INDA VOL ART. 1400N

Transcript

INDA VOL ART. 1400N
INDA VOL ART. 1400N:INDA VOL ART. 1400N 19/05/09 09:46 Pagina 1
Ø 6 mm
S6
Art. A1420A
Art. A1410A
Art. A1411A
Art. A14090
Art. A14690
Art. A1412A
Torx
R
S6
Ø 6 mm
2°
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
ACCESORIOS
ACESSORIOS
Art. A1411M
Art. A14160
Art. A1420A
3°
Ø 8 mm
1°
2
1
Art. A14250
Art. A1425B
Art. A1490A
Art. A1490B
Art. A1490C
Art. A14260
1
40 cm
Art. A14150
Ø 6 mm
Ø 6 mm
S8
S6
Ø 6 mm
2
S6
Ø 6 mm
INOX 1400
1
Torx
1°
R
2°
1
1
2
3°
I
GB
F
D
NL
E
P
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANWEISUNGEN
MONTAGEINSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
3
S6
S6
Art. A1420C
2
2
INDA - Via XXV Aprile, 53
I - 21032 Caravate (Varese)
Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317
www.inda.net
8601400N
Torx
R
1
2
INDA VOL ART. 1400N:INDA VOL ART. 1400N 19/05/09 09:46 Pagina 2
GB
Quality, technological processes and materials are the features that
determine the high standards of our accessories.
Art. A14310
Art. A14230
Art. A14500
However, to avoid surface alterations, it is necessary to follow a few
Ø 6 mm
guidelines. Clean all finishes exclusively with soap and water, and dry
with a soft cloth.
Ø 6 mm
Do not use coarse cloths, abrasive products, acids, ammonia products,
caustic substances, bleach or solvents.
In case of contact with these substances, rinse surfaces immediately
and wipe dry.
ISTRUZIONI DI PULIZIA
CLEANING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
REINIGUNGS-ANWEISUNGEN
SCHOONMAAKINSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA
Remember that even fumes can damage metal.
Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals to avoid
corrosion.
Specific products may be used only in the case of stainless steel,
such as alcohol or detergents for hard surfaces, as long as they are not
acid-based.
Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals to avoid
corrosion.
1
D
Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die hohe Qualität
der Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um Veränderungen der
Oberflächen zu vermeiden, sind jedoch einige Hinweise zu beachten.
Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife gereinigt und müssen
anschließend mit einem weichen Tuch abgetrocknet werden.
Raue Lappen, Scheuermittel, säure- und ammoniakhaltige Mittel,
Ätzmittel,
Chlorbleiche sowie handelsübliche Vielzweck-Lösungsmittel sind zu
vermeiden.
Sollten die Oberflächen mit diesen Stoffen in Berührung kommen müssen
sie sofort abgespült und abgetrocknet werden.
Denken Sie daran, dass auch Dämpfe Metall angreifen können.
Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-Nähe
regelmäßig abzuspülen.
Nur auf Edelstahloberflächen können spezifische Produkte, Alkohol
oder Reinigungsmittel für harte Oberflächen, die keine Säure enthalten,
verwendet werden.
Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-Nähe
regelmäßig.
E
Calidad, procesos tecnológicos y materiales son los factores que
determinan el elevado nivel de nuestros accesorios. De todas formas,
para evitar que se alteren las superficies es preciso seguir algunos
consejos: para limpiar cualquier tipo de acabado se usará
exclusivamente agua y jabón, secándolo después con un
paño suave.
No se habrán de usar trapos ásperos, productos abrasivos, sustancias
ácidas, amoniacales, cáusticas, lejía, disolventes ni tampoco productos
comerciales multiuso.
En caso de contacto con dichas sustancias habrá que aclarar y secar
inmediatamente las superficies.
Recuérdese también que los vapores pueden afectar a los metales.
Límpiense periódicamente los accesorios cercanos al wc para evitar
corrosiones.
Sólo para el acero inoxidable se pueden utilizar productos
específicos, alcohol o detergentes para superficies duras a condición
que no sean de tipo ácido. Limpiar periódicamente los accesorios
cercanos al WC para evitar la corrosión.
1
I
S6
2
2
Art. A14430
NL
F
Qualità, processi tecnologici e materiali sono le caratteristiche che
Nos accessoires se distinguent par le niveau élevé de leur qualité,
Kwaliteit, technologische processen en materialen zijn de kenmerken
determinano l’alto livello dei nostri accessori.
de leur processus technologiques et de leurs matériaux.
die het hoge niveau van onze accessoires bepalen.
Comunque al fine di evitare alterazioni delle superfici è necessario
Toutefois, afin d’éviter d’abîmer les surfaces, il est nécessaire de suivre
Het is hoe dan ook noodzakelijk om, teneinde verandering van de
seguire alcune avvertenze, pulendo qualsiasi finitura esclusivamente
certaines recommandations, en nettoyant toutes les finitions uniquement
oppervlakken te voorkomen, de aanwijzingen op te volgen, en alle
con acqua e sapone, asciugando con un panno morbido.
avec de l’eau et du savon, en les essuyant avec un chiffon doux.
afwerkingen uitsluitend met water en zeep schoon te maken en te
Evitare stracci ruvidi, prodotti abrasivi, sostanze acide, ammoniacali,
Éviter d’utiliser des chiffons rugueux, des produits abrasifs,
drogen met een zachte doek.
caustiche, candeggine, solventi e prodotti commerciali multiuso.
des substances acides, ammoniacales, caustiques, de l’eau de Javel,
Gebruik geen ruwe doekjes, schuurmiddelen, zure, ammoniakhoudende
Nel caso di contatto con tali sostanze occorre sciacquare ed asciugare
des solvants et des produits commerciaux multi-usages.
of bijtende stoffen, bleekmiddelen, oplosmiddelen en multifunctionele
subito le superfici.
En cas de contact avec ces substances, rincer et essuyer aussitôt les
reinigingsproducten. Als de oppervlakken hiermee in aanraking komen
Ricordare che anche i vapori possono intaccare il metallo.
surfaces.
moet men ze onmiddellijk afspoelen en drogen.
Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per evitare corrosioni.
Ne pas oublier que même les vapeurs peuvent corroder le métal.
Bedenk dat ook dampen het metaal kunnen aantasten.
Solo per acciaio inox si possono usare prodotti specifici, alcool
Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin d’éviter
Reinig de accessoires in de buurt van de wc regelmatig om corrosie te
o detergenti per superfici dure purchè non a base acida.
toute corrosion.
voorkomen.
Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per evitare corrosioni.
Uniquement pour l’acier inox on peut utiliser des produits spécifiques,
Voor roestvrij staal kunnen wèl specifieke producten gebruikt worden,
alcool ou détergents pour surfaces dures à condition qu’elles ne soient
spiritus of reinigingsmiddelen voor harde oppervlakken, als ze maar
pas à base acide.
niet op zure basis zijn. Reinig geregeld de accessoires die zich naast
Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin
de wc bevinden om corrosie te voorkomen.
d’éviter toute corrosion.
P
Qualidade, processos tecnológicos e materiais são as características
que determinam o alto nível dos nossos acessórios.
De qualquer forma, com o intuito de evitar as alterações das superfícies
é necessário seguir algumas advertências, limpando qualquer
acabamento exclusivamente com água e sabão, e secando com
um pano macio.
Evitar trapos ásperos, produtos abrasivos, substâncias ácidas,
amoníacos, cáusticos, lixívias, solventes e produtos comerciais
multiusos.
Em caso de contacto com estas substâncias é necessário enxaguar
imediatamente as superfícies.
Lembre-se de que os vapores também podem danificar o metal.
Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar
corrosão.
Somente para aço inoxidável podem ser utilizados produtos
específicos, álcool ou detergentes para superfícies duras contanto
que sejam de base ácida.
Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar
corrosão.