Amplification Kit
Transcript
Amplification Kit
Amplification Kit 760-080 5. 05266114001 6. 100 precauzioni necessarie durante la manipolazione. Evitare il contatto di reagenti con occhi, pelle e mucose. Indossare guanti e indumenti di protezione adeguati. Consultare le autorità locali o statali in relazione al metodo di smaltimento consigliato. Per informazioni di sicurezza supplementari, fare riferimento alla Scheda dei dati di sicurezza del prodotto e alla Guida dei simboli e delle frasi di rischio presenti sul sito www.ventana.com. ISTRUZIONI PER L'USO USO PREVISTO Ventana Medical Systems, Inc.’s (Ventana) Amplification Kit può essere utilizzato assieme ai detection kit VENTANA per aumentare l'intensità del segnale degli anticorpi primari di coniglio e di topo con una colorazione debole. Il kit deve essere utilizzato per la colorazione qualitativa di tessuto fissato in formalina e incluso in paraffina, tessuto congelato o preparazioni citologiche su VENTANA coloratori automatici di vetrini con anticorpi primari VENTANA, detection kit e reagenti ausiliari. L’interpretazione clinica di qualunque colorazione o assenza di colorazione deve essere completata con studi morfologici e con una valutazione di controlli adeguati. Le valutazioni devono essere effettuate da un patologo qualificato nel contesto dell’anamnesi clinica del paziente e di altri test diagnostici. Questo prodotto è indicato per uso diagnostico in vitro (IVD). CRITERIO DELLA PROCEDURA Amplification Kit utilizza catene pesanti e leggere di IgG di coniglio anti-topo e IgG di topo anti-coniglio per legarsi all'anticorpo primario, aumentando il numero di anticorpi legati al sito dell'antigene e aumentando l'intensità di colorazione. MATERIALI E METODI Reagente fornito Amplification Kit contiene una quantità di reagente sufficiente per 100 test. Un erogatore da 10 mL di Amplifier A contiene circa 4 µg/mL di anticorpo prediluito a catene pesanti e leggere di IgG di coniglio anti-topo in soluzione salina tamponata con fosfato con ProClin 300, un conservante Un erogatore da 10 mL di Amplifier B contiene circa 5 µg/mL di di anticorpo prediluito a catene pesanti di IgG di topo anti-coniglio in soluzione salina tamponata con fosfato con ProClin 300, un conservante. Ricostituzione, miscelazione, diluizione, titolazione Non è necessaria alcuna ricostituzione, miscelazione, diluizione o titolazione. Un'ulteriore diluizione può ridurre la specificità della colorazione. L'utente deve convalidare qualunque modifica di questo genere. Per il protocollo di colorazione consigliato fare riferimento al foglietto illustrativo contenuto nella confezione del detection kit in questione e al manuale d'istruzioni dello strumento per indicazioni più dettagliate e opzioni di protocollo aggiuntive. Il kit contiene due erogatori, un erogatore di catene pesanti e leggere di IgG di coniglio anti-topo (Amplifier A) e un erogatore di catene pesanti di IgG di topo anti-coniglio (Amplifier B). Amplifier A si lega specificamente all'immunoglobulina di topo presente sulla sessione di tessuto e Amplifier B si lega specificamente al coniglio. Possono verificarsi perdita di espressione o espressione inattesa di antigene, specialmente nei neoplasmi. Occasionalmente gli elementi stromali che circondano cellule e strutture fortemente colorate mostreranno immunoreattività. Amplification Kit è caricato sul carosello sul VENTANA BenchMark GX, BenchMark ULTRA, e BenchMark XT sulla strumentazione. Amplification Kit è applicato automaticamente come richiesto per l'esecuzione della procedura. Per istruzioni dettagliate e informazioni sulle opzioni di protocollo aggiuntive, consultare il manuale d'istruzioni dello strumento. PRESTAZIONI La specificità di Amplification Kit è stata determinata da uno studio clinico che ha dimostrato la colorazione appropriata delle cellule utilizzando catene pesanti e leggere di IgG di coniglio anti-topo e catene pesanti di IgG di topo anti-coniglio. Ventana ha testato vari tessuti normali in cui tessuti fissati in formalina e inclusi in paraffina sono stati colorati con iVIEW DAB Detection Kit, Alkaline Phosphatase Red Detection Kit, Basic AEC Detection Kit, e ultraView Universal DAB Detection Kit (utilizzando tre anticorpi diversi con ciascun rilevamento). Amplification Kit è stato selezionato fra 33 blocchi di tessuto di 11 tipi diversi di tessuto. I tessuti colorati erano i seguenti: rene, colonna vertebrale, esofago, intestino, cute, mammella, tonsilla, fegato, tiroide, muscolo e pancreas. Il controllo negativo è stato selezionato come anticorpo primario per determinare se una colorazione non specifica si verifica con reagenti di amplificazione. È stata osservata colorazione di fondo non specifica occasionale in epitelio, tessuto connettivo, neuroblasti, muscoli lisci, epatociti, cellule colloidali e insulari; ma nessuna colorazione né risultati inattesi, tali da interferire con l'uso previsto del presente prodotto, si sono manifestati in questo studio. La riproducibilità all'interno dello stesso ciclo e tra cicli diversi ha determinato che tutti i vetrini sono stati colorati con la stessa intensità di colorazione. Materiali necessari ma non forniti RISOLUZIONE DEI PROBLEMI I reagenti, come gli anticorpi primari, le sonde e i detection kit VENTANA e i componenti ausiliari, non sono forniti. 1. 2. Conservazione e manipolazione Da conservare a 2-8 °C. Non congelare. Per garantire la corretta erogazione di reagente e la stabilità dell'anticorpo, dopo ogni utilizzo riposizionare il tappo e riporre immediatamente l'erogatore in frigorifero in posizione verticale. Questo reagente è provvisto di data di scadenza. Se conservato adeguatamente, il reagente resta stabile fino alla data indicata sull'etichetta. Non utilizzare il reagente oltre la data di scadenza indicata. Se non tutta la paraffina è stata rimossa, è possibile che non ci sia alcuna colorazione. Ripetere la procedura di sparaffinatura. Per informazioni sulle azioni correttive, fare riferimento al manuale d'istruzioni del coloratore automatico di vetrini oppure rivolgersi al rappresentante locale. PROPRIETÀ INTELLETTUALE BENCHMARK, ultraView, VENTANA, e il logo VENTANA sono marchi di Roche. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Ventana Medical Systems, Inc. concede all'Acquirente una licenza ad uso singolo in base ai brevetti statunitensi n. 6045759, 6945128 e 7378058, e loro corrispettivi esteri. © 2012 Ventana Medical Systems, Inc. AVVERTENZE E PRECAUZIONI 1. 2. 3. 4. Per uso diagnostico in vitro (IVD). Adottare le necessarie precauzioni durante la manipolazione dei reagenti. Evitare il contatto di reagenti con occhi, pelle e mucose. Indossare guanti e indumenti di protezione adeguati. Evitare la contaminazione microbica del prodotto, poiché ciò potrebbe originare risultati non corretti. ProClin 300 viene utilizzato come conservante nella soluzione. È classificato come irritante e può causare la sensibilizzazione della cute. Si raccomanda di adottare le 2012-04-25 FT0700-450a 1/2 12924IT Rev C PER ULTERIORI INFORMAZIONI Ventana Medical Systems, Inc. 1910 E. Innovation Park Drive Tucson, Arizona 85755 USA +1 520 887 2155 +1 800 227 2155 (USA) www.ventana.com Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 D-68305 Mannheim Germany 2012-04-25 FT0700-450a 2/2 12924IT Rev C