controller diagram
Transcript
controller diagram
Impostazioni Familiari Questi strumenti flessibili e di facile utilizzo consentono a genitori e tutori di decidere a quale gioco possono accedere i giovani giocatori sulla base dell’età consigliata per il tipo specifico di contenuto. Per ulteriori informazioni, vai su www.xbox.com/familysettings. LINGUE NON SUPPORTATE NELLA DASHBOARD XBOX 360 Se il gioco è disponibile in una lingua non supportata nella Dashboard Xbox 360™, devi selezionare il paese corrispondente in Impostazioni console per attivare tale lingua nel gioco. Per maggiori informazioni, visita www.xbox.com CONTROLLER DIAGRAM x ` Attiva/Disattiva _ personaggio Gioco libero Y Free Tag Attiva/Disattiva personaggio Gioco libero Translations Required ] X Attacco L Navigazione personaggio/ veicolo Evidenzia opzione/Cambia impostazione B Abilità/Strumento/ Frusta/Indietro/ Annulla A Salto/Seleziona opzione < l C > Pausa/Opzioni Guida Xbox LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:1 27/3/08 15:08:31 Benvenuto È brillante, audace, coraggioso e... di plastica! Benvenuto in LEGO® Indiana Jones™: Le Avventure Originali! Insieme a una colorata schiera di amici e nemici, Indy è alla ricerca del reperto archeologico più sensazionale di tutti tempi. Usa la tua fidata frusta e gettati nell’azione in questa nuova avventura LEGO®.. SOMMARIO CONTROLLER DIAGRAM Benvenuto ......................................................................... 3 Università di Barnett ......................................................... 3 Modalità Storia e Gioco libero .......................................... 3 Università di Barnett Aula di Indiana Entra nella stanza dove alcune tra le menti più brillanti di tutti i tempi hanno discusso delle più importanti scoperte archeologiche. Il più famoso tra loro, Indiana Jones, è diventato il più noto professore nella storia dell’istituto. È qui che il dottor Jones, oltre alle consuete lezioni, organizza le sue prossime “esplorazioni” archeologiche! Modalità di gioco M Esplorare l’Università di Barnett ...................................... 3 PPer e entrare nel vivo dell’azione, dai un’occhiata alle tre mappe che conducono alle rispettive avventure ddii Indy: I predatori dell’arca perduta, Il tempio maledetto e L’ultima crociata. Ogni mappa contiene m 6 luoghi che conducono a differenti capitoli. Una vvolta o completato lo studio del primo capitolo de I ppredatori dell’arca perduta, Tempio perduto, vverranno e sbloccati altri capitoli, affinché tu possa muoverti tra le tre avventure di Indy in parallelo. m Multiplayer ........................................................................ 4 Informazioni su schermo ................................................. 4 Abilità del personaggio .................................................... 5 Strumenti .......................................................................... 7 Oggetti............................................................................... 8 Salvare e caricare ............................................................. 9 Servizio clienti .................................................................. 9 Riconoscimenti ............................................................... 10 Licenza d’uso del prodotto ............................................. 15 Modalità Storia e Gioco libero In modalità Storia potrai rivivere gli epici momenti della saga di Indy e seguire le sue avventure nei panni dei personaggi originali della trilogia. Ma non dimenticarti della modalità Gioco libero! Certo, è il massimo poter giocare le avventure di Indy nei panni dei personaggi che le hanno vissute in prima persona nella pellicola cinematografica, ma non sarebbe altrettanto divertente giocare le stesse avventure con i personaggi che vuoi? Devi giocare ogni capitolo con i personaggi originali in modalità Storia prima di poter giocare con chi vuoi in modalità Gioco libero. Nota: il preside della facoltà di archeologia considera i livelli Gioco libero fin troppo divertenti, pertanto ti consente di giocarli solo con alcuni personaggi. Se ne vuoi altri, dovrai sbloccarli! Esplorare l’Università di Barnett La biblioteca Visita la biblioteca e rivivi la storia! Parla con il responsabile della biblioteca per aumentare il numero di personaggi della modalità Gioco la biblioteca e libero. Avvicinati agli altri personaggi della prendine il controllo premendo il pulsantee Y . 2 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:2-Sec1:3 3 27/3/08 15:08:32 La stanza dell’arte Abilità del personaggio Nel mondo LEGO® tutto è possibile. Nella stanza dell’arte, esprimi la tua creatività creando personaggi personalizzati, poi portali con te nella modalità Gioco libero. Costruire Nel mondo di LEGO® Indiana Jones, dovrai spesso costruire oggetti con i pezzi LEGO® per superare gli ostacoli. Avvicinati a una pila di mattoncini LEGO® e tieni premuto il pulsante B per costruire. La stanza della posta Durante le tue avventure in giro per il mondo, cerca pacchi nascosti contenenti antichi manufatti estremamente potenti. Quando ne trovi uno, raccoglilo e mettilo in una cassetta delle lettere. Al tuo ritorno al college, accedi alla stanza della posta e inizia la collezione (dopo aver pagato le spese di spedizione, mi raccomando!). Puoi attivare o disattivare questi poteri extra dal menu Extra all’interno del menu di pausa. La frusta L’aula di matematica Quasi tutti i personaggi del gioco hanno un proprio stile di combattimento: sta a te scegliere quello che ti piace di più. Tuttavia, tieni presente che alcune armi hanno abilità che ti permettono di superare determinati capitoli. Ad esempio, la pala può essere usata anche per dissotterrare tesori e risolvere rompicapi. Una delle parti migliori nell’impersonare Indy è sicuramente il poter usare la sua frusta! Usala per raggiungere zone altrimenti inarrivabili a piedi o saltando. Cerca le piattaforme di legno per scoprire molti modi di utilizzare la frusta. Premi il pulsante B per trascinare, far traballare, tirare, attivare e distruggere oggetti, o perfino per disarmare i nemici! Combattere Hai un codice segreto? Complimenti! Scrivilo sulla lavagna di quest’aula. Esplorare e scoprire Si narra di numerose zone segrete all’interno del college... Pare vi siano perfino livelli segreti nascosti da qualche parte e in attesa di essere rivelati. Riuscirai a scoprire la verità? TTrasportare Tr Come C o fare se vuoi portare un oggetto da un posto all’altro? Ma certo, raccoglierlo! Quando vedi una all ffreccia re blu sopra un oggetto, premi il pulsante B per pe raccogliere l’oggetto. Quindi, trova le piattaforme verdi ve e appoggiaci sopra l’oggetto appena raccolto. Multiplayer L’archeologia non è solamente scoprire tombe e sperare che la X indichi il punto dove scavare, ma è una scienza sociale! Le avventure di Indy hanno spesso avuto esito positivo grazie all’aiuto di altri. Per far entrare in gioco un secondo giocatore, premi il pulsante > sul secondo controller. Se vuoi uscire dall’azione di gioco, premi il pulsante > e seleziona Esci dal gioco dal menu di pausa. Arrampicarsi e oscillare sulle funi A Ar Tu i personaggi possono arrampicarsi sulle funi Tutti Tu pper e raggiungere zone più elevate. Salta in direzione ddella e fune per aggrapparti a essa e usa la levetta ssinistra in per salire. Premi il comando di salto per sstaccarti ta dalla fune. Informazioni su schermo Totale pezzi LEGO Giocatore 2 Giocatore 1 Salute Accademici Nel mondo di Indiana Jones i personaggi accademici, come il professor Jones e Marcus Brody, possono accedere a certe zone dei livelli decifrando immagini piuttosto confuse. Raccogli i libri affinché tutti i personaggi possano sfruttare questa abilità. Scambiare Scam Sc ambi biar aree i pe pers personaggi rson onag aggi gi Serve lavoro di sq squadra quadra per ris risolvere certi rompicapi, quindi premi il pulsante tee Y pper er scam scambiare i personaggi quando lo desideri. esideri. 4 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:4-Sec1:5 5 27/3/08 15:08:33 Scavare S Sc Meccanici M Pe Personaggi Pe adibiti agli scavi, ccome om Sallah e Satipo, possono ddissotterrare is oggetti o scoprire aaccessi cc a nuove zone del livello. RRaccogli a una pala affinché tutti i ppersonaggi e possano sfruttare qquesta u abilità. Alcuni Alc personaggi possono riparare macchine ma non funzionanti. Avvicinati alle all scintille e premi il pulsante B quando qu il personaggio ha in mano una chiave ch inglese. Accesso con personaggi speciali A Ac Pe Personaggi P di piccola ccorporatura o A vvolte il miglior personaggio è quello qu u più piccolo! Persone minute, come co om Short Round e il Maharajah, possono po os infilarsi in antri stretti. I personaggi pe e più piccoli possono attraversare un passaggio per att at eentrare nt in una nuova zona, e possono anche tornare indietro. pos AAdd alcune aree possono accedervi solo soldati o tthug, ma puoi accedervi anche tu usando il ttravestimento ra opportuno. Raccogli il copricapo del nemico ne e sconfitto e indossalo come travestimento. Quindi, Q u posizionati di fronte a una statua thug e ppremi il pulsante B per ottenere accesso. In generale, ge e ci sono due tipi di pannello di attivazione: • Militare • Thug Strumenti Oggetti esplosivi Gli oggetti esplosivi possono essere distrutti usando frusta, pistola o con un attacco corpo a corpo. Una volta distrutti, questi oggetti lasciano a terra vari pezzi LEGO®. LLanciare gli oggetti La A ccorto di munizioni? Lancia pezzi pe ez dell’ambiente circostante ccontro on il nemico! Molti personaggi possono po os lanciare sedie e bottiglie. bo ot Premi il pulsante B per raccogliere raac l’oggetto, quindi premi nuovamente nu il pulsante B per llanciarlo an contro il bersaglio. Pile di LEGO® P Pi Pile P i standard LLee pile di LEGO® sono costituite da mattoncini che ppossono o essere assemblati per costruire interruttori, lleve ev e gradini. Quando ti trovi vicino a una pila di m mattoncini a che oscilla, tieni premuto il pulsante B per avviare la costruzione. Alcune pile sono ““speciali”. s Per poter utilizzare pile speciali, devi tro tr trovare e piazzare le tre pietre blu sulle piattaforme blu prima di costruire l’oggetto. Banane e scimmie B Ba È ttempo di divertirsi con un ppo’ o di addestramento animale. QQuando u non puoi accedere a una zzona on perché è troppo in alto o il ppassaggio as di accesso è troppo sstretto, tr lancia una banana nel punto pu u che ti crea difficoltà e lascia cche he sia una scimmia a fare il lavoro al posto tuo. 6 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:6-Sec1:7 Oggetti LEGO® d’argento O Og Glil oggetti LEGO® d’argento possono G essere ess distrutti solo con potenti esplosioni. Cerca Ce della dinamite o un lanciarazzi per distruggere dis questi qu oggetti. 7 27/3/08 15:08:34 Salvare e caricare Oggetti movibili Quando completi un capitolo per la prima volta o acquisti un oggetto, ti verrà chiesto di selezionare un file di salvataggio. Scegli dove salvare e premi il pulsante A per confermare. Alcuni oggetti possono essere spinti semplicemente camminandoci contro. Gli oggetti predisposti a essere tirati possono essere mossi camminando contro l’appiglio per tirarli e muovendo la levetta sinistra nella direzione opposta. Ti verrà inoltre chiesto se desideri attivare la funzione di autosalvataggio (scelta consigliata). Così facendo, LEGO® Indiana Jones: Le Avventure Originali salverà i tuoi progressi nel file di salvataggio in modo automatico al termine di ogni capitolo. SERVIZIO CLIENTI Servizi.on-line.con.forum.Activision, e-mail e librerie di supporto • Internet: http://www.activision.com/support • E-mail: [email protected] Torce speciali Puoi usare le torce per allontanare animali e insetti fastidiosi. Inoltre, grazie alle torce puoi accendere alcuni oggetti. ASSISTENZA TECNICA CLIENTI IN EUROPA Fobie Per ottenere assistenza tecnica si può contattare Activision in Gran Bretagna. Alcuni personaggi soffrono di fobie che non permettono loro di muoversi. Ad esempio, Indiana Jones ha la fobia dei serpenti, il professor Jones dei ratti e Willie degli insetti. Trova una torcia per allontanare questi animali dal tuo percorso e superare le paura del personaggio. Al numero+44(0)870.241.2148 negli orari 08.00 -19.00 (ora locale) da lunedì a venerdì, il sabato dale 08.00 alle 17.00. Sono esclusi i giorni festivi. Per assistenza clienti si può contattare Activision in Gran Bretagna al Numero +44 (0)870.241.2148 negli orari 13.00 - 17.00 (ora locale), da lunedì a venerdì, esclusi I giorni festivi. Dinamite La dinamite può essere usata per generare potenti esplosioni usando le apposite torce vicino a essa. Queste esplosioni spesso distruggono gli oggetti LEGO® d’argento altrimenti indistruttibili. Oggetti IN ITALIA Grazie per aver acquistato questo prodotto. Qualora abbiate riscontrato dei problemi nell’utilizzo del prodotto, o un difetto dello stesso, vi invitiamo a rivolgervi direttamente ed esclusivamente al rivenditore presso il quale avete acquistato il prodotto ovvero al servizio assistenza clienti qui oltre identificato (cfr. D. Lgs. 6 Settembre 2005 n. 206 e sue successive modificazioni). Mattoncini M I mattoncini LEGO® sono la valuta corrente nel gioco, utili per aacquistare personaggi, abilità e suggerimenti. Ci sono tre tipi di mattoncini LEGO® ognuno di valore differente: Argento – 10 punti Blu – 1,000 punti Oro – 100 punti Viola – 10,000 punti SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA HALIFAX Un operatore sarà a vostra disposizione dal lunedì al venerdì, dalle ore 14 alle ore 19. Tel: +39 024130345 È inoltre possibile accedere al nostro Servizio Assistenza Tecnica on-line compilando un semplice form: http://www.halifax.it/assistenza.htm oppure inviandoci una mail al seguente indirizzo: [email protected] Artefatti A C sono dieci artefatti disseminati per ogni capitolo. Alcuni sono Ci aaccessibili in modalità Storia, ma la maggior parte di essi si trova in modalità Gioco libero. Devi raccoglierne dieci per poter completare il artefatto. Cuori C Q Quando distruggi alcuni oggetti o nemici, ottieni dei cuori. RRaccoglili per ripristinare la tua salute. Per una maggiore efficienza, vi preghiamo di riportare sempre i seguenti dati: • negozio presso il quale è stato acquistato il software o la periferica • tipologia dell’errore o del malfunzionamento riscontrato Si ricorda che questo servizio è esclusivamente inerente al supporto tecnico: non potranno quindi essere forniti trucchi e/o soluzioni, per i quali vi invitiamo a consultare il Forum Halifax al seguente indirizzo: http://forum.halifax.it. Internet: http://www.halifax.it Per il supporto tecnico e il servizio clienti nei paesi non menzionati fate riferimento al distributore locale dei prodotti Activision o ai nostri servizi on-line (tenete presente che questi servizi sono esclusivamente in lingua inglese). 8 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:8-Sec1:9 9 27/3/08 15:08:36 Riconoscimenti Xbox 360 Credits Developed by Travellers Tales Director Jon Burton Head of Production Paul Flanagan Producer Steve Wakeman Head of Art James Cunliffe Head of Animation Jeremy Pardon Head of LEGO® Programming John Hodskinson VP of Technology Dave Dootson Lead Game Programmer Glyn Scragg Game Programming John Hodskinson Mike Jackson Carl Lloyd David O’Reilly Paul Connor Ralph Ferneyhough Glyn Scragg Luke Giddings Mike Spencer Nicholas Jablonowski Kevin Fairbairn Jose Mendez Lead Game Systems Programming Dave Dootson Steve Monks Richard Taylor Ralph Ferneyhough Paul Conner Engine Technology Jon Arden Ali Brown Julien Champagne Steven Craft Paul Hunter Alan Murta Vassilis Poulopoulos Hlynur Tryggvason Lead Tools Programmers Roland Hougs Alistair Crowe Dave Connell Programming Dave Connell Design Direction Jon Burton James Cunliffe John Hodskinson James Kay Glyn Scragg Lead Designer James Kay Designers Wil Evans Stephen Sharples Front End Artist Mike Snowdon Lead Technical Artist Deborah Crook Level Setup & Artwork Mike Snowdon Barry Thompson Dave Burton Martin Palmer LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:10-Sec1:11 Keith Shankland Stuart Deakin-Berry Michael Battersby Cheng Xiang Neil Allen David Wollen Liam Fleming Dimitris Krokidis Chris Vaughan James Cunliffe Deborah Crook Lead Environment Artist Robert Dickerson Environment Artists Paul McCormack Igor Zielinski Stuart Niblock Richard Walker Ezhil Vendan Al Dooley David Llewelyn Euan Morrison Darren Edwards Jonathan Hooper Nicola Daly Additional Storyboard Artwork Justin Exley Lead Character Animator Helen Kershaw Character Animation Helen Kershaw Richard Greene John Williman James Stuart Stuart Wilson Additional Character Animation James Dawson Annika Barkhouse Storyboard Artwork Colm Duggan Lead Character Artist Will Thompson Character Artists Neil Crofts Neil Farmer Vehicle Artist Charles McNair Concept Artists Tim Hill Paul McCormack Head of Music and Sound Effects David Whittaker Lead Cutscene Animator David Brown Cutscene Animation Mark Brown Duncan Kinnaird Charlotte Parker Phil Gray Andrew Unsworth Vineet Chander Jo Chalkley Chris Woodworth John Willimann Additional Cutscene Animation Bill Martin 10 Music & Sound Effects Adam Hay QA Tester Jon Mayer Special Thanks TT Fusion, Arthur Parsons, Lukasz Migas, Kieran Gaynor, Arkadiusz Duch, Ryszard Momot, Przemyslaw Przybylski, Rafal Machelski, Andrzej Krajewski, Sam, Ben and Helen Burton, Nicky Bowyer, Fay Briscoe, James and Laurence Brown, Dawn Burton, Phil, Francesca Charlesworth, Samantha Crowe, Helen, Jacob and Sarah Cunliffe, Leah Donahue, Dale Wilson, Dylan Dawson, Emma and George, Stevie G, James Henderson, Mashhuda Glencross, Jane, Max and Charis, Donna Pardon-Gallagher, Ned and Sara Gray, Samantha Lacey, Pervigilo, Alison and Evan Scragg, Stripey and Taylor, Lily-May, Gary Vibealite, Amanda, Charlotte and Heather Edwards, MollyRose and Grace, Jayne Stephen, Olivia Wahlen, Sonia Chabouni, Emily Thompson, Kristian Clarke, Ash, Symen, Kathryn Rennie, Barrie and Theresa Crofts, Rhoda Daly, Emma McHarrie, Harley, Marilena Aspioti, Mixalis Krokidis, Maria Lines, Linda Edwards, Amy Clarke, Frank, Cath and Lee Niblock, Sen, Kai, Keith Greene and Nikos Aspiotis. TT Games Publishing Managing Director Tom Stone VP Publishing Jonathan Smith Producer Nick Ricks Associate Producer Mike Candy Carl Fell Manjit Gill Richard Gregory Vincent Grogan Geir Lunde Tom Nicholas Phillip Ring Harjot Sidhu Peter Spencer Marek Werno Nige Wynn Jon Mayer Compliance Group James Beaton Manjit Gill Vincent Grogan Tom Nicholas Phillip Ring QA Tech Nige Wynn Additional Testing Toby Smith Sam Smith Marketing Assistant Richard Earl Business Development Garry Edwards Financial Controller Mike Wyre LEGO Company Michael Boland Michael Pratt Linda Hegarty Jill Wilfert Tamara Damarjian Henrik Saaby Clausen Lead Testers Graham Stark Shaun Leach QA Testers Simon Arnold James Beaton Harry Dean 11 27/3/08 15:08:37 LUCASARTS a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd. Localization Producer Alben Pedroso Producer Shawn Storc Assistant Localization Producer Jeffrey Eng Associate Producer Kellam Eanes David “Rogue” Silverstein International Production Assistant John Stratford Assistant Producers Kevin Clement Andrew Bell Production Assistant Chris Thomas Executive Producer Darren Atherton VP of Product Development Peter Hirschmann Assistant to the VP of Product Development Lynda Benoit Director of Developer Relations Harry Kinney External Production Coordinator Alden Schell International Executive Producer Joey MacArthur Senior Localization Producer Hiromi Okamoto QA Lead Jeff Loney Compatibility Technician John Shields Assistant QA Lead Chris Morales Compatibility Manager Lynn Taylor QA Testers Jason Pimentel Ben James MP Lab QA Lead Seth Benton Mark Dominguez David Kirk Patrick Kouse Director of Audio Darragh O’Farrell QA Senior Lead Gary Chew Music Supervisor Jesse Harlin QA Supervisor Toby Mast Audio Department Coordinator Meg Crowel Lead Compliance Tester Matt Tomczek In-game Sound Design Dave Levison Assistant Lead Compliance Tester Don Berger Wilfredo Dimas Cinematic Sound Design and Mixing Erik Foreman Skywalker Sound Music Editor Peter McConnell Original Indiana Jones music composed by John Williams. P & © Lucasfilm Ltd. & TM. All rights reserved. Used under authorization. Published by Bantha Music (BMI). Administered by and/ or co-published with Warner-Tamerlane Music Publishing Corp. (BMI). Compliance Manager David Chapman Vice President of Production Services Atsuko Matsumoto MP Lab QA Testers Matt Boland Luis Buenaventura Marketing Services Coordinator Heather Wagner Vice President of Finance Kevin Parker Marco Crescenti Michael Kolin Adam Smith Sr. Public Relations Manager Adam Kahn Production Services Coordinator Eva Holman Public Relations Manager Hadley Fitzgerald Mickel Senior Mastering Lab Technicians John Carsey Scott Taylor Mastering Lab Technician Jonathan Layton Console Resource Coordinator Eric Knudson Senior Product Support Lead Jason Smith Senior Lead Compatibility Technician Chris Adams Tom McFarland Product Marketing Manager Erin English Lead Compatibility Technician Matt Bishop Director of Global Marketing Kevin Kurtz Integrated Marketing Manager Matt Shell 12 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:12-Sec1:13 Director of Marketing Services Ken Epstein Production Services Operations Manager Jay Geraci Compliance Testers Travis Fillmore Michael Castillo Kamel Perez Jesse Tavizon Sean Haeberman Creative Services Manager Hez Chorba Director of Public Relations Margaret Grohne Channel Marketing Manager Sandee Ferrara International Sales Manager Chris D’Avanzo Global Sales Planning Manager Arnold Lee Sales Coordinator Arielle McKee Director of Global Sales Dorothy Ferguson Consumer Insights Manager Elina Shcop Senior Manager of Business Development Ada Duan Director of Financial Planning & Analysis Bill Liu Studio Coordinator Elyse Regan Global Materials & Manufacturing Manager Evelyne Bolling Sales Operations Manager Jason Periera Operations Materials & Manufacturing Myra Villadolid John Abinsay Carlos Bustillo Sales Operations & Credit Trisha Young Helen Dear Jason Vincenti Raul Varguez Phillip He Director of Studio Operations Mark Kyle Director of Credit & Sales Operations Cynthia del Rosario Internet Production & Design Manager Nicole Love 13 27/3/08 15:08:38 Internet Production Developer Dennis VonGalle Senior Designer Craig Drake LUCAS LICENSING a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd. Chris Gollaher Derek Stothard Ashley Matheson Paul Southern Howard Roffman Associate General Counsel Nell O’Donnell Special Thanks Jim Ward Erin Haver Business Affairs Anne Marie Hawkins Douglas Reilly Carole Vandermeyde Very Special Thanks George Lucas Internet Production Developer Mike Young ACTIVISION UK IT Operations Support Victor TancrediBallugera John von Eichhorn Chad Williams Brian Wong Dylan Coates Greg Millies Randy Severson Daryll Jacobson Robert Santos Robert Jordan Dinesh Kataryiya Fisher Key Wes Anderson Matt Gallagher Brad Grantham Lee Mehelis Melanie Jacobson Brendan Lloyd Rich Murillo SVP-European Publishing Joerg Trouvain Sr. HR Manager Blaire Chaput Localisation Co-ordinator Gina Clarke HR Representitive Trisha Buendia General Manager Alison Cressey Manager EUP Creative Services Jackie Sutton LICENZA D’USO DEL PRODOTTO Creative Services Project Manager Mark Lugli IMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA INDICATI DI SEGUITO. LA DEFINIZIONE ‘PRODOTTO’ INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO SUPPORTO, OGNI MATERIALE STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ON-LINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI DI QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. APRENDO LA CONFEZIONE E/O USANDO IL PRODOTTO ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA LICENZA CON ACTIVISION, INC. (‘ACTIVISION’). Creative Services Co-ordinator, Box and Docs Amy Hetherington LICENZA D’USO LIMITATA. Activision vi concede il diritto limitato, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare una copia di questo prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti i diritti non presi in considerazione in questa licenza d’uso rimangono di esclusiva proprietà di Activision, Inc. Questo prodotto vi è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi concede alcun diritto di proprietà del prodotto e non può essere utilizzata per cedere un qualsiasi diritto sullo stesso. PR Executive Ben Lawrence POSSESSO. Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo prodotto, le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli, il codice, i temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la realizzazione artistica, l’animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi operativi, i diritti morali e la documentazione allegata nel prodotto) sono di proprietà di Activision o dei suoi licenziatari. Questo prodotto è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti, dai trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo prodotto contiene materiale concesso su licenza e i licenziatari di questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi violazione di questo accordo. Senior ManagerOperations & Inventory Kevin Smith European Operations Manager Heather Clarke Production Planner John Connelly EU Senior Brand Manager Amanda Welch European Facilities & Business Services Manager Nicky Lothian UK Senior Brand Manager Aruna Sinha ACTIVISION ITALIA Director of Production Services - Europe Barry Kehoe Localisation Project Manager Corinne Callois General Manager Paolo Chisari Marketing Manager Laura Lombardi Brand Manager Antonio Masiello Italian Localisation Synthesis International European Supply Chain Director Andy Chaplin 14 LegoINDY_Xbox360_M_Guts_41207_226_IT_v2.indd Sec1:14-Sec1:15 È VIETATO: L’utilizzo di questo programma o di una sua parte per uso commerciale, incluso ma non limitato all’uso in un cyber cafe, un centro di giochi per computer o altri esercizi del genere. Activision può offrire una licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo prodotto a fini commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto. La vendita, l’affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione o qualsiasi altro metodo di distribuzione del prodotto, in assenza di un preventivo consenso scritto di Activision. Decodificare il prodotto, il codice sorgente, modificare, decompilare, disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte. Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di copyright si trovi nel prodotto o in quanto allegato. Sabotare, modificare (o tentare di sabotare o modificare) il Programma, o creare, sviluppare, modificare, distribuire o utilizzare software allo scopo di trarre vantaggio (per sé o per altri) dal Programma in partite online multigiocatore incluso ma non limitato al gioco su rete locale o su qualsiasi altro tipo di rete o su Internet. Esportare o riesportare questo prodotto o qualsiasi sua copia o adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente. TO BE SUPPLIED GARANZIA LIMITATA. ACTIVISION UK LIMITED (“ACTIVISION”) garantisce all’acquirente l’assenza di difetti di materiale e di fabbricazione del supporto di registrazione del prodotto per i primi 90 giorni dalla data dell’acquisto. Qualora il supporto di registrazione risulti difettoso entro 90 giorni dalla data di acquisto, Activision si impegna a sostituire il prodotto gratuitamente, dietro spedizione della ricevuta di pagamento del prodotto stesso e di una prova della data di acquisto, a condizione che esso sia ancora prodotto da Activision. Nel caso in cui il prodotto non sia più disponibile, Activision si riserva il diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o superiore. Questa garanzia si applica solo al supporto di registrazione del prodotto originariamente fornito da Activision ed esclude le condizioni normali d’uso. Questa garanzia non è valida e risulterà nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da negligenza. Qualsiasi garanzia implicita stabilita dalla legge è anch’essa limitata al periodo di 90 giorni. LA PRESENTE GARANZIA NON INFICIA I DIRITTI LEGALI DELL’ACQUIRENTE DI QUESTO PRODOTTO SOFTWARE. CON L’ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA E IN ACCORDO CON LE NORMATIVE VIGENTI, QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RAPPRESENTAZIONI, TERMINI E CONDIZIONI O OBBLIGAZIONI SIA SCRITTE CHE VERBALI, IMPLICITE O ESPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI QUALITÀ. NESSUNA ALTRA GARANZIA, RAPPRESENTAZIONE, TERMINE, CONDIZIONE, OBBLIGAZIONE O RISARCIMENTO DI ALCUN TIPO POTRÀ VINCOLARE OD OBBLIGARE ACTIVISION. In caso di restituzione del programma difettoso per averne la sostituzione in garanzia, si prega di spedire i dischi originali debitamente imballati includendo: (1) una fotocopia della ricevuta di acquisto con data; (2) nome e indirizzo, stampati o comunque chiaramente leggibili; (3) una breve nota descrittiva del difetto, dei problemi incontrati e delle caratteristiche del sistema sul quale viene utilizzato il prodotto; (4) se si restituisce il prodotto dopo lo scadere della garanzia di 90 giorni, ma entro un anno dalla data di acquisto, si prega di includere un assegno o un ordine di pagamento per l’ammontare di 12 sterline inglesi per l’Europa per la sostituzione del CD. NOTA: si raccomanda la spedizione con ricevuta. 15 27/3/08 15:08:39
Documenti analoghi
manuale di istruzioni
In nessun caso Activision sarà responsabile per danni speciali, incidentali o
consequenziali, derivanti dal possesso, dall’uso o dal malfunzionamento del prodotto,
inclusi i danni alla proprietà, l...