catalogo christie cdxl
Transcript
catalogo christie cdxl
Christie Xenolite lampade ad alte prestazioni ® Cinema digitale Post produzione Film Cinema Ottimizza il tuo sistema per cinema digitale – scegli la giusta combinazione di proiettori Serie Christie Solaria™ e lampade Xenolite ® L’AFFIDABILITÀ INIZIA DA QUI L’affidabilità inizia da qui Lampade Christie Xenolite® (CDXL) Le lampade Christie Xenolite® illuminano schermi di tutto il mondo e aiutano a migliorare l’esperienza cinematografica degli spettatori. Per avere una corretta rappresentazione del colore in ogni ambiente si necessita di una sorgente di luce veramente notevole e le lampade Christie Xenolite soddisfano questa esigenza. Offrono tonalità stabile del colore, una vasta gamma di livelli di potenza, una resa del colore eccellente, di lunga durata ed inoltre una costanza delle prestazioni. La durata della lampada e la riduzione dei costi di manutenzione sono tra le caratteristiche chiave che i cinema e gli installatori cercano nella scelta delle lampade. Christie soddisfa a pieno le esigenze dell’industria cinematografica. Conosciamo personalmente i nostri clienti e sappiamo che, senza margine di errore, lo spettacolo deve sempre andare avanti. Christie vanta oltre 80 anni di esperienza e conoscenza apportando un valore aggiunto al vostro business nel cinema. Dall’idea alla realizzazione, Christie è il leader indiscusso nella creazione di soluzioni per le vostre sale cinematografiche. “Le lampade Christie hanno superato tutte le prove nelle quattro aree critiche: l’affidabilità, la durata della lampada, il risparmio energetico e la linea di fondo, dandoci i più bassi costi di manutenzione. I nostri team tecnici trovano la combinazione di lampade e proiettori digitali Christie essere l’unione perfetta, che offre alte ed eccezionali prestazioni nei nostri teatri” Gary Watson, Pianificazione e Logistica Hoyt’s Cinema Technology Group, Sydney, Australia 1 L’AFFIDABILITÀ INIZIA DA QUI Il primo film d’animazione in 3D della Universal ”Despicable Me” è stato proiettato al Teatro Velodromo Antonio Elorza in Spagna su uno schermo gigante di 400 metri quadrati (1.300 piedi quadrati)di superficie in occasione del San Sebastian Film Festival nel settembre 2010. Progettato per stupire I proiettori per cinema digitale della Serie Christie Solaria™, alimentati dalle lampade CDXL Xenolite®, stabiliscono nuovi livelli di prestazioni per la tecnologia per cinema digitale. Le scelte della luminosità e dei livelli di potenza offrono tutta flessibilità per adattarsi a schermi di varie dimensioni, già esistenti nelle attuali infrastrutture per cinema. Hoyts sta lavorando sulla conversione di oltre 400 cinema al passaggio al digitale nei prossimi tre anni. In quello che il più grande contratto del settore in Australia e Nuova Zelanda, Christie fornirà proiettori Serie Christie Solaria 2K e 4K-ready per la conversione di Hoyts. Con una gamma di formati di lampade che fornisce una maggiore emissione luminosa e longevità, Christie continua a soddisfare i rigorosi requisiti richiesti dai clienti di tutto il mondo. 2 LA GIUSTA COMBINAZIONE PER IL CINEMA Ottimizza il tuo sistema per cinema digitale con la giusta combinazione offerta da Christie. Le lampade Christie abbassano i costi operativi, aumentano la produzione luminosa e l’efficienza, e allo stesso tempo riducono i costi di manutenzione. Con lampade e proiettori Christie Xenolite®, gli utilizzatori possono aspettarsi lampade funzionanti in modo affidabile per 99,999% del tempo, inoltre sono supportati da ottime garanzie per un’ulteriore sicurezza. Nel cuore dei proiettori per cinema digitale Christie si trovano lampade le Christie CDXL Xenolite ad alte performance. Queste lampade sono state ottimizzate per l’uso con la serie di proiettori Christie Solaria™ DLP Cinema®. Con una luminosità aumentata nello stesso grado che si trova nella tradizionali lampade cinema, le lampade Christie CDXL offrono alto rendimento e alta luminosità in un pacchetto di prestazioni più elevato e conveniente disponibile oggi sul mercato. L’uso di lampade Christie CDXL è garantito contro difetti durante il funzionamento con qualsiasi proiettore cinematografico digitale Christie. Qualità superiore delle prestazioni, maggiore durata della lampada e riduzione dei costi operativi, rendono le lampade Xenolite e i proiettori Serie Christie Solaria™ una combinazione vincente. “Per me, è sorprendente quanto sia il tempo che cliente possa utilizzare la lampada e ottenere buoni risultati, e allo stesso tempo, ridurre i costi operativi.” Frank Schmitz, Responsabile Vendite, Film Ton Technik (FTT), Germania 3 LA GIUSTA COMBINAZIONE PER IL CINEMA Serie Christie Solaria Christie CP2210 Le lampade allo xeno ad alte prestazioni Christie CDXL sono la soluzione migliore per illuminare il vostro proiettore per digitale cinema Christie CP2210 e sono progettati per garantire un’affidabilità senza paragoni. Christie CP2210 CXL-14M CDXL-18SD CDXL-20SD Christie CP2220 e CP4220 Qualità costante per il 99.999% del tempo di utilizzo, lunga durata della lampada e bassi costi di gestione, fanno delle lampade Christie Xenolite e dei proiettori una combinazione vincente. Christie CP2220 Christie CP4220 CDXL-20 CDXL-30 CDXL-30SD Christie CP2230 e CP4230 Christie CP2230 Le lampade Christie Xenolite sono in grado di produrre una notevole luminosità, un’ottima consistenza dei colori, un’eccellente resistenza allo sfarfallio, al surriscaldamento e alle rotture. Con queste elevate performance si raggiungo livelli di qualità-prezzo ineguagliabili. Christie CP4230 CDXL-20 CDXL-30 CDXL-45 CDXL-60 4 SPECIFICHE TECNICHE Progettato per offrire soluzioni ad alte prestazioni Christie CP2210 Costruito appositamente per lampade cinema CXL-14M1 Dettagli Operativi2 media stimata durata prevista (ore) • 3500 hrs • 21003 hrs • 15004 hrs garanzia • 100% warranty to 3000 hrs • 100% warranty to 1750 hrs • 100% warranty to 1000 hrs output massimo in lumen5 • 4500 lumens • 10,000 lumens • 12,000 lumens sistema per l’estrazione d’aria richiesto • 450 CFM6 • 450 CFM6 • 450 CFM6 Dati tecnici Compatibilità CDXL-18SD CDXL-20SD potenza nominale ingresso • 1430W • 1800W • 2000W corrente nominale • 73.5A • 75A • 75A corrente in fase funzionamento • 56-82A • 70-81A • 70-81A tensione nominale • 19.5V • 26.5V • 26.5V distanza dell’arco (cold arc) • 4.0mm • 3.0mm • 3.7mm lunghezza lampada (L1) • 248mm • 241mm • 241mm lunghezza lampada (L2) • 225mm • 225mm • 225mm LCL (L3) • 100.5mm • 100.5mm • 100.5mm diametro bulbo • ø 48mm • ø 42mm • ø 42mm diametro della base • ø 48mm • ø 30mm • ø 30mm diametro pin catodo • ø M10 x 1.5mm • ø M10 x 1.5mm • ø M10 x 1.5mm diametro pin anodo • n/a • n/a • n/a orizzontale • ±5º • ±5º • ±5º superficie di base temperatura • 200ºC max • 200ºC max • 200ºC max raffreddamento ad aria forzata • 10-13 m/s • 10-13 m/s • 10-13 m/s • CP2210 • CP2210 • CP2210 Economicamente efficiente Nel “Manuale per il corretto utilizzo” Christie, è possibile capire come selezionare il formato lampada ideale per soddisfare le vostre esigenze in base al proiettore e allo schermo 2100 ore quando si opera con CP2000-M o un modello CP2210 che termina con -02 o con numero superiore 4 1500 ore quando si opera con CP2000-M o un modello CP2210 che termina con -02 o con numero superiore. Non consigliato per l’uso con il modello numero CP2000-M che termina con -01 5 Colore corretto / centro lumen 6 Lo scarico di estrazione aria è facoltativo. Estrazione con il condotto aria opzionale richiede 450 CFM 1 2 3 5 SPECIFICHE TECNICHE Christie CP2220 Christie CP2230 Costruito appositamente per lampade cinema CDXL-201 Dettagli Operativi2 media stimata durata prevista (ore) • 3500 hrs • 2500 hrs • 15003 hrs • 1200 hrs • 900 hrs garanzia • 100% warranty to 2400 hrs • 100% warranty to 1500 hrs • 100% warranty to 1000 hrs • 100% warranty to 1000 hrs • 100% warranty to 600 hrs output massimo in lumen4 • 9000/10,000 lumens (CP2220, CP4220/ CP2230, CP4230) • 16,000/19,000 lumens (CP2220, CP4220/CP2230, CP4230) • 22,000 lumens • 24,000/26,000 lumens (CP2230/CP4230) • 32,000/34,000 lumens (CP2230/CP4230) sistema per l’estrazione d’aria richiesto • 450 CFM • 450 CFM • 450 CFM • 600 CFM • 600 CFM Dati tecnici Compatibilità CDXL-301 Christie CP4220, Christie CP4230 CDXL-30SD CDXL-45 CDXL-60 potenza nominale ingresso • 2000W • 3000W • 3000W • 4500W • 6000W corrente nominale • 80A • 110A • 100A • 145A • 155A corrente in fase funzionamento • 60-85A • 90-120A • 93-107A • 95-155A • 105-165A tensione nominale • 25V • 27V • 30V • 31.5V • 39V distanza dell’arco (cold arc) • 4.5mm • 5.5mm • 4.5mm • 6mm • 8mm lunghezza lampada (L1) • 403mm • 403mm • 334mm • 417mm • 417mm lunghezza lampada (L2) • 350mm • 350mm • 292mm • 381mm • 381mm LCL (L3) • 161.5mm • 161.5mm • 135mm • 165.5mm • 165.5mm diametro bulbo • ø 55mm • ø 60mm • ø 53mm • ø 70mm • ø 70mm diametro della base • ø 27mm • ø 28mm • ø 30mm • ø 30mm • ø 30mm diametro pin catodo • ø M14 x 1.5mm • ø M14 x 1.5mm • ø M14 x 1.5mm • ø M14 x 1.5mm • ø M14 x 1.5mm diametro pin anodo • ø 14mm • ø 14mm • ø 14mm • ø 14mm • ø 14mm orizzontale • ±5º • ±5º • ±5º • ±5º • ±5º superficie di base temperatura • 200ºC max • 200ºC max • 200ºC max • 200ºC max • 200ºC max raffreddamento ad aria forzata • 10-13 m/s • 10-13 m/s • 10-13 m/s • 10-13 m/s • 10-13 m/s • CP2220 • CP4220 CP2230 • CP4230 • CP2220 • CP4220 CP2230 • CP4230 • CP2220 CP4220 • CP2230 CP4230 • CP2230 CP4230 • • • • • Economicamente efficiente Nel “Manuale per il corretto utilizzo” Christie, è possibile capire come selezionare il formato lampada ideale per soddisfare le vostre esigenze in base al proiettore e allo schermo 1500 ore quando si opera con CP2220, CP4220 e CP2000-ZX 4 Colore corretto / centro lumen 1 2 3 6 SPECIFICHE TECNICHE Potenza nominale Corrente in funzionamento Lunghezza complessiva lampada Lunghezza della lampada tra i connettori Lunghezza dalla lampada tra il connettore posteriore e l’arco centrale Diametro pin catodo Diametro pin anodo Cavi inclusi CXL-10 • 1000W • 35-50A • 330mm • 275mm • 125mm • 45mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-10S • 1000W • 30-55A • 235mm • 205mm • 96.5mm • 40mm • 5/16-18UNCmm • 11mm • no CXL-10SC • 1000W • 30-55A • 236mm • 222mm • 96.5mm • 40mm • 5/16-18UNCmm • n/a • anode CXL-16SC • 1430W • 45-70A • 236mm • 222mm • 96.5mm • 48mm • 5/16-18UNCmm • n/a • anode CXL-16S • 1430W • 45-70A • 235mm • 205mm • 96.5mm • 48mm • 5/16-18UNCmm • 11mm • no CXL-1600A • 1600W • 45-70A • 365mm • 320mm • 145mm • 55mm • 12mm • 10mm • anode CXL-201 • 2000W • 60-85A • 375mm • 320mm • 145mm • 55mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-20SC • 2000W • 50-85A • 342mm • 302mm • 147mm • 60mm • 7.9mm • 9.4mm • anode CXL-20R • 2000W • 50-85A • 370mm • 320mm • 145mm • 55mm • 12mm • 10mm • both CXL-251 • 2500W • 70-95A • 403mm • 350mm • 165mm • 60mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-2500LC • 2500W • 60-85A • 433mm • 380mm • 171mm • 57mm • 14mm • 13mm • anode CXL-25SC • 2500W • 70-100A • 345mm • 300mm • 147mm • 60mm • 7.9mm • 9.4mm • anode CXL-301 • 3000W • 80-110A • 403mm • 350mm • 165mm • 60mm • M14 x P1.5mm • 14mm • n/a CXL-30SC • 3000W • 60-110A • 342mm • 302mm • 147mm • 60mm • 7.9mm • 9.5mm • anode CXL-30R • 3000W • 60-100A • 428mm • 382mm • 171mm • 70mm • 14mm • 13mm • both CXL-401 • 4000W • 100-140A • 433mm • 380mm • 170mm • 70mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-40SC • 4000W • 80-150A • 410mm • 370mm • 174.5mm • 70mm • 7.9mm • 9.4mm • anode CXL-4200A • 4200W • 100-150A • 428mm • 380mm • 170mm • 70mm • 14mm • 13mm • both CXL-451 • 4500W • 100-160A • 433mm • 380mm • 170mm • 80mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-50SC • 5000W • 110-150A • 410mm • 370mm • 171mm • 70mm • 7.85mm • 9.4mm • anode CXL-601 • 6000W • 110-170A • 417mm • 381mm • 170mm • 80mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-60SC • 6000W • 110-170A • 433mm • 392mm • 176mm • 80mm • 7.85mm • 9.4mm • anode CXL-701 • 7000W • 110-170A • 417mm • 381mm • 170mm • 80mm • M14 x P1.5mm • 14mm • no CXL-70SC • 7000W • 110-170A • 433mm • 392mm • 176mm • 80mm • 7.85mm • 9.4mm • anode Note e suffissi dei prodotti di riferimento Consultare il produttore per la corretta applicazione A - con cavo anodo S - lampada corta/punta filettata sulla fine catodo e 11mm a fine anodo/senza cavi SC - lampada corta/pin catodo 8mm e anodo 9,5 millimetri/con cavo anodo LC – lampada lunga/tipo connettore ad aletta/pin da 14mm/ con cavo anodo R - lampada lunga/con entrambi i cavi Nessun suffisso - punta filettata sulla fine catodo e 14mm sul fine anodo / senza cavi 1 Diametro Bulbo Lampade principali Christie 7 SPECIFICHE TECNICHE “I nostri clienti sono molto soddisfatti delle prestazioni delle lampade Christie. Le trovano eccezionali in quanto si ottiene più di luce con meno potenza, e questo significa un notevole risparmio nell’uso dell’energia. I nostri clienti non hanno mai avuto alcun guasti o rotture con lampade Christie, e raramente, otteniamo una lampada restituita per la sostituzione in garanzia.” Guillermo Younger, Presidente Cinema Equipment Supplies, Florida Dopo un intenso processo di selezione, Molinare, ampiamente considerato il miglior studio di post-produzione in Spagna, opta per Christie 2K. Riferimenti del produttore 1 OSRAM Lampada di garanzia Champion Xenolite Modello numero1 Potenza LTI CXL-10 • 1000 • XBO 1000W/HTP OFR • LTIX 1000W-HTP • -10S • -10SC • -16S • -16SC • 2000 hrs CXL-10S • 1000 • XBO 1000W/HS OFR • LTIX 1000W-HS • -10 • -20 • -20R • -20SC • 2400 hrs CXL-10SC • 1000 • XBO 1000W/HSC OFR • LTIX 1000W-HSC • -25 • -25SC • 1500 hrs CXL-16S • 1600 • XBO 1600W/HS OFR • LTIX 1600W-HSCH • -30 • -30R • -30SC • 1500 hrs CXL-16SC • 1600 • XBO 1600W/HSC OFR • LTIX 1600W-HSCCH • -40 • -40SC • -45 • 1200 hrs CXL-1600A • 1600 • XBO 1600W/CA OFR • LTIX 1600W-H • -50SC • 1000 hrs CXL-20 • 2000 • XBO 2000W/HTP OFR • LTIX 2000W-HTPCH • -60 • -60SC • 600 hrs CXL-20R • 2000 • XBO 2000W/H OFR • LTIX 2000-HCH • -70 • -70SC • 500 hrs CXL-20R • 2000 • XBO 2000W/H OFR • LTIX 2000W-H • 1600A • 2400 hrs CXL-20SC • 2000 • XBO 2000W/HS OFR • LTIX 2000W-HSXH • 2500LC • 1800 hrs CXL-25 • 2500 • none • none • 4200A • 1200 hrs CXL-25SC • 2500 • XBO 2500W/HS OFR • LTIX 2500W-HSCH CXL-2500LC • 2500 • XBO 2500W OFR • LTIX 2500W-H CXL-30 • 3000 • XBO 3000W/HTP OFR • LTIX 3000W-HTPCH CXL-30R • 3000 • XBO 3000W/H OFR • LTIX 3000W-HCH CXL-30R • 3000 • XBO 300W/H OFR • LTIX 3000W-H CXL-30SC • 3000 • XBO 3000W/HS OFR • LTIX 3000W-HSXH CXL-40 • 4000 • XBO 4000W/HTP OFR • LTIX 4000W-HTPCH CXL-40SC • 4000 • XBO 4000W/HS OFR • LTIX 4500W-HSCH CXL-4200A • 4200 • XBO 4200W/CA OFR • LTIX 4200W-H CXL-45 • 4500 • XBO 4500W/HTP OFR • none CXL-50SC • 5000 • none • L5000W-HS CXL-60 • 6000 • XBO 6000W/HTP OFR • LTIX 6000W-HTP CXL-60SC • 6000 • XBO 6000W/HS OFR • LTIX 6002W-HS CXL-70 • 7000 • none • none CXL-70SC • 7000 • XBO 7000W/HS OFR • LTIX 7000W-HSCH Modello CXL Pieno credito I numeri dei modello possono essere soggetti a modifiche senza preavviso 8 STANDARD DI SUPERAMENTO Avvertimenti Non utilizzare la lampada in prossimità di carta, stoffa o altro materiale combustibile, né coprirla con tali materiali, anche subito dopo lo spegnimento, altrimenti si potrebbe causare un incendio. La lampada è riempita di gas Xenon ad alta pressione, non colpire la lampada, non applicare pressioni eccessive o graffiarla, altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso di esplosione. La lampada deve essere alloggiata in appositi contenitori a prova di dispersione di schegge. Non aprire l’alloggiamento della lampada quando la lampada è in funzione o subito dopo lo spegnimento, altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso di esplosione. Non toccare la lampada durante il funzionamento o immediatamente dopo lo spegnimento perché è estremamente calda, altrimenti si potrebbero subire scottature. Non utilizzare la lampada in un ambienti che contengono sostanze infiammabili come la benzina, spray contenenti sostanze volatili, diluenti, lacche o polvere, altrimenti si potrebbe causare un incendio o un esplosione. La lampada usata per la sua durata di vita nominale è più probabile che si rompa o che scoppi date le condizioni usurate del vetro. Quindi, seguire le istruzioni per la sostituzione e lo smaltimento della lampada utilizzata, altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso di esplosione. Indossare una maschera protettiva, guanti protettivi e una spessa camicia a maniche lunghe quando la lampada viene maneggiata, installata o rimossa nel/dal suo alloggiamento. La maschera protettiva che ricopre la carotide deve essere fatta in policarbonato spesso almeno 2mm o altro materiale con la stessa resistenza o più. Guanti e camicia spessa a maniche lunghe devono essere di materiale a prova di strappo e di forature come la fibra aramidica, altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso di esplosione della lampada. Utilizzare la lampada nella giusta posizione. Altrimenti si potrebbe causare il surriscaldamento dell’alloggiamento delle lampada, con conseguente rottura o diminuzione della durata della lampada. La lampada è riempita di gas Xenon ad alta pressione, deve essere protetta adeguatamente durante operazioni di trasporto, stoccaggio o smaltimento, altrimenti si potrebbero causare danni in caso di esplosione. Ventilare accuratamente l’area o la stanza quando si utilizza la lampada in un’atmosfera di ossigeno (nell’aria), tranne in caso di utilizzo di lampade senza ozono. Se l’ozono viene inalato, può causare mal di testa, nausea o vertigini. Spegnere l’alimentazione elettrica prima di installare, rimuovere o pulire l’alloggiamento della lampada, altrimenti si potrebbero subire scosse elettriche. Durante il funzionamento la lampada emette intense radiazione UV, le quali sono dannose per gli occhi e la pelle. Non guardare direttamente o indirettamente, la lampada in funzionamento, altrimenti si potrebbero subire lesioni agli occhi o problemi di vista. Non esporre direttamente o indirettamente la pelle alla luce della lampada, altrimenti si potrebbero subire infiammazioni della pelle. Importanti note operative1: La lampada deve essere in funzione in condizioni d’uso specificato, come il corretto amperaggio della lampada, corretta tensione della lampada e condizioni di raffreddamento. Mantenere la temperatura base della lampada al di sotto dei 200°C o la temperatura massima indicata seguendo le condizioni di raffreddamento. “Ho costatato personalmente la lunga durata delle lampade ben oltre il loro utilizzo garantito, non ho avuto praticamente nessun ritorno a causa di guasti. Le lampade Christie mi danno il più basso costo di gestione. Uso lampade Christie Xenolite da oltre 14 anni, e mi piace il fatto che Christie sia sempre al lavoro per sviluppare lampade migliori e più efficienti.” ® Jacques Dornbierer Hogan, President Dor Internacional, S.A. 1 Si veda il “Manuale per il corretto utilizzo” per ulteriori informazioni 9 Maneggiare la lampada Quando la lampada vieni sporcata con polvere o con le impronte digitali, toccando l’involucro di vetro con le mani nude, pulirla con un panno imbevuto d’alcol. Altrimenti potrebbe scoppiare o la durata della lampada potrebbe diminuire. Togliere la lampada dal suo alloggiamento dopo essersi assicurati che questa sia stata spenta per più 15 minuti e la lampada e il suo alloggiamento si siano raffreddati. In caso contrario, si potrebbero subire lesioni o bruciature in caso la lampada scoppiasse. Non sottoporre la lampada a vibrazioni o urti. Altrimenti potrebbe scoppiare o la durata della lampada potrebbe diminuire. Utilizzare un alloggiamento e un alimentatore adatti al tipo di lampada (ballast). Utilizzare la lampada nella range di potenza per la quale è stata progettata. Installazione Installare la lampada con la corretta polarità. Altrimenti potrebbe esplodere, causare il surriscaldamento dell’alloggiamento della lampada o diminuire la durata della lampada. Non applicare stress eccessivo, ad esempio torsione o flessione durante l’installazione della lampada. Altrimenti potrebbe scoppiare e si potrebbero subire lesioni. Non utilizzare strumenti per serrare i collegamenti per fissare la lampada, usare solo le mani. Altrimenti si potrebbe causarne la rottura. Fissare saldamente la lampada e il suo cavo ai terminali. Prima di fissare, assicurarsi che non ci sia ruggine, bruciature o decolorazione in prossimità delle connessioni elettriche tra la lampada e il suo alloggiamento. Altrimenti si potrebbe provocare un surriscaldamento causato da cattiva connessione elettrica. Installare la lampada con la sua protezione. Assicurarsi di rimuovere la protezione dalla lampada dopo l’installazione. Coprire la lampada con la sua protezione prima di rimuoverla dal suo alloggiamento. Altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso la lampada scoppiasse. Operazioni Non aprire l’alloggiamento della lampada per almeno dieci (10) minuti dopo il suo spegnimento. Altrimenti si potrebbero subire lesioni in caso la lampada scoppiasse. Conservazione Conservare la lampada alle seguenti condizioni: Temperatura: - 25 ~ 65 ° C, umidità: 20 ~ 95% RH, senza condensa. Smaltimento La lampada usata deve essere tenuta nell’apposita custodia protettiva fino allo smaltimento rompendo la parte di vetro. Altrimenti si potrebbero subire lesioni. La lampada è riempita con gas Xenon ad alta pressione. Lo smaltimento senza rompere la parte di vetro può causare scoppio della lampada. Seguire le istruzioni riportate di seguito per evitare conseguenze dannose: INDOSSARE UNA MASCHERA PROTETTIVA, GUANTI PROTETTIVI E UNA CAMICIA A MANICHE LUNGHE QUANDO SI MANEGGIA LA LAMPADA. La lampada usata deve essere riposta nell’apposita custodia protettiva; la custodia deve essere saldamente chiusa con il fermo. Questa lampada Xenon ad alta pressione ad arco corto, è stata prodotta secondo i più elevati standard di qualità, ed è stata accuratamente testata e controllata. Tuttavia, la lampada è sottoposta ad alta pressione interna e deve quindi essere maneggiata con cura. La custodia protettiva deve essere lasciata sulla lampada durante la manipolazione e l’installazione. Quando La custodia protettiva della lampada è stata rimossa o viene sostituita, devono essere indossati maschera, abbigliamento e guanti protettivi. Queste protezioni sono disponibili presso i rivenditori Christie. La garanzia è nulla se la lampada non viene utilizzata con un adeguato raffreddamento e all’interno della gamma di tensione e corrente specificata. La possibilità di esplosione delle lampade ad alta pressione aumenta con l’età della stessa. Christie non è responsabile per alcun danno causato al di fuori di RIFLETTORI, FILTRI & INTEGRATORI UV, se utilizzati con un proiettore cinematografico compatibile di marca Christie. Le lampade restituite in garanzia con credito devono essere assicurata per l’importo del credito anticipato. Posizionare la custodia protettiva che contiene la lampada nell’apposita scatola. Chiudere saldamente la scatola per assicurarsi che essa non si apra in caso di caduta. Da circa un (1) metro di altezza, far cadere la scatola con la lampada dentro su superficie rigida. Agitare la scatola per verificare che la lampada si sia rotta. Smaltire come rifiuto industriale. Smaltire separatamente nel caso in cui il metallo e il vetro debbano essere smaltiti separatamente. 1 Si veda il ”Manuale per il corretto utilizzo” per ulteriori informazioni 10 STANDARD DI SUPERAMENTO Ore di Garanzia1 Attenzione Corporate offices Worldwide offices Christie Digital Systems USA, Inc USA – Cypress ph: 714 236 8610 United Kingdom ph: +44 (0) 118 977 8000 India ph: (080) 41468941 – 48 Germany ph: +49 2161 664540 Singapore ph: +65 6877 8737 France ph: +33 (0) 1 41 21 44 04 China (Shanghai) ph: +86 21 6278 7708 Independent sales consultant offices Spain ph: +34 91 633 9990 China (Beijing) ph: +86 10 6561 0240 Italy ph: +39 (0) 2 9902 1161 Eastern Europe and Russian Federation ph: +36 (0) 1 47 48 100 Japan (Tokyo) ph: 81 3 3599 7481 South Africa ph: +27 (0) 317 671 347 United Arab Emirates ph: +971 (0) 4 320 6688 Christie Digital Systems Canada Inc. Canada – Kitchener ph: 519 744 8005 Korea (Seoul) ph: +82 2 702 1601 Per le informazioni specifiche più aggiornate, visitare il sito www.christiedigital.com Copyright 2011 Christie Digital Systems USA, Inc. Tutti i diritti riservati. Tutti i brand e nomi di prodotti sono marchi, marchi registrati o nomi commerciali dei rispettivi proprietari. Christie Digital Systems Canada Inc. è un sistema di gestione certificato ISO 9001 e ISO 14001. La specifiche di performance sono conformi. Data la ricerca continua, le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Stampato in Canada su carta riciclata. 2889 marzo 11
Documenti analoghi
Soluzioni lampada Christie Xenolite
luminosità e di potenza offrono flessibilità per una varietà
di dimensioni dello schermo per le nuove ed esistenti
infrastrutture delle sale.
La serie di lampade Superior Performance Xenolite di Ch...