschmack, widerspiegelt ihre Bedürfnisse, fängt ihre Formen, Gewohnheiten und Wünsche ein und nimmt sie in sich auf. Die Schlafzimmereinrichtungen von Presotto Italia interpretieren die neuen Tendenzen mit verschiedenen Lösungen, die sich alle durch ihr Design und die umfangreiche Auswahl mit verschiedenen Stilrichtungen und Materialien auszeichnen. Details, die zählen und einrichten, Geschmacksakzente, die ihr Heim schöner gestalten und ihm einen wahrhaft persönlichen Stil verleihen. Denn ein Haus von Presotto Italia sagt etwas aus über die Personen, die darin leben. Comme un vêtement, la maison reflète la personnalité de qui l’habite, ses préférences et besoins, et saisit et assimile ses habitudes, ses désirs et sa sensibilité esthétique. Espace pour vivre et à vivre plutôt que toile de fond, la maison est le miroir de l’identité. Les meubles Presotto Italia interprètent les nouvelles tendances de la chambre à coucher, avec des solutions d’ameublement caractérisées par le design et par un vaste choix décliné en différents styles et matériaux, avec des détails qui comptent et qui décorent, des expressions de goût qui enrichissent la maison et qui lui impriment un style vraiment personnel. Une maison Presotto Italia parle de qui l’habite. letti_beds 1 presotto.it letti_beds pag 6 > 37 pag 38 > 51 aqua pag 52 > 53 aqua_2 pag 56 > 71 pag 72 > 79 pag 80 > 93 pag 96 > 103 letti_beds shu moon plana flat pag 104 > 115 reflex pag 118 > 133 dado pag 134 > 149 wing system pag 150 > 159 omega pag 160 > 183 complementi notte pag 186 > 2 zero_size S-M-L index letti_beds 3 around the night zero_size S-M-L aqua 4 letti_beds letti_beds 5 zero_size Il letto zero nasce dalla convivenza tra due forme pure: il cerchio e il quadrato. il cerchio rappresenta fin dall’antichità il cielo e l’armonia. è una linea di movimento che si chiude in se stessa, ha principio e fine. la perfezione e può rappresentare il tempo: una successione continua d’istanti, tutti identici gli uni agli altri, un divenire continuo come il giorno e la notte. Il quadrato, simbolo della terra, in opposizione al cielo, e antitesi del trascendente, esprime la stabilità. Il sodalizio di queste due forme fa di zero un oggetto equilibrato ed importante, richiama un’idea di movimento, evoca la coppia cielo e terra. 6 letti_beds The zero bed is born from the combination of two pure shapes: the circle and the square. The square, from ancient times, has always symbolised the sky and harmony. it is a line of movement that finishes in itself and has a beginning and an end. It is perfection and can represent time: a continuous sequence of instants, all identical to each other, a continuous becoming like night and day. The square, the symbol of the earth, in opposition to the sky, is the anthitesis of trascendency and expresses stability. The combination of these two shapes makes zero a balanced and important item, transmits the idea of movement and evokes the earth and sky. Das Bett zero entsteht aus dem Zusammenleben zweier reiner Formen: dem Kreis und dem Quadrat. Der Kreis verbildlicht seit der Antike den Himmel und die Harmonie. diese Linie endet in sich selbst, sie hat einen Anfang und ein Ende. Sie ist die Perfektion und kann die Zeit darstellen: Eine unterbrechungslose Folge von Augenblicken, alle identisch miteinander, ein ständiges Kommen und Gehen, wie der Tag und die Nacht. das Quadrat, Sinnbild der Erde, drückt im Gegensatz zum Himmel als Antithese des Transzendentalen Stabilität aus. Die Vereinigung dieser beiden Formen macht aus zero ein ausgewogenes und wichtiges Objekt, das an eine Idee der Bewegung erinnert und das Paar Himmel und Erde heraufbeschwört. S-M-L Le lit zero naît de la coexistence de deux formes pures: le cercle et le carré. le cercle représente, depuis l’antiquité, le ciel et l’harmonie. c’est une ligne de mouvement qui se ferme sur elle-même, qui a un début et une fin. C’est la perfection et il peut représenter le temps: une succession continue d’instants, tous identiques les uns aux autres, une suite continue comme le jour et la nuit. Le carré, symbole de la terre, s’opposant au ciel et antithèse du transcendant, exprime la stabilité. Le mariage de ces deux formes transforme le lit zero en un objet équilibré et important, rappelle une idée de mouvement, évoque le couple ciel-terre. letti_beds 7 La ricerca dell’emozione Looking for emotions Die Suche nach Emotionen La recherche de l’émotion Il mio pensiero parte da un presupposto sostanziale: “emozionare”, osservo paesaggi naturali e provo un “brivido” che scaturisce da un mix di elementi, colori, proporzioni, spazi, suoni e profumi. Tutto ci porta a sentire il desiderio di rimanere ad osservare per ore la natura, per trovare quella pace che tanto cerchiamo, rifugiandoci dalle tensioni del quotidiano. La casa diviene una sorta di ambiente magico dove tecnologia e sensazioni si fondono in atmosfere che tendono a ricreare situazioni di benessere. Così progetto case, una diversa dall’altra, ognuna con la personalità di chi le vive. My point of view stems from a substantial objective: “to stir”, I observe natural landscapes and a “shiver” moves my soul that springs from a mixture of elements, colours, proportions, spaces, sounds and scents. Everything makes us want to stop and observe nature for hours to find the peace that we are looking for, to take refuge from the stress of daily life. The home becomes a sort of magical environment where technology and sensations blend in atmospheres that tend to recreate feelings of wellbeing. This is how I plan my houses, each of which is unique and has the personality of those who live in it. Mein Gedanke geht von einer grundlegenden Voraussetzung aus: „Erregung“, vor einer Naturlandschaft stehen und ein gewisses „Prickeln“ verspüren, das aus einer Mischung aus Elementen, Farben, Proportionen, Räumen, Klängen und Düften entsteht. Das alles führt uns zum Wunsch, die Natur Stunden lang zu beobachten, um auch jenen Frieden zu finden, den wir so unentwegt suchen und um von den täglichen Spannungen Abstand zu nehmen. Das Heim wird zu einer Art magischen Ambiente, in dem sich Technologie und Empfindungen in einem Umfeld verschmelzen, das eigentlich immer an Wohlbefinden denken lässt. So plane ich Häuser, die sich immer wieder voneinander unterscheiden und die Persönlichkeit ihrer Bewohner annehmen. Ma pensée part d’une condition substantielle: “émouvoir”. J’observe des paysages naturels et j’éprouve un “frisson” qui naît d’un mélange d’éléments, de couleurs, de proportions, d’espaces, de sons et de parfums. Tout ceci amène à ressentir le désir d’observer la nature pendant des heures afin de trouver la paix que nous recherchons tant, en fuyant des tensions de la vie quotidienne. La maison devient une sorte d’ambiance magique où la technologie et les sensations se fondent dans des atmosphères qui tendent à recréer des situations de bien-être. C’est ainsi que je conçois les maisons, les unes différentes des autres, chacune avec la personnalité de celui qui les habite. 8 letti_beds letti_beds 9 zero_size S-M-L Sunrise Letto Zero size large con testiera Sunrise in tecnopelle nappa con tavolini Point laccato opaco bianco candido. Zero size large bed with Sunrise headboard in nappa Tecnopelle with matt bianco candido lacquered Point coffee tables. Bett Zero size large mit Kopfteil Sunrise in Tecnopelle Nappa mit Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido. Lit Zero size large avec tête de lit Sunrise en tecnopelle nappa et tables basses Point laquées bianco candido mat. 1O letti_beds letti_beds 11 12 letti_beds letti_beds 13 Tavolini Point laccato opaco bianco con cassetto girevole. Matt bianco lacquered Point coffee tables with swivel drawer. Beistelltische Point in Lack matt bianco mit drehbarer Schublade. Tables basses Point laquées bianco mat avec tiroir pivotant. 14 letti_beds letti_beds 15 zero_size S-M-L Bold H960 Letto Zero size small con testiera Bold h. 960 in pelle “vissuta” creta con tavolini Point laccato opaco bianco candido. Comò “Wing” 8 cassetti laccato opaco bianco candido. Zero size small bed with Bold h. 960 headboard in creta coloured “aged” leather with matt bianco candido lacquered Point coffee tables. Wing 8-drawer dresser in matt bianco candido lacquer. Bett Zero size small mit Kopfteil Bold H. 960 in Leder “im Antik-Look” creta mit Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido. Kommode “Wing” mit 8 Schubladen in Lack matt bianco candido. Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 960 en cuir “vécu” creta et tables basses Point laquées bianco candido mat. Commode 8 tiroirs Wing laquée bianco candido mat. 16 letti_beds letti_beds 17 18 letti_beds letti_beds 19 Piedi in metacrilato con illuminazione a led optional. Methacrylate feet with optional led lighting. Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en option. 2O letti_beds letti_beds 21 zero_size S-M-L Bold H1360 Letto Zero size medium con testiera Bold h. 1360 in pelle “vissuta” camel con tavolini Point laccato opaco corda con cassetto girevole. Comò Club_2 5 cassetti laccato opaco corda. Zero size medium bed with Bold h. 1360 headboard in camel coloured “aged” leather with matt corda lacquered Point coffee tables with swivel drawer. Club_2 5-drawer dresser in matt corda lacquer. Bett Zero size medium mit Kopfteil Bold H. 1360 in Leder “im Antik-Look” camel mit Beistelltischen Point in Lack matt corda mit drehbarer Schublade. Kommode Club_2 mit 5 Schubladen in Lack matt corda. Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 1360 en cuir “vécu” camel et tables basses Point laquées corda mat avec tiroir pivotant. Commode 5 tiroirs Club_2 laquée corda mat. 22 letti_beds letti_beds 23 24 letti_beds letti_beds 25 Dettaglio della cucitura tra longone e pediera. Close-up view of the stitching between the bed rail and the foot rail. Detailansicht der Ziernaht zwischen Bettseite und Fußteil. Premier plan de la surpiqûre entre le long pan et le pied de lit. 26 letti_beds letti_beds 27 Comò Club_2 laccato opaco La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore, corda a 5 cassetti. la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano Club_2 5-drawer dresser esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle. in matt corda lacquer. “Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of Kommode Club_2 in Lack matt hides, that can be recognised from the grain and from the surface corda mit 5 Schubladen. irregularities. A special additional handwork sets off the softness of this leather to an even greater degree. Commode 5 tiroirs Club_2 laquée corda mat. Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor. Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur, la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à la main exalte la souplesse de ce cuir. 28 letti_beds letti_beds 29 zero_size Essential Letto Zero size asimmetrico con longone large a sinistra, longone destro e pediera small in tecnopelle nappa, con testiera Essential h. 1360 in tecnopelle nappa stretch e comodini Wing sospesi laccato opaco verde oceano. Asymmetric Zero size bed with large bed rail on the left and small bed rail on the right and foot rail in nappa Tecnopelle, with Essential h.1360 headboard in nappa stretch tecnopelle and hung Wing night stands in matt verde oceano lacquer. Asymmetrisches Bett Zero size mit Bettseite large links, Bettseite rechts und Fußteil small in Tecnopelle Nappa, mit Kopfteil Essential H. 1360 in Tecnopelle Nappa stretch und Hänge-Nachttischen Wing in Lack matt verde oceano. Lit asymétrique Zero size avec long pan gauche large, long pan droit et pied de lit small en tecnopelle nappa, avec tête de lit Essential h. 1360 en tecnopelle nappa stretch et chevets Wing suspendus laqués verde oceano mat. 3O letti_beds letti_beds 31 Letto Zero size con contenitore, l’apertura a due movimenti consente di riordinare il letto da posizione eretta. Zero size bed with storage base, the two-position lift-up mechanism makes it possible to make the bed while standing. Bett Zero size mit Bettkasten, die Öffnung mit zwei Stellungen schenkt die Möglichkeit, das Bett in aufrechter Haltung in Ordnung zu bringen. Lit Zero size avec coffre s’ouvrant sur deux positions ce qui permet de refaire le lit tout en restant droit. 32 letti_beds letti_beds 33 zero_size:l’unico letto con tutte le taglie. Zero size: the only bed available in all sizes. Zero size: Das einzige Bett für alle Größen. Zero size: le seul lit avec plusieurs tailles. 34 letti_beds letti_beds 35 4000 3510 650 2210 650 650 2700 650 Esempi della capacità dei letti Zero size nell’adattarsi ad ogni dimensione abitativa. 650 Exemples de la capacité des lits Zero size de s’adapter à chaque dimension de la pièce. 650 3080 3220 2430 Beispiele für die Anpassungsfähigkeit der Betten Zero size an die unterschiedlichsten Raumgrößen. 2570 Examples of the ability of the Zero size beds to adapt to the dimensions of any home. Letto Zero size small Letto Zero size large Zero size small bed Zero size large bed Bett Zero size small Bett Zero size large Lit Zero size small Lit Zero size large 3664 3755 650 Letto Zero size asimmetrico con longone large a destra, longone sinistro e pediera small. 2455 650 2430 650 3079 2364 3157 650 Letto Zero size medium Asymmetrisches Bett Zero size mit Bettseite large rechts, Bettseite links und Fußteil small. 650 Asymmetric Zero size bed with large bed rail on the right and small left-hand bed rail and foot rail. Zero size medium bed Bett Zero size medium Lit Zero size medium 36 letti_beds Lit Zero size asymétrique avec long pan droit large, long pan gauche et pied de lit small. letti_beds 37 aqua Letto Aqua con rete integrata laccato opaco bianco candido, piani comodino sospesi. Aqua bed with a matt bianco candido lacquered integrated slatted base and hung night stands. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost in Lack matt bianco candido, Hänge-Konsolen. Lit Aqua avec sommier intégré décliné en laqué bianco candido mat, tablettes chevet suspendues. 38 letti_beds letti_beds 39 4O letti_beds letti_beds 41 Comò Elle laccato opaco bianco candido, piani comodino sospesi con cassetto girevole. Elle dresser in matt bianco candido lacquer, hung night stands with swivel drawers. Kommode Elle in Lack matt bianco candido, Hänge-Konsolen mit drehbarer Schublade. Commode Elle laquée bianco candido mat, tablettes chevet suspendues avec tiroir pivotant. 42 letti_beds letti_beds 43 Letto Aqua con rete integrata in rovere grigio, piani comodino sospesi. Aqua bed with a grey oak integrated slatted base and hung night stands. eige sahara. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost in Eiche grigio, Hänge-Konsolen. Lit Aqua avec sommier intégré décliné en chêne gris, tablettes chevet suspendues. 44 letti_beds letti_beds 45 aqua_imbottito Upholstered Gepolstert Rembourré Letto Aqua con rete integrata imbottito in tecnopelle mia. Comodini e comò Ice laccato opaco corda. Aqua bed with an upholstered integrated slatted base in mia Tecnopelle. Ice night stands and dresser in matt corda lacquer. Bett Aqua mit integriertem Lattenrost gepolstert in Tecnopelle mia. Nachttische und Kommode Ice in Lack matt corda. Lit Aqua avec sommier intégré, rembourré et revêtu en tecnopelle mia. Chevets et commode Ice laqués corda mat. 46 letti_beds letti_beds 47 48 letti_beds letti_beds 49 Il letto Aqua può essere abbinato con piani comodino sospesi o comodini tradizionali. The Aqua bed is available with hung night stands or traditional ones. Das Bett Aqua kann mit Hänge-Konsolen oder traditionellen Nachttischen kombiniert werden. Le lit Aqua peut être associé soit aux tablettes chevet suspendues soit à des chevets traditionnels. Comò Ice laccato opaco corda. Ice dresser in matt corda lacquer. Kommode Ice in Lack matt corda. Commode Ice laquée corda mat. 5O letti_beds letti_beds 51 aqua_2 Comodino Globo_2 color wood marrone glacé. Globo_2 night stand in marrone glace color wood. Letto Aqua_2 color wood marrone glacé, predisposto con traverse di appoggio per l’utilizzo di reti indipendenti. Aqua_2 bed in marrone glacé color wood provided with crossrails to support separate slatted bases. Bett Aqua_2 in Color wood marrone glacé, vorbereitet mit Querträgern für den Einsatz von einzelnen Lattenrosten. Lit Aqua_2 en color wood marrone glacé, doté de traverses prévues pour supporter des sommiers indépendants Nachttisch Globo_2 in Color wood marrone glacé. Chevet Globo_2 en color wood marrone glacé. 52 letti_beds letti_beds 53 good signs shu moon plana 54 letti_beds letti_beds 55 shu Letto Shu laccato opaco corda con doga imbottita in pelle “vissuta” ebano. Comò e comodini Inside laccato opaco corda con inserti in pelle “vissuta” ebano. Shu bed in matt corda lacquer with slat upholstered with ebano “aged” leather. Inside dresser and night tables in matt corda lacquer with inserts in ebano “aged” leather. Bett Shu in Lack matt corda mit gepolsterter Leiste in Leder “im Antik-Look” ebano. Kommode und Nachttische Inside in Lack matt corda mit Einsätzen in Leder “im Antik-Look” ebano. Lit Shu laqué corda mat avec latte décorative revêtue en cuir “vécu” ebano. Commode et chevets Inside laqués corda mat avec bandeaux en cuir “vécu” ebano. 56 letti_beds letti_beds 57 58 letti_beds letti_beds 59 Comodini Inside laccato opaco corda con inserti in pelle “vissuta” ebano. Inside dresser in matt corda lacquer with inserts in ebano “aged” leather. Nachttische Inside in Lack matt corda mit Einsätzen in Leder “im Antik-Look” ebano. Chevets Inside laqués corda mat avec bandeaux en cuir “vécu” ebano. 6O letti_beds letti_beds 61 La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore, la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle. “Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of hides, that can be recognised from the grain and from the surface irregularities. A special additional handwork sets off the softness of this leather to an even greater degree. Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor. Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur, la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à la main exalte la souplesse de ce cuir. 62 letti_beds letti_beds 63 Console Swing laccato opaco corda con cassetti portagioie in vellutino nero, specchiera con bordo laccato opaco corda. Pouf in tessuto avia. Swing console unit in matt corda lacquer with black velvet jewellery drawers, mirror with matt corda lacquered edges. Avia fabric pouf. Konsole Swing in Lack matt corda mit Schmuckladen aus schwarzem Samt, Spiegel mit Kante in Lack matt corda. Sitzhocker mit Stoffbezug avia. Console Swing laquée corda mat avec tiroirs porte-bijoux en petit velours noir, miroir avec encadrement laqué corda mat. Pouf en tissu avia. 64 letti_beds letti_beds 65 66 letti_beds letti_beds 67 Comò a 5 cassetti e comodino con basamento Inside laccato opaco bianco candido con inserti laccato opaco grigio antracite. Letto Shu laccato opaco grigio antracite. Comò e comodini Inside laccato opaco bianco candido con inserti laccato opaco grigio antracite. Inside 5- drawer dresser and night table with base in matt bianco candido lacquer and matt grigio antracite lacquered inserts. Matt grigio antracite lacquered Shu bed. Inside dresser and night tables in matt bianco candido lacquer with matt grigio antracite lacquered inserts. Kommode mit 5 Schubladen und Nachttisch mit Untergestell Inside in Lack matt bianco candido mit Einsätzen in Lack matt grigio antracite. Commode 5 tiroirs et chevet avec piètement Inside laqués bianco candido mat avec bandeaux laqués grigio antracite mat. 68 letti_beds Bett Shu in Lack matt grigio antracite. Kommode und Nachttische Inside in Lack matt bianco candido mit Einsätzen in Lack matt grigio antracite. Lit Shu laqué grigio antracite mat. Commode et chevets Inside laqués bianco candido mat avec bandeaux laqués grigio antracite mat. letti_beds 69 Letto Shu laccato opaco verde oceano. Comodini Inside laccato opaco corda, basamento e inserto laccato opaco verde oceano. Matt verde oceano lacquered Shu bed. Inside night tables in matt corda lacquer with matt verde oceano lacquered base and insert. Bett Shu in Lack matt verde oceano. Nachttische Inside in Lack matt corda, Untergestell und Einsatz in Lack matt verde oceano. Lit Shu laqué verde oceano mat. Chevets Inside laqués corda mat, piètement et bandeau laqués verde oceano mat. 7O letti_beds letti_beds 71 moon Letto Moon laccato opaco bianco candido, comò e comodini Onyx laccato opaco bianco candido con maniglia Butterfly. Moon bed in matt bianco candido lacquer, Onyx dresser and night tables in matt bianco candido lacquer with Butterfly handles. Bett Moon in Lack matt bianco candido, Kommode und Nachttische Onyx in Lack matt bianco candido mit Griff Butterfly. Lit Moon laqué bianco candido mat, commode et chevets Onyx laqués bianco candido mat avec poignée Butterfly. 72 letti_beds letti_beds 73 74 letti_beds letti_beds 75 Comodino Onyx laccato opaco bianco candido con maniglia Butterfly. Onyx night stand in matt bianco candido lacquer with Butterfly handle. Nachttisch Onyx in Lack matt bianco candido mit Griff Butterfly. Chevet Onyx laqué bianco candido mat avec poignée Butterfly. 76 letti_beds letti_beds 77 Letto Moon laccato opaco rosso cina, comodini Club_2 in rovere “vissuto” tabacco. Moon bed in matt rosso cina lacquer Club_2 night stands in “aged” tabacco oak. Bett Moon in Lack matt rosso cina, Nachttische Club_2 in Eiche “im Antik-Look” tabacco. Lit Moon laqué rosso cina mat, chevets Club_2 en chêne “vécu” tabac. 78 letti_beds letti_beds 79 plana Letto Plana laccato opaco verde army. Piede in metacrilato con illuminazione a led optional. Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè. Matt verde army lacquered Plana bed. Methacrylate foot with optional led lighting. Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer. Bett Plana in Lack matt verde army. Fuß aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè. Lit Plana laqué verde army mat. Pied en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat. 8O letti_beds letti_beds 81 82 letti_beds letti_beds 83 Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè. Sullo sfondo librerie Modus laccato opaco marrone caffè con ripiani laccato opaco corda. Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer. In the background Modus bookcases in matt marrone caffè lacquer with matt corda lacquered shelves. Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè. Im Hintergrund Bücherregale Modus in Lack matt marrone caffè mit Einlegeböden in Lack matt corda. Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat. Dans le fond, bibliothèque Modus laquée marrone caffè mat avec tablettes laquées corda mat. 84 letti_beds letti_beds 85 Letto Plana laccato opaco rosso cina con piede in metacrilato con illuminazione a led optional. Tavolino Point laccato opaco bianco candido con cassetto girevole. Plana bed in matt rosso cina lacquer with methacrylate feet and optional led lighting. Point coffee table in matt bianco candido lacquer with swivel drawer. Bett Plana in Lack matt rosso cina mit Fuß aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option. Beistelltisch Point in Lack matt bianco candido mit drehbarer Schublade. Lit Plana laqué rosso cina mat avec pied en méthacrylate avec éclairage à leds en option. Table basse Point laquée bianco candido mat avec tiroir pivotant. 86 letti_beds letti_beds 87 plana_imbottito Upholstered Gepolstert Rembourré 88 letti_beds Coppia di comò Onyx 4 cassetti laccato opaco bianco candido con maniglia Linear in appoggio su panche. Pair of Onyx 4-drawer dressers in matt bianco candido lacquer with Linear handles standing on benches. Zwei Kommoden Onyx mit 4 Schubladen in Lack matt bianco candido mit Griff Linear als Aufsatz auf Bänken. Paire de commodes 4 tiroirs Onyx laquées bianco candido mat avec poignée Linear, posant sur des bancs. letti_beds 89 9O letti_beds letti_beds 91 Letto Plana imbottito in tecnopelle mia, comodini Onyx laccato opaco viola ametista con maniglia Linear. Plana bed upholstered with mia Tecnopelle, Onyx night tables in matt viola ametista lacquer with Linear handles. Bett Plana gepolstert in Tecnopelle mia, Nachttische Onyx in Lack matt viola ametista mit Griff Linear. Lit Plana rembourré et revêtu en tecnopelle mia, chevets Onyx laqués viola ametista mat avec poignée Linear. Letto Plana imbottito in tecnopelle nappa stretch. Comodini Onyx con frontale unico e cassetto interno laccato opaco bianco candido con maniglia Ceramic large. Plana bed upholstered with nappa stretch Tecnopelle. Onyx night stands with single front and matt bianco candido lacquered interior drawer with Ceramic large handle. Bett Plana gepolstert in Tecnopelle Nappa stretch. Nachttische Onyx mit durchgehender Front und Innenschublade in Lack matt bianco candido mit Griff Ceramic large. Lit Plana rembourré et revêtu en tecnopelle nappa stretch. Chevets Onyx avec une seule façade et un tiroir intérieur, laqués bianco candido mat avec poignée Ceramic large. 92 letti_beds letti_beds 93
Documenti analoghi
letti_beds - TH Design
“Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of
Kommode Club_2 in Lack matt hides, that can be recognised from the grain and from the surface
corda mit 5 Schubladen. irregula...