illumigene - Meridian Bioscience Europe
Transcript
illumigene - Meridian Bioscience Europe
» Discover the Promise. C. trachomatis / N. gonorrhea SOLUZIONI MOLECOLARI RAPIDE ED INNOVATIVE DAL LEADER DELLA TECNOLOGIA ISOTERMICA DEFINITIVE ANSWERS, CONFIDENT RESULTS® Rilevazione altamente sensibile e specifica di C. trachomatis (CT)1 e N. gonorrhea (NG)2 Flessibilità di effettuare entrambi i test simultaneamente o in modo indipendente – un campione, due test Applicabile a diversi tipi di campione: tamponi endocervicali, tamponi vaginali ed urine maschili e femminili MIGLIORA LA TUA DIAGNOSTICA per CT/NG »»I test tradizionali basati sulla coltura sono complessi e richiedono molto tempo, mentre i test rapidi immunologici non sono sufficientemente sensibili3 »»Per la diagnosi delle infezioni da clamidia e gonococco, le prestazioni dei test di amplificazione degli acidi nucleici (NAAT), in termini di sensibilità e specificità, sono superiori rispetto a quelle di qualsiasi altro test3 »»Negli studi clinici condotti su più di 600 campioni, illumigene® CT e illumigene® NG hanno fornito risultati accurati e riproducibili1,2 illumigene® CT illumigene® NG Sensibilita 97.1% 93.5% Specificita 97.9% 98.0% Prelievo, test e terapia nello stesso giorno, per una gestione ottimale del paziente »»illumigene® fornisce i risultati in meno di 1 ora »»Consente di decidere rapidamente la terapia antibiotica per i pazienti Vantaggi della piattaforma »»Ingombro ridotto, facilmente adattabile a differenti dimensioni ed esigenze di laboratorio »»Reagenti pronti all’uso »»Procedura di preparazione dei campioni (M-prep™) semplice ed esclusiva DEFINITIVE ANSWERS, CONFIDENT RESULTS® »»illumigene® CT/NG fornisce ai laboratori la velocità, la sensibilità e la specificità necessarie per la rilevazione rapida di CT/NG »»In situazioni di bassa prevalenza di NG, è possibile utilizzare illumigene® Gonorrhea per effettuare la conferma dei risultati molecolari positivi4 »»illumigene® Chlamydia offre anche ai piccoli laboratori e ai consultori la possibilità di accedere al test per la clamidia »»I tamponi raccolti con il kit dedicati Copan MSwab™ possono essere utilizzati con i test illumigene® CT/NG ma anche per altre applicazioni5 PROCEDURA DEL TEST Assay Control 1. Trasferire 1,5 mL di campione in una nuova provetta M-prep™. Gettare la pipetta di trasferimento. 2. Vortexare il Reagente di Controllo. Aggiungere 1 goccia di Reagente di Controllo alla provetta con il campione. Chiudere e centrifugare 3 minuti a 2000 ± 250 rcf (x g). 3. Decantare il sovranatante e aggiungere 250 µL di M-prep™ Tampone I alla provetta. Vortexare per 10 secondi. 4. Caricare il campione nella colonna M-prep™ preparata. Attendere 2 minuti o finchè il campione è stato assorbito dalla colonna e il flusso si interrompe. 5. Aggiungere 250 µL di M-prep™ Tampone II alla colonna M-prep™. Attendere 2 minuti o finchè il tampone rosso viene assorbito dalla colonna e il flusso si interrompe (Vedere il box Verifica del Flusso). Rimuovere l’ultima goccia con la provetta. Eliminare la provetta. 6. Inserire una provetta M-prep™ pulita sotto la colonna M-prep™. Aggiungere 250 µL di M-prep™ Tampone III alla colonna M-prep™. Attendere 2 minuti o finchè il flusso si interrompe. Rimuovere l’ultima goccia con la provetta. illumigene® 7. Usando ogni volta un puntale nuovo, trasferire 50 µL di campione a ciascuna delle camere, TEST e CONTROLLO, del Dispositivo Test illumigene® ed aggiungere 1 goccia di Olio Minerale a ciascuna delle camere, TEST e CONTROLLO. Chlamydia Test Device illumigene® Gonorrhea Test Device 8. Chiudere e fissare saldamente il fermo. Picchiettare delicatamente il dispositivo per rimuovere le bolle d’aria intrappolate nella parte inferiore delle camere. Refer to the M-prep™ DNA Sample Preparation Kit Package Insert. 9. Inserire il dispositivo Test illumigene® nell’illumipro-10™ e dare inizio alla procedura di amplificazione e rilevamento. Refer to the illumigene Chlamydia or illumigene Gonorrhea Package Insert. ® ® 2014 SN11104 REV. 1/15 Consultare le Istruzioni per l’Uso nel M-prep™ DNA Sample Preparation ©Kit. ® Consultare le Istruzioni per l’Uso nei kitMERIDIAN illumigene Chlamydia o illumigene® Gonorrhea. BIOSCIENCE EUROPE USA/CORPORATE OFFICE Orders / Customer Service: 1.800.543.1980 3471 River Hills Drive Technical Support: 1.800.343.3858 Cincinnati, Ohio 45244 USA Information Fax: 513.272.5432 Telephone: 513.271.3700 Fax: 513.271.0124 Questa Ordering illustrazione è rappresentativa www.meridianbioscience.com Fare riferimento alla versione più Belgium/Luxemburg Tel: +32 (0) 67 89 59 59 France Tel: +33 (0) 1 42 56 04 40 Germany Tel: +49 (0)per 3371l’uso 681 500 delle attuali istruzioni al momento della pubblicazione. Italy Tel: +39 0331 43 3636 aggiornata del manuale Netherlands Tel: +31di (0)Istruzioni 411 62 11 66 per la procedura dettagliata. United Kingdom Tel: +44 (0) 20 8453 7970 » Un nuovo standard per la cura del paziente. Informazioni per gli Ordini Prodotto N. catalogo illumigene® Chlamydia 280450 illumigene® Gonorrhea 280850 M-prep™ DNA Sample Preparation Kit 281110 For maggiori more information in the US, Per informazioni, contatta uno contact a aspecialist at 1-888-763-6769. specialist [email protected] RIFERIMENTI BIBLIOGRAFICI 1. IFU illumigene® Chlamydia DNA Amplification Assay, SN11101 2. IFU illumigene® Neisseria DNA Amplification Assay, SN11103 3. United States Centers for Disease Control and Prevention. Recommendations for the Laboratory-Based Detection of Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae — 2014. March 2014/63(RR02); 1-19. ( www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr6302a1.htm) 4. PHE Guidance for the detection of gonorrhoea in England (https://www.gov.uk/government/publications/guidance-for-the-detection-ofgonorrhoea-in-england) 5. IFU Copan MSwab™ Collection, Preservation and Transport System for molecular and culture applications HPC005 6. European Centre for Disease Prevention and Control. Chlamydia control in Europe. Stockholm; ECDC; June 2009. (www.ecdc.europa. eu/en/publications/Publications/0906_GUI_Chlamydia_Control_in_Europe.pdf) 7. European Centre for Disease Prevention and Control. Response plan to control and manage the threat of multidrug-resistant gonorrhoea in Europe. Stockholm: ECDC; 2012. – (www.ecdc.europa.eu/en/healthtopics/gonorrhoea/response-plan/Pages/response-plan.aspx) MERIDIAN BIOSCIENCE EUROPE Belgio – Braine l’Alleud Tel: +32 (0)67 89 59 59 Francia – Parigi Tel: +33 (0)1 42 56 04 40 Germania – Berlino Tel: +49 (0)3371 681 500 Italia – Milano Tel: +39 0331 43 36 36 Paesi Bassi – Veghel Tel: +31 (0)411 62 11 66 Regno Unito – Londra Tel: +44 (0)20 8453 7970 Sito Web: www.meridianbioscience.eu E-mail: [email protected] Per gli altri Paesi, visitare www.meridianbioscience.eu/distributors Learn more about C. trachomatis and N. gonorrhea. www.MeridianBioscience.eu MBE_ILLUMI CTNG_IT_2015-03-04 SEDE CENTRALE Meridian Bioscience, Inc. 3471 River Hills Drive Cincinnati, Ohio 45244 (USA) Sito Web: www.meridianbioscience.com AUSTRALIA Bioline (Aust) Pty Ltd Tel: +61 (0)2 9209 4180 E-mail: [email protected]
Documenti analoghi
Biorapid Chlamydia - Instrumentation Laboratory SpA
?? Colture cellulari: le inclusioni intracitoplasmatiche possono essere evidenziate o
per visualizzazione diretta o tramite marcatura con anticorpi monoclonali
marcati con fluoresceina (FA) E’ senz...
le infezioni da Chlamydia Trachomatis e neisseria gonorrhoeae
mancata corrispondenza tra positività della PCR per clamidie nel liquido sinoviale e la
presenza di anticorpi anti-clamidia nel sangue supporta ancor più la convinzione che le
artriti reattive e le...