Cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono

Transcript

Cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono
Cuffie da gioco USB
canale 5.1 con microfono
Manuale utente
Italiano
2
Sommario
Introduzione
4
Contenuto della confezione
4
Requisiti
q
di sistema
4
Installazione
5
Interfaccia utente e controllo delle funzioni
6
Assistenza tecnica
11
Limitazione di g
garanzia
11
Direttiva WEEE
11
Dichiarazione CE
12
Conformità RoHS
12
3
Introduzione
Collegare il connettore USB al computer. Il sistema eseguirà la ricerca del dispositivo USB automaticamente. Sul pulsante del volume
normalmente è acceso un LED blu; se viene disattivato il microfono, il LED diventa rosso..
Disattivazione altoparlante
Controllo volume master
Disattivazione microfono
Contenuto della confezione:
•
Cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono
•
Guida rapida introduttiva
•
CD contenente il software e il manuale utente
Requisiti di sistema:
Questo dispositivo deve essere applicato a prodotti con specifiche USB. È necessario confermare la funzione USB delle operazioni PC,
USB 1.1 o 2.0.
Nessun driver esterno installato:
•
Supporto sistema operativo: Windows 2000, XP, Vista, MAC OS 9.0 / 10.1
•
Sistemi consigliati: CPU Intel Pentium III o AMD K6 500 (o superiore)
•
Almeno 50 MB di spazio libero su disco rigido per una buona qualità del suono. Regolare l’accelerazione hardware del sistema e la qualità
della conversione di frequenza di campionamento su Max.
•
Questo dispositivo viene applicato al driver di default del PC/Notebook in uso come cuffia USB generale senza effetti surrounding
multicanale reali/virtuali.
Nota
alcuni controller host USB potrebbero avere problemi riguardanti la perdita di pacchetti di dati trasmessi; in questo caso l’output di dati audio sarebbe compromesso e i suoni potrebbero
risultare discontinui.
Se dopo aver collegato le Cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono il dispositivo audio non passa automaticamente alla modalità audio USB, modificare questa funzionalità nel
pannello di controllo tramite la scheda ‘Proprietà – Suoni e periferiche audio’.
4
Installazione
Installazione del driver con tecnologia Xear 3D:
•
Supporto sistema operativo: Windows 2000, XP, Vista
•
Sistemi consigliati: CPU Intel Pentium III o AMD K6 500 (o superiore)
•
Almeno 512 MB di RAM
•
Almeno 50 MB di spazio su disco rigido
•
Supporto DirectSound 3D
Nota:
il sistema operativo Windows supporta i driver USB predefiniti, ma non HRTF 3D, EAX e la funzione di effetti sonori virtuali multicanale. Per godere di queste funzionalità aggiuntive, è
necessario installare il driver audio Xear 3D sound. Prima di installare il driver audio Xear 3D sound, assicurarsi che le cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono siano collegate al PC.
Se il PC in uso dispone di più di una porta USB, ricordare qual è quella collegata per l’installazione. Al successivo collegamento delle cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono al
PC, sarà necessario utilizzare la medesima porta.
Installazione del driver audio Xear 3D Sound:
1. Accendere il PC e collegare le cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono.
2. Inserire il CD del software applicativo nell’unità CD/DVD ROM: verrà
visualizzata la procedura guidata di installazione.
3. Per completare l’installazione, seguire le istruzioni riportate sullo schermo.
Selezionare Vista o XP. Selezionare ‘setup.exe’.
4. È possibile selezionare esclusivamente la casella di controllo Install USB audio
driver oppure selezionare anche Install 3D Demo Program. Per continuare
l’installazione, selezionare ‘Next’.
5. 5. Dopo che il programma di impostazione avrà completato l’installazione, sarà necessario riavviare il sistema per inizializzare il driver.
Dopo il riavvio, quando il sistema sarà di nuovo in esecuzione, verrà visualizzata una piccola icona nella parte inferiore destra dello schermo.
Facendo clic sull’icona verranno visualizzate le funzioni del driver Xear 3D Sound.
Se il PC in uso dispone di più di una porta USB, è possibile collegare le cuffie da gioco USB canale 5.1 con microfono a una qualsiasi di esse.
Se la connessione avviene senza problemi, il driver rileverà la porta corretta.
Se viene visualizzata l’icona USB sound, significa che il driver Xear 3D sound è stato inizializzato ed è funzionante. Se si dispone di più di una
porta USB e si è dimenticato quale di queste stata installata con il driver Xear 3D sound, l’icona consentirà di visualizzare se si è collegati alla
porta giusta.
5
Interfaccia utente e controllo delle funzioni:
1. Canali di output analogici: cuffie, 2, 4 e 6 canali (6 canali è il valore predefinito).
2. Stato dell’output di sistema
3. Modalità DSP: consente di regolare gli effetti in base alle proprie esigenze, applicando la modalità degli altoparlanti a 7.1 canali virtuali.
4. Virtual SPEAKER SHIFTER: consente di visualizzare la finestra SPEAKER SHIFTER, dove è possibile impostare i controlli desiderati (per
ulteriori informazioni vedere la pagina successiva).
5. Controllo volume digitale: consente di regolare il volume digitale per i diversi canali (per ulteriori informazioni vedere la pagina
successiva).
6. Visualizzazione dei canali e test degli altoparlanti: consentono di visualizzare lo stato del canale di output analogico corrente e di valutare
i suoni degli altoparlanti facendo clic sulle loro rappresentazioni grafiche.
7. Test automatico del suono: consente di valutare automaticamente gli effetti sonori in base al canale.
8. Interrompi test automatico del suono: consente di interrompere la valutazione automatica.
9. Impostazioni avanzate: consente di applicare impostazioni audio multicanale personalizzate.
6
Impostazioni principali:
Impostazioni avanzate multicanale:
1. Passa da cassa centrale a Subwoofer
2. Adattamento dei bassi con 3 diverse modalità di selezione
Virtual 7.1CH SPEAKER SHIFTER
1. Aumenta volume
2. Diminuisci volume
3. In senso orario
4. In senso antiorario
5. Rotazione manuale
6. Impostazione manuale
7. Reset
8. Trascina impostazione
Controlli del volume digitali
1. Azzera volume master
2. Volume woofer sinistra
3. Volume sinistra
4. Volume centro
5. Volume destra
6. Volume subwoofer
7. Volume woofer destra
7
Mixer:
Controllo volume riproduzione
1. Controllo bilanciamento
7. Bilanciamento volume sintetizzatore SW
2. Controllo volume
8. Controllo volume sintetizzatore SW
3. Attiva/disattiva volume master
9. Attiva/disattiva sintetizzatore SW
4. Bilanciamento volume wave
10. Bilanciamento volume CD
5. Controllo volume wave
11. Controllo volume CD
6. Attiva/disattiva volume wave
12. Attiva/disattiva volume CD
Controllo volume registrazione
1. Bilanciamento mixer stereo
6. Attiva/disattiva volume registrazione microfono
2. Controllo mixer stereo
7. Impostazioni avanzate registrazione microfono
3. Attiva/disattiva mixer stereo
8. Bilanciamento volume wave
4. Bilanciamento registrazione microfono
9. Controllo volume wave
5. Controllo volume registrazione microfono
10. Attiva/disattiva volume wave
8
Effetti:
Environment
Environment Size
1. Stanza da bagno
6. Grande
2. Sala concerti
7. Medio
3. Sott’acqua
8. Piccolo
4. Pub
5. Ulteriori opzioni: 27 modalità di selezione
Equalizer
9. Regolazione equalizzatore a 10 bande
18. Modalità preimpostata (Metal)
10. Modalità preimpostata (Default)
19. Modalità preimpostata (RAP)
11. Modalità preimpostata (Dance)
20. Modalità preimpostata (Classic)
12. Modalità preimpostata (Bass)
21. Modalità preimpostata (Vocal)
13. Modalità preimpostata (Treble)
22. Attiva/disattiva definizione utente equalizzatore
14. Modalità preimpostata (Live)
23. Fare clic per selezionare la modalità definizione utente
15. Modalità preimpostata (Rock)
24. Immettere nome definizione utente
16. Modalità preimpostata (Soft-Rock)
25. Aggiungi nuova modalità definizione utente
17. Modalità preimpostata (Jazz)
26. Elimina modalità definizione utente
9
Karaoke:
1. On
Fare clic su questo pulsante per impostare tutte le funzioni karaoke.
2. Reset
Consente di azzerare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
3. Avvia funzione Microphone Echo
Selezionare questo pulsante per visualizzare una finestra di dialogo che consente di attivare la
funzione microfono. Fare clic sul pulsante ‘OK’ per selezionare la fonte di registrazione e attivare
il microfono.
4. Barra di controllo dell’eco (da Low Consente di regolare la funzione di eco.
a High)
5. Funzione Magic Voice (opzionale)
Questa funzione è supportata solo da prodotti audio multicanale. Dopo aver attivato l’eco per il
microfono, è possibile fare clic sull’elenco a discesa per selezionare Magic Voice. Magic voice
fornisce 5 effetti diversi.
6. Avvia funzione Key Shifting
Selezionare questo pulsante per attivare la funzione di passaggio e controllo della tonalità.
7. Barra di controllo del passaggio di Questa funzione consente di regolare la tonalità dell’accompagnamento per adattarla al cantato.
tonalità (da Low a High)
8. Avvia funzione Vocal Cancellation
Selezionare questo pulsante per attivare il controllo e la funzionalità di cancellazione vocale.
9. Barra di controllo della cancellazione Questa funzione consente di controllare l’accompagnamento vocale del cantante e, se possibile,
di cancellarlo.
vocale
10
Assistenza tecnica:
Se vengono riscontrate difficoltà durante l’installazione e l’utilizzo del dispositivo Verbatim, visitare il sito Web ufficiale dell’assistenza tecnica
di Verbatim all’indirizzo www.verbatim-europe.com. Da questa pagina è possibile accedere all’archivio della documentazione utente, leggere
le risposte alle domande frequenti e scaricare gli aggiornamenti disponibili del software. Tali informazioni dovrebbero essere sufficienti per
risolvere i problemi; in caso contrario, nella pagina Web vengono fornite istruzioni per contattare direttamente il team dell’assistenza tecnica.
Europa: Per l’assistenza tecnica in Europa, inviare un’e-mail all’indirizzo [email protected] o chiamare il numero 00 800 3883
2222 attivo nei seguenti Paesi:
Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Ungheria, Italia, Lussemburgo, Principato di Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia,
Portogallo, Repubblica irlandese, Spagna, Svezia, Svizzera e Regno Unito. Da tutti gli altri Paesi, chiamare il numero +353 61 226586.
Limitazione di garanzia:
Verbatim Limited garantisce che il prodotto è privo di difetti nei materiali e nella fabbricazione per un periodo di due anni dalla data di
acquisto. La presente garanzia non comprende le batterie. Se il prodotto presenta difetti durante il periodo di garanzia, verrà sostituito senza
costi aggiuntivi per l’Acquirente. In questo caso, riportare il prodotto con lo scontrino originale presso il punto vendita dove è avvenuto
l’acquisto oppure contattare Verbatim.
Chiamare il numero 00 800 3883 2222 nei seguenti Paesi europei: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria,
Italia, Lussemburgo, Principato di Monaco, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Repubblica irlandese, Spagna, Svezia, Svizzera e Regno
Unito. Da tutti gli altri Paesi europei chiamare il numero +353 61 226586. È possibile inviare un’e-mail all’indirizzo [email protected].
La sostituzione del prodotto è l’unica misura prevista dalla suddetta garanzia, che non verrà applicata in caso di normale usura o danneggiamento
derivante da uso anomalo, scorretto, violazione, negligenza, incidente, incompatibilità o uso limitativo provocato dalle specifiche componenti
hardware e software utilizzate. VERBATIM DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER LA PERDITA DI DATI O QUALSIASI ALTRO INCIDENTE,
DANNEGGIAMENTO CONSEQUENZIALE O SPECIALE, CAUSATO IN QUALSIASI MODO, IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O IN
ALTRE CIRCOSTANZE. La presente garanzia assicura all’Acquirente i diritti legali e altri diritti che possono variare in base al Paese.
Direttiva WEEE:
La direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Rifiuti elettrici ed elettronici) entrata in vigore come legge europea il 13 febbraio
2003, ha determinato un cambiamento significativo nel trattamento delle apparecchiature elettriche giunte alla fine del ciclo di vita.
La presenza del logo WEEE (mostrato a sinistra) sul prodotto o sulla relativa confezione indica che non può essere smaltito o
eliminato con gli altri rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei rifiuti elettronici ed elettrici
e sui punti di raccolta, contattare il servizio del comune di residenza per lo smaltimento dei rifiuti domestici oppure rivolgersi
al negozio presso il quale è stata acquistata l’apparecchiatura.
11
Dichiarazione CE:
Per mezzo della presente si dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti di protezione essenziali indicati nella direttiva del Consiglio
2004/108/CEE e nei relativi emendamenti in base all’armonizzazione legislativa delle leggi degli stati membri relativamente alla compatibilità
elettromagnetica.
La presente dichiarazione si applica a tutti gli esemplari di prodotti identici al modello sottoposto al test/valutazione.
EN 55022 2006 Classe B
IEC 61000-4-4: 2004
EN 61000-3-2 2006
IEC 61000-4-5: 1995 + A1 2000
EN 61000-3-3 1995 + A1 2001 + A2 2005
IEC 61000-4-6: 1996 + A1 2000
EN 55024 1998 + A1 2001 + A2 2003
IEC 61000-4-8: 1993 + A1 2000
IEC 61000-4-2: 1995 + A2 2000
IEC 61000-4-11: 1994 + A1 2000
IEC 61000-4-3: 2002
Conformità RoHS:
Questo prodotto è conforme ai limiti fissati dalla direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003, sulla
restrizione d’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS, Restriction Of Hazardous Substances) e dai
relativi emendamenti.
QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME ALLA PARTE 15 DELLE NORME FCC. IL FUNZIONAMENTO È SOGGETTO ALLE SEGUENTI
CONDIZIONI:
(1) QUESTO DISPOSITIVO NON È IN GRADO DI CAUSARE INTERFERENZE DANNOSE E.
(2) QUESTO DISPOSITIVO DEVE ACCETTARE QUALSIASI INTERFERENZA RICEVUTA, COMPRESA L’INTERFERENZA CHE CAUSA
FUNZIONAMENTI INDESIDERATI.
12