Italian-english (dictionnaire)

Transcript

Italian-english (dictionnaire)
Italian−english (dictionnaire)
Italian−english Dictionary
éditions eBooksFrance
www.ebooksfrance.com
Italian−english Dictionary
1
Italian−english (dictionnaire)
Adapted from :
http://www.freedict.com/dictionary/index.html
Italian−english Dictionary
2
Italian−english (dictionnaire)
Italian−english Dictionary
3
Italian−english (dictionnaire)
a : on, upon, at, up, onto
a basso : down
a cavalcioni : astride
a che cosa : whereof
a destra : right, to the right
a lato : sidewards
a loro : you
a lui : him, her, it
a lunga scadenza : long term
a macchina : mechanically
a mano libera : without holding on, freehand
a me : me, I
a memoria : by heart
a mezzogiorno : at noon
a noi : ourselves, us
a posta corrente : mail, by return of post
a prendere : catch up with, overtake
a questo proposito : at this
a righe : line by line
a secondo : apiece, ever
a senso unico : single lane
Italian−english Dictionary
4
Italian−english (dictionnaire)
a sinistra : left
a suo tempo : at the time
a tavola : to, unto, zo, towards, too
a te : you, yours
a titolo di prestito : as a loan
a titolo di prova : on a trial basis
a tre cifre : three figure
a una voce : unanimous, unanimously
a vuoto : lost motion
abate : abbot
abbadonato : forlornly
abbaino : attic
abbaio : bark
abbandonai : forsook
abbandonare : leave, abandon, abdicate, give up, register
abbandoni : forsakes
abbassa : lowers
abbassa : sinks
abbassamento : lower
abbassamento : let down
abbassare : lower
Italian−english Dictionary
5
Italian−english (dictionnaire)
abbassarsi : sink, fall, decrease
abbassarsi : decrease, sink, fall
abbasso : down
abbasso : down, downwards
abbasso : below, down, beneath, under
abbastanza : enough, rather, sufficiently
abbattere : raze
abbàttere : knock out
abbattersi : despond
abbattimento : depressiveness
abbellimento : titivation, embellishment
abbellire : embellish, prettify
abbigliamento : apparel industry, clothing industry
abbigliare : dress, attire, wear
abbigliatura : toilet, lavatory, WC
abbinare : couple
abbindolare : defraud, rook, deceive, cheat
abbindolatore : cheater, diddler
abboccato : sweet
abboccatura : mouth, orifice, aperture
abbonamento : subscription
Italian−english Dictionary
6
Italian−english (dictionnaire)
abbonare : refund, reimburse
abbonarsi : subscribe
abbonato : telephone subscriber
abbonato : subscriber
abbondanza : abundance
abbordabile : approachable, accessable, accessibly, accessible
abbordo : generate, create, berth, invest
abborracciatamente : careless
abbozzare : clone, design, delineate
abbozzare : sketch
abbozzaticcio : sketchily
abbozzi : outlines
abbozzo : sketch
abbracciamento : embracement
abbracciare : embrace
abbracciare : include, enfold
abbreviamento : abbreviation, acronym, initials
abbreviare : abridge, abbreviate, shorten
abbreviativo : abbreviatory
abbrivo : running start, bound, spring
abbrivo : lug
Italian−english Dictionary
7
Italian−english (dictionnaire)
abbronzare : sear
abbronzato : bronzy
abbronzito : sunburned
abbrunire : tan
abbuiare : obfuscate
abbuono : compensation
aberrazione : deviation, deviant, variation, deflection
abete : fir
abiatico : grandson
abietto : unrighteous
abiezione : abjectness
abile : able, capable
abilitato : quantifies
abilitazione : aptitude, ability
abissi : foveae, abysms
abisso : precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm
abitabile : habitably, habitable
abitai : roomed
abitante : inhabitant, habitant
abitare : live in, inhabit
abitato : inhabits
Italian−english Dictionary
8
Italian−english (dictionnaire)
abitato : locality
abitatore : occupant, inhabitant
abitiamo : live, inhabit
abito da sposa : wedding dress
abituare : acclimate, accustom, get used to
abituarsi : get used to
abiura : abjuration
abiurare : forswear, abjure
ablazione : ablation, distance, equidistance
abnegare : abnegate, deny
abnorme : abnormally, bastardly, abnormal
abolire : abolish, abrogate
abolizione : abolishment, abrogation, rescindment
abominabile : hideous, abominably, detestable, damnably
abominevole : dismal, dreary, ghastly, hideous
abominio : detestation
abortire : drift, abort
abortire : fail
abortivo : abortional
aborto : abortion
abrogazione : abolition
Italian−english Dictionary
9
Italian−english (dictionnaire)
abulico : will less
abusare : encroach, slate, take advantage of, to abuse
abuso : abuse, abusiveness
acacia : acacia
accademia : colleges, university
accadèmia : academy
accadèmia di belle arti : academy of arts
accademicamente : theoretical, theoretic
accadèmico : academically, academic
accadèmico : academics, university graduate
accadere : come about, happen, occur
accalappiare : catch, snare, capture
accaldato : heats
accalorato : excited
accampamento : bivouac
accampato : storing
accanito : hardy
accanito : acrimonious, rancorous, exacerbates
accanto : near by
accanto : next to
accanto a me : next to me
Italian−english Dictionary
10
Italian−english (dictionnaire)
accantonare : accommodate
accaparramento : buyout
accaparrare : forage, hoard, hamsters
accaparrare : abbroachement, buy up
accappatoio : dessing gown
accapponatura : castration
accarezzare : stroke, caress
accarezzare : snuggle, caress
accarezzevole : adulating, bootlicking
accattabrighe : contentiously, disputatiously
accattapane : beggar
accecare : glare, dazzle
accedere : accede
accelerare : accelerate, speed up
accelerativo : snowballing, hastening, accelerating
acceleratore : catalyst
acceleratore : accelerator
accelerazione : acceleration
accellerato : accelerates
accelleratore : time lapse, time lapse camera
accendere : burn
Italian−english Dictionary
11
Italian−english (dictionnaire)
accèndere : energize, enable, switch on, put on, turn on
accendibile : inflammable
accendino : cigarette lighter, lighter, flue
accennante : adumbrative
accennare : beckon
accennare : wave to
accennato : referenced
accensione : ignition
accensione : opening, at the opening
accensione anticipata : preignition, advanced ignition
accentato : emphasizes
accentatura : accentuate
accento : accent, stress
accentramento : centralization
accentrare : centralize
accentratore : centralizing
accentuare : stress, emphasize, accent
accerchiamento : encirclement
accertabile : ascertainable, discoverable
accertamento : ascertainment, snapping
accertare : ascertain, detect, locate, snap
Italian−english Dictionary
12
Italian−english (dictionnaire)
accesi : light
accessi : attacks
accessi di rabbia : paddies, franticnesses
accessibilità : approachability, accessibility
accessione : entry, accedence
accesso : approach
accesso di rabbia : franticness
accettabilità : acceptability
accettare : accept, receive, take, take in
accettato : accepts
accettazione : recording, picture, record, snap, photo, reception
accettazione : assumption, acceptance
accezione : sense, signification, mind, acceptation
acchiappa : snaps, swoops
acchiappa : snares
acchiappai : snared
acchiappamosche : flypaper, flycatchers, flycatcher
acchiappare : gripe, griping, seize, take
acciaccoso : frail
acciaccoso : dicky
acciaieria : steelwork
Italian−english Dictionary
13
Italian−english (dictionnaire)
acciaio : stole, rustled, thieved, steel
acciaio : sword
acciaio fuso : ingotiron
acciao : steel
acciarino : flint
accidentale : inessential, unessential
accidentale : secondary
accidentale : accidental, haphazard, casual, fortuitous
accidentalità : bump
accidentalità : haphazardness, fortuitousness
accidente : accident
accidenttato : paralysed
accidia : inertia, torpidness
accigliato : gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
acciottolatura : metaling
acciuga : anchovy
acclamare : acclaim, applaud
acclimatare : acclimatize
accludere : enclose
accluso : enclosed
accogliente : cosy, comfortable, snugly
Italian−english Dictionary
14
Italian−english (dictionnaire)
accoglienza : acceptance
accogliere : accept, receive, take, take in
accogliticcio : snatched up
accomodare : repair
accomodarsi : sit down, be seated
accompagnamento : chaperonage
accompagnare : accompany
accompagnarsi : fit
accompagnato : escorts, accompanied, attends, accompanies
acconmodamento : attribution
acconsentire : acquiesce
accontentare : satisfy
accontentato : gratifies, satisfies
acconto : prepaywnent
accoppiare : mate
accorciare : abridge, abbreviate
accorciature : abridgement
accordare : grant, accord
accordato : accords
accordo : accord, agreement, chord, settlement
accòrgersi : notice, remark
Italian−english Dictionary
15
Italian−english (dictionnaire)
accostamento : approximation
accostare : abut
accosto : beside
accreditare : take into account, credit
accrèscere : aggrandize, increase, to increase, augment
accumulare : accumulate
accumulatore : accumulator, battery, storage battery
accumulazione : assembly
accurato : thorough, painstakingly, careful
accusa : accusation
accusare : accuse
accusata : accused
accusato : accused
accusatore : accuser, denouncers
acerbità : acerbity, acridness
acerbo : unripe
acerbo : bitter
acetoso : acidulous
achillea : yarrow
acido : acid, sour, tart
acqua : water
Italian−english Dictionary
16
Italian−english (dictionnaire)
acqua di scarico : sewage, waste water
acqua minerale : mineral water
acqua piovana : rainwater
acqua salsa : salt water, saltwater
acquario : aquarium
acquata : heavy shower
acquavite : booze, spirits, schnapps
acquerello : watercolor, water colour
acquirente : taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter
acquistare : acquire
acquistare : buy, purchase
acquoso : watery
acuire : acrimonies, sharpen
acume : acumen, astuteness
acùstica : acoustic, acoustics
acùstico : acoustic, audible
acuto : abrasive, lurid, sharp
adattamento : adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adatto : able, capable
addaziare : declare, tariff
addebitare : accuse, incriminate
Italian−english Dictionary
17
Italian−english (dictionnaire)
addietro : back
addio : adieu, farewell, bye, goodbye
addizionale : additional
addizionare : sum up, add, addition
addizione : summation, addition
addome : body
addominale : abdominal
addormentare : lull to sleep
addossare : burden
adempire : fulful
adescamento : lure, bait
adescare : attract
adesivo : adhesion
adirato : wrathful
adolescenza : youth
adoperare : use, exert
adorante : hallowing
adorare : adore, worship
adorato : adored
adorazione : adoration, adorations
adornare : decorate, emblazon
Italian−english Dictionary
18
Italian−english (dictionnaire)
adottàbile : reasonable, acceptable, assumable, adoptable
adottare : adopt
adulatore : groveler
adulatore : adulator
adultera : adulteress
adulterino : adultery
adulterio : adultery, adulterousness
adultero : adulterer
adulto : adult
adunata : assemblage
adunati : assembles
aerare : air out, ventilate
aeròdromo : airfield
aeronàutica : aviation
aeroplani : airplanes
aeroplano : plane, aeroplane, airplane, air−plane
aeroporto : airport
affamato : hungry
affannoso : worried
affannoso : wheezy
affare : affair, business, business deal, case
Italian−english Dictionary
19
Italian−english (dictionnaire)
affari : business
affaticare : make an effort
affatturare : adulterate
affermante : adjuring
affermare : claim, assert, to claim
affermato : evinces, manifests
affermazione : assertion, claim, allegation
afferrante : touching
afferrato : touched
afferrato : accessed
affetto : affection
affettuosità : endearment, fondness, tenderness
affettuoso : friendly, cordial, hearty
affezionato : clingy
affezione : affection
affigere : attach, put onto
affìggere : strike
affissare : staple
affisso : sign, notice, poster
affisso : touch
affittàbile : for hire
Italian−english Dictionary
20
Italian−english (dictionnaire)
affitto : rent
affiuenza : rush, run
affiuire : flow to
afflìggere : distress
afflitto : sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
affluenza : throng
afflusso di sangue : congestion, plethora
affogare : drown
affogare : choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
affondamento : sinking
affondare : engulf
affrancatura : postage
affratellamento : fraternization
affrettarsi : hurry up
affronto : offence, offense, scathe, insult
affumicare : smoking
affumicato : smoked
afono : toneless
Africa : Africa
africano : African
agente : agent
Italian−english Dictionary
21
Italian−english (dictionnaire)
agenzia : agency
agevolare : lighten, relieve
aggetivo : adjective
aggettivo : adjective
agghindare : titivate
aggiornare : adjourn
aggiungere : add
aggiunta : suffix, addition, addend, addends, endorsement
aggiustamento : accommodation
aggiustato : directed
aggravio : strain, charged, encumbrance, charge, burden
aggressione : holdup, raid
aggressivo : assaulting, raiding
aggruppare : assort
agile : nimble, agile, slippy, quick
agire : act
agitare : discompose, excite
agitarsi : rainfall, rain
agitazione : commotion
aglio : garlic
agnello : lamb
Italian−english Dictionary
22
Italian−english (dictionnaire)
ago : needle
agonìa : agony
agosto : August
agrario : agricultural
agricoltore : farmer, agriculturist
agricoltura : agriculture
aiuola : flower−bed
aiuta : helps, assists
aiutai : assisted, helped
aiutante : helper, helpmate, assistant, abetter
aiutare : accomodate, aid, assist, help
aiutato : helped
aiuto : help
al : at
al : per
al di fuori : outside, outdoor, outdoors
al di fuori di : outlying, out of, out, outside
al di là : over there
al di sopra : above
al di sopra : over it
al più presto : at the earliest
Italian−english Dictionary
23
Italian−english (dictionnaire)
al piu tardi : at the latest
al punto più estremo : end, tip
al suo : its, her, his
alarmo : alarm
alba : dawn
albeggiare : dawn
albergare : accommodate
albergo : hotel
albergo di lusso : luxury hotel
albergo per la gioventù : youth hostel
albero : tree
àlbero : tree
albero di carico : derrick
albero di trinchetto : foremast
albicocca : apricot
albicocche : apricots
alce : moose, elk
alcione : kingfisher
alcool : alcohol
alcuno : somebody, anybody
alfabètico : alphabetic
Italian−english Dictionary
24
Italian−english (dictionnaire)
alfabeto : ABC, alphabet
alga : alga, seaweed
alienare : estrange
alimentare : feed
alimentazione : catering, food
alimente : food, nourishment
alimentgèneri : foodstuff
alimento : food, nutriment
alìnea : paragraph, market, heel
alito : breath, puff
all'estero : abroad
alla fin fine : ultimate
alla fine : in the end, at last, finally, eventual
allampanato : lanky
allargato : emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams
allarghi : spreads
allarme : alert, alarm
allarme : concern, apprehensiveness
allattamento : feed, nurse, assuage, slake
allattare : suckle
alleanza : alliance
Italian−english Dictionary
25
Italian−english (dictionnaire)
alleato : allied
allegare : enclose, attribute
allegato : plant, arrangement, enclosure
allegorico : symbolic
allegro : lively, frisky
allenamento : train
allenatore : trainer, trainers
allentare : loosen
allentare : slowdown, slow down, decelerate
allergìa : allergy
allestire : organise
allettante : luring, tempting
allevare : cultivate, grow
allevato : reared
allevatore : grower, growers
allietare : delighted
allievo : sophomore, pupil
allineamento : installation, assembly, lineup
allineare : set up, embattle, install, situate, put up
allocco : ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead
allodola : lark
Italian−english Dictionary
26
Italian−english (dictionnaire)
alloggiamento : accommodation, housing
alloggio : accomodation
allontanante : eliminative, dislodging
allora : then
allorché : when
alloro : laurel
allucinazione : hallucination
alludere : allude, hint
allùdere : allude
allugare la strada : detour
alluminio : aluminium
allungamento : renewal, elongation
allungare : renew, extend, lengthen
allusivo : offensive
alluvione : flood
alluvione : flood
almeno : at least
alpinismo : go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista : mountaineer, climber
alquanti : several, some, few
alt : stop, halt, foothold
Italian−english Dictionary
27
Italian−english (dictionnaire)
alta marea : tidal, high tide, flood
alta montagna : high mountain−chain
altalena : swing
alterare : modify, alter, clone, change, transform
alterigia : hauteur, haughtiness, arrogance
alternare : change, take turns
alternative : alternative, option
alternativo : rotational
altipiano : plateau, pateau
altissimo : hegemonic, high, highest, most
altitudine : height
altoparlante : loud speaker, speaker, loudspeaker
altrettanto : likewise
altrettanto poco : no more than
altro : other
altrove : elsewhere
altruismo : unselfishness
altruista : unselfish
alveare : hive
alzante : upraising, uplifting, levying
alzarsi : rise
Italian−english Dictionary
28
Italian−english (dictionnaire)
alzata : throw
ama : loves
amaca : hammock
amai : loved
amante : lovingly
amante : lover of, amateur
amare : love
amaro : bitter
ambasciata : embassy
ambasciatore : ambassador
ambiguo : equivocal
ambìguo : equivocally, ambiguous, equivocal
ambizione : ambition
ambizioso : ambitiously, ambitious
ambulanza : ambulance
ambulatorio : ambulant, outpatient
amenità : loveliness
ameno : lovely
America : America
Amèrica : America
americano : American
Italian−english Dictionary
29
Italian−english (dictionnaire)
amica : friend, girlfriend
amicale : friendly
amichévole : friendly
amici : boyfriends, friends
amicizia : friendship
amico : friend
amico della gioventù : school day friend
amico scolastico : schoolmate
ammaccatura : protuberance, lump, dint, bump
ammaestrare : train
ammalarsi : fall ill, get ill
ammassamento : accumulation
ammassare : accumulate
ammazzamosche : fly flap, swatter
ammesso : tolerated
ammettere : tidy, put in order
amméttere : admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
amministrare : administer, manage
amministrato : administrates
ammiràbile : admirably, applaudable, admirable
ammiraglio : admiral
Italian−english Dictionary
30
Italian−english (dictionnaire)
ammirare : admire
ammiratore : fan, admirer
ammissibile : admissible, acceptable, admissibly
ammissione : intromission, approval
ammollare : soak
ammonizione : admonishment
ammonizione : warning, reminder
ammonizione : admonition
ammonticchiare : haep up
ammortizzatore : shock absorber
ammusare : pout, sulk
ammutinato : mutineer
amore : love
amore del prossimo : charity
amoretto : flirtatiousness
amoroso : affectionate
amperaggio : amperage
ampio : spacious, roomy, large
ampliare : expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
amplificare : fortify, amplify, reinforce, strengthen
amplificatore : amplifier
Italian−english Dictionary
31
Italian−english (dictionnaire)
ampolloso : bombastic
amputare : amputate
anàgrafe : registration office
analizzare : analyse, analyze
analogo : referring to this
ananasso : pine−apple, pineapple
anarchìa : anarchy
anatomìa : anatomy
ànatra : duck
anca : hip
anche : also, too
ancor prima : past, formerly, prior, earlier, former
ancora : still, yet
àncora : guy, armature, anchor
ancorare : guy
ancorato : anchors
andai : walked
andamento : gear, passage, lode
andar perduto : disappear
andara : travel
andara : fly, go, pilot, drive, driving
Italian−english Dictionary
32
Italian−english (dictionnaire)
andare : go
andare a corsa : ride, riding
andare a letto : go to bed
andare a passeggio : go out, come out
andare fallito : fail
andare in bicicletta : cycle
andare in giro : rove
andarsene : go
andàrsene : leave, go away
andato : gone
andato via : offed
andatura : speed
àneddoto : anecdote
anelare : wheeze, gasp, pant
anello : ring
anello matrimoniale : wedding ring
anemia : anaemia
anemometro : wind gauge
anestesia : torpidity
angariare : flay
angèlico : cherubic
Italian−english Dictionary
33
Italian−english (dictionnaire)
angelo : angel
angelo custode : guardian angel
angina : sore throat, angina
anglìstica : Anglistics
àngolo : angle, edge, corner
angoscia : agony, anguish, fear
angoscia mortale : mortal fear
angoscioso : fearful, scary, timidly
anguria : watermelon, water melon
angustiante : depressing
angustiare : aggrieve, depress
angustiato : depresses
animale : animal
animali : animals
animare : animate
ànimo : mood
animosità : exacerbation, exasperation
annacquare : dilute
annacquare : attanuate, attenuate, extenuate
annaffiare : irrigate, water
annaffiatoio : watering can
Italian−english Dictionary
34
Italian−english (dictionnaire)
annali : yearbooks
annata : vintage
annebbiare : fog
annessi : accessory equipment, appurtenance
annientamento : destruction, annihilation
anniento : destroy
anniversario : anniversary
anno : year
anno di costruzione : year of construction
anno di nascita : year of birth
anno scolastico : school year
annoiare : bore
annoiarsi : get bored
annoso : aged
annualmente : yearly
annuario : address book, address table, directory
annuire : nod
annullamento : annulment
annullare : abjure, abolish, abrogate, annul
annunci : registrations
annuncio : ad, advertisement
Italian−english Dictionary
35
Italian−english (dictionnaire)
annunziare : advertise, announce, give notice
annunziatore : forerunner
ànnuo : yearly
annuvolato : clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
anòfele : mosquito
anònimo : undisclosed, undubbed
anònimsocietà : plc, public limited company
ansia : yearning
ansioso : keen, desirous, eager, desirously
ansioso : longing, longingly
antagonismo : contrast, opposition, antagonism
antecedente : foregoing
antenati : forbears, forebears
antenato : forefather
antenna : feelers
antenne : antenna
anteriore : forward
antichità : antiquity
anticipare : anticipate, think ahead
anticipo : advance
antico : ancient, antique
Italian−english Dictionary
36
Italian−english (dictionnaire)
anticostituzionale : unconstitutional
antidoto : counteragent
antifurto : safety lock, chubb lock
antipàtico : unsympathetic
antiquaria : archaeology
anulare : annular
anzi : rather
anzi : even
anzidetto : implies
anzitutto : above all
apatia : apathy
apatìa : halfheartedness, casualness
apàtico : indifferent
ape : bee
aperitivo : aperitif, appetizer
apertura : orifice
apicoltore : bee−keeper
apoplessìa cerebrale : cerebral apoplexy
apostòlico : apostolic
apostolo : apostle
apòstolo : apostle
Italian−english Dictionary
37
Italian−english (dictionnaire)
appacchettare : package, pack up
appallottolare : bale
appallottolare : orbs
appaltatore : leaseholder
appannato : dim, matt, dull
apparato amministrativo : administrative machinery
apparecchio : apparatus, device, set
apparecchio fotogràfico : camera
apparenza : appearance, aspect
apparire : appear, emerge, perform
apparizione : spook
appartamento : apartment, flat
appartenere : belong to
appassionato : interested, ardent
appassire : wither
appello : vocation, appeal, appeal to
appena : barely, hardly, only just, scarcely
appena che : as soon as, when
appendice : addendum, appendix
appendicite : appendicitis
appesantire : complain
Italian−english Dictionary
38
Italian−english (dictionnaire)
appetito : appetite
appetitoso : appetizing
appianare : level
appiccare : hang
appiccicoso : pasty
appigionare : rent, let
applaudire : acclaim, applaud, clap
applauso : acclamation, acclaim, applause, clap
applicàbile : adaptable, applicable
applicare : apply, practice
applicazione : industry
applicazioni : applications
appoggiatura : suggestion, proposal
appoggio : support, assistance
appogiare : abet, support, sustain
apposta : deliberately, on purpose
appostamento : ambush
appostare : waylay, bushwhack
apprèndere : expert, skilful, learn, get to know, skilfull
apprèndere : learning, learn
apprendista : trainee, apprentice
Italian−english Dictionary
39
Italian−english (dictionnaire)
appresso : on it, hereupon, hereon, on top of it
appretare : finish, prepare
apprezzàbile : ratable, cherishable
apprezzare : appreciate
apprezzato : appreciated
approdo : landing, disembarkment
appropriato : adequate, suitable, applicative, eligible
approvare : approve
appuntare : infected
appuntare : write out, write down, note down
appunto : note, notice
apre : opens
aprente : unstopping
apribottiglia : bottle opener
aprile : April
aprirei : open
apriscatola : openers, opener
apriscàtole : tin opener, tin
aquila : eagle
àquila : eagle
arachide : peanut
Italian−english Dictionary
40
Italian−english (dictionnaire)
aragosta : lobster
aragosta : crayfish
arancia : orange
arancio : orange−tree
arancione : orange
arare : plow, till
arbitrarietà : highhandedness
arbitrario : arbitrary
arbitrio : arbitrarinesses, arbitrariness
arbitro : arbiter, arbitrator, referee, umpire
arbusto : bush, shrub
arca : ark
arcàico : outmoded, timeworn, obsolete, outdated
arcàngelo : archangel
arcata : archway
archeologia : archaeology, archeology
archeològico : archaeological
archeòlogo : archaeologist, archeologist
archi : arcs
architetto : architect
architettura : architecture
Italian−english Dictionary
41
Italian−english (dictionnaire)
archivio : archive
arcivescovado : archbishopric
arcivescovo : archbishop
arco : arc, bow
arcobaleno : rainbow
arde : incinerates
arde : scorches
ardente : ablaze, ardent
ardere : burn
ardesia : slate, schist, schists
ardito : hardy, intrepid
ardore : glow, heat, passion
area : field, department, range, zone, area, sector
arena : arena
arenoso : sandy
aresto : imprisonment
argènteo : silver
Argentina : Argentina
Argentino : Argentine
argento : silver
argento vivo : quicksilver, mercury
Italian−english Dictionary
42
Italian−english (dictionnaire)
argilla : clay
argilloso : clayey
argine : dike
argine della ferrovia : railroad embankment
argini : dikes
argomentare : close
argomentazione sbagliata : wrong conclusion
argomento : argument, arg
aria : air
aria fredda : cold air
arieggiare : air out, ventilate
ariete : aries
arietta : air
aringa : peg, herring
aringhe : herrings
aristocràtico : aristocratic
aristocrazia : aristocracy
aristocrazìa : aristocracy
arma : weapon
armadio : cabinet, closet, cupboard, sideboard
armadio della biancheria : linen cupboard
Italian−english Dictionary
43
Italian−english (dictionnaire)
armamento : armour, armor, armament
armare : arm
armata : army
armato : armed, weapond
arme : arme, weapon
armi : arms, weaponries, weapon
armistizio : armistice
armonia : harmoniousness, harmony
armonico : harmonic, harmonious
armonioso : euphonious
aroma : aroma, flavour
aromàtico : aromatic
aromatizzare : spice, seasonings, season
arpa : harp
arrabbiato : mad, furious
arrabiare : worry, annoy
arraffare : wrest
arrampicarsi : climbing, clamber, climb
arrenare : miscarry, fail
arrendevole : toward, docile
arrendevolezza : manageability
Italian−english Dictionary
44
Italian−english (dictionnaire)
arrestare : arrest
arresto : detention, arrest, apprehension
arretrato : residue, backlock, arrearage, arrears
arretrato : under developed, backwardly, outstanding
arricchire : enrich
arricciare : dimple, frill, frizz
arrivare : arrive, get
arrivato : arrived
arrivederci : bye, goodbye, so long
arrivederla : good bye
arrivista : upstage
arrivo : arrival
arrogante : overweening, arrogant, overbearing
arroganza : overbearance, arrogance, arrogation
arrogarsi : assertiveness
arrossire : flush
arrosto : fried
arrotondare : round, round off
arruffato : tousles
arrugginire : rust
arrugginire : rusting
Italian−english Dictionary
45
Italian−english (dictionnaire)
arrugginito : rusts, rusted
arrugginito : rusted
arruolare : woo, tout
arruotare : wheels
arsi : scorched
arsiccio : sears
art : art
arte : handwork, occupation, trade
arte : fine arts, art
artefatto : artifical, simulated, artificial
artéfice : manufacturers, artisan, craftsman, workman
arteria stradale : arterial road
arti : limbs
articolato : articulates
articolazione : knuckle, joint
artìcolo : article, item, articles
artiglierìa : artillery, ordnance
artiglio : claw
artìstico : artistic
artrite : gout
arzillo : tingling
Italian−english Dictionary
46
Italian−english (dictionnaire)
ascendente : assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascensione : ascendency, ascent, advancement
ascensione : ascent
ascensore : elevator, lift
ascensori : lifts
ascesso : abscess
ascia : hatchet
asciuga : dehumidifies
asciugamani : towels
asciugamano : towel
asciugare : dry
asciugare : dry
asciugato : toweled, hard cured
asciutto : arid, dry
ascoltante : listening
ascoltare : listen, listen to
ascoltatore : listener
ascoltatore : receiver, handset, listener
ascolto : hearing
Asia : Asia
asiatico : Asian
Italian−english Dictionary
47
Italian−english (dictionnaire)
asilo : asylum
asilo infantile : nursery school
asina : jennyass
àsino : donkey, ass
asma : asthma, asthmas
asparago : asparagus
aspèrgere : bestrew
asperità : asperity, abruptness, gruffness
aspetto : aspect, sight
aspira : exerts
aspirai : aspired
aspirante : applicant
aspirapòlvere : vacuum cleaner
aspirare : suck in, inhale
aspirazione : inhalation
aspirina : aspirin
assaggiare : check, scrutinize
assai : extremely
assalire : attack, assault
assalto : onset, attack, whammy, assault, onslaught
assassinare : assassinate, murder
Italian−english Dictionary
48
Italian−english (dictionnaire)
assassino : grueling, gruellingly
asse : axis, arbor, center line
assedio : siege
assegnamento : pension
assegnare : instruct
assegnazione : assignation
assegnazione : destination, assignation
assegno : cheque, check
assegno bancario : bank cheque
assembrare : assemble
assente : absent
assentire : assent, agree, consent
assenza : absence
assenza di dolori : analgesia
assenziente : approvingly, approving
asserente : predicative
asserito : asserts, avers
asserzione : statement
asserzioni : state, to reveal, testify
assessore : assessor
assessore municipale : town council
Italian−english Dictionary
49
Italian−english (dictionnaire)
assetato : thirsty, athirst
assi : arbors
assi : aces
assicurai : assures, assured, safeguarded
assicurare : assure, insure
assicurare : assure, save
assicurato : insured, safeguards
assicurazione : underwriting, assurance, insurance
assicurazione di responsabilit : third party insurance
assicurazione sulla vita : life insurance
assideramento : frostbite
assiderato : frostbitten
assiduo : regular guest
assiduo : assiduous, sedulous
assistente : assistant
assistenza pubblica : welfare
assìstere : attend
associare : accede to, enter, join
assogetta : subjects
assoggetai : subjected
assoggettato : subject
Italian−english Dictionary
50
Italian−english (dictionnaire)
assoldare : recruit
assolutamente : absolute, absolutely
assoluzione : absolution
assòlvere : acquit, discharge, absolve
assomiglianza : likeness, similitude
assomigliarsi : resemble
assonnato : drowsy, slumberously, slumberous
assordante : stupefying, numbing, deafening
assordare : stun, numb, daze
assordato : numbs, torpid
assortimento : choice, assortment, assortment of goods, set
assortire : assort, sort
assortito : assorts
assorto : preoccupied
assorto nei pensieri : absorbed in thought
assuefazione : accustoming, habituation
assùmere : to assume, assume, accept, suppose, to suppose
assunzione del potere : accession
assurdo : absurd
àstero : aster
astinente : teetotaller
Italian−english Dictionary
51
Italian−english (dictionnaire)
astinente : abstentious, abstemious
astinenza : austereness, abstemiousness
astio : rancor, hass, hatred, hate
astore : hawk, sparrow
astratto : abstract, abstractly, abstractedly
astringente : astringent
astringere : tighten
astrologìa : astrology
astrònomo : astronomer
astruso : discombobulated
asttrarre : foresee
astuccio : bag, kit, case
astuto : subtle, artful
astuzia : leeriness, slyness, slynesses
atleta : athlete
atleta leggera : athletics
atmosfera : atmosphere, ethos, mood
àtomo : atom
atrio : lounge
atroce : dreadful, appalling
atrocità : outrage
Italian−english Dictionary
52
Italian−english (dictionnaire)
attacca : rages
attaccabile : assailable
attaccabriche : squabblers
attaccare : foist, append, annex, adherence, connect, link
attacco : paroxysm, attack
attendere : expect, estimate, to expect
attèndere : lookouts, service
attendìbile : solid, unfailing
attentato : attempt
attentatore : assassins, assassin
attento : observing, attentive
attenzione : delicacy, regard, heedfulness
attenzione : esteem, attention, look out
attesa : expection, expectation
attestare : testify
attestato : certificate
attestazione : certification, certificate
attìguo : adjoining
attinente : appurtenant, associate
attinenza : attachment
attìngere : draw, create, scoop
Italian−english Dictionary
53
Italian−english (dictionnaire)
attivare : actuate
attività : activity
attivo : active
atto : act, certificate, document
atto mostruoso : atrocity
attònito : aback, wonderingly, astonishes
attore : actor
attorno : about
attrattiva : charmingness, alluringness, attractiveness, charm
attraversare : cross
attraversare : cross
attraverso : across, on the other side of
attrazione : attracting, attraction
attrezzi : apparatuses
attrezzista : toolmaker
attribuire : impute, ascribe
attributo : distinguishing mark
attrice : actress
attuale : current
attualmente : at the moment
attualmente : now
Italian−english Dictionary
54
Italian−english (dictionnaire)
attuare : realize, actualize
audacia : audacity, adventurousness, audaciousness
audacia : audacity
aumentare : to increase, increments, increase, raise
aumento : rise, increase, enhancement
aumento di valore : accretion
aumento stagionale : seasonal surcharge
àureo : aureate, golden
aurora : dawn
ausiliare : auxiliary
Austria : Austria
Austriaco : Austrian
austrìaco : austrian
austrìaco : Austrian
autista : chauffeur
autobus : coach, bus
autocrazìa : autarchy
autogràfico : duplicator
autòma : vending machine, automat
automatico : machinable, automatic
automàtico : self acting
Italian−english Dictionary
55
Italian−english (dictionnaire)
automobile : car
automotrice : railcar
autopompa : water gun
autore : essayist, author, writer
autorimessa : garage
autorizzare : authorize, empower
autorizzato : authorized
autorizzazione : letter of attorney
autostrada : freeway, thruway, motorway
autunno : autumn, fall
avambraccio : underarm, forearm
avamposto : outpost
avanguardia : vanguard
avannotto : greenhorn
avanti : ahead, foreward
avantieri : the day before yesterday
avanzamento : headway, advance, progress, advancement
avanzamento : advancement, transport, haulage
avanzare : advanced, advance
avanzo di galera : hangdog
avareggiare : stingy
Italian−english Dictionary
56
Italian−english (dictionnaire)
avarìa : faulty, defective, defect, broken
avena : oats
aver addosso : have on
aver bisogno : require, need
aver dei brividi : shiver
aver freddo : freeze, cold
avere : have, credit
avere il nome di : be called
avere in orrore : loathe, detest, abominate, abhor
avere luogo : take place
avere un infortunio : have an accident
aveva : he d
aviatore : aviator, flyer
avidità : piggishness, greed, ravenousness
avidità : greed
àvido : hoggish, voracious
aviolinea : airline
avorio : ivory
avuto : had
avvelenare : poison
avvenimenti : events, occurrences
Italian−english Dictionary
57
Italian−english (dictionnaire)
avvenire : happen
avventare : slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
avventore : customer
avventurato : lucky, happy, slaphappy
avverbiale : adverbially
avverbio : adverb
avverbio : adverb
avversario : adversaries, objectors, objector, opponent
avversione : dislike, disinclination
avvertenza : remark
avviamento : starter
avvicinare : approach
avvicinarse : advance, come close, come closer
avvicinarsi : approach
avvincente : engrossingly
avviso : ad, advertisement
avvitare : unscrew
avvitato : screws, scewed
avvolgere : wind, wrap
avvòlgere : wrap up, envelop, wrap, enshroud
avvoltare : roll up, wind up, wind
Italian−english Dictionary
58
Italian−english (dictionnaire)
avvoltoio : vulture
aziendale : operational, within the company, operationally
azione : act, action
azione reciproca : reciprocation
azionista : shareholder
azzardare : carriage
azzardo : hazard
azzeccato : skilful
babbo : father
babbuino : baboon
babordo : port side
bacca : berry
baccalà : stockfish
baciai : bussed
baciano : kiss
bacio : kiss
bacione : hearty kiss
baco : worm
baco da seta : silkworm
badare : look after, nurse
badìa : abbey
Italian−english Dictionary
59
Italian−english (dictionnaire)
badile : shovel, spade, scoopful
baffi : moustache
bagagliaio : luggage van
bagaglio : luggage, baggage
bagaglio a mano : hand luggage
bagnaiuolo : lifeguard, baths attendant
bagnare : irrigate, water
bagnato : wetly, wet
bagno : bath
bagno di schiuma : foam bath
bagno di sole : sunbathing
baia : bay
baionetta : bayonet
balaustrada : handrail, banister, railing
balcone : balcony
baldanzoso : uppity
balena : whale
baleniere : whaler, whalers
baleno : lightning
balìa : violence, force
ballai : danced
Italian−english Dictionary
60
Italian−english (dictionnaire)
ballare : dance
ballerino : dancer
ballo : dance
balordo : slob, hick
balordo : stupid
Bàltico : Baltic Sea
baluardo : rampart
bambinaia : nanny, nursemaid
bambini : children
bambola : doll
banana : banana
banca : bank
banchetto : banquet, feast
banchiere : banker
banchina della stazione : platform
banchisa : icepack
banco di sabbia : sand bank
bandiera : banner, flag
bandito : bandit, outlaw
bara : stretcher
barare : cheat
Italian−english Dictionary
61
Italian−english (dictionnaire)
barattolo : can, tin
barba : beard
barbaforte : horse−radish, horseradish
bàrbaro : barbaric
barbe : beards
barbetta : chin beard
barca : boat
barca a vela : sailing boat
barchetta : barge, rowing boat, boat
barcollare : waver
barcollare : totter
barile : cask, barrel
barlume : gleam, glow
baròmetro : barometer
barone : baron
baronessa : baroness
barriera : barrier
base : scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
base : basis, foot
basette : deburns, chops
bassa : ebb, low tide, tide
Italian−english Dictionary
62
Italian−english (dictionnaire)
bassezza : lowliness
basso livello : low level
basso ventre : abdomen
bassofondo : tideland, watts
bassopiano : lowlands
bastare : be sufficient, suffice, be enough
bastonare : club, beat up
bastonato : thrashes, slogs
bastone : stick, cane
batista : batiste
battaglia : battle
battelliere : atman
battente : wing of a door
battere : throb, detonate, knock
battere la fiacca : laze
batteria : battery
bàttersela : make, makes
battésimo : baptism
battezzando : child to be baptized
battezzare : christen
battiscopa : skirting board
Italian−english Dictionary
63
Italian−english (dictionnaire)
battitoio : baton
battuta : knock, blow, wham, punch
bavaglio : toggle
bàvero : collar
bazzotto : soft boiled
beatitùdine : happiness
bebè : baby
beccaccia : snipe
beccheggiare : stomp
becchi : beaks
becco : beak, bill
beffa : derisiveness
beffardo : derisive, scornful
beffatore : sneerer, derider, scoffer
Belga : Belgian
Belgio : Belgium
bella : catnip
bellezza : handsomeness, beauty, elegancy
bellicosità : bellicosity
bellicoso : aggressive
bellino : dinky
Italian−english Dictionary
64
Italian−english (dictionnaire)
bellissima : most beautiful
belvedere : viewpoint
ben nutrito : well fed
ben voluto : popular
bendaggi : first−aid kit
bendare : fasten
bendatura : bandage
bene : OK, okay, well
benedetto : blest
benedire : bless
benedizione : blessing
benefattore : benefactor
beneficenza : beneficence
benefico : digestible
benèfico : charitable
benemèrito : well deserved
benessere : well, welfare
benessere : wellfare
benestante : wealthy, prosperous, well off
benevolo : affable, friendly, good−natured, kind
benèvolo : benevolent
Italian−english Dictionary
65
Italian−english (dictionnaire)
benfatto : well built
beninteso : well understood
benportante : vigorous, strong, lusty
benvenuto : welcome
benzina : gasoline, petrol, gas
bere : drink, drinking
berlina : hardtop
berretto : cap, hat
bersagliere : sniper
bestemmia : oath
bestiame : livestock, cattle
bestiame da macello : slaughter cattle
betulla : birch
bètvola : pub, saloon
bevanda : drink
bevande : potables
bevibile : drinking, potable
bevitore : drinker
biada : oats, oat
bianca : whiteness
biancastro : whitely, whitish
Italian−english Dictionary
66
Italian−english (dictionnaire)
biancherìa ìntima : skivvy, underwear, undies
bianco : blank, white
biancospino : whitethorn
biasima : chides, censures, objurgates
biasimato : chid
biasimo : rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
biasimo : bl, me, reprimand
biàsimo : reprimand, objurgation, rebuke, blame
Bibbia : Bible
biblioteca : library
bicchiere da vino : wine glas
bidonato : lousy
bidone : can
biforcare : forks
biforcazione : fork
bigio : beige
bigliettaio : guard, ticket collector, conductor
biglietterià : booking office, ticket office
biglietto : ticket
biglietto : ticket
biglietto di banca : bill, banknote
Italian−english Dictionary
67
Italian−english (dictionnaire)
biglietto di garanzia : voucher
biglietto non vincente : rivet, blank
biglietto sémplice : single ticket
bigodini : curler
bilancia : libra
bilancia dei pagamenti : balance of payments
bilancio : balance
bimba : girlie
binario : track, rail, rails
biografià : biology
biondo : fair
biposto : twoseater
birichino : mischievous
birillo : skittle, cone
birra : beer, bitter, lager, ale
bisbètico : moody, mood, wayward, freakish
biscia : viper
biscotti : pastry
biscotto : rusk
bisnonna : great−grandmother
bisnonno : great−grandfather
Italian−english Dictionary
68
Italian−english (dictionnaire)
bisogno : need, requirement
bisognò : requiring
bistecca : steak
bizzaro : whimsical
blasfemo : curser
bloccaggio : deadlock, blockage
bloccante : blockading
bloccato : blocked, closed
blocco : barrier, lock, detent, lock out
blocco : pad, block
blusa : blouse
bobina : reel, solenoid
boca : mouth
bocca : mouth
boccata : tractive, train
boccetta : bottle
bocche : yaps
bocchino : cigarette holder
boccio : bud
boccone : morsel
bolla di sapone : soap bubble
Italian−english Dictionary
69
Italian−english (dictionnaire)
bollare : stamp
bollente : aboil, boiling, boiling hot
bollettino meteorològico : weather forecast
bollo : stamp
bollore : cooking, simmer
bomba : bomb
bomba atòmica : A bomb, atomic bomb
bontà : goodness, charitableness
borbottare : moan, grumble, grouse
bordo : board
bòrea : north
bòrea : borealis
borgo : suburbia
boriosita : ado
borioso : snobbish
borsa : purse, handbag
borsa da viaggio : travelling bag
borsa del tabacco : tobacco pouch
borsa di studio : grant, scholarship
borsaiuolo : pickpocket
borsellino : Stock Exchange
Italian−english Dictionary
70
Italian−english (dictionnaire)
boschetto : bush
boschetto : wood
bosco : forest, woods
bòssolo : dice box
botanica : herbal lore
botte di vino : wine cask
bottiglia : bottle
bottiglierìa : wine store
bottino : spoils, prey
bottone : button, nub, knop
bovini : cattle
bozzolo : cocoon
braccialetto : wristband, bracelet
braccio superiore : upper arm
bracciuolo : armrest, arm rest
bracconiere : poacher
brama di vendetta : thirst for revenge
bramai : longed
bramare : covet, desire
branda : camp−bed
brandello : smithereens
Italian−english Dictionary
71
Italian−english (dictionnaire)
brandire : wave about
brandire : swing, oscillate
Brasile : Brazil
Brasiliano : Brazilian
bretelle : braces
breve : concise, brief, short
brevetto : patent
bricco : coffee pot
bricconata : rascality
briccone : imp
briciola : small crumb
brillante : splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
brillare : shine
brindare : toast
brindisi : toast
brindisi mattutino : morning pint
brìscola : asset, trump, clincher
brodo di pollo : chicken broth
bronchite : bronchitis
brontolone : growler
bronzo : bronze
Italian−english Dictionary
72
Italian−english (dictionnaire)
brossura : brochure
bruciacchiare : thrashings
bruciare : burn, scorch, cauterization
bruciare di stòmaco : heartburn
bruco : caterpillar
brunire : polish, slick
bruno : mourning
brutale : brutal
brutalità : rowdyism
brutalivà : rawness, brutality
buca : space, gap, hiatus
buchi : holes
budello : intestine
budino : pudding
bue : ox
buffè : refreshment room
buffoneria : grimaces
bugìa : fib, lie
bugiarderia : mendaciousness
bugiardo : liar
buon giorno : good morning
Italian−english Dictionary
73
Italian−english (dictionnaire)
buongustaio : gourmet
buono : good, nice, okay
burattino : puppet
burrasca : storm, gustiness
burro : butter
burrone : gorge
bùssola : compass
busta affrancata : free post
busto : half length portrait
buttar via : throwaway
buttare : reject, redound
buttare fuori : sack, fire
buttare sangue : bleed
buttato : thrown
cabaret : cabaret, nightclub
cabina : cabin
cabina : cabin
cabina telefònica : phone box, callbox
cacao : cocoa
caccia : hunt, chase
caccia alla volpe : fox hunting
Italian−english Dictionary
74
Italian−english (dictionnaire)
cacciai : hawked
cacciare : chase, hunt
cacciare : drive away, dispelled
cacciatore : hunter
cacciatore di ratti : ratter
cacciavite : turn screw, screwdriver, screw driver
cadavere : cadaver
cade : topples
cadenza : intonation
caduta : fall
caduta dei capelli : loss of hair
caffè : coffee
caffettiera : percolator
cagionante : effectuating, causing
cagionare : provoke, cause
cagionato : causes
cagione : cause
calabrone : bumblebee
calamaro : cuttlefish, octopus, squid
calca : crowd, congestion, jam
calcagno : heel
Italian−english Dictionary
75
Italian−english (dictionnaire)
calcareo : lime like
calce : lime
calcestruzzo : concrete
calciatore : football player
calcina : mortar
calcinoso : limy
calcio : coup de pied, kick
calcola : ciphers
calcolare : work out, calculate, quote, compute, charge
calcolatore : computer, reckoner
calcolo : account, computation, calculation
calcolo : calculation, estimating
càlcolo : bill, invoice, arithmetic, account
caldo : thermal
calendario : calendar
calibro : calibre, bore
calice : chalice, cup, mug
calice : glass
califfo : caliph
callotta : lids, lid, cover
calma : silent, calm, silentness, silence
Italian−english Dictionary
76
Italian−english (dictionnaire)
calmare : calm, calm down, reassure, to appease, soothe
calmo : silently, calm, still, quiet, silent
calore : ardour, heat
calore : warmth, thermally, heat
caloria : calorie
calorìfero : central heating
calunnia : obloquy, slanderousness
calunniare : slander, asperse, traduce, slur
calunniatore : detractor, libellist, slanderer
calunnioso : slanderous, libellous
calza : stocking
calza maglia : tights, stocking
calzatura : footgear
calzetta : sox, sock
calzoncini da bagno : bathing trunks, swimming trunks
camaleonte : chameleon
cambiamento di tempo : change in the weather
cambiare casa : move
cambiare il nome : rename, redefine
cambio : exchange, tradeoff
camera : chamber, room
Italian−english Dictionary
77
Italian−english (dictionnaire)
càmera da letto : bedroom
càmera doppia : double room
càmera privata : private room
càmera sìngola : single room
camerata : friend
camerati : buddies
cameriera : chambermaid
cameriere : waiter
camice : overall, smock
camicia : shirt
camicia da notte : nightdress
camicia sportiva : sports shirt
camion : lorry, truck
cammello : camel
camminare : march, walk
cammino : road, route, way
camoscio : chamois
campagna : country, countryside
campana : bell
campanello : ring, bell
campeggiare : camp
Italian−english Dictionary
78
Italian−english (dictionnaire)
campeggio : camping site, campsite
campeggio : warehouse, store
campione : champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters
campione di merce : pattern
campo : field
campo di tennis : tennis court
campo sportivo : sports ground
camposanto : cemetery, cementery, graveyard
canale : canal
canale aerodinamico : wind tunnel
cànapa : hemp
cancellare : extinguish
cancellazione : abatement, cancellation
cancelliere : chancellor
cancelliere federale : Federal Chancellor
candela : candle
candela di cera : wax candle
candidato : aspirant, cadidate
candido : freehearted
cane : dog
cane bassotto : basset
Italian−english Dictionary
79
Italian−english (dictionnaire)
cane da guardia : watchdog
cane da guardia : watch dog
canestro : basket
cani : dogs
cannocchiale : binoculars
cannone : gun, cannon
cannone antiaereo : archie
cannoniere : gunner
canoa : canoe, pirogue
canoa : canoe
canottaggio : oars, row
canotto pneumatico : rubber dinghy, dinghy
canta : sings
cantàbile : singable
cantante : vocalists, singer
cantare : sing
cantata : cantata
canti : singings
canticchiare : lilt
cantiere : building site
cantina : cellars, cellar
Italian−english Dictionary
80
Italian−english (dictionnaire)
cantiniere : cellarer
canto : singing
canto popolare : folk song, yankeedoodle
cantuccio : angle, aangles
canuto : white haired
canzonare : deride, flout, make fun of, ridicule, satirize
canzonare : razz
canzone : song
caos : chaos
capace : able, capable
capacità : possibility, ability, capacity
capanna : cabin, hut, shack
caparbio : balky
capelli : hair
capello : hair
capelloso : hairy
capelluto : haired, hairy
capestri : skeins
capestro : skein
capire : apprehend, understand, comprehend
capitale : capitally, funds, capital
Italian−english Dictionary
81
Italian−english (dictionnaire)
capitalismo : capitalism
capitalizzare : capitalize
capitano : captian
capitano : captian
capitare : occurances, recource
capitolare : capitualte
capitolo : chapter
capo : chief, boss, employer
capo lavoro : masterpiece
capocameriere : headwaiter, head waiter
capoccia : head
capogiro : swindle, dizziness
capolìnea : terminus, terminal
caporale : overseer, overman, guard
capovòlgersi : capsize
cappa : cap
cappella : chapel, band
cappelli : hats
cappello : hat
cappio : loop
cappone : capon
Italian−english Dictionary
82
Italian−english (dictionnaire)
cappotta : top, hood
cappotto : coat, overcoat
cappuccio : hood
capra : goat
capre : goats
capriccio : whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness
capriolo : roe, deer
caprone : he goat
carabina : rifle
caraffa : decanter, carfe, jug
caramella : lozenger, candy, sweet
carato : carat, carafe, jug
caratteristico : odd, peculiar, strange
caratteristico : characteristic
carbone : coal
carburante : propellant, fuel
carburante diesel : diesel fuel
carcerare : imprison, lock away, lock up, immure
carcere : oubliette
càrcere : prison
carciofo : artichoke
Italian−english Dictionary
83
Italian−english (dictionnaire)
cardinale : cardinal
cardo : thistle
carezza : fondling, caress
carica : loads
caricare : accuse
caricato : charge, loaded, load
caricatura : cartoon
carico : freight
carico : cargo
carie : tooth decay
carino : pretty
carnale : fleshly
carne : meat
carne di vitello : feal, veal
carnéfice : hangman
carnevale : carnival
carnevale : carnival
carnoso : fleshy
caro : costly, expensive
caro : nice, dear
carota : carrot
Italian−english Dictionary
84
Italian−english (dictionnaire)
carota corta : carrot
carpione : carp
carreggiabile : wheeled
carreggio : cartage
carrello : under carriage, undercarriage
carretto : cart
carriera : career
carriola : wheel barrow, wheelbarrows
carro : vehicle
carrozza a cuccette : couchette
carrozzella : buggies, pram
carta : paper
carta assegno : check card, cheque card
carta da lèttere : notepaper
carta da scrivere : writing paper
carta di giuoco : card
carta geografica : map
carta igiènica : toilet paper
carta meteorologica : weather chart
carta moneta : papermoney, rag money, paper money
carta smeriglio : sand paper
Italian−english Dictionary
85
Italian−english (dictionnaire)
carta turìstica : road map
carta vetrata : sandpaper
carte : cards
cartellino : tag
cartellino del prezzo : price ticket
cartello stradale : road sign, traffic sign
cartellone : notice, placard, poster
cartilagine : cartilage
cartoccio : cone, bag
cartolina postale : postcard
cartone : cardboard
cartuccia : cartridge
casa : house
casa di salute : sanatorium
casa vinicola : wine cellars
cascata : waterfall
casco : helmet
case : houses
casella : pocket, subject
casella postale : pigeon hole, post office box
caserma : barracks
Italian−english Dictionary
86
Italian−english (dictionnaire)
caserna : barracks
casetta : small house
casi : fortuities
casino : club
caso che : if
caso speciale : outlier
casotto : booth, hangout
cassa ammalati : health insurance company, health insurance
cassa di risparmio : savings bank
cassa toracica : thorax
cassaforma : form boards
cassapanca : footlocker, chest
casseruola : casserole
cassetta : cassette
cassetta di medicazione : first−aid kit
cassetta postale : post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
cassettino : caskets, small box
cassetto : drawer
cassetto segreto : hidden safe
cassiere : cashier, teller
cassone : chest, castes
Italian−english Dictionary
87
Italian−english (dictionnaire)
casta : caste
castagna : chestnut
castagno : chestnut−tree
castello : castle
castigare : chastise, punish
castigo : penalty, chastisement, punishment
castità : chastity
castrare : castrate
castrato : eunuch
castrato : castrates
catacomba : catacomb
catalizzatore : catalyst
catàlogo : catalogue, catalog
catapecchia : slum, ramshackle hut, jeryhouse
catapulta : catapult
catarro : catarrh
catasta : pile
catastrofale : cataclysmal, disastrous, catastrophic
catàstrofe : catastrophe
catechismo : catechism
categoria : class, category
Italian−english Dictionary
88
Italian−english (dictionnaire)
categorico : categorical
catena : catena, chain, necklace
catene da neve : snow chains
cateratta : watergate, sluice
catètere : probe
catinella : washbasin, sink
catrame : tar
cattedrale : cathedral
cattiva : unpalatably
cattiva abitudine : bad habit
cattivissima : worst
cattivo : mad, bad, evil, wicked
cattòlico : catholic
caucciù : indiarubber
causo : to cause, cause, originate, raise
cauzione : bail
cava di ghiaia : gravel pit
cava di pietra : quarry
cava di sabbia : sand pit
cava fango : excavator
cavalcata : rode
Italian−english Dictionary
89
Italian−english (dictionnaire)
cavalcatore : cavalier, equestrian
cavalleria : cavalry
cavalletto : tripod
cavallo : horse
cavallo vapore : horsepower
cavare : take out
cavatappi : corkscrew
cavia : guinea pig
caviale : caviar
cavità : cavern, cave
cavo : wire, cabel, cable
cavo : rope, robe, tightrope
cavo di rimorchio : towrope, tow rope
cavolfiore : cauliflower
cavolo : cabbage
càvolo : cabbage
cavolo bianco : white cabbage
cedere : give up, yield
cedere : devote
cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
Italian−english Dictionary
90
Italian−english (dictionnaire)
cèdere : flinch
cedro : cedar
ceffo : muzzle, snout
ceffone : slap in the face, slap
celestiale : heavenly, celestial, empyreal, elysian
celia : joke, frolic
cèlibe : bachelor
cella : cubicle
cellula : gamete
cementato : cemented
cemento : cement
cenàcolo : dining room
cencioso : ragged
cenere : ash, cinder
censimento : census
censura : censorship, mark
centenario : centennial
centesimo : clearer, brighter
centesimo : penny
centesimo : groat
centìmetro : centimeters, centimetre, centimeter
Italian−english Dictionary
91
Italian−english (dictionnaire)
cento : hundred, one hundred, a hundred
centrale : central
centrale elettrica : power−station
centrare : center
centrifugale : centrifugal
centro : city, city centre
ceppi : logs
ceppo : chunk
cera : wax
cera : aspect, look
cercare : look for, seek
cercato : grepped
cercatore : searcher
cerchi : circles
cerchia : circle
cerchiatura : tires
cerchione : rim, felloe
cerco : lookup, seek, look for, look for something, search
cereali : cereals
cèreo : waxy
cerimonia : ceremonial act
Italian−english Dictionary
92
Italian−english (dictionnaire)
cerimònia : ceremony
cerimoniale : ceremonially, ceremonial
cerotto : adhesive plaster
certamente : certainly
certezza : certitude, sureness, certainty, assuredness
certificare : confirm, ratify, certify
certificati : certificates
cervello : cerebric, brain
cespuglio : bush
cessare : stop, cease
cessazione del lavoro : end of work, closing time
cessione : cession, transfer
cestino : trashcan
cesto : basket
ceto : category, class
cetriolo : cucumber
chassis : chassis
che : that, who, whoseever
che : that
che : which, what, whichever, that
che attrae lo sguardo : attention getter
Italian−english Dictionary
93
Italian−english (dictionnaire)
che cosa : what
che dura per giorni : for days
che risparmia tempo : time saving, timesaving
checché : whatever
chi : whom
chi : who
chiàcchiera : rigmarole
chiacchierare : chat
chiacchierone : rattler, rattlers, chatterer
chiamare : call, summon
chiamata : call, appeal
chiara : lucidly
chiara : vividly
chiarezza : brightness
chiarificare : clarify
chiarificare : clarify
chiarificazione : clearance, clarification
chiarire : clear up, solve, disabuse
chiaro come il sole : clear as daylight
chiave : key, wrench
chiavistello : lock, bolt
Italian−english Dictionary
94
Italian−english (dictionnaire)
chièdere : question, wonder, ask
chierico : acolyte
chiesa : church, kirk
chiese : churches
chilo : kilo
chilogrammo : kilogram, kilogramme
chilòmetro : kilometres, kilometre, kilometer
chìmica : chemistry
chimico : chemist
chìmico : chemical
chiocciola : snail
chiodo : nail
chiromante : soothsayer, fortuneteller
chirurgìa : surgery
chirurgo : surgeon
chissà : perhaps, maybe
chitarra : guitar
chiudere : lock
chiudere : shut, close, lock
chiudi : closes
chiudibile : lockable
Italian−english Dictionary
95
Italian−english (dictionnaire)
chiunque : whoever
chiusa : closing, end, closure
chiuso : closed
chiusura lampo : zipper
ciabatta : slipper
ciambellano : chamberlain
ciao : hello
ciarlone : chatterbox
ciarpa : sash
cibo : food, nourishment
cicala : cicada
cicerone : guide, cicerone
ciclista : cyclist
ciclone : taifun
ciclostilare : manifold, duplicate
cicogna : stork
cieca : sightlessly
cieco : unseeing, sightless, blind
cielo : heaven, sky
cifra : figure, numeral, digit
cigno : swan
Italian−english Dictionary
96
Italian−english (dictionnaire)
cileno : chilean
ciliege : cherries
ciliegia : cherry
ciliegio : cherry−tree
cilindro : cylinder
cìmice : drawing−pin
cimici : lice
cimitero : cemetery, graveyard
Cina : China
cinabro : cinnabar, vermilion
cincia : tomtit, titmouse
cìnematògrafo : cinema
cinepresa : cine camera, cinecamera
Cinese : Chinese
cingente : bordering
cinghia : belt, strap
cinquanta : fifty
cinquantenne : quinquagenarian
cinque : five
cintura : belt, girdle
cintura di sicurezza : safety belt
Italian−english Dictionary
97
Italian−english (dictionnaire)
ciò : this
cioccolata : chocolate
cioè a dire : that is
ciondolare : dangle
ciottolo : silicic
ciòttolo : pebble
cipolla : onion
cipollina : chive
cipresso : cypres
cipria : powder
circa : about, approximately
circo : circus
circolare : circulate
circolare : run, consort
circolazione : tour, whitlow
circolazione : circuit, cycle, circulation
circolo : torus, ring, circlet
circondante : encircling
circondare : encircle
circondare : environ, encompass, surround, enclose
circondario : district
Italian−english Dictionary
98
Italian−english (dictionnaire)
circonferenza della terra : circumference of the earth
circonferenze : circumferences
circostanza : circumstance
circostanza : location, situation, site, position, lie
circostanze : circumstances
circùito : electric circuit, circuit, system
citare : cite
citato : cites
citazione : cit, quotation
città : city, town
civetta : owl, owlet
civettuolo : pretty, coquettish, flirtatious
civico : bourgeous, civil
civiltà : culture
clamoroso : ranting, roistering
clarinetto : clarinet
classe turìstica : tourist class
clàssico : classic, classical
clàssico : classics
classificare : rate
clausola : clause
Italian−english Dictionary
99
Italian−english (dictionnaire)
clausura : hermitage
clavìcola : clavicle
clessidra : sand glass
clima : climate
climàtico : climactical, climatic
clinica : clinic, hospital
clinico : clinical
clitoride : clitoris
coalizione : coalition
cocaina : cocaine
cocci : kitchenware
coccia : seashell
cocciutaggine : waywardness, obstinacy
coccodrillo : crocodile
cocente : boiling hot, scorching
coda : tail
codardo : weakling
codardo : dastard
codice : code
coerede : parcener
coerenza : consistency
Italian−english Dictionary
100
Italian−english (dictionnaire)
cofano : hood, bonnet
cogliere : get, catch
cògliere : gather, pick
coglione : testicles, testicle
cognata : sister in law
cognato : brother in law
cognome : appellation, name
coincidenza : connection, port
cola : sieve, sifter
colazione : breakfast
coleottero : beetle, chafer, chafers
colera : cholera
colibri : snowcap
còlica : colic
collaboratore : assistant, associate, employee
collaborazione : cooperation
collaborazione : participation, coopertaion, help
collana : necklace
collega : colleague
collegamento radiofonico : audio transmission
collegio : college, boarding school
Italian−english Dictionary
101
Italian−english (dictionnaire)
collegio : college
collera : anger
collezionato : libraried
collezione : assortment, line
collezkone : collection
collidere : to clash
collina : hill
collinoso : hilly
collo : neck, cervical
collòquio : conversation, talk
collottola : cervix, nape of the neck, neck
collutorio : mouthwash
colomba : pigeon
colonello : topmost, headmost, colonel
colonna : column, pillar
colorante : tincturing, tinting
colorato : coloured
colorato : colourful
colorazione : colour, tint
colossale : whopping
colpa : guilt, debt, blame, guiltiness
Italian−english Dictionary
102
Italian−english (dictionnaire)
colpevole : guiltily
colpevole : guiltier
colpevole : wrong, guilty
colpi : whams
colpii : kicked
colpo : sting
colpo di fortuna : lucky chance
colpo di tuono : thunderclap
colpo fallito : failure
colpo in pieno : direct hit
coltello : knife
coltivare : treat, cherish, nurse, soigne, tend
coltivato : cultivates, tills
colto : learned, cultured, unprimitive
coltre : blanket
coltura : cultivation
colui che piglia : captor
comandai : ordered
comandare : command, order
comando : order, command, mandamus
comare : godmother
Italian−english Dictionary
103
Italian−english (dictionnaire)
combattere : fight
combattimento : battle
combattimento : fight, cobat, struggle
combattuto : fought, combats
combustìbile : inflammable
come : as, how, like, such as
come fissato nel contratto : according to contract
come nuovo : as good as new
come ordinato : as directed
come prestabilito : methodic
come se : whether, if
cometa : comet
comico : comedian, comic
comico : freaky, funny, comical
cominciante : incipient
comincio : begin, start
comissariato di Pùblica Sicure : police station
comitiva : firm, companyof, company, assn, society
commedia : comedy
commèdia : comedy
commentare : exemplify, explain, elucidate, amplify
Italian−english Dictionary
104
Italian−english (dictionnaire)
commento : annotation, comment
commerciante : businessman, merchant
commercio : commerce, trafficking, trade
commercio : market
commercio al dettaglio : retail, retail trade
commercio èstero : foreign trade
commestìbili : victuals
comméttere : commit, commenttre
comméttere : order
commissariato : police station
commissione : board, commission
commissione urgente : rush order
committente : client, orderer
commovente : toughing
commozione : emotion
commuòvere : stir, affect
commutare : convert, transubstantiate, transform
commutazione : changeover
còmodo : comfortable
compagnia : lot
comparàbile : assimilable, comparable
Italian−english Dictionary
105
Italian−english (dictionnaire)
compartimento : department, detachment, division
compassione : pity, ruth
compatibile : compatible
compatto : compactly, compact
compatto : solid, massive
compendio : epitome, excerpt, extract
compenso : reward
compera : shopping
compera : purchase
comperare : shopping
competente : relevant
competenza : competence
competizione : tournament
compiacente : pleasant, accommodating, accommodatingly
compianto : pity, regret, regretfulness
compiere : accomplish, achieve, keep, observe
cómpiere : achieve, perform, accomplish
compilare : to assemble, assort
compimento : consummation, completion
compitare : spell
compleanno : birthday
Italian−english Dictionary
106
Italian−english (dictionnaire)
compleano : anniversary
complementi : additives, options
complesso : totality
complesso : complex
complesso industriale : combine
completamente : completely, entirely
completamento : supplement, appendix, complement
completare : complete
completo : totally, outright, absolutely, total, thorough
complicare : embroil
complicato : complicated
complice : accomplice
complimento : compliment
complotto : plot
componente : component
comporre : frame
comporre versi : write poetry
comportamento : behave, conduct, behaviour
compositore : composer
composta : stewed fruit
compra : purchase
Italian−english Dictionary
107
Italian−english (dictionnaire)
comprare : buy, purchase
compratore : buyer, client, purchaser
comprende : understands, savvies
comprendente : abstaining
comprendere : realize, grasp, understand, comprehend
comprèndere : contain, enclose, hold
comprensìbile : apprehensible
comprensione : understanding, comprehension
compreso : plus
compressa : envelope
compromesso : compromise
compromesso : equation, compensation, offset
comprométtere : unmask, to expose
comprovàbile : provably
computàbile : computable
comune : together, common
comunicazione : message
comunicazione interurbana : long−distance call
comunità : community
con : with
con buone intenzioni : well meant
Italian−english Dictionary
108
Italian−english (dictionnaire)
con che cosa : with what
con la massima stima : respectfully
concatenare : catenate
concavo : hollow
concede : okays
concedere : approve
concernente : pertaining
concèrnere : concern, affect, regard
concerto : recital, concert
concezione : conception
concezione : view
concezione del mondo : world outlook
conchiglia : shell, mussel
conchiglie : mussels
conciliante : forgiving
conciliare : reconcile
conclusione : conclusion
concordanza : accord, rapport, accordance
concordare : accede, agree, consent
concorde : agreed
concordia : harmony, unity
Italian−english Dictionary
109
Italian−english (dictionnaire)
concorrenza : competition
concorrere : compete, to compete
concórrere : contribute
concorso : competiton
condannai : convicted
condannare : condemn, sentence
condensatore : capacitor
condimento : seasoning
condisendente : placable
condito : flavoured, maced, flavored
condizionale : conditional, conditioned
condizione : condition
condizioni di vendita : sales terms
condoglianze : condolence
condotto : piped
condurre : lead, manage
conduttore : manager
conferenza : discussion
confermante : affirmatively
confermato : fortifies
confermato : ratifies, confirmed
Italian−english Dictionary
110
Italian−english (dictionnaire)
confessare : confess
confessarsi : confess
confessione : confession
confezionare : make, manufacture
confidare : entrust
confidenza : assurance, confidence, trust
confinante : abutter
confinare : adjacency
confiscare : confiscate, seize, engross
conflitto : conflict
confluire : flow together
conforme a : according to, according
conforme al tempo : topical, timely
confortare : grossnesses, fortes
confrontare : confornt
confrontato : likens
confronto : comparison
confutabile : refutable, disprovable
confutare : refute, disprove
confutato : refuted, disproves, refutes
confutazione : refutation, rebuttal, refutability
Italian−english Dictionary
111
Italian−english (dictionnaire)
congelarsi : congelation, freezing
congelato : freezes
conggiunto : kinswoman, relative
congiuntura : contact, connection, catenation
congiuntura : economic situation
congiunzione : conjunction
congiura : plot, conspiracy
congratularsi : congratulate
congreguari : township
congresso : convention, conference
congruente : unisonous, accordant
coniare : emboss
cònico : conical
conifera : conifer
coniglio : rabbit
coniugare : conjugate
coniugazione : conjugation
coniuge : husband
conoscente : acquaintance, friend
conoscenza : acquaintanceship, aquaintance, acquaintance
conoscere : know
Italian−english Dictionary
112
Italian−english (dictionnaire)
conoscitore : appreciator, classicist
conquista : conquest
conquistare : conquer
consacrato : antlered
conscio del proprio dovere : duteous
conscio della propria colpa : guilty
consecutivo : successive, consecutive
consegnabile : ready for delivery
consegnare : surrender
consegnato : handed over
conseguentemente : then, therefore, thus
conseguire : deduct, follow, ensue
conseguire : attain, reach, achieve, obtain
consenso : consent, assentation
consequenza : consequence
conserva : tinned food
conservativo : conservative
considerare : to consider
considerare : lookup, regard, contemplate, consider, to treat
considerazione : contemplation, consideration
considerevole : considerable
Italian−english Dictionary
113
Italian−english (dictionnaire)
consigliabile : advisable
consigliare : give advice, delibrate, advise
consigliere : councillor, council, advice
consiglio : advice, counsel
consiglio aziendale : works council
consiglio federale : senate
consimile : similar
consola : solaces
consolante : comforting
consolare : solace, console
consolato : consulate
consolatore : comforter
consolazione : consolation, comfort
consolazione : joy, pleasure
console : consul
consolidare : fasten, fortify, clamp, attach
consorte : husband
consueto : habitually
consulato : consulate
consulente : appraiser
consultazione : consulting service
Italian−english Dictionary
114
Italian−english (dictionnaire)
consumato : expends
consumatore : consumer
consumente : consumer
consumo : consumption
consunto : haggard
conta : totals, tots
contabile : accountant, accounting clerk, accounts clerk
contabilità : accounting department, accountancy, bookkeeping
contadina : farmer
contadino : hans, farmer, pawn
contagioso : contagious
contagiri : tachometers
contai : counted, totaled
contatto lasco : loose contact, slack joint, loose connection
contemporaneamente : at the same time, together
contentare : gratify, assuage
contentezza : happiness, satisfaction, content
contestare : contest
continente : mainland, continent
continuamente : evermore, continually
continuare : stand, last
Italian−english Dictionary
115
Italian−english (dictionnaire)
continuare a fare : go on, continue, carry on
continuativo : continual
continuazione : continuation
continuo : steady
contìnuo : perpetual
conto : account
conto bancario : bank account
conto di risparmio : savings account
contorno : contour, outline
contorto : serpentine, sinuous
contrabbandare : smuggle
contrabbandato : smuggled
contrabbandiere : smuggler
contrabbando : smuggling
contraccambio : reciprocality, rejoinder
contrada : road, street
contraddire : contradict
contraffato : adjusts
contrapporre : oppose
contrariamente : reply
contrarietà : variance, disaccord
Italian−english Dictionary
116
Italian−english (dictionnaire)
contrario : negative, deprecatory, refusing
contrario : oppositional
contrario : opposite
contrario : loath, disinclined
contrassegno : attribute, characteristic
contrastare : face, confront
contrattacco : counter−attack
contratto : contract
contravvenzione : mulct, fine
contributi : contributions
contro : across from, against, in exchange for
controllare : inspect
controllo : checking, inspection, control, check, checkup
controllo doganale : customs inspection
controllore : inspector
controprova : cross check
contusione : bruise
convalescenza : convalescence
convalescenziario : recreation home
convalidato : attests, certified, authenticates, authenticated
convalidazione : recognition, confirmation, ratification
Italian−english Dictionary
117
Italian−english (dictionnaire)
convenévole : apposite, appropriate, apt
convenire : forgather
convento : monastery
conversazione : entertainment, palaver, conversation
convertire : transform, change
convincente : tolling, whacking
convinto : persuades
convinto : persuades
convìvere : live together
convoglio : convoy
cooperante : enlisting
cooperativa : companionship, cooperative
coperta : blanket
coperto : overcast
copia : copy, manifold
copia : copy
copiare : charge off, depreciate, copy
copione : script, scenario, screenplay
coppa coriruota : hubcap
coprente : tiling
coprire : cover, cap
Italian−english Dictionary
118
Italian−english (dictionnaire)
copritetto : roofer, tiler
copro : mantas, cover, ceilings
copulare : join, link, connect
coraggioso : brave, gritty, intrepid
corallo : coral
corano : Koran
corazza : tank, armors, armour
corda per stendere la biancher : clothesline
corde : tightropes, ropes
cordiale : hearty, cordial
cordicella : string, cord
cordonare : lace
coreografia : choreography
cornetta : horn
cornicioni : ledges
coro : choir, chorally, chorus
corona : crown
corpo : body
corporale : corporeal
corporazione : guild
corpulento : obese
Italian−english Dictionary
119
Italian−english (dictionnaire)
corre : running
corredare : equip
correggere : correct, emend, adjust
corrente : current, flow, stream
corrente alternata : alternating current, AC
corrente continua : direct current
corrente polifase : rotary current
correre : run
correttamente : successful, successfully
corretto : faultless, flawless
corretto : correct
corrida : bullfight
corridoio : hall, corridor
corridore : armature, runner
corriera : bus
corrispondenza : correspondence
corrispondenza : correspondence
corrispóndere : answer, reply
corrispóndere : correspond to, correspond
corrivo : forwardly
corro : running, walk, run
Italian−english Dictionary
120
Italian−english (dictionnaire)
corrompente : bribing
corrosione : corrosion
corrotto : corrupt
corrugare : wrinkles
corruttìbile : transient
corsa : run, race
corse : races
corsi : ran
corsia : carriageway
corsivo : in italics
corso avanzato : workshop
corteccia : bark
cortese : affable, friendly, good−natured, kind
cortesia : friendliness, gentleness
cortesia : civility, politeness
cortile : court, yard, courtyard
cortili : yards
cortina : curtain
corto : limited, constrictive
corto circuito : short circuit
corvi : ravens
Italian−english Dictionary
121
Italian−english (dictionnaire)
corvo : raven
corvo del malaugurio : unlucky fellow
cosa di nessuna importanza : unimportance
cosa notevole : sight
cosacco : cossack
coscenzioso : conscientious
coscienza : conscience
coscritto : recruit
cose : things
cose : things
coseno : aosine
cosi : like this, so, that way, thus
così così : well well
cosiffatto : such, so
cosmetica : cosmetic
cospicuità : sightliness
costa : coast, seaside, shore
costare : expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
costatazione : statement
costernato : distraught, dismayed
costernazione : dismay
Italian−english Dictionary
122
Italian−english (dictionnaire)
costì : there, over there
costipato : catch a cold
costipato : engorges, occludes
costitutore : founder
costo : price, prize
còstola : rib
costoletta : cutlet, chop
costoso : costly, expensive
costrizione : force, enforcement
costruii : built
costruisce : builds
costruttore : erector
costruzioni : constructions
costumanza : habitualness, habit
cote : grindstone, whetstone
cotogna : quince
cotone : cotton
còttimo : chord
cotto : cooked, boiled
cova : brood
covone : sheaf
Italian−english Dictionary
123
Italian−english (dictionnaire)
cratère : crater
cravatta : tie
creanza : upbringing, education
creare : deputize, appoint
creazione : creation
credei : believed
crédere : think, believe
credibile : believable
credibilità : authenticity
credito : loan, credit
creditore : creditor
crema : cream
cremlino : kremlin
cremoso : unctuous
crepare : burst, puncture
crepatura : tear, chap, crack, rip, jag
crepitìo : rustle
crepùscolo : gloaming, dawn
crescente : ascending
créscere : put on weight
créscere : grow, polish, wax
Italian−english Dictionary
124
Italian−english (dictionnaire)
crescita : grew
cresta : coping
creta : chalk
cretàceo : chalk
cricca : junto
cricco : jack
criminale : felonious
criminalità : delinquency
crimine : malediction, crime
criniera : mane
cristiano : christian
Cristo : Christ
criterio : rule, yardstick, scale
crìtica : criticism
criticare : objurgate, chide, blame, censure
crìtico : critical, discerningly
crocchetta : meatball
crocchiare : grate, grind
croce : cross
crociata : crossing, intersection
crociera : cruise
Italian−english Dictionary
125
Italian−english (dictionnaire)
crocifisso : crucifix
crollare : collapse
crollo : shock
crollo dei prezzi : slump
cromo : chromium, chrome
cronaca : report
crònaca : chronicle
cronico : chronic
cronologìa : chronology
cronologico : time
cronologico : chronologic, chronological
cronometraggio : chronometry
cronometro : timer, chronometer, timekeeper
crosta : scurf
crucciare : grieve
cruccio : frief
crudele : cruel, sanguinary, savage
crusca : flecks, freckles
cruscottò : dashboard
cubo : cubes, dice
cucchiaino : teaspoonful
Italian−english Dictionary
126
Italian−english (dictionnaire)
cucchiaio : spoon
cucciolo : whelp
cucina : kitchen
cucire : sew
cucitrice : seamstress
cuffia : headphone
cuffia : hood
cugina : cousin
cugino : cousin
culla : cradle
culminare : acmes
cùlmine : summit, peak, top, acme
cultura : education, literacy, formation, creation
culturale : cultural
cumulazione : accumulation
cumulo : lump, clots, clot, chunkily
cùmulo : heap, lot, pile
cunei : wedges
cuneiforme : wedge shaped, cuneiform
cùneo : wedge, chock
cuoca : cook
Italian−english Dictionary
127
Italian−english (dictionnaire)
cuòcere : cooking, cook, boil, boiling
cuòcere : bake, cheeks
cuocio : fries, joint, roast
cuoco : culinary, chef, cook
cuoio : leather
cuore : heart
cuori : hearts
cupo : cavernously, deep, abyssal
cupola : astrodome, astrodomes, dome
cura : handling, treatment
curàbile : curable, healable
curato : groomed, trimly
curiosità : curiosity
curiosità : curiosity
curioso : sightseeing
curioso : snoopy, inquisitorial, curious
curvato : flexuose, hooky
curvatura : bend, curve, flexion
cuscino : cushion
custodito : guards, sentinels
d'altronde : besides, for the rest, moreover
Italian−english Dictionary
128
Italian−english (dictionnaire)
da : off, of, over, from, out, out of
da : since
da allora : ever since, since, since then
da capo : again
dà là : thenceforth
da molto tempo : a long time ago, long ago
da parte sua : on her part
da parte tua : on your part
da signora : ladylike
da un lato : on one hand
da vedere : worth seeing
dabbene : righteous
dalia : dahlia
dalla : off, from, of, from
dalla : from
daltonico : colour blind
danese : Dane
danni procurati dal gelo : frost damage
danno alle cose : material demage
dannoso : detrimental, harmful
dappertutto : everywhere
Italian−english Dictionary
129
Italian−english (dictionnaire)
dapprima : first, firstly, first of all
dardo : bolt
dare : give, put
dare la cacia : rush, chevy
data : date
data di nàscita : date of birth
datore di lavoro : employer
dattero : date
davanti : ahead, formerly, previously
davanzale : window sill
davvero : absolutely, genuinly, indeed, really
daziare : excise, tax
dea : goddess
debbono : must, have to
debilitare : weaken
debitare : owe, arrears
debitore : defaulters, debtor
debole : weak
debolezza : weakness, faintness, enervation, feebleness
debolezza : weakness
debolezza di carattere : weakness of character
Italian−english Dictionary
130
Italian−english (dictionnaire)
decadenza : downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadere : fallen, expire, deposed
decadimento : case, fall
decapitare : behead
decapitazione : decapitation
decennio : decade
decente : descreet, discreet
decidere : adjudicate, make up your mind, clinch, determine
decìdere : determine, decide
decìdersi : make up your mind, decide
decimale : decimal
decisione : decision, adjudication
decisivo : arbitrative, decisive, clinching
deciso : determined, deterministic, unflinching
declamarg : declaim
declinare : to deviate, deviate, differ, differ from
declinazione : slant, tendency, incline, trend
decollare : running, start up, start, to launch, take off
decomporre : dissolve, disintegrate, disband
decomposizione : disintegration, disruptiveness
decomposto : disintegrates
Italian−english Dictionary
131
Italian−english (dictionnaire)
decorazione : ornamentation
decoro : would, dignity
decorrere : expire, elapse, rundown
decorso : run, course
decorso : expiry, expiration, flowing off
decrescenza : acceptance, purchase
decretare : prescribe, enact
decuplicato : decuples
dedizione : devotedness
deficenza : moronic
deficit : deficit
deficit : shortfall, deficit
definizione : explication, explanation, exemplification
deformare : disfigure
deformazione : distortion
deforme : unshapely
degnare : savor, appreciate, aprreciate
degradante : detractive, depreciating
degradare : abandon ship, depreciate, derate, reduce
degradare : degrade
del paesaggio : scenic
Italian−english Dictionary
132
Italian−english (dictionnaire)
delegare : instruct, assign, charge
delfino : dolphin
deliberato : knowingly
deliberazione : resolution, determination, decision
delicatezza : delicateness
delimitare : limit
deliquio : faint
delirio : delirium
delizioso : rapturing, lovely, delightful
della : the, of
della mia : to my
deludere : disappoint
democratico : democrat
democrazia : democracy
demonio : demon
denari : monies
denaro : money
denaro in contanti : cash
denominatore : denominators
denominazione : titling
denotazione : adumbration
Italian−english Dictionary
133
Italian−english (dictionnaire)
dente : tooth
dente del giudizio : wisdom tooth
dente molare : molar
dentellato : snappish
dentifricio : toothpaste
dentistico : dental
dentro : within
denudare : bare, strip, divest
denuncia : display, ad, denunciation, advert, advertisement
denunciante : signaling
denunziare : indicate
deodorante : air−fresher
depilare : depilate, remove hair
deplorévole : pitiably
deporre : file, discard
depositare : deposit, lodge
deposito : pledge, pawn
deposito : unloading point
deposito : loft, memory, storage, attic
depòsito bagagli : left luggage
deposito in banca : bank deposit
Italian−english Dictionary
134
Italian−english (dictionnaire)
depravazione : vitiation
depressione : fall, drop, sag, reduction
deprezzamento : depreciation
deprìmere : oppress
deragliare : derail
deridere : laugh at
derivare : derive
derivazione : derivative, derivation, derive
derivazione : lineage
derubato : deprives
descrivente : describing
descrivere : describe
descrizione : description
deserto : desert
desidera : desires
desiderai : desired
desiderare : desire, wants
desiderato : wished, desired
desiderato : desires
desiderato : welcome, desired
desidero : wishes
Italian−english Dictionary
135
Italian−english (dictionnaire)
designare : mark
desinare : lunches, luncheons, lunch, dinner
desinfezione : fumigation, disinfection
desolare : desolate, ravage, devastate
desolato : devastates, desolates
dessert : sweet, dessert
destare : awake, wake
destinatario : radio receiver, acceptor, receiver, recipient
destinazione : destination, place of destination
destino : fate, destiny, fatility
destra : right−hand side
destro : right, righthand
detenuto : prisoner, detainee
detenzione : imprisonment, arrest, detention, detainment
determinatezza : determination, determinateness
determinativo : determinant, destining
detestato : abominates, detests, loathes, abhors
detonazione : detonation
detrazione : abatement, detraction
detronizzare : dethrone
dettagliante : retailer
Italian−english Dictionary
136
Italian−english (dictionnaire)
dettaglio : detail
dettare : dictate, dictation
dettato : dictation
detti : sayings
devastazione : desolation, devastation, desolateness, destruction
devi : ought to
deviamento : derailment
deviazione : detour, diversion
devoto : devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
devozione : resignedness, devotion
di allora : that
di che : whose
di conseguenza : as a result
di dentro : inside, inboard
di ella : yours, your, her, theirs, his, their, its, hers
di essa : your
di fronte : opposite, across from
di lino : linen, linnen
di lui : of its
di nessuna specie : no at all
di notte : at nighttime
Italian−english Dictionary
137
Italian−english (dictionnaire)
di più : more
di professione libera : free lance
di quà : over here, over
di questo : whose, of which
di seguito : tandem, one after another, one after the other
di seta : silks
di un anno : yearlong, one year old
di valore fisso : stable in value
di valore scadente : substandard, cheap, inferior
diabolico : devilish
diàgnosi : diagnosis, diagnose
dialetti : dialects
dialetto : dialect
dialoghi : dialogs
dialogo : dialog, dialogue
diamante : diamond
diamanti : sparklers, diamonds
diàmetro : across, diameter
dianzi : recently
diario : diary
diarrea : diarrhea, diarrhoea
Italian−english Dictionary
138
Italian−english (dictionnaire)
diavoleria : devilry
diàvolo : deuce, devil, devils, deuces
dibattito : debate
dicembre : December
dichiarare : explain, declare
dichiarazione di soggiorno : log on, registration
dichiarazione doganale : customs declaration
diciannove : nineteen
diciasette : seventeen
diciassette : seventeen
diciotto : eighteen
dieci : ten
dieta : diet
dietètica : dietetics
dietro : behind
dietro front : about turn
difèndere : defend
difesa : resistance
difesa : defence
difeso : guarded
difettare : desiderata
Italian−english Dictionary
139
Italian−english (dictionnaire)
difettivo : deficient
difetto : disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
difetto : lack, shortage, desideratum, flaw, dearth
difetto di fabbricazione : manufacturing fault
difettoso : erroneous, flawed, incorrect
differente : diversely, different, distinctly, various
differenza : distinguished, difference
differenze : differences
difficile : catchy
difficilmente : hardly
difficilmente : heavily
difficoltà : arduousness, difficulty
difficoltà : difficulties, arduousnesses
diffidare : admonish
diffidenza : mistrust, distrust
diffidgnte : questionable, apprehensive, scrupulous
diffidgnte : suspicious
diffusione : diffusiveness, dispersiveness
diga : levee, dam, causeway
digerire : digest
digitale : thimble
Italian−english Dictionary
140
Italian−english (dictionnaire)
digiuno : sober, soberly, levelheaded
digradamento : gradation
dilagare : deluge
dilagare : deluge
dilaniare : mangle
dilaniato : mangles
dilatazione : extension, dilatation, dimensioning, extent
dilettante : amateur, fancier
dilettarsi : pleasure
dilettevole : enchanting, funny, amusing
diligente : diligent, industriously, industrious, busy
diligenza : industry
diluito : thins, rarefield, dilutes
diluviare : water
diluvio : diluvian
dimagrare : lose weight
dimenticàggine : forgetfulness, obliviousness
dimenticai : forgot
dimenticanza : inobservance, carelessness
dimentichi : forgets
dimentico : forget
Italian−english Dictionary
141
Italian−english (dictionnaire)
dimezzare : halve
diminuire : diminish, abate, reduce
diminuito : lessens
diminutivo : attenuating, abating, diminishing
diminuzione : decrease
dimissione : dismissal, removal
dimostrante : demonstrator
dimostrativo : advertent
dimostrato : established
dimostrazione : evidence, argument, proof
Dinamarca : Denmark
dinamite : dynamite
dintorni : adjacence, surroundings, environs, environment
Dio : God
dio : god
diodo : diode
dipanare : phaseouts, unwind
dipartita : departure
dipendente : dependent
dipendenza : dependence
dipèndere : depend
Italian−english Dictionary
142
Italian−english (dictionnaire)
dipingere : paint
dipìngere : describe
dipinto : image, picture, snap, photo
diplomatico : diplomat
diplomatico : diplomatic
diplomazia : diplomacy
diramato : ramifies
diramazione : fork, ramification
direttamente : at once, instantly, immediately
direttìssimo : express, express train
direttivo : channeling
direttore : headmaster, manager, director
direzione : management
direzione : route, direction, way
direzione : line
dirige : flushes, directs
dirigere : manage, route
dirigere : steer, direct
dirìgersi : wend
dirigìbile : dirigible, guidable
diritto di risarcimento : claim for compensation
Italian−english Dictionary
143
Italian−english (dictionnaire)
dirupato : scarped
disabitato : uninhabited
disaccordo : disagreement, discordancy, discord
disadatto : unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted
disapprovante : disapproving, disfavoring
disapprovare : disapprove, disfavor, disfavour, frown
disapprovazione : deprecation, disapproval, disapprobation
disarmare : disarm
disarmato : weaponless
disarmo : disarment, disarmament
disarmònico : disharmonious
disatroso : devastating
disattento : unobservant, unruly
discendente : offspring, descandent, descendant
discendente : descendant
discéndere : descend, descended
discesa : slope
discesa a valle : skid
disciplina : discipline
disco : discus
discorrere : talk, speak
Italian−english Dictionary
144
Italian−english (dictionnaire)
discorso : conversation, talk
discostare : take away, remove
discrepanza : discrepancy, disagreement
discrezione : discretion
discùtere : discuss, agitate
discùtere : negotiate
disdegnoso : loathly
disdetta : removal, abrogation, dismissal
disdirsi : tergiversate
disegnare : draw
disegnatore : draftsman
disegno : drawing
disegno : outline, design, scheme
diseredare : disinherit
diserzione : desertion
disfacimento : disruption
disfare : wreck
disfida : challenge, provocation
disgegnato : angers
disgelare : thaw
disgraziato : unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
Italian−english Dictionary
145
Italian−english (dictionnaire)
disgustare : cloy, disgust
disgusto : distaste, repugnance, unwillingness
disillusione : frustration, disappointment
disimparare : unlearn
disintegrazione nucleare : nuclear disintegration
disintossicare : detoxicate
disinvolto : informally
disinvoltura : sleight, skill, ability, slickness, skillfulness
disoccupazione : unemployment, joblessness
disonestà : dishonesty
disonesto : dishonest, unfrank
disonorato : dishonors
disonore : disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
disonorevole : discreditable, discreditably
disordinare : disarrange, distract, discombobulate, fluster
disordine : disorderliness, disorder
disotterrare : excavate, dig up, unearth
dìspari : odd, unlevel
dispendio : expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensabile : dispensable
disperare : despair
Italian−english Dictionary
146
Italian−english (dictionnaire)
disperato : desperate, desponded, despairs
disperazione : despair
dispetto : chagrin, annoyance, worry
dispiacere : dissatisfy, displease, disapproval
dispiacévole : displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
disponibile : on hand
disponìbile : disposable, available, vailable
disporre : dispose
disposizione : buildup
disposizione : artifice, appliance
disposizione : disposal
disposto : willing, ready
disprezza : disdains
disprezzare : disdain, despise, dispise, scorn
disprezzato : scorns, despises, disdains
dìsputa : dispute
disputàbile : arguable
disseccare : desiccate
dissenso : difference of opinion, disservice, dissension
disserrare : open, unlock
dissertazione : disquisition, essay
Italian−english Dictionary
147
Italian−english (dictionnaire)
dissidente : differently minded
dissipazione : thriftlessness
dissolùbile : dissoluble, dissolvable
dissoluzione : dissolution, resolution, disbandment, solution
dissolvente : dissolving, disbanding
dissonanza : discordance, dissonance
dissuadere : dissuasion, warn, dissuade
distante : distant, remote, dislodges, off
distanza focale : focal length
distillare : distill
distinguìbile : distinguishable
distinquere : differ, discern, distinguish
distintivo : insignias
distinto : explicit, clear, lucid, obvious, articulately
distinzione : accolade, labelling
distinzione : distinction
distrarre : entertain, distract
distrazione : dispersal, distractibility
distretto : district
distribuire : allot, distribute, dispense
distribuito : dispenses
Italian−english Dictionary
148
Italian−english (dictionnaire)
distributore di benzina : petrol station, service station, filling station
distrùggere : destroy
distrussi : wrecked, ruined
distruttivo : destroying, demolishing, devastating
distrutto : destructs, wrecks
distruzione : ruination, destruction
disturba : deranges, worry, disturbs
disturbato : deranged
disturbo : obstruction, trouble, fault, derangement
disubbidienza : disobedient, disobedience
disubbidire : disobey
disuguaglianza : inequality, imparity, odds
disumano : inhuman, unhuman, inhumanly
disùtile : inutile, useless
dita dei piedi : toes
dito : finger, fingers
ditta : firm, company, employer, factory
divano : divan
divano : couch
diventa : will
diversi : others, other
Italian−english Dictionary
149
Italian−english (dictionnaire)
diversione : distraction, distaction, diversion
divertente : amusing, entertaining, funny
divertimento : entertainment
divertire : amuse
divertirsi : enjoy oneself
divezzare : wean
divezzo : weans
dividere : divide
dividere in tre parti : thirds
divieto : forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
divieto di parcheggio : no parking
divinità : heavenliness
divino : divine
divisa : motto
divisi : divided
divisìbile : divisible
divisione : partition, division
divorai : rankled, grub
divorare : swallow, devour
divori : rankles
divorziato : divorced, singled
Italian−english Dictionary
150
Italian−english (dictionnaire)
divorzio : divorce
dizionario : dictionary, vocabulary
dizione : account carried forward, recital, lecture
doccia : shower
documentare : authenticate
documentato : documentary
documentazione : authentication, certification
documenti : documents, papers
documento : file
documento : scripture, document, deed
documento : writ, document, paper
dodici : twelve
dogana : customs duty, duty, customs
dolce : gentle, soft, sweet, tender
dolcezza : silkiness, softness
dolcezza : fleeciness, mossiness
dolci : sweets
dolciume : sweetness
dolere : achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt
doloroso : aching, painful, achy
domandai : asked
Italian−english Dictionary
151
Italian−english (dictionnaire)
domani : tomorrow
domattina : tomorrow morning
domenica : Sunday
doménica : Sunday
domestica : maid
domèstica : servant
domèstico : domestically
dominare : master, dominate, command, control, order
dominato : rules
dominio : lordship, rule
dominio del mondo : world domination
donazione : endowment, donation
donde : wherefrom, from where, whence
dondolare : rock, swings
donna : woman
donna delle pulizie : charwoman, domestic help
donnaccia : rag bag, slob, slut, slattern
donnaiuolo : masher
donne : womenfolk, women folk
donne : signoras, women
dopo : after
Italian−english Dictionary
152
Italian−english (dictionnaire)
dopo questo : thereafter, after, afterwards
dopochè : after, having
dopodomani : the day after tomorrow
dopodomani : the day after tomorrow
doppiare : synchronize
doppio : double, in duplicate
dorme : roosts, sleeps
dormicchiare : doze, sleep, slumber
dormiente : asleep, roosting
dormire : sleep, roost
dosaggio : proportion
dosare : measure out
dose : dose
dosi eccessiva : overdose
dosso : back
dottore : doc, doctor
dove : where
dovere : shall
dovevo : ought
dovunque : wheresoever
dovuto : had to
Italian−english Dictionary
153
Italian−english (dictionnaire)
dozzina : dozen
drago : dragon
dramma : drama
drammàtico : dramatic
dresina : handcar
drizzare : straighten out
dubbio : doubt, doubts
dubbioso : doubtfully
dubitare : suspect, doubt
duca : duchess, duke
duchessa : duke, duchess
due : two
duecento : two hundred
duellare : fight
duna : dune
duplicare : redouble, double, reduplicate
dùplice : twofold
durabile : uninterrupted, everlasting, permanent
durante : for, during, while, whilst
durare : hold, uphold, clamp, stop, keep, halt
durare : last, take
Italian−english Dictionary
154
Italian−english (dictionnaire)
durata : length, duration
durata del volo : flying time
durata della vita : life, life span
durata di volo : flying time
durevole : durable, maintainable, savable
durezza : stoniness, hardness, flintiness
duro di cuore : flinty, hard hearted
duttile : lissomely, lissome, lithe
duttilità : malleableness, distensibility
duttilità : malleableness, malleability, litheness
e : and, plus
ebanista : cabinetmaker
ebbene : now, well
ebbrezza : drunkenness
ebbro : drunk, groggily, drunken
ebdomadario : weekly
ebdomadario : weekly paper
ebraico : hebraic
eccedenza : excess
eccedenza : excess
eccedere : surmount, exceed
Italian−english Dictionary
155
Italian−english (dictionnaire)
eccedere : surmount, exceed
eccellentissimo : excellent
eccentricità : eccentricity
eccessività : exaggeratedness
eccessivo : overdone, exaggeratedly
eccetera : and so on
eccetto : excepted
eccezionale : extraordinary, exceptional
eccezionale : exception, exeption
eccezione : objection, protest
eccezzionale : excptional, unparallel, unique, one time
eccezzioni : exceptions
eccitabilità : fractiousness
eccitamento : inspiration, excitation
eccitare : incite, stimulate
eccitatore : exciter
eccitazione : excitement, discomposure
eccitazione : arousal, excitation, uproar
ecco : here are, here, here is
eclissare : outshine
eclissi lunare : lunar eclipse
Italian−english Dictionary
156
Italian−english (dictionnaire)
eclissi solare : eclipse of the sun, solar eclipse
eco : echo
economato : maintenance, administration, management
economìa : thrift
economia mondiale : world economy
economia pianificata : planned economy
economicità : efficiency
economico : cheap, inexpensive
econòmico : thrifty, economical
eczema : rash
eczema : rash
edìcola : kiosk
edificante : edifyingly
edificare : build
edificato : edifies
edificazkone : construction
edificio : building
edifizio : premises, edifice, block of flats, building
editore : publisher, editor
editoriale : editorials, editorial
educare : educate, train
Italian−english Dictionary
157
Italian−english (dictionnaire)
educare : educate
educativo : rearing
educato : well behaved
educato : unrude, civilly, courteous, polite
educatore : instructor
educazione : education, instruction, training
edule : eatable
edule : drinking, enjoyable
effemeride : yearbook
effeminato : sissy
efferatezza : cruelty, gruesomeness
effervescenza : to flare up
effetti : investment bonds
effetto : action, force, effect
effettuare : carry out, accomplish, perform, expedite, export
efficienza : efficiency
efflorescente : flourishing
effluvio : ooziness
egemonia : dominion
Egitto : Egypt
egro : ill, sick, diseased
Italian−english Dictionary
158
Italian−english (dictionnaire)
eguagliamento : equalization
eguagliare : equalize
eguale : all the same
eh : hey
eiaculazione : ejaculation
elaborare : elaborate, map
elaborazione : elaboration
elasticità : springiness
elasticità : tonicity
elasticità di azione : freedom of action, discretionary
elastico : rubber band
elàstico : elastic, flexible
elefante : elephant
elegante : delicate, fine
elegante : elegant, elegantly
elegantissimo : poshly
eleganza : classiness, elegance
eleggere : dial, vote
elementare : elemental, rudimental
elementi : elements
elemento : absolute element, element
Italian−english Dictionary
159
Italian−english (dictionnaire)
elemento : unity, oneness, device, unit
elemòsina : alms
elenco : directory, table, dictionary, list
elessi : opted
eletta : choice, selection
elettorale : treatment
elettorato : dialer
elettricismo : electrician
elettricità : electricity
elèttrico : electric, electrical, elec
elettrocarfiogramma : electrocardiogram
elettrolitico : electrolytically
elettrone : electron
elettronica : circuitry, electronics
elettrostatica : electrostatics
elevamento : exaltation, upheaval, ennoblement
elevatezza : dignity, transcendence, loftiness, augustness
elevato : lofty, sublime
elevato : highly, high, tall, shrill, sharp
elevatore : lift, paternoster, elevator
elevazione : height
Italian−english Dictionary
160
Italian−english (dictionnaire)
elezione : joyce, vote, election
elfo : elfin
elianto : sunflower
elicottero : helicopters, helicopter
eliminare : eliminating, eliminate, get rid of, redress
eliminato : redresses
eliminatorio : redressing
eliminazione : elimination
eliminazione : secretion, excrement
ellisse : omission
ellisse : ellipse
ellittico : ellipsis
elogiare : praise, commend
eloquenza : eloquence
eloquio : style
elusi : bypass, circumvent
elusione : evasion
emaciato : emaciated
emanare : outpouring, sluice, emanate
emanazione : decree
emanazione : emission
Italian−english Dictionary
161
Italian−english (dictionnaire)
emancipazione : emancipation
embargo : embargo on imports
embargo : blockade
emblema : emblem
embolia : embolism
embrionale : undeveloped, embryologic, embryological
embrione : embryo
emendare : rectify, emend, adjust, correct
emendativo : reforming
emendazione : improvement, recovery
emendazione : correction, rectification
emergenza : flukiness, coincidence, hap
emersione : appears, occurence, arrival, emerge, display
emersione : emerge, to appear, emersion
emesso un gemito : groaned
emettere : emit, ray
emettere : spend, output, issue, write out
emiciclo : hemisphere, arc
emicrania : migraine
emigrante : emigrant
emigrazione : emigration
Italian−english Dictionary
162
Italian−english (dictionnaire)
eminenza : hill
emisfero : hemisphere
emissario : flowing off, outflow
emissione : version, disbursement, edition, expense, output
emissione di calore : heat flash
emofilo : hemophiliac
emoglobina : hemoglobin
emorròidi : hemorrhoids, haemorrhoids
emozionante : thrilling, fascinating, engrossing, exciting
emozionare : thrill
emozionato : heatedly, edgy, excites, worked up, thrills
emozioni : sentiments
émpiere : fill
empietà : impiousness
empio : heinous
empirico : healer
empirico : empirical, empiric
empirico : empiricist
emporio : emporium
emporio : department store
emulare : emulate, emulates
Italian−english Dictionary
163
Italian−english (dictionnaire)
emulazione : emulation
emulazione : emulation
emulsione : emulsion
enciclopedia : encyclopaedia
enciclopedia : encyclopaedia
enciclopedico : encyclopedically
encomiatore : eulogist
endocrino : endocrine
endogeno : endogenous
energia : energy
energia : dynamism
energia nucleare : nuclear energy
energia solare : solar energy
energico : vigorous
energico : energetic
energumeno : obsessed
enfiare : swell
enigmistico : enigmatic
enofilo : viticulture, wine growing
enormità : enormity, formidability, monstrousness
ente : position, employment, place, locations, digit
Italian−english Dictionary
164
Italian−english (dictionnaire)
ente morale : artificial person
enterocnisma : enema
entrambi : both
entrare : go out
entrare : espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
entrata : entrance
entrata : entry, receipt, entrance
entratura : access, acess
entro la data fissata : terminal, according to schedule
entusiasmare : drag along
entusiasmato : ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmo : enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
entusiasta : enthusiast
enumerato : enumerated
enumerazione : numeration, enumeration
enzima : enzyme
epatico : liver
epicenvro : centre
epico : epic
epidemìa : epidemic
epidermide : dermis, skin, epidermis, cutaneous
Italian−english Dictionary
165
Italian−english (dictionnaire)
epidèrmide : epidermis, skin
epiettico : epileptically
epigrammatico : epigrammatic
epilogo : epilog, epilogue
episcopale : episcopal
episodio : episode
epistolare : letter
epivaffio : epitaph
epizoozia : cattle plague
epoca : era, epoch, time
epoca della pubertà : puppyhood
epopea : epic
epopea : epic poem
epurazione : purge
epurazione : mopping up
equanime : just, equitable
equanimità : equanimity
equatoriale : equatorial
equazione : equation
equilatero : equilateral
equilibrare : equilibrate
Italian−english Dictionary
166
Italian−english (dictionnaire)
equilibrato : evened
equilibrato : peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
equilibrio : balance, equilibrium, poise, equilibration
equilibrista : tightrope walker
equino : horses, equine
equinozio : equinox
equipaggiare : equip
equipaggio : equipment, outfit, equipage, apparatus
equipaggio : crew
equipaggio : team, workmanship
equiparare : equate
equiparato : equated
equivalente : equivalent, equivalently
equivalenza : equivalence
equivocare : make a mistake
equivoco : misunderstanding
equivoco : equivocalness, ambiguity
equo : pertinent, adequate, worthily, appropriate
era : era
era atomica : atomic age
erariale : tax, fiscal
Italian−english Dictionary
167
Italian−english (dictionnaire)
erba : grass
erba cipollina : chive
erbaccia : weed
erbaceo : herbaceous
erbe : herbs, herb, herbage
erbivoro : herbivorous
erborizzare : botanize
ercole : hercules
ercolino : bowlegs
erede : heritage
erede : Heir, heiress
eredità : heritage
ereditare : heirs, inherit
ereditarietà : heritability
ereditarietà : heredity
ereditario : heritable, hereditarily, hereditary
eremita : hermit, recluse
eremo : barren, bleak, waste
eresia : hereticalness, heresy
eretico : heretical
eretico : heretic
Italian−english Dictionary
168
Italian−english (dictionnaire)
erezione : endowment
ergere : erect, put up, raise, establishes
erica : heather
ermafrodito : hermaphrodite
ermetico : hermetical, hermetic
ermetico : hermetic, hermetical
ermetico : recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
ermetico : difficult to understand, abstruse
eroe : hero
erogabile : distributable
erogazione : donation
erogazione : distribution, distributing
eroina : heroine
eroina : heroin
eroismo : heroism
erompere : outburst
erosione : erosion
erosivo : caustic, cauterizing, acridly, acrid
erotico : erotically, erotic
erpicare : harrows
érpice : harrow
Italian−english Dictionary
169
Italian−english (dictionnaire)
errante : erring
errato : devious
erroneamente : wrongly, mistakenly
erroneo : erroneous
errore : mistake, falsity, error, aberrant
errore di ragionamento : error in reasoning
errore di stampa : misprint, erratum, errata
errore giudiziario : error of justice
errore ortografico : scribal error, write error, write fault error
errori : errors
erto : steep
erudito : taught, erudite, scholarly, learned
erudito : well read
erudizione : scholarliness, scholarship
eruttare : eructate, burp
esacerbare : provoke, irritate, stimulate
esacerbazione : bitterness, embitterment
esagera : overstates, overplays, exaggerates, overdoes
esagerai : overstated, overdid, exaggerated, overplayed
esagerare : exaggerate, overstate, overdo, overpays
esagerativo : overstating, exaggerating, overplaying, overdoing
Italian−english Dictionary
170
Italian−english (dictionnaire)
esagerazione : exaggeration, overstatement
esagono : hexagonally
esalare : ascend, soar, ascension, rise
esalare : breathe out, exhale
esalazione : evaporation
esaltare : eulogize
esaltare : raise, uplift, levy, get up, upraise
esaltarsi : get excited
esaltato : overstretches
esaltato : overstretches
esame : examination, exam, checkup, competitive exam
esame finale : audit of annual accounts
esame preliminare : preexamination
esami : examination
esamina : assays, scans, examines
esamina : scrutinizes, checks
esaminai : scrutinized
esaminare : verify, check, look for
esaminato : looks at, contemplates
esaminatore : assayer, examiner, checkers, assayers, checker
esamino : test
Italian−english Dictionary
171
Italian−english (dictionnaire)
esanime : lifeless
esasperare : apply
esatta : accurately
esatto : tunes, right, attunes
esaurire : use up, consume, to consume
esaurire : sell out
esca : bait
escavazione : excavation
eschimese : Eskimo
esclamare : exclaim, shout
esclamativo : exclamation mark
esclamazione : exclamation
escludere : exclude, foreclose
esclusiva : monopoly
esclusiva : franchise, monpoly, monopoly
esclusivamente : exclusive
esclusività di spaccio : exclusive rights, sole distributors
esclusivo : exclusive
esclusivo : excluding, shutout, foreclosing
escoriare : abrasive
escrezione : dissociation
Italian−english Dictionary
172
Italian−english (dictionnaire)
escursione : outing, trip, excursion
escursionismo : hiking
escursionismo : tourism
escursionista : sightseer, tourist
escursionista : tourist
esecrabilità : detestableness, hellishness, hideousness
esecrazione : malediction
esecutivo : executive
esecutore testamentario : executor
esecutorio : writ of execution
esecuzione della pena : execution of sentence
esegesi : reading
eseguìbile : designable, practicable, achievable
eseguire : accomplish, achieve, keep, observe
esempi : examples
esempio : example, omstamce
esemplare : specimen, sample, paragons, pattern
esente : unenslaved, clear, free, untrapped, freely
esente da dazio : duty−free
esente da tasse di porto : carriage paid, free
esente dalle tasse : at no charge, free of charge
Italian−english Dictionary
173
Italian−english (dictionnaire)
esercente : wielding, executive
esercita : wreaks
esercitare : conduct, run, operate
esercitare : exercise, practise, to bear
esercitare : exercise, practise
esercitato : trained, exercised
esercito : army
esèrcito : army
esercizi : undertakings
esercizio : accounting year
esibirsi : manner, occur, emerge, appear, occurre
esigente : exacting, exactingly
esigenza : assert a claim, claim
esigere : move in
esìgere : desire, hankering, require, demand, ask, ask for
esiguità : slightness
esiguo : fractional
esile : delicate, tenderly
esile : slender
esiliare : ostracize, dispel
esilio : ostracism, exil
Italian−english Dictionary
174
Italian−english (dictionnaire)
esimere : lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter
esimio : distinguished, excellent, eminent
esistenza : existence, existance
esistenza : entity, exist, be there, existence
esistere : occurre, exist
esistere : subsist, exist
esistere : exist
esita : hesitates
esitabile : saleable, deductible
esitante : hesitant, lingering, hesitating
esitare : hesitate, hesitance
esitazione : hesitancy
esito : output, exit, way out, exit
esòfago : esophagus, oesophagus
esonerare : dismiss, unseat
esorbitanve : enormous, enormously
esorcismo : necromancy
esorcista : exorcists
esordiente : debutant
esordiente : beginner, rookie
esordire : start, open, begin
Italian−english Dictionary
175
Italian−english (dictionnaire)
esortare : admonish
esortativo : admonishing, remonstrant
esortato : asked
esosità : sauciness
esoso : closefisted, mean
esotico : exotic
espandere : entlarge, stretch, expand
espandersi : spread, sprawl
espansivo : malleable, distensible, dilatable
espatriare : emigrate
espatrio : departure
espediente : makeshift
espediente : means, middle, resources, centre
espellere : eject
esperienza : experience
esperimentare : try, attempt
esperimentato : proved, well tried, approved
esperimento : attempt, essay, trial
esperto : expert, adept
esperto : adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably
espiare : atone
Italian−english Dictionary
176
Italian−english (dictionnaire)
espiare : atone, atonements
espiatorio : scapegoat
espiatorio : atonement, expiation
esplicabile : explicable
esplicare : unfold
esplicativo : explanatory
esplicazione : evolvement
esplicito : explicit, assertive, formally, emphatic
esplodere : lock, complete
esplòdere : explode, blow up
esplorabile : plumbable
esplorare : scruter, explore
esplorare : explore
esplorazione : exploration
esplosione : explosion, blast
esplosione : eruption, outbreak, raptures
espone : expose
esponente : exponent
espongo : show, exhibit
esporre : expose, state, explain
esportare : export
Italian−english Dictionary
177
Italian−english (dictionnaire)
esportatore : exporter
esportazione : export
esporto : export
esposìmetro : light meter, exposure meter
espositivo : explaining
espositore : exhibitor, drawer
esposizione : statement
esposizione : exhibition, fair, gallery, display
espressione : expression, term, hard copy
espressivo : expressive
espresso : pronounce
espropriare : dispossess, oust, forjudge, expropriate
espropriazione : expropriation, ouster
espugnare : overmaster
espulskvo : ejaculatory
espulso : expel
esrwrgazione : cleaning
essenza : entity
essenza : essence
essenziale : main, essential
èssere bocciato : fail
Italian−english Dictionary
178
Italian−english (dictionnaire)
essere di : consist
essere disposto : willing, ready, volitive
essere originario di : aborigine
essi : them, they
essiccare : dehydrate
esso : he
est : east, East
estate : summer
estemporaneo : improvises
estemporàneo : unpreventable, unpremeditated
estendersi : stretch, reach, extend
estensione : extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
estensivo : expanding
estenuante : gruelling
estenuare : devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
estenuazione : enfeeblement, invalidation
estere : ester
esteriore : appearance
esterno : outer, exterior
estero : foreign
estetico : aesthetic, esthetic
Italian−english Dictionary
179
Italian−english (dictionnaire)
estetismo : aestheticism
estimatore : appraising officer, appraiser, cherisher
estimo : register, registry
estimo : assessment, estimation
estingere : liquidate, redeemed, obliterate
estingue : liquidates, wipes out, obliterates
estinguere : extinguish, delete, erase, switch off, extinction
estinguersi : die
estinguibile : redeemable
estinguibile : quenchable, erasable
estinzione : liquidation
estirpare : cutout
estirpare : exterminate
estirpazione : eradication
estivo : summer, summerly
estorsi : enforce
estradare : deliver
estradizione : delivery
estraneo al mondo : worldly innocent
estrarre : yank, extract
estrassi : tow, pull, haul, extract
Italian−english Dictionary
180
Italian−english (dictionnaire)
estratto di conto : accounts current, statement, abstract of account
estrazione : raffle, lottery
estrazione del carbone : extraction
estremamente : extremely
estremo : outermost, outmost, deucedly
estrinsecare : declare, utter
estrinseco : external, outwardly, outward
estro : aptitude
estro : brake, horsefly
estromissione : exclusion
estroso : peculiar, strange
esuberante : over, excessive, exorbitant
esuberante : over, excessive, exorbitant
esule : ostracized, exile
esultare : cheer
esultare : rejoice
esumare : disinter
esumazione : exhumation
età : age
etere : aerospace, breath, air
ètere : ether, ethers
Italian−english Dictionary
181
Italian−english (dictionnaire)
etereo : ethereal
eternare : eternalize
eternato : eternalizes, perpetuates
eternità : eternity
eterno : eternally, everlasting, eternal
eteroclito : irregular
eterogeneità : heterogeneity
eterogeneo : heterogeneous
etica : ethics
etica : ethics
etichetta : formalization
etico : moral
etico : ethical, ethic
etile : ethyl
etimologia : etymology
etnico : heathen
etnico : ethnic
etnologia : ethnology
ettagono : heptagon
ettaro : hectare
eufemico : palliating
Italian−english Dictionary
182
Italian−english (dictionnaire)
eufemismo : euphemism
eufonia : euphony
euforia : euphoria
euforico : euphoric
eunuco : eunuch
eupeptico : digestive
Europa : Europe
europeo : European
eutanasia : euthanasia
evacuare : empty
evacuazione : defecation
evadere : escape
evàdere : attend, take care of, dispose
evangelico : evangelic, Protestant
evaporazione : vapors
evasione : transaction
evasione : elopement, flight, getaway, fuite, escape
evasivo : evasive, eluding
eventuale : possible, contingently, eventually
eventualità : contingency
eventualità : possibility, opportunity, eventuality
Italian−english Dictionary
183
Italian−english (dictionnaire)
evidente : manifestly, apparent, apparently
evidentemente : apparently, obviously
evirare : emasculate
evirazione : emasculation
evitabile : evadable
evitare : avoid
evo moderno : neozoic
evocare : to conjure up
evoluto : envelopes, develops
evoluto : conscious
evoluzione : evolution, development, growth
extra : extra
extra : particular, especially, particularly
extraconiugale : illegitimately
fà : does
fabbisogno : estimate
fabbrica : factory
fabbricare : manufacture, make, makes, to produce, manufacutre
fabbricare : build, constuct
fabbricatore : forger, deviser, originator, inventor
fabbricatore : manufacturer, producer
Italian−english Dictionary
184
Italian−english (dictionnaire)
fabbro : smith, forger
fabbro meccanico : engine fitter
faccenda : affair, business, business deal, case
facchino : porter
facciata : front, forefront
facciata : storefront, ade, front
faccilitazione : relief
facente : making, immun
facente funzione : substitute, attorney in fact
faceto : wittily
fachiro : fakir
facile a credere : gullibly, gullible
facile come bere un uovo : foolproof
facilità : lightness
facilmente : unlabored
facinoroso : thug
facoltà : warrantirs
facoltativo : any
facoltoso : wealthy
facondo : eloquent
facondo : chatty
Italian−english Dictionary
185
Italian−english (dictionnaire)
faggio : beech
fagiano : phessant
fagiuolo : haricot
fagocitare : receive, absorb, photograph, assimilate
falce : sickle
falchi : hawks
falciatore : reaper
falciatura : mow
falcidia : abatement
falcidiare : deduct, subtract
falco : hawk
falda : blade, leaf, sheet
falegname : joiner
falla : leak
fallare : be mistaken, err
fallibile : fallibly
fallimentare : bankruptcy, failure
fallimento : crackup
fallimento : bankrupt, smashup, bankruptcy
fallito : unpromisingly, unpromising
falsare : counterfeit, forge
Italian−english Dictionary
186
Italian−english (dictionnaire)
falsificante : counterfeiting
falsificatore : forger
falsificazione : forgery
fama : rumour
fama : rep, call, reputation
fame : hunger
fame : famine
fame da lupi : ravenous appetite, ravenousness
fame da lupo : wolfish appetite
famiglia : family
famigliare : confidential, tete a tete
familiare : families
famoso : illustrious, celebrated, famous, famous
famulo : attender, manservant, servant
fanalino : lamp
fanatico : fanatic
fanatismo : fanaticism
fanatizzare : inspire
fanciulla : child, infant
fanciullesco : childish, infantile, child
fanciullezza : childhood
Italian−english Dictionary
187
Italian−english (dictionnaire)
fanciullo : child, infant
fanello : linnet
fanfara : brass band
fanfaronata : fanfaronade, ostentatiousness
fango : mud
fangoso : smutty, grimy, foully, foul, dirty
fanno il bagno : bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
fantasìa : imagination
fantasma : ghost, wraith
fantasticare : lionize, romanticize
fantasticato : fantasises
fantastico : chimeric, fabulous, fantastic
fante : chap, fellow
fantesca : maid, maidservant
fantolino : chit
fantomatico : unreal
far colazione : have breakfast
far fagotto : leave, go away
far ginnastica : gymnastics
far lume : shiners
far noto : inform, disclose, convey
Italian−english Dictionary
188
Italian−english (dictionnaire)
far partecipare : participate in, enlist
far valere : assert
faraglione : cliff
farcito : stuffed
fardello : wads
fare : do, execute
fare : manner, species, sort, type, kind
fare acquisti : go shopping
fare benzina : refuel, fill up
fare gli studi superiori : study
fare i conti : reckon, calculate, arithmetic, expect
fare il pieno : fill up
fare la fila : queue up, line up
farfalla : butterfly
farfallina : floosie, floosy, floozie, floozy
farfara : foalfoot
farfugliare : murmur
farina : flour
farinaceo : floury
faringe : pharynx
farmaceutica : pharmaceutics
Italian−english Dictionary
189
Italian−english (dictionnaire)
farmacìa : pharmacy
farmacie : dispensaries
farmacista : pharmacist, apothecaries, chemist
farneticare : chat, talk
farnetico : furiousnis
farnetico : madding, raging
faro : lighthouse
faro : floodlight, flood light, projector, headlight
farraginoso : woozily
farsa : story
farsi indietro : recede, resign
farsi prestare : borrow
farsi scuro : reconditely, swarthy
fascetta : girdle
fascia : nappy, diaper
fascia : bandage
fascia assorbente : sanitary towel
fasciatura : assoc, association, dressing, bandage, bandaged
fascìcolo : exercise book
fascini : charmingnesses, charms
fascismo : fascism
Italian−english Dictionary
190
Italian−english (dictionnaire)
fascista : fascist
fase : stage, phase
fase di lavorazione : operation, shop operation
fastidio : trouble, worry, anxiety, sorrow
fastoso : magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
fasullo : wrong, false, incorrect, unsounded
fata : fairy
fatalista : fatalist
fatica : effort, trouble
fatica : endeavour, trouble, strain, effort
faticare : tire
faticoso : arduous, arduously, tiring
faticoso : arduous, hard, toilsome, grindingly
fatti : data
fattibile : possible, potential
fatto a mano : crafted, handmade
fatto giuochi di prestigio : widget
fattore : creator
fattore : manciple, stewards
fattori : factors
fattoria : estate, farm, property, ranch
Italian−english Dictionary
191
Italian−english (dictionnaire)
fattorino : summoner, messenger
fattorino : footboy, officeboy
fattucchiera : hag, witch, wizard
fattura : production, making, make
fatturato : adulterates
fatturista : voiceclerk
fatuità : vanity, amour propre
fauci : gullet
fauna : fauna
fava : bean
favellare : speak, talk
favolosamente : wonderful, super
favore : will, pleasure, please, favour, zestfulness
favore : favour
favoreggiare : favour
favoritismo : corruption
favorito : abets
fazzoletto : handkerchief
fazzoletto da collo : neckerchief, scarf
fazzoletto di carta : kleenex, tissue handkerchief
febbraio : February
Italian−english Dictionary
192
Italian−english (dictionnaire)
febbre : fever, temperature
febbre petecchiale : epidemic typhus
febbricitante : had a temperature
febbrile : aguish
fecente : decent, fair
fecondazione : insemination
fede : faith, belief
fedeltà : precision, accuracy, exactness
fedeltà : accurateness, care, caution
federativo : federally
fegriva : lesion, wound
felce : fern
felcità : auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felice notte : good night
felicitarsi : congratulate
felicitazione : felicitation, congratulations
felino : catlike
fellonia : betrayal
femmina : wife
femminilità : womanliness
femminino : unmasculine
Italian−english Dictionary
193
Italian−english (dictionnaire)
femorale : thigh
fèmore : thigh
fendente : blow, hack
fèndere : split, clefts, slot
fenditura : cleavage, fission, scission
fenice : phoenix
fenomeno : phenomenon
fenomeno : occurance, apparition, emergence, appearance
feretro : coffin
feria : day off
ferie : vacation, holliday, holidays
ferire : hurt, wound
ferita : injury
ferita : harmed
ferita carnosa : laceration, flesh wound
ferito : injured
fermacarte : paperweight
fermare : stop
fermarsi : halt, come to a halt, stop
fermata : stop
fermatura : top, cloture, lock, breech
Italian−english Dictionary
194
Italian−english (dictionnaire)
fermentare : ferment
fermento : ferment
fermezza : fixity
fermezza : solidness
fermo : constant, durable
ferraglia : scrap
ferraiolo : cape
ferriera : ironworks
ferro : iron
ferro battuto : wroughtiron, low carbon steel
ferro da stiro : iron
ferroso : chalybeate, ferruginous
ferrovia sotterranea : underground railway
ferroviario : railroad, train, railway
ferroviere : railroader, railwayman
ferruminare : solder
fertilità : fertility
fervoroso : sulfurous
fesso : crackled, cracked
fessura : chink
fessure : slits
Italian−english Dictionary
195
Italian−english (dictionnaire)
festa : holifay, Bank holiday
festeggiare : ceremonies, celebrate
festevole : cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful
festivo : festal
festone : garland, festoon
fetente : disgusting
feticismo : fetishism
feto : foetus
fetta : slice, pane, window, disc, record, disk
fettuccia : tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel
fiaba : tale, story
fiacchezza : floppiness, limpness
fiacco : slow
fiàccola : torch
fiaccole : torches
fiamma : flame
fiammeggiante : ablaze
fiammeggiare : scintillate
fiammifero : match
fiancheggiare : maintain, supporte, espouse, abet, to support
fianco : flank
Italian−english Dictionary
196
Italian−english (dictionnaire)
fiaschetteria : wine tavern
fiasco : failure
fiatare : respire, breathe
fibbia : buckle
fibra : courage
fibra : fibre, filament
fibroso : thready
ficcanaso : dicks, snooper, snuffler
ficcare : stick
fico : fig−tree
fida : familiar
fidai : trusted
fidanzamento : betrothment
fidanzarsi : get engaged
fidanzata : bride, bridegroom
fidanzato : bridegroom, bride
fidatezza : safeness, reliability
fido : abidingly, loyal, faithful
fiducia : confidence
fiducia in sê : self confidence
fiele : gallbladder
Italian−english Dictionary
197
Italian−english (dictionnaire)
fienile : hayloft
fieno : hay
fierezza : fierceness
fierezza : arrogant, proud, pride
figlia : daughter
figlie : daughters
figlio : son
figliuolo : son
figura : figure
figura : guise
figura di cera : waxwork, wax figure
figuràbile : thinkable
figurare : represent
figurato : unliteral
fil di ferro : wire
fila : tier, range, row, turn
filamento : filament, thread
filare : spiders
fili : wires
fili : yarns
filiale : agency, branch
Italian−english Dictionary
198
Italian−english (dictionnaire)
filigrana : watermarks, watermark
film : film
filmare : film
filo : yarn
filòlogo : philologist
filosofìa : philosophy
filosofo : thinker
filtro : filter
finale : final
finalmente : at last, finally, ultimately
finanze : finance
finanziare : bankroll, finance
finanziario : financial
finchè : while
fine settimana : weekend
finente : ceasing
finestra : window
finestra scorrevole : sash window, sliding window
finestrino : window, windows
finezza : acuteness
finire : conclude, finish, complete, stop, end
Italian−english Dictionary
199
Italian−english (dictionnaire)
finito : over, along
finlandese : Finn
Finlandia : Finland
finora : so far, till now, as yet
fiocco di neve : snow flake, snowflake
fiocina : harpoon
fionda : slingshot
fiore : bloom, flower
fiorire : flourish, bloom
fiorito : flowerily, floridly
fioritura : abloom, flower, blossom, florescence
firma : signature
firmare : subsribe, sign, underwrite
firmatario : signer, signatories
firmato : undersigned
fisarmonica : accordion
fisarmònica : accordion
fiscale : fiscal
fischia : whistles
fischietto : pipe, whistle
fischio : whistled, whistle
Italian−english Dictionary
200
Italian−english (dictionnaire)
fisica : physics
fisicaînucleare : nucleonics, nuclear physics
fìsico : physical
fissante : appending, clamping
fissare : fix, destine, designate, determine
fissare : establish, stipulate, settle, fix
fissato : cleats, appends, clamps
fissioneînucleare : nuclear fission
fisso : celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fisso : permanent, agelong
fisso : definitely, determined, destines, determinate
fiume : river
fiuto : nose
flacone : small bottle
flagellare : lash
flagrante : obvious
flangia : flange
flash : flashlight
flautare : flutes
flauto : flute
flessìbile : flexible
Italian−english Dictionary
201
Italian−english (dictionnaire)
flessibilità : yieldingness, softness
flessione : flection, diffraction
flirt : flirtation
flòrido : flourishing, florid
floscio : lethargic, floppily, slack, loose
fluido : fluid
fluire : flow, fluxion
fluoro : fluorine
flutto : wave
fluviale : river, flow, flux
foca : seal
focaccia : cake
foche : seals
focolaio : hearth, cooker
focoso : ardently
foderare : feed
fòdero : vagina
foglia : leaf, sheet
foglia laminata : foil
folata : push, jerk, jolt, blow
folata di vento : flurry, gust
Italian−english Dictionary
202
Italian−english (dictionnaire)
folletto : gremlin
follia : madness
folto : thicket
fondaccio : yeast
fondare : establish, found, set up
fondatore : floaters, floater, founder
fondazione : flotation, foundation
fondente : smelting
fóndere : fuse
fonderìa : foundry
fondo : lowness, depth
fontana a getto : fountains, fountain
fontano : fountain
fonte : spring, fount, source
foraggio : fodder, chow, chows
forare : drill
forbice : shears, scissors
forbire : purify, cleanse, clean, clear
forcina : hairpin
foresta vergine : primeval forest
forestiere : foreigner
Italian−english Dictionary
203
Italian−english (dictionnaire)
forgiare : forge, smithies
forma : mould, form, shape, formfeed
formabile : moldable
formaggio : cheese
formale : formally, formal
formale : punctiliously, formal
formalità : formality
formante : modeling, forming, formative, sculpting
formare : frame, shape, constitute, form, educate
formare : shape, forge, form, sculpt
formato : format
formatore : framer
formica : ant
formiche : ants, formic
formula : formula
formulare : phrase, formulate, word
fornaio : baker
fornicare : whores, wenches
fornire : to provide, supply, to deliver, deliver, furnish
fornitore : supplier, victualer
fornitura : supply, delivery
Italian−english Dictionary
204
Italian−english (dictionnaire)
fornitura : equipment, outfit
forse : maybe, perhaps, possibly
forte : loudly
fortezza : fortress
fortificazione : fixing, fixation, attachment, fortification
fortissima : strongest
fortunatamente : fortunately, happily, luckily
forùncolo : boil
forza : strength, strengh, strenght, current, power, force
forza centrifuga : centrifugal force
forza magica : witcheries
forze armate : armed forces
forziere : cashdesk, till, booking office, exchequer
foschia : fog, haze, mist
fosco : somber, saturnine, dismal
fossa : pit, hole
fossile : fossil
foto : photo
fotocellula : photocell
fotografare : photograph, take a photo
fototipìa : heliography
Italian−english Dictionary
205
Italian−english (dictionnaire)
frà : within
frà : between
fracasso : noise
fradicezza : wetness
fragile : rattly
fragile : brittle
fragile : frangible, frail, fragile
fragilità : fragility
fragola : strawberry
fràgola : strawbeery, strawberry
fragola dei boschi : woodstrawberry
fragrante : odoriferous
fragranza : fragrance, fragrancy, redolency
frammento : fractionary, fragment
frana : landslide
francare : put a stamp on
francese : Frenchman
franchezza : openness, outspokenness, frankness
Francia : France
franco : postage paid
francobollo : postage stamp, stamp
Italian−english Dictionary
206
Italian−english (dictionnaire)
frangenti : surge, swell
frangette : pony
frantumare : slab, to shatter
frantumare : rupture
frase : phrase, locution
frase : clause, sentence
frassino : ash
fràssino : ash tree
frastornare : disturb, derange, bother
frastornare : thwarted, thwart
frate : friar, monk
fratelli : brothers
fratelli : brothers and sisters
fratello : brother
fraterno : fraternal
frattaglie : entrails
frattura : quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
frattura delle ossa : fracture
fraudolento : fraudulent
frazione : fraction
freccia : wisdom
Italian−english Dictionary
207
Italian−english (dictionnaire)
freddoloso : frosty
fregagione : exaction
fregare : rub, rubbing
fregata : frigate
frenare : brake
frenesia : raving madness
frenetico : raving mad
frenetico : fantastic
freno : rein
freno a disco : disk brake, disc brake
freno a mano : handbrake
freno a pedale : foot brake
freno di emergenza : emergency brake
frequente : frequent, commonly
frequenza : frequency
freschezza : freshness
fresco : cool, chilly
frettoloso : hasty
friabile : brittle
frigido : chilly, frigid, unloving, cold
frigorifero : freezer
Italian−english Dictionary
208
Italian−english (dictionnaire)
frigorìfero : fridge, refrigerator
frisone : friezes
frittata : griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters
frittata : omelette
frittella : fritters
frivolo : frivolous, flippant
frizione : clutch
frode : fraud
frontale : frontally
fronte : forehead
frontiera : limit, frontier, boundary, border
fronzoli : spangle, glitter
frotta : crew
frugare : fossick
frumento : wheat
frusta : bullwhip, whip
frustare : scourge, whips
frutta : fruit
frutti : fruit
fruttivéndolo : fruiterer
frutto : fruit, apprehension
Italian−english Dictionary
209
Italian−english (dictionnaire)
fucile : rifle, gun
fucina : smithy
fuga : flight, run
fugge : flees
fuggente : fleeing
fuggire : abscond
fuggitiva : ephemerally
fuggitivo : flightier, evader
fuggo : flee
fulgente : luminous, bright, lucent, shining
fulmine : flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
fumaiolo : fireplace, fireside
fumaiuolo : smokestack
fumare : smoke
fumato : smoked
fumatore : smoker, smokers
fumo : smoke
fumoso : smokily
funerale : funeral, entombment
fungo : fungus, mushroom
funivia : cable−car
Italian−english Dictionary
210
Italian−english (dictionnaire)
funzionare : act, work, function, operate
funzionario : clerk
funzionario : civil servant, official, officer
funzione : function, role, derivative
funzione : employment, service
fuoco : fire
fuoco da campo : campfire
fuoco nel caminetto : open fire
fuori casa : outwards
furba : sagaciously
furberia : artfulness, craftiness, trick
furbo : foxy, sly, smart, smartly, clever
furfante : scoundrel
furgone : lorry, lorries
furia : anger, fureur, wrath, temper, rage
furia : rush, hurry, haste, hastiness
furti : thefts, muggings
fusione : melt, fusion, melting, smelt
gabbia : cage
gabbiano : seagull
gabinetto : toilet
Italian−english Dictionary
211
Italian−english (dictionnaire)
galante : gallant, chivalrous
galleria : tunnel
gallerìa : gallery
galletto : chicken, chockerel
galli : chanticleers
gallina : hen
galoppo : gallop
gamba : leg, foot, paw
gambe : legs
gambe a x : knockknees
gambero : crayfish
gambero di fiume : crayfish
gambo : handle, helve
gamma : theory
gancio : hook
garante : guarantor
garantire : guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantisce : adheres
garantito : guaranteed, underwritten, underwrites
garanzia : guarantee
garanzia : guarentee, warranty, guarantee, guaranty
Italian−english Dictionary
212
Italian−english (dictionnaire)
garbuglio : bewilderment, dishevelment, confusion
gareggiare : emulates, vie
gargarizzare : gargle
garofano : carnation
garzone : hotel servant
gas : gas
gassiforme : gaseous
gatta : cat
gatte : cats
gattino : catkin
gatto : cat
gazza : magpie, madge
gazzetta : paper, newspaper
gel : gel
gelai : freezed, was cold
gelatina : jelly
gelatinoso : colloidal
gelato : ice, ice cream
gelo : freezing cold, frost
gelone : chilblain
gelosia : jealousness, jealousy
Italian−english Dictionary
213
Italian−english (dictionnaire)
geloso : jealous
gelso : mulberry−tree
geme : moans, groans
gemei : groaned
gemelli : twins
gèmito : groan, moan
gemma : jewel
general : General
generalizzare : generalize, universalize
generalmente : generally
generato : engenders
generatore : generator
generazione : generation
generi alimentari : food
gènero : son−in−law
generosità : magnanimousness
generoso : magnanimous
geniale : brilliant
genio : genius
genitori : parents
gennaio : January
Italian−english Dictionary
214
Italian−english (dictionnaire)
gentaglia : ragtag
gente : people, folks, folk
gentile : kind, charming, likable
gentile : nice, decent
gentilezza : lovableness
genziana : gentian
geografìa : geography
geometrìa : geometry
Germania : Germany
Germània : Germany
germe : seed, germ
germi : germs
germinativo : germinable
gesso : gypsum
gestione merci : dispatch of goods
gesto : gesture
getta : chucks, casts, foals, throws
gettai : chucked
gettare : throw
gettare a terra : throwdown, thrash
gettato : thrown
Italian−english Dictionary
215
Italian−english (dictionnaire)
gettato : foaled
getti : throws
ghiacciaio : glacier, gacier
ghiacciato : icy
ghiaccio : ice
ghiaia : gravel
ghianda : glans, acorn
ghiandola tiroide : thyroid
ghigno : grin, snigger
ghiottonerìa : tidbit
ghirlanda : wreath, chaplet
ghisa : cast iron
già : already, by now, yet
giacca a maglia : cardigan
giacca a vento : windcheater
giace : lies
giacente : lying, recumbent
giacere : lie, recumbency
giacere : rest
giallastro : yellowish
giallo : yellow
Italian−english Dictionary
216
Italian−english (dictionnaire)
giammai : never
Giappone : Japan
Giapponese : Japanese
giardinaggio : horticultural, horticulture
giardiniere : gardener
giardino : garden
giardino zoologico : zoological gardens
gigantesco : gigantic
gigantesco : colossal, gigantic, giant, huge, enormous
giglio : lily
ginecologo : gynaecologist
ginecòlogo : gynaecologist
gingillare : dawdle, loiter
gingillato : loitered
ginnasio : grammar school
ginnàstica : gym, gymnastics
ginocchio : knee
ginocchioni : kneeing
gioca : twiddles
giocai : twiddled, toyed
giocatore : player
Italian−english Dictionary
217
Italian−english (dictionnaire)
giocàttolo : toy
gioco dei birilli : skittle alley
giocondo : amusing, merry, joyful, funny
giogo : yoke
gioielli : emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy
gioielliere : jeweller
giornalista : journalist
giorni : days
giorno : day
giostra : roundabout
giostra : tourney, tournament
giovane esploratore : pathfinders
giovanetto : youngling
giovanile : youthful, teenage
giovedí : Thursday
giovedì : thursday
giovialità : lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
giovinetto : youngster, boy
giradischi : record player
giraffa : giraffe
girare : twirl, turn
Italian−english Dictionary
218
Italian−english (dictionnaire)
girare : circulate
girata : turn, gyration, twist
giro : rotation, revolution
giro : drive, ride, walk
giro di prova : test drive
giro turistico : tour
giro turìstico : circular tour, tour
gironzolare : saunter
giubba : jacket
giudeo : Jew
giudicare : estimate, judge
giudice : judge
giudice conciliatore : magistrates
giudice della giuria : adjudicator
giudiziario : judicial, legal, forensic
giudizio : understanded, savvied, wits, mind, senses, wit
giudizio : judgement, verdict
giugno : June
giumento : pack animal
giungere : arriving, arrive
giùngere : fold, folds
Italian−english Dictionary
219
Italian−english (dictionnaire)
giungla : jungle
giunta : encore
giuntare : packetize
giuocare : play
giuochi : theatrics, games
giuoco : game, play
giuramenti : oaths
giuramento : oath
giuramento : oath
giurare : attest, adjure
giuria : jury
giurìdico : juristic, juridical
giurìdico : legal, juristic
giurisdizione : jurisdiction
giurista : lawyer, jurist
giustamente : exactly
giustezza : verifield
giustificazione : justification
giustizia : courts, justice
giustizia : justice, equity
giustiziere : executioner, executioners, headsman
Italian−english Dictionary
220
Italian−english (dictionnaire)
giusto : exactly
glàndola : gland
glàndola salivale : salivary, salivary gland
gli : her
globale : entire
globo : globe
globoso : orbicular
globuloso : lumpy, clumpy
glorificare : glorify, exalt
glorioso : glorious, palmy
glucosio : glucose
glùtine : adhesive, adhesion, glue, emplastic
glùtine : glue
glutinoso : ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
gnocco : lump
gobba : protuberance, bump
gobbo : hunchbacked
goccia : drop
goccia di pioggia : raindrop
godei : savored, relished
godi : enjoys, savors
Italian−english Dictionary
221
Italian−english (dictionnaire)
goffa : bearishly, ungracefully
golfo : gulf, golf
gòmena : deaf, dew, rope
gomito : elbow
gomma : rubber
gomma da masticare : chewing gum
gommato : rubberizes
gonfiare : blow up
gonfiatura : intumescence
gonfiezza : swollen
gongola : mussel
gonna : skirt
gorgheggiare : yodel
governo : govt, government
governo della casa : budget, household
gracchiare : caw
gracidare : croak
gràcile : weak, puny, weakly
gradevole : affable, friendly, good−natured, kind
gradévole : pleasant, agreeable
gradevolezza : amenity, adoptability, acceptableness
Italian−english Dictionary
222
Italian−english (dictionnaire)
gradino : step, level, rung, pace, rank
gradire : accept
gradito : welcome
grado : degree
graduale : step by step
graffiare : claw, scratch, scrape, scratch oneself
graffio : scratch, graze
grafico : graph
grammatica : grammar
grammo : gramme, gram
Gran−Bretagna : Britain, Great Britain
granaio : barn, shed, stand
granchio : cancer, crayfish
granchiolino : shrimp, prawn
granchiolino : mistake, oversight
grande : tall, big, heavyset, large, great
grande titolo : headline
grandinare : hail
grandinato : hailed
grandine : hail
gràndine : hail
Italian−english Dictionary
223
Italian−english (dictionnaire)
grandinò : hailed
grandiosità : grandioseness, admirability
grandioso : excellent, wonderful, tremendous, magnificent
granello : granule
granito : granite
grano : wheat
granturco : corn, Indian corn, maize, mealies
gràppolo : grape
grassello : adipose, fat, bold, grease
graticole : grills
gratificare : reward
gratitudine : thankfulness, gratitude, gratefulness
grato : grateful, thankful
grattacielo : skyscrapers, skyscraper
grattacielo : skyscraper
grattare : scrape off
grattato : scratched
grattino : eraser
grattugia : grater
gratuito : at no charge, cost free, freebie, free
gravare : encumber, quote, charge
Italian−english Dictionary
224
Italian−english (dictionnaire)
grave : unsmiling, grave, earnest, serious
gràvida : pregnantly, pregnant
gravidanza : pregnancy
gravitazione : force of gravity, gravity, gravitation
grazia : grace
grazia : grace, charm
grazie : thanks to, thanks
graziosa : handsomely
grazioso : charming, graceful
Grecia : Greece
Greco : Greek
grembiale : apron
gremito : full, fraught, fully booked
greppia : manger
grezzo : unwrought, ruffianly, raw, crude
grida : yells, clamours, screams
gridai : screamed, yelled, clamoured
gridare : clamour, yell, shout, scream, cry
grido : shout, cry
grifagno : grim, grimly
grigio : grey, gray
Italian−english Dictionary
225
Italian−english (dictionnaire)
griglia : rust
grillare : frizzle, sizzle, whiz
grinfie : claw
grinza : fold, wrinkle, pleat
grog : toddy
grondala : gutter
grossezza : height, size, grossness, greatness, magnitude
grossezza : thickness
grossissimo : most, superlarge
grossista : wholesaler, wholesale dealer
grosso : fat, thick, gross, thickly
grosso : heavy
grossolano : ungraceful, chubby
grotta : cave, grotto
gru : crane
gruccia : crutch
gruccia : hanger
grugnire : grunt
gruppo : lot, group, element group
gruppo di gióvani : youth group
gruppo motore : engine
Italian−english Dictionary
226
Italian−english (dictionnaire)
gruppo turìstico : tourist party
guadagna : deserves
guadagnare : deserve, earn
guadagnare : win, profit, benefit
guadagno : earnings
guadagno : benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
guaio : misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx
guaio : disagreeability, disagreeableness
guancia : cheek
guanciale : pillow
guanto : glove
guardarobiera : cloak room attendant
guardia : watcher, guarders, garde
guardia del corpo : bodyguard
guardia forestale : ranger
guardia mèdica : first−aid post
guardiaboschi : woodsman, ranger
guardiana : wardens
guardiano : guardian
guardiano notturno : night watchman
guardingo : thoughtful, slow
Italian−english Dictionary
227
Italian−english (dictionnaire)
guarire : cure, heal
guarnire : decorate
guarnito : garnishes
guarnizione : joint, join, seal, sealing gasket
guarnizione : set
guastafeste : killjoys
guastato : foozles, muddles
guasto : defective, damaged
guatante : lurking
guatare : lurk
guazzetto : sauce
guerra : war
guerra mondiale : world war
guerre : war
gufo : nightowl
guida : guided tour, direction
guida : manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guida turistica : guidebook
guidatore : driver, drivers
gustare : taste
gustare : savor
Italian−english Dictionary
228
Italian−english (dictionnaire)
gusto : gusto
gustosità : nuttiness
gustoso : tasty, toothsome
hai : you ve
hall : hotel lobby
hangar : hangar
hangar : scales, shed
hobby : hobby, pastime
hockey : hockey
i tuoi : yours, your
ibrido : half−caste
iceberg : iceberg
Iddio : God
Iddìo : God, Goodness
idea : inspiration, idea
idea : idea
ideale : ideal
identico : identical
ideologia : ideology
idìllico : idyllically
idioma : language, speech, tongue
Italian−english Dictionary
229
Italian−english (dictionnaire)
idiomàtico : linguistic, linguistical
idiota : idiot, fool, fook
idioti : schnooks
idiotico : stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idolo : idol
idoneo : able, capable
idrofobia : rabies
ieri : yesterday
igiene : hygienics, hygiene
igienico : hygienic
igiènico : sanitary
ignorante : ignoramus
ignorante : unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
ignoranza : ignorance
ignorare : ignore
il : the, that one
il : this, the, ye, that
il libro : the book
il lunedì : on Monday, mondays
il medesimo : the same
il vostro : your, yours
Italian−english Dictionary
230
Italian−english (dictionnaire)
ilarità : cheeriness, serenity, elation
illegale : illegal
illegale : illegal, wrongous, unlawful
illegale : wrongously
illeggìbile : unreadably
illeso : unwounded, unharmed
illimitato : unboundedly, unlimited, unrestricted
illimitato : endless
illogico : illogical
illuminare : illuminate, light up
illuminazione : lighting
illuminazione : flood light, floodlight
illusione : illusion
imballaggio : package, packing, packaging
imballatore : packer
imbarazzato : move, transfer
imbarazzo : nonplus, embarrassment, disconcertedness
imbarcare : to embark, embark
imbarco : embarkment, embarkation
imbecille : dimwitted
imbecille : half wit
Italian−english Dictionary
231
Italian−english (dictionnaire)
imbecille : softies, rube
imboccatura : mouth
imbottire : upholster
imbottito : padded
imbrattare : dirty, stain, maculate
imbrogliare : cheat
imbrogliato : fooled
imbroglione : frauds, slicker
imbuto : funnel
imitare : imitate
imitato : unlifelike, false
immacolato : untarnished
immagazzinaggio : storage, admission into warehouse
immagazzinamento : storage
immagazzinamento : accumulation
immagazzinare : poke, save, store, accumulate, saving, memorize
immagazzinare : store, stock
immaginario : pretentious, imaginary
immaginarsi : imagine
immaginazione : chestiness, imagination
immagine : clones
Italian−english Dictionary
232
Italian−english (dictionnaire)
immagine riflessa : reflection
immancabile : without fail, inevitably
immangiabile : unenjoyable, uneatable
immatricolare : enrol, register, recorded delivery letter
immediato : ocular
immediato : unhesitating, immediate, forthwith, immediately
immigrante : immigrant
immigrazione : immigration
immobile : immobile, unmovable, attached
immobile : motionless
immobili : immoveable property, real estate, immoveables
immortale : immortal, undying
immunità : immunity
immutato : unaltered, unmodified, unvaried
impaccare : grasp, pack, grip, seize, hold tight
impaccato : packed
impaccatura : packet, package
impacciato : helpless
impagabile : priceless, too expensive
imparare : learn
imparentato : related
Italian−english Dictionary
233
Italian−english (dictionnaire)
impassibile : unmoved
impastare : knead
impaziente : impatient
impazienza : impatience
impedente : clogging, clamming, obstructing
impedimento : escapement
impedimento : preventative
impedire : circumvent, obviate, forestall, prevent
impedire : hinder, detain, hamper
impegnativo : engaging, obliging, obligatory
impenitente : unrepentant
impensabile : unthinkable
imperatore : emperor
imperatrice : empress
imperioso : authoritative
impermabile : closely, dense, tight, thickset, thick
impermabile : raincoat
impermabile : watertight, rainproof, waterproof
impero : empire
impertinenza : insolence, cheekiness, sassiness
impettito : uppish
Italian−english Dictionary
234
Italian−english (dictionnaire)
impetuoso : rapid
impianti portuali : docks
impianto di trasporto : conveyor
impidocchiato : verminous
impiegata : employee
impiegato : employee, staffer
impiego : function, office
impietosire : mercy
imponderabile : imponderably
imponente : arrestingly
importante : significant, signifying, great
importante : important, importent
importante : vital, essential, esentially
importare : import
importatore : importer
importazione : import, importing
importo : amount
importo : import
impossibile : impossible
imposta : shutter
imposta : edition
Italian−english Dictionary
235
Italian−english (dictionnaire)
impotente : powerless
imprenditore : manager, entrepreneur, boss, contractor
impresa : company
impresa : shop, boutique, trade
impressionare : impress
impressione : impression, impress
imprestare : lend
imprevedibile : unpredictable, unreckonable
imprevisto : unimagined, unforeseen
improvvisamente : all of a sudden, suddenly
improvvisare : improvise
imprudente : unwise
impulso : propulsion, actuation
impune : exempt from punishment
imputazione : charge, accusativeness, accusal, accusation
in : after, on, to, zo, following, towards, afterwards
in alto : upstairs
in altri tempi : heretofore
in altro modo : different, else
in amocizia : pally
in apparenza : apparent, apparently
Italian−english Dictionary
236
Italian−english (dictionnaire)
in casa : at home
in caso contrario : else, or else, otherwise
in certo qual modo : to some extent
in ciò : therein
in comune : collective, united
in conformità : accordingly
in confronto : against, against it
in consequenza : hence
in due : intwain, asunder
in eterno : eternally
in fila : serials
in fuori : forth
in futuro : future
in grado : able
in linea di massima : as a basic principle, fundamental
in luogo di questo : for it
in mezzo : between
in mezzo a : among
in nessun luogo : nowhere
in ogni direzione : abroad
in ogni modo : however
Italian−english Dictionary
237
Italian−english (dictionnaire)
in ordine : okay, groovy
in pericolo : endangers
in persona : yourselves
in piedi : standing
in prima linea : major, mainly, chiefly, mostly
in qualche altro posto : elsewhere
in qualche luogo : someplace, somewhere, anywhere
in questo : at it
in seguito : afterwards
in tensione : tense
in tutto e per tutto : through and through
in verità : forsooth
in via eccezionale : exceptionally
inabile al lavoro : disabled, unfit, unable to work
inabissare : sink
inacidire : acidify
inadatto : unable, incapable, unfit
inarcato : convex, arched
inatteso : unexpected
inattitudine : unfitness
inaudito : outrageously, undreamt
Italian−english Dictionary
238
Italian−english (dictionnaire)
inavvertitamente : by mistake, accidentally
inbattuto : undefeated
incallito : crusted, engrained
incandescente : white hot
incandescente : incandescent, gloweringly
incantare : enthrall, enchant
incantevole : charming, enchanting, enchantingly
incantevole : charming, charmingly, delightful, lovely
incapace : unable, incapable, inefficient
incapace al lavoro : unfit for work
incaricato : charges with
incarico : order
incarico permanente : standing order
incassare : collect, cash
incassare : occupy, fill, cash
incasso : collection
incastrato : let in, inletted
incatenare : chains
incauto : unwarily, unwary, careless
incendio : fire, gangrene
incertezza : uncertainty
Italian−english Dictionary
239
Italian−english (dictionnaire)
incertezza : unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
incerto : aleatory, uncertain
incerto : shadowy
incerto : in question
incerto : undecided
incespicare : stumble, trip
incessante : unabating, continuous
incessante : everlasting, continuously, unremitting, ceaseless
incessante : unresting
incessante : uninterrupted, nonstop
incesto : incest
inchiesta : inquiry, poll, enquiry
inchiodare : nail
inchiostro : ink
incidente : accident
incidenti : casualties, accidents, mischances
inclinazione : assessment
inclusivamente : inclusive
incluso : included
incluso : wadding, deposit
incollare : adhere, stick, cleave
Italian−english Dictionary
240
Italian−english (dictionnaire)
incolto : refracted
incolto : illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
incomodare : endeavor
incomodato : endeavours, endeavors
incompetente : unprofessional
incompiuta : unfinished
incomprensibile : inconceivable
incomprensibile : incomprehensible
incondizionato : unconditional, absolutely
inconfondibile : unmistakably
inconsapevole : unconscious
inconsiderato : illconsidered
inconsueto : unwontedly, unusual
incontestabile : undeniably, incontestable
incontrare : meet, encounter
incontrato : met
incontrato : encounters
incontro : meeting
incontro : encounter, meeting, encountered
incoraggiare : hearted, embolden, encourage, urge, hearten
incorruttibile : incorruptibly
Italian−english Dictionary
241
Italian−english (dictionnaire)
incostante : unprincipled
incredibile : unbelievable
incremento : upturn
incremento : accretion
incremento : accession, accretion of discount, accrual
increspato : wrinkled
incrociare : interbreed, intersect, cross
incrollabile : unwavering
indagare : search, delve, research
indebolimento : debilitation, weakening
indebolire : weaken, weaknesses, enervations
indecente : undecent, indecent
indegno : unworthy
indennizzante : recouping, reimbursing
indennizzante : recoup, compensate, reimburse
indennizzo : amendments, substitution, replacement
indennizzo : reimbursement, compensation, recoupment
indi : hence, out of it
indiano : amerind, redskin, Red Indian
indicare : indicate, display, show, offers
indice : index
Italian−english Dictionary
242
Italian−english (dictionnaire)
indicibile : unutterable
indietro : behind
indifeso : unprotected
indigesto : indigestible
indignante : outrageous
indignare : disgust, rebel
indignato : indignant, disgusts
indimenticabile : unforgettable
indimenticato : unforgotten
indipendente : standalone, independent
indipendente : independent, freelance
indiretto : indirect
indirizzi : addresses
indirizzo : address
indirizzo postale : postal address
indiscreto : maladroit
indiscutibile : unquestionable
indispensabile : indispensable
indispensabile : indispensable
indispettito : morose
indisposto : unwell
Italian−english Dictionary
243
Italian−english (dictionnaire)
indistinto : undistinguishable, unemphatic, unexplicit
indistruttibile : scuffproof
indisturbato : untroubled, undisturbed
indisturbato : unimpeded
individuale : individual
individuo : individual
indivisibile : indivisibly
indole : nature
indolore : painless
indossatrice : model
indovinello : mystery
indulgente : patient, tolerating
indulgente : forbearingly, lenient, forbearing, leniently
indulgenza : leniency, indulgence, clemency
indulgenza : patience, endurance
indurire : hardening
industria : industry
industria e commercio : economy
inefficiente : inefficient
ineguale : rough, uneven
ineguale : unequal, unhomogeneous
Italian−english Dictionary
244
Italian−english (dictionnaire)
inerte : passive
inesatto : inaccurate
inestimabile : unestimable
inevitabile : unavoidable, inevitable, unpreventable
infagottare : envelop, wrap
infallibile : infallible
infame : scurvier
infame : abject, mean, scurvily
infame : iniquitous, infamous, vile
infarto : infarct, coronary
infatti : absolutely, genuinly, indeed, really
infausto : ominous, ominously
infecondo : unfruitful
infedele : unfaithful, disloyal
infedele : apostates
infedele : unfaithful
infelice : haplessly, accidental, unlucky
inferiore : low
inferiore : lowly, low
infernale : infernal, hellish
inferno : hell
Italian−english Dictionary
245
Italian−english (dictionnaire)
infestare : obsess, distress, afflict
infettare : infect
infezione : contamination
infezione : infection
infiammabilità : inflammation
infiammare : kindle
infine : last, at last
infingardo : lazybones
infinitivo : infinitive
infinito : infinite
inflazione : inflation
inflessibile : unfaltering, unrelenting
influente : influential
influenza : flu, influenza
influire : influence
influsso : ascendancy, impact, influence
infondato : unsubstantiated
infondato : incorrect
informare : notify, inform
informare : inform, let know, notify
informarsi : inquire
Italian−english Dictionary
246
Italian−english (dictionnaire)
informato : apprises
informazione : enquiry, inquiry
informazione : information
informe : formless
informità : amorphousness, formlessness
infrazione : violation, offence
ingannevole : elusive
ingegnere : engineer
ingegnoso : ingenious
ingengnere : engineer
ingenua : unsophisticatedly
ingenuità : greenness
ingenuo : brainless, oafish, simple minded
Inghilterra : England
inghiottire : loops
inginocchiarsi : kneel
inglese : English
ingoio : gulp, swallow
ingombrante : bulky
ingombrato : overcrowded, overfilled, overstuffs
ingozzare : noodles
Italian−english Dictionary
247
Italian−english (dictionnaire)
ingranare : interlock
ingrandimento : augmentation, enlargement
ingrandire : augment, enlarge, increase
ingrandito : augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens
ingrassamento : mast
ingrassare : grease, smear, lubricate, goos
ingrassare : grease
ingratitudine : ungratefulness
ingratitudine : ungratefulness, thanklessness, unthankfulness
ingrato : ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
ingresso : entrance, admission, entry
inguaribile : incurable, uncurable
inimicizia : enmity
inimmaginabile : unimaginable
ininterrottamente : all the time
iniziale : initial
iniziato : insider
inizio : start, beginnung, advent
innamoratezza : amorousness
innamorato : in love
innanzi : in front of it
Italian−english Dictionary
248
Italian−english (dictionnaire)
innocenza : innocence
innocuo : unoffending, harmless
inodoro : odourless, odorless
inoltrare : pass on
inoltre : besides, for the rest, moreover
inondare : floods
inondato : awash
inosservato : unperceived, unnoticeable
inosservato : unnoticed, unheated, unnoted
inossidabile : rustless
inossidabile : rustproof
inpeditivo : obstructive
inpenetrabile : unfathomable
inperdonabile : unforgivably, unforgivable
inpugnare : touch
inquietante : unsettling, worryingly, disquieting, harassing
inquietare : disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
inquieto : tormented, flurries, unsettles, harasses
inquietudine : restlessness, unease, disquietude
insabbiare : silt
insabbiato : to fizzle
Italian−english Dictionary
249
Italian−english (dictionnaire)
insalata : salad
insalate : salads
insanguinato : bloody, sanguineous
insaponare : soaps
insegnamento : teaching, instruction
insegnante : instructors
insegnare : inform, report
insegne : signposts
inseguimento : pursuit, chase
inseguire : tracking, follow up, obsess, haunt, follow
inseguito : haunts
inseguitore : haunter
insensatezza : unreasonableness
insensibile : heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
insensibile : unfeeling
insensibile : unkind, loveless
insensibile : coldhearted
insensibile : thick skinned
insensibilità : lovelessness, unkindness
inserente : advertiser
inserire : advertise
Italian−english Dictionary
250
Italian−english (dictionnaire)
inserito : advertises
inservibile : useless, unusable, unemployable
inserzione : advertisement, ad, advert
insetto : insect
insieme : together
insignificante : minor, insignificant
insincero : disingenuous
insipido : charmless, unmagical
insipido : flavourless, dull, flavorless, tastelessly
insistere : imploringly
insoddisfatto : unsatisfied
insolazione : sunstroke
insolente : saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
insolito : greatly, extraordinary, exceeding
insolvente : insolvent
insolvenza : insolvency
insonne : sleepless
insonnia : insomnia, sleeplessness
insopportabile : unendurable
insostituibile : irrecoverable
installato : built in, attached
Italian−english Dictionary
251
Italian−english (dictionnaire)
installazione : installation
instancabile : unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
insudiciare : soil, pollute
insudiciare : stain, smudge, dirty
insudiciato : soils
insufficiente : inadequate
insufficiente : insufficient
insufficiente : forbidden, objectionable, prohibited, undue
insulsaggine : spiritlessness
insulsaggine : triviality
insulso : unintelligently
insulto : abusive
insuperato : unsurpassed, unexcelled
intaccare : groove
intaccatura : nick, notch, cut
intagliare : crave, whittle
intatto : virgin, undazzled
intatto : intact
integrare : intergrate
integrare : replenish, add, recruit, supplement, complete
intelaiatura : scaffolding, frame
Italian−english Dictionary
252
Italian−english (dictionnaire)
intelligente : intelligent
intelligenza : intelligence
intensità : intensity
intensivo : acute, intensive
intentato : untried, unattempted
intenzionale : wilful, willful
intenzione : attitude
interamente : wholly, well
interesante : jucystory, interesting, absorbing
interessare : interest
interessato : prospective customer
interessato : interested
interesse : interest
interezza : wholeness
interiore : inner, interior
interiore : interior
internazinale : international
internista : internist
interno : inner, iternal
intero : absolute, total
interpretazione : explanation
Italian−english Dictionary
253
Italian−english (dictionnaire)
interrogare : question, consult, ask
interrogatorio : interrogation
interrompere : stop
interrotto : halted, discontinuous, suspended
interruttore : switch
interruzione : hesitation, interruption, recess, discontinuity
intervenire : intervene
intervenire energicamente : take
intervento : intervention, encroachment
intestatario : account holder
intestato : overridden
intestato : overridden
intestino : small intestine
intestino : largeintestine
intimidente : hectoring, overawing
intimidire : hector, intimidate, overawe
intimo : intimate
intoccabile : unimpeachable
intollerabile : intolerable, unwearable
intorno : about
intraprende : undertakes
Italian−english Dictionary
254
Italian−english (dictionnaire)
intraprendere : undertaking, undertake, company, enterprise
intrapresi : undertook
intrapreso : undertaken
intravvedente : looking through
intravvedere : look through
intreccio : netting
intrepido : unshrinking
intrepido : fearless
intricato : tricky, complicated
intrigante : machinator
intrigare : intrigue, machinate
intrigo : intrigue, machination
introdotto : established
introdurren : introducir, import, insert
introduttivo : preliminary
introduzione : guide book, guide, introduction
introduzione : leading in, introduction
introiti : receipts
intromissione : interference
inumidire : wet
inutile : unnecessary
Italian−english Dictionary
255
Italian−english (dictionnaire)
inutile : in vain
inutile : useless, bootless
inutilmente : in vain
invano : in vain
invasione : invasion
invecchiare : grow old, olden
invece : lieu, instead, instead of
invece di : instead off, instead of
inveii : sassed
inveire : tell off, scold
inveisce : sasses
inventare : invent, forge
inventario : fixtures, inventory
invenzione : fiction, invention
invernale : winterly
inverso : wrong
inverso : against, towards
investire : invest
invidia : envy, enviousness
invidiare : envy, grudge
invidiatore : enviers, envier
Italian−english Dictionary
256
Italian−english (dictionnaire)
invidioso : envious, grudging
invisibile : unseeable
invitare : invite
invitare : ask, invite
invito : invitation
involgere : wrap, wrappers
involucro : sheath, envelope, wrapper
involucro protettivo : slipcover
inzeppa : stuffs
io : I, me
ipocrisia : hypocrisy
ipocrita : hypocrite, dissembler, chadband
ipocrita : sanctimonious
ipoteca : mortgage
ipotesi : fiction
ipotesi : hypothesis, se, hypoth
ippopotamo : hippopotamus
ippopotamo : hippopotamus
irascibilità : violent temper
iride : iris
iridere : opalescence
Italian−english Dictionary
257
Italian−english (dictionnaire)
iridescente : opalescent
Irlanda : Ireland
Irlandese : Irishman
ironia : irony
irradiare : radiate
irraggiungibile : inaccessible, unreachable, unobtainable
irragionevole : unreasonable
irrealistico : unrealistic
irrefutabile : unchallengeable
irrevocabile : irrevocable
irriconoscibile : irrecognizable
irrigidire : ruffle
irrigidito : ruffled up
irrigidito : grows stiff
irrilevante : insignificant
irrimediabilmente : hopeless
irritabile : excitable, touchy
irritare : tease
irritato : worked up, hackles up
iscrizione : inscription
iscrizione : lettering
Italian−english Dictionary
258
Italian−english (dictionnaire)
isola : island
isolamento acustico : sound−proof
isoletta : islet
ispezionare : visit, inspect
ispezione : sightseeing, inspection
isterico : hysteric
istituto : insitute, institue
istruire : teach
istruire : schools, educate, train, schoolhouses
istruzione : schooling, training
istruzione : egalitarianism, doctrine, apprenticeship
Italia : Italy
Italiano : Italian
itinerario : itinerary, course, journey, route
jazz : jazz
jet : jet, jet plane
judo : judo
kayak : kayak
là : the, that one
là : thither, there
la camera accanto : adjoining room
Italian−english Dictionary
259
Italian−english (dictionnaire)
la crema : lite
là dietro : behind it
là sotto : under, under it
labbra : lip
labile : unstable, disoriented
labirinto : labyrinth, maze
labkle : weak, flimsily, slight
laboratorio : laboratory
lacerante : rupturing, disrupting
lacrima : tear
lacrimale : teardrops
lacrimare : weep
laddove : when, whilst, while
ladreria : pilferage
ladri : thieves, thieveries, scroungers
ladrocinio : theft, thievery
ladrone : footpad
laghetto : pond
lago : lake, loch
laico : worldly, profanely
laico : layman
Italian−english Dictionary
260
Italian−english (dictionnaire)
laido : unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
laido : ugly
lama : lama
lambire : lick
lamentare : complain, regret, deplore
lamentela : action, plaint, complaint, charge
lamentoso : miserable
lamiera : sheet metal
laminatoio : rolling mill
lampada : light, lamp
lampada ad arco : arclamp
lampadina : bulb
lampante : scintillating
lampeggiare : lightning
lampione : lantern
lampone : raspberry
lana : wool, wools
lana sintetica : rayon staple
lancetta : pointer, cursor, hand, locator
lancetta : fleam
lancia : lance, spear
Italian−english Dictionary
261
Italian−english (dictionnaire)
lancia di salvataggio : lifeboat
lanciabombe : bombthrower
lanciasiluri : torpedo boat
lanciatore : thrower
lancinante : pricking
lancio : flaw, skip, jump
landa : heath
laneria : woollen
lanificio : wool spinning mill
lanuggine : pappus, fluff, floccus
lanuginoso : fluffy
lanuto : fleecy, woolly
lapide : tombstone, gravestone
lapis : pencil
lardite : soapstone
lardo : bacon
lardone : flitch of bacon
largamente : circumstantial, overlaborate, complicated
largamente retribuito : highly paid
largire : spend
largire : grant
Italian−english Dictionary
262
Italian−english (dictionnaire)
largo : ready, wide, broad
laringe : larynx
larva : larva
lasci : lets
lasciapassare : pass
lasciare : to assume, let, leave, lets
lasciare : loose, desertion, forsake, abandon, evacuate
lasciare in eredità : leave
lascivia : obscenity, lewdness
lascivia : lasciviousness, lustfulness
lascivo : lewd
lascivo : randy, lustily, lustful
lasco : slack, loose
lassù : up there
lastra : plaque, disc, record, plate
lastra : window pane
lastra : negative
lastricato : plaster
latebra : hiding place
latente : hidden, encrypted, ensconces
latente : occult, hidden
Italian−english Dictionary
263
Italian−english (dictionnaire)
laterale : sides
laterale : lateral
latifondista : big landowner
latitudine : wide, width
lato : page, side, aspect
latrina : lavatory
latta : sheet metal, tin, tin plate
latta bianca : tinplate
latta di benzina : petrol can
latte : milk
latte condensato : evaporated milk
latte integrale : unskimmed milk
latteo : milky
lattoniere : plumber
lattuga : lettuce
lauda : pean
lavabiancheria : washing, washing machine
lavacro : bath, bathroom
lavagna : blackboard
lavare : wash
lavastoviglie : dishwasher
Italian−english Dictionary
264
Italian−english (dictionnaire)
lavata di capo : rubdown
lavatore : washer
lavatura : dishwater, water for rinsing
lavello : sink
lavina : avalanche
lavorante : female worker
lavorante : toiler
lavorare : work, hew
lavorare : work
lavorare a maglia : knit
lavorato : wrought
lavorato a mano : handiwork
lavorazione : mailorder, order, appointment
lavorazione a catena : assembly line work
lavoro : task, labour, occupation, work, job
lavoro : achievement, yield, output
lavoro campestre : ploughing
lavoro in fabbrica : work in a factory
lavoro minuzioso : detail work
lazzo : joke, witticism, hoaw
le Céneri : ash wednesday
Italian−english Dictionary
265
Italian−english (dictionnaire)
leale : loyal
lealtà : loyalty
lealtà : loyalness
lebbra : leprosy
lebbroso : leprously
leccapiedi : toadies, toady
leccato : smirkingly
leccatura : artificialness
ledere : damage
lega : union, waistband
lega : cartel
legale : legally
legale : solicitor, lawyer, attorney
at law
legale : legal, institutional, lawful
legalità : authenticity
legalitario : licit
legalizzare : legalize
legalizzazione : notarization, attestation, authentication
legame : manacle
legamento : attach, link, tie, ligate, bind, fasten
legante : urgent, ligating, imperative
Italian−english Dictionary
266
Italian−english (dictionnaire)
legare : bind, connect, join, tie, tie up
legare saldamente : fasten, tie, attach
legatoria : bookbindery
legatura : binding
legatura : socket
legazione : legation
legge : act, law
leggenda : legend
leggenda : signs and symbols
leggere : read
leggi : reads
leggibile : readable, readably
leggibilità : readability
leggiero : frivolous, lightheaded, careless
leggio : lectern
leggkbile : legible
legiferatore : legislator
legionario : legionnaire
legiong strankgra : foreign legion
legislativo : legislatively, legislative
legislazione : legislation
Italian−english Dictionary
267
Italian−english (dictionnaire)
legittima : legitimate portion
legittimare : legitimize
legittimazione : identity card, identification card
legittimità : legality
legittimo : perfect, unobjectionable
legittimo : legitimate, rightful, legal, lawful
legittimo : legitimate
legna : wood
legnaiolo : woodworker
legname da costruzione : timber
legnare : whack
legno : timber, wood
legno compensato : plywood
legnoso : woody
legume : vegetables
lei : her, she
lembo : edge, border, margin
lemma : catchword
lemuri : lemures, wraiths
lena : breath
lendine : nit
Italian−english Dictionary
268
Italian−english (dictionnaire)
leniente : lenitive
leniente : palliatives
lenimento : assuagement
lenta : slowly
lente : glasses, spectacles
lente : lentil, lense
lentezza : slowness
lenticchia : lentil
lentiggine : freckle
lentigginoso : freckled
lenzuolo : sheet
leone : lion
leonessa : lioness
leonino : lions
leopardo : leopard, libbard
lepido : jesting
leporino : harelip
lepre : hare, rabbit
lesbio : lesbian
lesinare : skimp
lesione : damage
Italian−english Dictionary
269
Italian−english (dictionnaire)
lesivo : damaging
lessicale : lexical
lessico : dictionary, lexicon
lesto : clever, dexterous, skillful
lestofante : crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
letale : mortal, fatal
letargia : lethargy
letargico : lethargic
letargo : winter sleep
letificante : enjoyable, gratifying
letizia : blissfulness
letta : reading
lettera : wording
lettera alfabetica : letter
lettera amorosa : love letter
lettera di cambio : draft
lettera di credito : letter of credit
lettera di porto : way bill
lettera iniziale : first letter
lettera maiuscola : upper case character
lettera minatoria : threatening letter
Italian−english Dictionary
270
Italian−english (dictionnaire)
lettera minuscola : small letter
lettera urgente : express letter
letterale : literal, textual
letteralmente : literal
letterario : literary
letteratura : literature
lettere : letters
lettere : letters
lettiera : bedstead
letto : bed
letto a due piazze : double bed
letto del fiume : riverbed
lettore : reader
lettore : reader
leucemia : leukemia, leukaemia
leva : notification
leva : roundup
leva : levers, lever, hand gear
leva del cambio : gearshift
levare : withdraw
levarsi : get up, rise, uprise
Italian−english Dictionary
271
Italian−english (dictionnaire)
levatrice : midwife
levatura : abrogate, override, unmake, pick up
levatura : meaning, signification, improtance, sense
levigare : flatten, smooth
levriere : greyhound
lezione : lesson
lezione : hour, time, lesson
leziosaggine : foppery
lezzo : stench, stink, reek, malodorousness
liana : liana
libazione : libation
libbra : pound
libeccio : southwester
libera cacciagione : unprotected game
libera volontà : gratuitousness
liberale : generous, lordly, freehanded
liberale : generous, openhanded, open handed
liberale : liberal, liberally
liberalismo : liberalism
liberalizzare : liberalize
liberalizzazione : liberalization
Italian−english Dictionary
272
Italian−english (dictionnaire)
liberamente : frankly
liberante : liberating, freeing, enfranchising, unshackling
liberato : enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
liberatore : liberator, emancipator
liberazione : liberation
libero da imposte : tax−free
libero pensatore : free thinker
libero scambio : free trade
libertà : liberty, freedom
libertà di movimento : liberty of action
libertà di stampa : freedom of the press
libertino : dissipated, excessive
liberto : freedman
libidine : appetency
libidine : sensuously
libraio : bookseller
libreria : bookcase
libreria : bookshop
libretto degli assegni : checkbook, cheque book
libretto di risparmio : savings
libro : book
Italian−english Dictionary
273
Italian−english (dictionnaire)
libro delle ricette : cook book
libro di fiabe : storybook
libro di scuola : class book
licensa : license, licence, degree
licenza : permission
licenziare : furlough
licenziare : give notice, abrogate, dismiss, sack
licenziarsi : say goodbye
licenziato : unburdened, dismiss, give notice, discharge
licenziosità : dissoluteness, licentiousness, libertinism
licenzioso : wild, rollicking, frolicsome
licenzioso : raffish, licentious, dissolute
liciene : lichen
licitare : offer, to provide, to offer
licitazione : offer
licitazione : vendue, auction
lido : beach
lietissimo : delighted
lieto : regales, delighted, regally
lieto : cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily
lievitazione : untwine, rise, open
Italian−english Dictionary
274
Italian−english (dictionnaire)
lignite : lignite
liliaceo : lilies
lilla : purple
lima : file
lima sorda : skulker
limare : rasp
limatura : filings
limitante : limitative, limiting
limitare : restrict
limitativo : restrictively
limitato : lidded
limitazione : restriction, austerity, limitation
limite di velocità : speed limit
limitrofo : border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent
limonata : lemonade
limone : lemon
limpidezza : lucidity, articulateness, limpidness, clarity
lince : lynx
linciaggio : lynchlaw
linciare : lynch
lindezza : cleanness
Italian−english Dictionary
275
Italian−english (dictionnaire)
lindo : tidy, clean, unsoiled
linea centrale : center line
linea principale : mainline
linea telefonica : four wire circuit
lineare : unidimensional
lineetta di sospensione : dash
linfa : lymph
linfatico : lymphatic
lingotto : bullion, ingot
lingua : tonque, tongue, lingua
lingua materna : native language
lingua stranigra : foreign öanguage, foreign language
linguaggio tecnico : special language
linguale : tongues
lingue : languages
linguistica : linguistics
linguistico : linguistic, philogic, linguistical
lingwacciuto : loquacious, chatty
lingwacciuto : loudmouth
linidicio : flax mill
linimento : liniment, liniments
Italian−english Dictionary
276
Italian−english (dictionnaire)
lino : flax
linoleum : linoleum
liocorno : unicorn
liquame : liquid manure
liquidare : settle, pay, disburse
liquidare : liquidate
liquidatore : liquidator
liquidazione : clearance sale
liquidità : fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
liquido : liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
liquirizia : licorice
liquore : liqueur
lira : lyre
lirica : lyric poetry, lyrics
lirico : lyric
liscia : sleekly
lisciato : smoothed
lisciatura : compliment, adulation
liscio : makeup, makeup
liscivia : lye
liso : worn out
Italian−english Dictionary
277
Italian−english (dictionnaire)
lista : strip
lista dei vini : wine list
listello : groin
listino : menu, bill of fare
litania : litany
litiga : wrangles
litigai : wrangled
litigare : argue, quarrel, fight
litigigioso : litigious, argumentatively, disputatious
litografare : lithogrph
litografia : lithogrph, lithograph
litografico : lithographic
litro : litre
littoraneo : seacoasts
liturgia : liturgy
liturgico : liturgic
liuto : unquietly, loudly, uproariously
livella : spirit level
livellare : balance, compensate
livello : level
livido : bruise
Italian−english Dictionary
278
Italian−english (dictionnaire)
lobo : rag, clout, rags
lobulo : lobe
locale : regional, locally, local
locale da ballo : dance−hall
località : area, clime, region
località : locality
località balneare : seaside resort, spa
localizzare : locate, localize
localizzazione : localization
locomotiva : locomotive, engine
locusta : grasshopper
locuzione : locution
lodativo : eulogistic
lode : praise, accolade
lodo : arbitral award, arbitration award
lodola : skylark
logaritmico : logarithmically, logarithmic
logaritmo : logarithm
logica : logic
logico : logical, logically
logorante : attritional
Italian−english Dictionary
279
Italian−english (dictionnaire)
logorare : wear out
logorio : wear and tear, scuff, wearout
logoro : outworn
lombaggine : lumbago
lombarde : haunches
lombo : loin, haunch
londinese : londoner
longevità : longevity
longherone : arbor
longitudinale : elongate, lengths
lontano : away
lonza : aitchbone, sirloin
loppa : chaff
loquace : chattily
lordo : gross
lordura : foulness, dirtiness, dirt, smudginess
loricato : armoured, armored
loro : them, you
lotta elettorale : campaign
lottare : wrestle
lottare : fight, combat
Italian−english Dictionary
280
Italian−english (dictionnaire)
lottatore : fighter, wrestler
lottatore : wrestler
lotteria : lottery
lozione : lotion
lozione : hair tonic
lubrico : slippery, slithery, risque
lubrificativo : lubricant, lubricative
lubrificazione : lubrication
luce : light
luce ad arco : arclight
lucentezza perfetta : mirrorfinish
lucertola : lizard
luci della ribalta : limelight, footlights
lucidatore : burnisher
lucrativo : profitable
lucrativo : profitably
lucroso : gainful, profitable
lue : syphilis, lues
lue : epidemic plague, epidemic
luglio : July
lugubre : sad, sadly, lugubrious
Italian−english Dictionary
281
Italian−english (dictionnaire)
lui : he, him
lumaca : slug
lume di luna : moonlight
lumiera : luster, lusters
luminescenza : luminescence
luministica : lighting technology
luna : moon
luna di miele : honeymoon
lunato : moony
lunedí : Monday
lunedì : monday
lunghesso : lengthwise
lungo : slow, gently, slowly, adagio
lungo : long
luogo climatico : sanitarium
luogo comune : commonplace
luogo del fatto : site of crime
luogo di nativo : place of birth
luogo di soggiorno : whereabout
luogo di sosta : layby, rest stop
luogo selvaggio : wilderness
Italian−english Dictionary
282
Italian−english (dictionnaire)
luogotenente : gubernatorial
lupi : wolves
lupino : wolfish
lupo : wolf
lupo di mare : water rat
lupo mannaro : werewolf
lusingare : flatter, adulate
lussare : dislocate
lusso : luxury
lussuoso : luxurious
lussuoso : sumptuous
lussurioso : lustful, salacious
lustrale : cathartic, cleansing, scavenging
lustrare : clean
ma : but
macchia : stain, spot
macchiato : patchy
macchina fotografica : camera
macchinario : machinery
macchinista : engineman, machinist
macchiolina : freckle
Italian−english Dictionary
283
Italian−english (dictionnaire)
macellaio : butcher
macellaio : butcher
macellare : slaughter
macellato : slaughtered
macelleria : butcher's shop
macelleria : delicatessen shop
macereto : heap
macerie : detrital
macinato : milled
madre : mother
maestà : majesty
maestoso : augustly, majestic
maestranza : championship
maga : witch, enchantress
maggio : May
maggior parte : most
maggiorana : marjoram
maggioranza : majority
maggiore : major
magia : magic
magico : magic
Italian−english Dictionary
284
Italian−english (dictionnaire)
magistrato : magistrate
maglia : undershirt
maglia : sweater, jumper, vest
magnate : magnate
magnesio : magnesium
magnete : lodestone, magnet
magnetico : magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo : magnetism
magnificenza : splendor, magnificence
magnifico : wonderful
magnolia : magnolia
mago : magicians, enchanter
magro : narrow
magro : gaunt
magro : slight, thin, skinny, thinly
mai : never
maiale : pig
maialetto : young pig
maiali : hogs
mal di testa : headache, headaches
mal disposto : evil minded, illdisposed
Italian−english Dictionary
285
Italian−english (dictionnaire)
malanno : mischief, disaster
malata : sick person
malato : ill, sick
malato di mare : seasick
malattia : illness, malady, diesease, sickness, disease
malcontento : dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
maldestro : gauche
male : badly
maledetta : accursedly, hexed
maledetto : hexes, accursed
maledetto : devilishly, deuced
maledire : curse
maledire : condemn
malessere : faintness
malessere : hangover
malevolenza : malevolence, ill will, malignancy
malfattore : malefactor, evildoer
malfattore : criminal, wrongdoer
malfermo : wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
malignità : hatefulness, spitefulness
maligno : malignant, maleficent
Italian−english Dictionary
286
Italian−english (dictionnaire)
malinconia : miserable
malinconia : melancholiness
malinconico : wistful, wistfully
malintenzionato : malevolent, malicious
malizioso : maliciously, wicked
malsicuro : insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
maltempo : thunderstorm
malto : malts
maltrattamento : cruelty, maltreatment
maltrattare : roughhouse, maltreat
malva : mallow
malvolentieri : reluctantly, unwillingly
mamma : Mum, mamma, Mummy
mammella : udder
mammifero : mammal
mammina : gammer
mancai : lacked, was absent
mancante : absent, missing, omitted
mancanza di odore : odorlessness, absence of smell
mancanza di vita : lifelessness
mancare : absence, be missing, lack, deficiency
Italian−english Dictionary
287
Italian−english (dictionnaire)
mancare : fail, weakness
manchi : are absent
mancia : tip
mancino : lefthanded
manda : despatches
mandai : despatched
mandare : send
mandarino : mandarin
mandato : mandate
mandato di cattura : warrant
mando : send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
mandolino : mandolin
mandorla : almond
mandria : flock, herd
mandriano : driver
maneggio : management, handling
manganese : manganese
mangiai : ate
mangiare : eat, feed
mangione : overeater, devourer
mani : hands
Italian−english Dictionary
288
Italian−english (dictionnaire)
mania : addiction, mania, searches
mania : wedge
maniaco : addicted
manica : sleeve, arm
manici : hafts, grips, handles
manicomio : madhouse, bedlam
manifestazione : event
manifestazione : apparentness, manifestation
manifesto : notice, placard, poster
mano : hand, hands
manometro : manometer
manovra : maneuver, manoeuvre
mantenere : keep, preserve
mantenere : maintain, service
mantenere : entertain
mantenimento : charity
mantenitore : provisioners
mantice : supercharger
manuale : manual, hand
manuale : manual, handbook
manutenzione : upkeep
Italian−english Dictionary
289
Italian−english (dictionnaire)
manutenzione : maintenance, attendance, service
marcare : mark
marcato : signed
marcatura : marking
marchio : make, brand
marchio : mark, time
marciare : march
marcio : rottened, rottens
marcire : rod, rot
marcire : rod
mare : sea
marea : tide, tides
margarina : oleomargarine
mari : lochs
mari : seas
marina : navy, naval
marinai : seamen
marinaio : sailor
marinaio : skipper
marinaio : seaman
marioleria : swindle, roguery
Italian−english Dictionary
290
Italian−english (dictionnaire)
marionetta : puppet
marito : husband
marmellata : jam
marmo : marble
marrone : brown
martedí : Tuesday
martedì : Tuesday
martellante : hammering
martellare : hammered
martellata : hammer blow
martello : hammer, gavels
martire : martyr
martirizzare : agonize
martora : martens
marzo : March
mascalzone : scoundrel
mascalzone : yahoo
mascella : cheek
maschella : lower jaw
maschera : mask
maschile : manly, viril, unfeminine, male, masculine
Italian−english Dictionary
291
Italian−english (dictionnaire)
masnada : caboodle, gang
massa : ground, paste, mass
massaggiatore : kneader
massaggio : massage
masseria : farmhouse
massima attività : peak period
masso : rock
mastica : chomps, chews, champs
masticai : chomped, chewed, champed
masticante : champing
masticato : chewed
mastice : putty, lute
mastico : chew, chomp, champ
matematica : mathematics
materasso : mattress
materia : matter, material
materia : thing
materia facoltativa : optional subject
materia purulenta : pus
materiale : matter, material, stuff
materno : maternal, motherly
Italian−english Dictionary
292
Italian−english (dictionnaire)
matrimoniale : married
matrimonio : marriage
matrona : matron
mattatoio : abattoir, slaughter house, slaughterhouse
mattatoio : abattoir
mattina : forenoon, morning
mattoide : spinner, screwball
mattone : brick
mattonella : tile
maturato : matured
maturità : matureness, maturity
maturità classica : school leaving examination
maturo : frost, ripe, mature, seasoned
me : mine, I, me, to me
meccanica : mechanics
meccanico : mechanic
meccanico : mechanical
meccanismo : apparatus, unit, appliance, device
medaglia : medal
medaglione : locket
media : average
Italian−english Dictionary
293
Italian−english (dictionnaire)
mediato : indirect
mediazione : mediation
medicamento : medicament
medicina : medicine
medicina : medicine
medico : doctor
medio evo : middle age
mediocre : mediocre
mediocrità : average
meditazione : devotion
medusa : jellyfish
mela : apple
melanzana : aubergine
melo : apple−tree
melodia : tune, melody
melone : melon
membrana : diaphragm, membrane
membro : limb
membro : member
memorabile : odd, curious, strange
memorandum : leaflet
Italian−english Dictionary
294
Italian−english (dictionnaire)
memorizzare : memorize
meno : less
meno : minus
meno di tutti : least
menopausa : climacteric period
mensa : canteen
mensile : monthly
mensilmente : monthly
menta : mint
mentalità : mentality
mente : mind, brains, spirit, esprit
mentire : lie
mentito : lied
mento : chin
menu : menu, menue
menzionare : mention
menzogna : untruth
meraviglioso : wondrous
mercanteggiare : bargain, haggle, chaffer
mercato : market, marketplace
mercenario : mercenaries, mercenary
Italian−english Dictionary
295
Italian−english (dictionnaire)
merciaio : grocer
mercoledí : Wednesday
mercoledì : wednesday
merda : shit
meridiano : meridian
meridionale : austral
meritevole : worthy, dignifiedly
mescere : pour
mescolare : lots
mese : mm, month
messa : fair, exhibition, show
messaggio : embassy, message
mestola : scoop
mestruare : menstruate
metà : middle, centre
metà : half
meta del viaggio : destination of the journey
metallico : metallic
metallo : metal
meteorologia : weather observation
meteorologo : meteorologist
Italian−english Dictionary
296
Italian−english (dictionnaire)
meticoloso : pedantic
metodo : manner, method
metro : meter, metre
metro piegabile : folding rule
metro quadrato : square metre
metropoli : capitol, capital
mettere : locate, set, situate, put, install, place
mettere : set, install, place, locate, situate, put
mettere a libro : enroll, register
mettere al sicuro : assure
mettere avanti : present
mettere in dubbio : doubt, disbelieve
mettere in evidenza : emphasize, distinguish, elevate
mettere in fila : rows
mettere in libertà : manumit, release
mettere in pericolo : endanger
mezza luna : crescent, half moon
mezzanotte : midnight
mezzo : semi, half
mezzo quintale : hundredweight
mezzodì : noon
Italian−english Dictionary
297
Italian−english (dictionnaire)
mi chiamavo : was called
mi incaricai : took over
mi incaricai : took over
mi incarico : adopt, taking over, assume, take over
mi incarico : adopt, taking over, assume, take over
mi stupii : was astonished
mi tuffai : dived
mi tuffo : dive, plunge
miagolare : mew, caterwaul
miccia : slow match
microbo : microbe, germ
microbo : bacterium
microscopio : microscope
midollo : medulla
midollo : pith, marrow, mark
midolloso : marrowy
miei : mine, my
miele : honey
miglio : mile, mi
migliorare : improve
migliorato : reforms
Italian−english Dictionary
298
Italian−english (dictionnaire)
migliore : better, superior
migliore : best
Milano : Milan
miliardo : billion
milione : million
millantare : indicate
mille : a thousand, thousand, one thousand
millimetro : millimetres
minaccia : threat
minacciante : threateningly, threatening
minacciare : threaten
minare : undermine
minerale : ore
minestra : soup
miniera : mine
minimale : irreducibly
ministero : ministry
ministro : minister
minoranza : minority
minore : less
minorenne : underage, under age
Italian−english Dictionary
299
Italian−english (dictionnaire)
minorità : minority
minuscolo : undersized, diminutively, tiny
minuscolo : wee, small, little, runty
minuto : minute
minuzioso : precisely, carefully, exactly, precise, exact
mio : my
miope : short−sighted
miracolo : miracles, wonder
mirai : aimed
mirante a : to the effect that
mirino : corn
mirtillo : blueberry
mirto : myrthle
mischiare : mix
mischiato : mixed, assorted
mischio : mix
miscredenza : disbelief
miscredenza : intermingles
miscuglio : mishmashes
miserabile : abject, unhappiness, wretchedness, misery
misericordioso : mercifully
Italian−english Dictionary
300
Italian−english (dictionnaire)
misfatto : misdeed
missione : mission
missione : setting, stake
misterioso : mysterious
mistico : mystic
mistura : blend, mixture
misura : measure
misurabile : measurable
misurare : overconfident
misurare : measure
mitigare : relieve, attanuate
mitigato : mitigated
mittente : despatcher, originator, consignor, sender
mobile : mobile, portable, maneuverable
mobile : mobile
mobili : furniture
mobilia : furniture
moccio : snot
moccioso : snotty, snottily
moda : fashion
modello : model
Italian−english Dictionary
301
Italian−english (dictionnaire)
modello : example
modello : artwork
moderare : moderat
moderato : temperate
modernizzare : modernize, streamline
moderno : modern, recent
modesta : arbitrate
modesto : plain
modificare : modify
modificazione : modification
modificazione : modification
modo : mode
modulo : permit, licence
modulo : printed form, form
modulo : module
modulo di denuncia : application form, registration form
modulo di richiesta : application form
moglie : wife
molecola : molecule
molestante : encumberingly, discommoding
molestare : annoy, vex, discommode
Italian−english Dictionary
302
Italian−english (dictionnaire)
molestato : discommodes
molleggio : suspension
molletta : clothespin
molo : wharf
molo : jetty, pier
molteplice : multiple
molti : many
moltiplicare : multiply, multiplication
molto : extremely
molto diffuso : widespread
molto ramificato : widely ramified
momentaneamente : momentary
momento : jiff, instant, moment
momento culminante : climax, heyday, acme, highlight
momento dello spavento : reaction time
monaca : nun
monarchia : monarchy
mondanità : worldliness
mondo : world, earth
moneta : coin
moneta falsa : forged money
Italian−english Dictionary
303
Italian−english (dictionnaire)
monitorio : admonishingly, monitory
monofase : single phase
monogamia : monogamy
monotonia : monotony
monotono : monotonous
monotono : monotonous
montaggio : assembling, erection
montaggio : assembly, mounting
montagna : mountain
montagne : mountains, mointain chain
montare : rise, climb
montare : to assemble, mount, fit, assemble
montare : to assemble
montatore : assembler, assembly operator, assemblyman
montone : wether
monumento : monument
mora : blackberry
morale : moral, morally
moralità : morale, morals, morality
morbillo : measles
mordace : ratty
Italian−english Dictionary
304
Italian−english (dictionnaire)
mordente : mordant
mordere : bite
mordi : bites
morente : moribund, dying
morii : died
morire assiderato : freeze to death
morire di fame : clem
moroso : overdue, defaulting
morso : bite
morso di serpe : snake bite
morta : dead man, woman
mortaio : mortar
mortale : mortal
mortalità : mortality, moribundity
morte : death
morte per asfissia : asphyxia
morto : dead
morto : there
morto di fame : famishes
mosaico : mosaic
mosca : fly, bow tie
Italian−english Dictionary
305
Italian−english (dictionnaire)
moschea : mosque
mosse : affected
mostro : ogre, monstrosities, monstrous
mostro : monster
mostro : monster
mostruoso : abominable, undelightful, awful, horrible, rotten
mota : ordure
motivo : motive
motocicletta : motorbike, motorcycle
motociclista : motorcyclist
motore : motor, engine
motore diesel : diesel engine
motoretta : scooter
movimento : motion, movement
movimento degli affari : turnover
movimento turistico : tourist traffic
mozzare : scoot, scram
mozzicone : tip over
mozzo : shipboy
mozzo libero : free wheel
muco : slime
Italian−english Dictionary
306
Italian−english (dictionnaire)
muffaticcio : smelly, sniffy, stuffy, unventilated
mugolare : whine, whimper
mulino : mill
mulino a vento : wind mill
mulo : mule
multa : fine
multilaterale : versatile
multipolare : heteropolar
municipio : town−hall
munizione : ammunition, ammo
muore : dies
muovere : shift, stir, move
muratore : builder
muro : wall
muschio : moss
muscolo : muscle
museo : museum
musica : music
musica da camera : chamber music
musicale : musical
musicista : musician
Italian−english Dictionary
307
Italian−english (dictionnaire)
muso : muzzle, mouth, yap
musulmano : muslim
mutande : pants, briefs, underpants
mutare : change
mutarsi : molt
mutezza : wordlessness
muto : mute, silent
nacqui : born
nailon : nylon
nani : runts
nano : dwarf, runt
narciso : narcissus
narcosi : anaesthetic
narcotico : lulling to sleep
narcotizzante : narcotizing
nari : nostrils
narice : nostril
narrare : relate, tell
narratore : narrators
nasale : noses
nasale : nasal
Italian−english Dictionary
308
Italian−english (dictionnaire)
nascondere : occuring, ensconce, hide, encryption
nascondiglio : hideaway
nascosi : conceal, dissemble, hide
nastro isolante : rubber tape
nastro magnetico : tape, audio tape
Natale : Christmas
natica : bottom, buttock, derriere
natio : native
natività : birth, nativity
nato : born
nato con la camicia : jammerfellow, lucky devil
nato morto : stillborn
natura : character
natura differente : foreignness
natura secondo : natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturale : lifelike
naturalezza : instinctiveness
naturalità : citizenship, nationality
naturalmente : naturally
naufragio : wreck
naufragio : downfall, setting
Italian−english Dictionary
309
Italian−english (dictionnaire)
nausea : nausea, feel sick
nauseante : nauseously
nauseare : disgust
navale : lake, sea
nave a vela : sailing ship
nave cisterna : tanker
nave da carico : cargo, freighter
nave da guerra : warship
nave di linea : liner
nave passeggeri : passenger ship
nave scuola : training ship
navi : shipes
navicella : small ship
navigabile : navigable
navigatore : navigator, sailor, seafarer
navigazione aerea : aviations, aviation, aeronautics
naviglio : fleet
navone : rutabaga
nazionale : home, domestic, internal
nazionale : national
nazionalismo : nationalism
Italian−english Dictionary
310
Italian−english (dictionnaire)
nazionalistico : nationalistic
nazionalità : nationality
nazionalizzazione : nationalization
nazione : nation
nè : neither, nor
nebbia : fog, mist
nebbioso : misty, foggy
nebbioso : hazily, hazy
nebulizzare : spray
nebulizzazione : atomization
necessario : necessary
necessario : essential, necessary
necessità : necessity
necessitare : to require, require
necroforo : gravedigger
necrologio : obituary
nefandezza : nefariousness
nefasto : sinister, malign, portentous
negare : gainsay, deny
negazione : negation
negli : in, organiser, instructor, on, into, at, viewer
Italian−english Dictionary
311
Italian−english (dictionnaire)
negligenza : carelessness
negligere : neglect
negoziabile : realizable
negoziato : negotiation
negoziatore : negotiator
negozio da parrucchiere : barbershop, salon
negozio di generi alimentari : grocery
negozio specializzato : specialist shop
negriere : slave trader
negro : black, blackly
negro : negro, black
nel frattemoi : meanwhile, in the meantime, meantime
nel migliore dei casi : at best
nel termine stabilito : in due time, in due course, at due date
nello stesso luogo : ibidem
nembo di ponvere : dustcloud
nemico : hostile
nemico mortale : archenemy
nemico secolare : hereditary enemy
nenia : dirge
neonato : new−born baby
Italian−english Dictionary
312
Italian−english (dictionnaire)
neorosi : neurosis
nepotismo : partisanship
neppure : not even
nequizia : wickedness
nera : black
nerboruto : nerved
nero : black
nero come la pece : pitchblack
nervatura : ribs
nervo : nerve
nervo ottico : opticnerve, optic nerve
nervoso : edgy, nervous, worked up
nessuno : no, not any, no one
nettare : nectar
nettezza : chasteness
netto : unruffled, smooth, sleek
neurologia : neurology
neutrale : neutral
neutralizzare : absorb, neutralize
neutralizzazione : neutralization
nevata : snowfall
Italian−english Dictionary
313
Italian−english (dictionnaire)
neve : snow
neve bagnata : slush
nevicare : snow, snowing
nevischio : snow flurry
nevoso : snowy, snowily
nevoso : snowcapped, snow covered
nevrotico : neurotics
nichelio : nickel
nicotina : nicotine
nidi : nests
nido : nest
ninna nanna : lullaby
ninnare : lull
nipote : niece
nipote : nephew
nipponico : japanese
nitido : acute, keen, caustic, sharp
nitore : lustre, refulgence, luminousness
nitrire : whinny
nitro : saltpeter
niveo : snow white
Italian−english Dictionary
314
Italian−english (dictionnaire)
no : no, not
nobildonna : nobleman
nobile : noble
nobilitare : ennoble
nocca : ankle, ankles
nocchiero : helmsman, navigator
nocchieruto : snaggy
nocchio : gnarl, snag
nocciola : hazelnut
nocciolo : hazel
nocciuola : hazelnut
noce : walnut−tree
noce di cocco : coconut
noce moscata : nutmeg
nodo : knot
nodulo : nodule
noi : us, we
noi altri : we
noia : molestation
noioso : onerous, worrisome, troublesome
noleggiare : rent, lease, engage
Italian−english Dictionary
315
Italian−english (dictionnaire)
noleggiare : freight
noleggiatore : tenant
nomade : nomad
nomare : name
nome di battesimo : forename, first name
nome proprio : proper name
nomignolo : nickname, sobriquet
nomina : creation, nomination
nominabile : nameable
nominai : titled
nominale : title, reputations, titles
nominante : deputizing, appointing
nominativo : address
nominato : deputized, appointed
nominato : yclept
non : no, not
non ancora : not as yet
non annunciato : unenriched
non appropriato : malapropos
non autorizzato : unwarranted, unauthorized
non contradditorio : without contradiction
Italian−english Dictionary
316
Italian−english (dictionnaire)
non di uno : no, no one, not any
non digerito : undigested
non diluito : undilated
non giusto : wrong
non impegnativo : without engagement
non nuotatore : non−swimmer
non pagato : undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid
non permesso : unlicensed, without permission
non regolato : disorderly, unregulated
non richiesto : unsolicited
non riconosciuto : unrecognized
non uno : not a, none, no
nonagono : nonagon
nonna : grandmother
nonno : grandfather
nonnulla : littleness
nonostante : nevertheless
nonostante : despite, vexation, spite
nonsenso : nonsense, absurdism, footle
nonuplo : ninefold
nord : north, North
Italian−english Dictionary
317
Italian−english (dictionnaire)
nordico : northern, nordic
nordovest : northwest
norma : rule
normale : normal, ordinary
normale : according to instruction
normativo : normative
Norvegese : Norwegian
Norvegia : Norway
nosocomio : hospital
nostalgia : homesickness
nostra : ours, our
nostrano : local
nostro : our, ours
nota : videotaping, record
nota a piè pagina : footnote
notabene : note, endorsement
notabilità : look, reputation, look at
notaio : notary
notazione : note
notevole : respected
notevole : remerkable, observable, remarkable
Italian−english Dictionary
318
Italian−english (dictionnaire)
notifica : circularization, disclosure, publication
notifica della partenza : notice of departure, log off
notificare : manifest, knownmake, acquaint, circularize
notificare la partenza : to give notice of depature
notizie : news
noto : aquaint, acquainted
notorietà : notoriety
notorio : universally known, universally
nottolone : fly by night
notturno : night
notturno : nocturnally, nocturnal
novantina : ninety
nove : nine
novecento : nine hundred
novellino : young, youthfully
novellino : fresh, freshly
novembre : November
novero : number, figure
novità : news, recentness
novità : novelty, recency
noviziato : apprenticeship
Italian−english Dictionary
319
Italian−english (dictionnaire)
novizio : recent, new
novizio : inexperienced, unexperienced, unversed
nozione : understanded, term, idea
nozione : notion, knowledge
nozze : wedding, nuptials
nube : cloud
nubifragio : cloudburst
nubile : unmarried, single, unwed
nucleare : weapons
nucleare : nucleus, core
nucleo cellulare : nucleus, cell nucleus
nudista : henchman, hanger, devotee, trailer, follower
nudità : nudity, nudeness
nulla : nothing
nullaosta : licence, approval, permission, permit, approbation
nullatenente : needy
nullità : zero, nil, naught
nullo : invalid
numerabile : numerable
numerare : enumerate, list, numerate
numerare : number
Italian−english Dictionary
320
Italian−english (dictionnaire)
numerato : numbered
numeratore : counter
numerazione : numbering, numeration
numerico : numerical, numeric
numero : number
numero : dial, number
numero cardinale : cardinal number
numero dei giri : speed
numero di casa : house number
numero di codice : postcode, zip code
numero di matricola : licence number
numero di pezzi : number of pieces
numero di scarpa : size of shoe
numero frazionario : fraction number
numero ordinale : ordinal number, atomic number
numero telefonico : telephone number
numeroso : multitudinously, numerous
numismatico : numismatic
nuora : daughter−in−law
nuota : swims
nuotare : swimming, swim, floatage, flotage, float
Italian−english Dictionary
321
Italian−english (dictionnaire)
nuoto : swimmer
nuova : message, tidings
nuovamente : again, once more
nuovo di fabbrica : virgin
nutria : nutria
nutrimento : nourishment, aliation, food, nutrition
nutritivo : nutritious, nutrimental
nuvola piovosa : rain cloud
nuvole : clouds
nuvolo : cloudy, cloudily
nuvolo : cloud
nuziale : nuptial, nuptially
o : either
oasi : oasis
obbediente : obedient
obbediente : obedient
obbedienza : obedience
obbedire : obey
obbligare : force, to force, oblige
obbligare : oblige, engage, obligate
obbligarsi : enrols, commit to, engage
Italian−english Dictionary
322
Italian−english (dictionnaire)
obbligarsi : adhere, be responsible, be liable
obbligarsi : vouch
obbligato : obligates, engages, liable, obliges
obbligatorio : mandatory, obligatory, compulsory
obbligo : onus, obligation
oberato : charges, encumbers, encumbered
obesità : obesity
obiettare : post, throw in, interject
obitorio : mortuaries
oblatore : givers
obliare : forget
oblio : oblivion
obliqua : asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity
obliqua : slantingly
obliquità : obliqueness
obliquo : slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
obliquo : askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
oblo : window
oblungo : longish
oca : goose
ocaggine : ineptitude, silliness, tomfoolery
Italian−english Dictionary
323
Italian−english (dictionnaire)
ocaggine : oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
occasionale : occasionally, occasional, casually, casual
occhialaio : opticians, optician
occhiali : glasses, spectacles
occhiata : glance, look
occhio : eye
occhio di grasso : grease drop
occhioni : saucer eyed
occidentale : western
occlusione : constipation, astringency, occlusion, engorgement
occorrente : necessary
occorrenza : occasion, opportunity, chance
occultamento : dissimulation
occultare : conceal
occupare : employ, occupy, to employ, task
occupato : busy, engaged, occupies, taken, occupied
occupazione : occupation, work, employmen
occupczione : occupancy
occupczione : occupation
oceani : oceans
oceanico : ozeanic, oceanic
Italian−english Dictionary
324
Italian−english (dictionnaire)
oceano : ocean
ocra : ocher
oculare : eyes
oculavezza : circumspection
oculistica : ophthalmology
odiabile : hateful
odiatore : hater
odio : hate, detest
odioso : hated, hateful, odious
odontoiatra : dentist
odontoiatria : dentistry
odontotecnico : orthodontists
odora : smells
odorato : smell
odore : aura, scent, fragrance, redolence
odorifero : odorous, smelling
odoro : smell
offensiva : offensive
offensivo : abusively, abusive, scathing, offensively
offerente : bidders
offerta speciale : special offer
Italian−english Dictionary
325
Italian−english (dictionnaire)
offerto : proffer, offers, offer, to offer
officiante : officiant
officina : garage, workshop
officine : workshops
offrire : offer
offrire di più : overcall, overbid
offrire sotto costo : undercut, underbid, undersell
oftalmia : ophthalmitis
oftalmoscopio : ophthalmoscope
oggetti : objects, subject, theme
oggettività : objectivity
oggettivo : objective, lems
oggetto : article, object
oggi : today, to−day
oggigiorno : currently, nowadays, these days
ogni : each, each one, every
ogni : every, each
ogni cosa : everything, all
ogni qual volta : whenever
ogni volta : every time
ognissanti : allhallows
Italian−english Dictionary
326
Italian−english (dictionnaire)
ognora : always, allways, forever
ognuno : everyone
Olanda : Holland
olandese : Dutchman, Hollander
Olandese : Dutchman
oleandro : oleanders
oleato : oiled
oleato : oil
olezzi : fragrancies, fragrances, auras, aurae
oligarchia : oligarchy
olimpionico : Olympic
olio combustibile : fuel
olio di fegato di merluzzo : codliver oil
oliva : olive
olivo : olive−tree
olmo : elm
oltraggiare : offend, slight, insult
oltraggiare : insult
oltremarino : transmarine, overseas
oltremarino : transmarine, overseas
oltremodo : exceedingly, excessively, too
Italian−english Dictionary
327
Italian−english (dictionnaire)
oltrepassabile : exceedable
oltrepassabile : exceedable
oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot
oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot
oltretomba : beyond, across, on the other side
omaggio : hommage
ombelico : navel
ombra : shade, shadow
ombreggiare : overshadow
ombreggiare : overshadow
ombreggiato : umbrageous
ombrelli : visors
ombrellino : parasol
ombrello : umbrella
ombrosità : suspicion, distrustfulness
ombrosità : shadow, cloud
omeopatia : homoeopathy
omettere : omit
omettere : omit, forbore
omicidio : murder
omicidio colposo : manslaughter, murder, homicide
Italian−english Dictionary
328
Italian−english (dictionnaire)
omissione : omission
omnibus : omnibus
omo : man, husband
omo : tradesman, businessman
omogeneità : similarity
omogeneo : homogeneous
omologare : ratify
onanismo : masturbation
oncia : ounce
onda : wave
ondata di caldo : heatwave
onde : therewith, with it
onde : whereon
ondeggiamento : welters
ondeggiamento : oscillate, waver, fluctuation
ondulato : wavy, wavily, undate
ondulatorio : undulated, wavelike
ondulazione permanente : perm
onestà : forthrightness
onesto : honest, frank, aboveboard
onnipresente : omnipresent
Italian−english Dictionary
329
Italian−english (dictionnaire)
onnipresenza : omnipresence
onniscienta : omniscient
onniscienza : omniscience
onomastico : nameday
onomatopeico : onomatopoeic
onorabile : respectably
onorabilità : honour
onorando : hoar, honourable
onorare : dignify
onorario : honorarium, fee
onorificenza : fraternities, decoration
onorifico : dignifying
ontologico : ontologically, ontological
opacità : opaqueness
opaco : opaque, opacity
opera : work
operaio specializzato : skilled worker
operativo : operatively
operazione : enterprise, attempt
operazione : operation
operazioni doganali : customs clearance
Italian−english Dictionary
330
Italian−english (dictionnaire)
operetta : operetta
opimo : rankly, formidable, fertile
opimo : copious, plentiful, opulent, overabundant
opinabile : arguable, discussible
opinare : adjudicate
opportunismo : opportunism
opportunista : timeserver
opportunistico : opportunistic, timeserving
opportunità : expediency, expedience
opportuno : appropriate, apposite, expedient
opportuno : favourable, opportune, auspicious
opposizione : confrontation
opposizione : opposition, outs
opposto : opposing, opposed, opposite, opposed to
oppressione : opression, oppression
oppressivo : oppressing
oppressore : repressor
oppugnabile : defeasibly
oppugnare : arraign
optare : opt
opulenza : wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
Italian−english Dictionary
331
Italian−english (dictionnaire)
opzione : option
oracolo : oracle
orale : verbal, oral
orario di lavoro : working time, working hours
orario di volo : flight schedule
oratore : orator
oratorio : oratorical
oratrice : spokeswoman
orazione : speech, oration
orbe terracqueo : globe
orbene : thus, so
orbettino : slow worm
orbita : chassis, frame, scope
orbita : railroad, railway
orbita : orbit, circular path
orchestra : orchestra
orchestrare : foster, razz
orchidea : orchid
orci : tankards
orcia : mug, tankard, jug, pitcher
orco : colossus, giant
Italian−english Dictionary
332
Italian−english (dictionnaire)
ordigno : engine, machine
ordigno : mechanism
ordinamento : arrangement, regulation, ordinance
ordinanza : enactment, ordinance
ordinare : dispose, pit in order, organize, file, arrange
ordinare : order, arrange, dispose
ordinare ancora : order some more
ordinario : ordinary, common, ornery, usual, usually
ordinatezza : orderliness
ordinativo : arraying
ordinato : tidy
ordinatore : serializing, ordering
ordine : tidiness, order, arrangement
ordine del giorno : agenda
ordine di pagamento : order to pay
ordini : instructional
ordire : abet
ordito : slip of paper, note, slip, schedele
ordito : fabric, texture, tissue, cloth
ordito : network, net
orecchia : handle
Italian−english Dictionary
333
Italian−english (dictionnaire)
orecchiare : listen carefully
orecchiare : hearken, harken, hark
orecchie : ears
orecchino : earring
orecchio : ear
orecchioni : mumps
organi : organs
organismo : organism
organizzare : organize, organise
organizzatore : organizer
organizzatore : organizer
organizzazione : organization, organisation
organizzazione : establishment, furnishing
organo : organ
orgia : orgy
orgoglioso : haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
orientale : eastern, orientally
orientamento : orientation
orientare : position, orientate
oriente : Orient
oriente : tomorrow, morn, morning
Italian−english Dictionary
334
Italian−english (dictionnaire)
originale : original, originally
originale : original
originario : originally, original
origine : source, origin
origine : development, accruement, formation
origine : fountain, origin
origliare : overhear
orina : urine
orizzonte : horizon
orlare : purl
ornamento : scenery, set
ornamento : ornament
oro : gold
orologiaio : watchmaker
orologio : clock, watch
oroscopo : horoscope
orrendo : dismal, dreary, horrible, nasty
orrore : horror, abhorrence
orrore : appal, horror
orsi : bears
orso : bear
Italian−english Dictionary
335
Italian−english (dictionnaire)
orzo : barley
osceno : obscene
oscilla : wavers, staggers
oscillai : wavered
oscillazione : oscillation
oscillazione : fluctuation
oscuramento : obscuration, obfuscation
oscurare : darken
oscurato : fogs, obscures
oscurità : darkness, eclipse
oscurità : darkness, obscureness, dark, murkiness
ospedale : hospital
ospitante : host
ospite : guest, sojourner
ospiti : guests, sojourners
ospizio : home, hospice
ospizio per i vecchi : old people's home
osservanza : observance
osservare : keep, mind, observe
osservato : observes
osservazione : observation
Italian−english Dictionary
336
Italian−english (dictionnaire)
ossessione : obsession
ossessione omicida : amok
ossidazione : oxidation
ossigeno : oxygen
osso : bone
ostacolista : hurdler
ostacolo : obstacle
ostacolo : wattle
ostaggio : hostage
ostensorio : monstrance
ostentativo : ostentatious
ostentazione : ostentation
osteria : inn, restaurant
ostetricia : obstetrics
ostinatezza : obstinateness, hardheadedness
ostinato : obstinate, tough
ostrica : oyster
ostro : south
ostruire : engorge, stop, occlude, congest
ostruire : lock, closure, close
ostruito : obstructs, locks up
Italian−english Dictionary
337
Italian−english (dictionnaire)
otoiatra : ear specialist
ottagono : octagon
ottanta : eighty, fourscore
ottativo : optative
ottemperanza : observation
ottenebrato : benighted
ottenere : attain
ottenere : realize, touchdown
ottengo : recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
ottenibile : acquirable, achievable, accomplishable, reachable
ottenibile : available, obtainable
ottenuto : resulting
ottica : optics
ottico : optical, optic
ottimismo : optimism
ottimista : optimist
ottimisvico : optimistic
otto : eight
ottobre : October
ottone : brass
ottundere : exhaust, stupefy
Italian−english Dictionary
338
Italian−english (dictionnaire)
otturazione : stuffing
ottusangolo : obtuse angled
ottusita : obtuseness
ovale : oval
ovatta : cotton wool
ove : where, whereto
ovest : west, West
oviforme : ovoid, ovate
ovvero : or
ovviare : obviate, provide
ovvio : certainly, obvious, natural, naturally
ozio : leisure
oziosità : loafing
ozioso : idle, lazy, otiose
ozonizzare : ozonize
ozonizzatore : ozonizer
ozono : ozone
pacchetti : packets
pacchetto : parcel, package, packet, pact
pacchetto : parcels, package, small parcel
pace : peace
Italian−english Dictionary
339
Italian−english (dictionnaire)
pace : peace
pachiderma : pachyderm
pacifico : peaceably
pacifico : pacific, quiet, peaceful
pacifista : pacifist
padella : frying pan, pan
padre : father
padrino : godfather
padrona di casa : homemaker, housewife
padrone : lord
paesaggio : landscape
paga : fee
pagaia : paddle
pagamento : payment
pagamento : inpayment
pagamento : defrayal
pagamento anticipato : advance payment
pagamento in contanti : cash payment
pagamento supplementare : additional payment
pagar tutto : pay by instalments
pagare : numbers
Italian−english Dictionary
340
Italian−english (dictionnaire)
pagare : pay, deposit
pagato : disburses, paid
paggio : scarcely
pagina : page
paglia : straw
pagnotta : bread
pagnotta : loaf
paio : twain, pair, couple
palato : palatal
palazzo : palace
palco : box
palestra : gymnasium
palla : orb, bowl, ball
palla di neve : snowball
pallido : sallow
pallido : sallow, pale
pallina : marble
pallone : soccer, football
pallone : ball, dance
pallore : sallowness
palma : palm−tree
Italian−english Dictionary
341
Italian−english (dictionnaire)
palo : post
palpebra : lid
palude : swamp
pancia : paunch, belly
pane imburrato : sabdwich
panetteria : bakery
panico : panic
panino : roll
panino : roll
panna : blackout, breakdown
panna : cream
panna : cream
panna montata : whipped cream
pantaloni : trousers
pantaloni : slacks, pantaloons
pantano : morass
pantera : panther
pantofola : slipper
papa : pope
papà : Daddy, Dad, dad
papavero : poppy
Italian−english Dictionary
342
Italian−english (dictionnaire)
paperotto : gosling
pappa : pulp
pappagallo : parrot
pappagallo ondato : budgie
parabrezzo : windscreen, windshield
paracadute : parachute
paradisi : paradises
paradiso : paradise
paradossale : paradoxical, paradox
paragonare : liken, compare
paragone : simile
paragrafo : paragraph
paralisi : paralysis
parallelo : parallel
parametro : parameter
paranco : pulley
parapioggia : umbrella
parassita : parasite
parata : parade
paratia : scot
parcella : plot
Italian−english Dictionary
343
Italian−english (dictionnaire)
parcheggiare : park, parking
parcheggio : carpark, parking lot, car park
parco : park
parco nazionale : nature reserve
parecchi : several
parecchio : many an, some, many a
parentado : clan
parente : relative, female relative
parentela : relatedness
parere : view, opinion
parete : wall
pari : even with
pari : same, similar, equal, like
pari : upright, even, still, exactly, straight
parla : converses, speaking
parlamento : parliament
parola : word
parole : words
parroco : pastor, minister, rector
parrucca : wig
parrucchiera : woman hairdresser
Italian−english Dictionary
344
Italian−english (dictionnaire)
parrucchiere : hairdresser
parrucchiere : haircutter, hairdresser, barber
parte : share, rate
parte della terra : continent
parte inferiore : underside
parte opposta : opposite side
partecipante : subscriber, participant, entrant
partecipare : attend, take part
partecipato : enlists
partecipato : partaken
partecipazione : share, participation
partecipazione : participation
partenza : departure
parti molli : soft parts
particola : particle
particolarità : particularity
partito : party
partitura : score
partner : partner
parto : delivery, birth, childbirth, childbearing
parto prematuro : premature
Italian−english Dictionary
345
Italian−english (dictionnaire)
partorire : give birth to
parziale : partly
parzialità : lopsidedness
pasqua : Easter
passaggio : arcade
passaggio : way out
passaporto : passport
passare : happen, take place
passare : pass, spend
passatempo : pastime
passeggeri : passengers
passeggero : passenger
passeggiare : stroll
passero : sparrow
passi : footfalls
passione : passion
passivo : passive, idle
passo : pace, step, stride
pasta : sammy, noodles
pasta : dough, pastry
pasta : paste, pie
Italian−english Dictionary
346
Italian−english (dictionnaire)
pasta sfoglia : puffpaste
pasticceria : confectionery shop
patata : potato
patente di guida : licence, driving licence
paternità : paternity
paterno : paternal
patetico : lofty
patibolo : scaffold
patibolo : gallows
patire : suffer
patologico : pathologically
patologo : nosologist
patria : home
patria : native country
patrimonio : fortune
patriottismo : patriotism
pattinaggio artistico : figureskating, skating
pattino a rotelle : roll skate
patto : pact
pattuglia : patrol
paura : afraid, anguish, fear, fright, distress
Italian−english Dictionary
347
Italian−english (dictionnaire)
paura : apprehensibility
pavimento : floor
pavone : peacock
pazza : lunatic, lunatics
pazza : foolish woman
pazzia : freakiness, screwiness
pazzia : lunacy
pazzia : madness
pazzo : fool
pazzo : madmen
pazzo : frenzied, mad, maniacal
pazzo : maniac
pazzo : mad, screwy, crazy, loony, madly
peccaminoso : sinful
peccati : evils, sins
peccato : pity
peccato : sin
peccato : sinned
peccato mortale : mortal sin
peccato originale : original sin
peccatore : sinner
Italian−english Dictionary
348
Italian−english (dictionnaire)
pecora : sheep
pecoraio : sheepherders, shepherd
pedale : pedal
pedana : footboard
pedata : tread, kick, footstep
pedate : footsteps
pediatra : paediatrician
pediluvio : footbath
pedone : pedestrian
peggiorare : deteriorate, aggravate
peggiore : worse
pelato : bald
pelle : coat, fur
pellegrino : pilgrim
pelli : furs
pelli : skins
pelli : skins
pelliccia : fur
pena : pain, ache, sorrow, achiness, grief
pena : anguish
pende : floats
Italian−english Dictionary
349
Italian−english (dictionnaire)
pendente : pendulous
pendere : hang
pendio : addictiveness, slope, hill
pendolo : pendulum
penetrare : enter, penetrate, intrusion, irruption
penisola : peninsula
penna : feather, pen
penna stilografica : filler, pen
pennellare : simpletons
pennello : brush
penoso : hurt, ache, harm, pain
penoso : harrowingly
pensa : thinks
pensai : thoughts
pensante : thinking
pensare : reasoning, think
pensato : thought
pensato : thought about
pensiero : thought, idea
pensieroso : ruminative, thoughtful
pensionamento : retirement
Italian−english Dictionary
350
Italian−english (dictionnaire)
pensionato : retired person, old age pensioner
pensionato : retired
pensione : guest house
pentecoste : pentecost, whitsuntide, Whitsun
pentimento : contrition
pentirsi : regret, rue
pentito : regrets, rues
pentola : saucepan, pan
pentole : pots
penultimo : last but one
penuria : trouble, distress, misery
penzolante : dangling
pepe : pepper
per : for, for
per che cosa : for what
per cortesìa : please, hello, request
per cui : whereby
per disgrazia : unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily
per esempio : for instance
per esteso : detailed, exhaustive, explicitely
per lavoro : professional, vocational, occupational
Italian−english Dictionary
351
Italian−english (dictionnaire)
per lettera : by letter
per lo meno : at least
per mezzo di ciò : thus, trough, through
per molti anni : for years
per quale ragione : why
per quale scopo : hywhy, wherefore
per quanto : as much
per questo : hence, therefore, therefor, thats why
per ragioni di sicurezza : as a precaution
per strada : on the way, on the move
pera : pear
percento : per cent, proof
percepire : feel
percepire : notice, perceive, observe
percettibile : perceptible, observable
percettibile : appreciably, appreciable
perchè : that, since
percuote : threshes
perde : loses
perdente : losers, looser
perdere : miss
Italian−english Dictionary
352
Italian−english (dictionnaire)
perdere : lose
perdere la linea : put on weight
perdita : blackout, breakdown, loss, sortie
perdita : deprivation, loss, forfeiture
perdita di tempo : waste of time
perdite : sorties, losses
perdo : lose
perdona : forgives
perdonare : forgive
perdonato : forgiven
perdono : forgive
perdono : forgiveness
perduto : lost
peregrinazione : odyssey
peregrinazione : peregrination
perfetto : accomplished, finished
perfetto : perfect
perfetto : tiptop
perfezionare : emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
perfido : snaky
perfino : even
Italian−english Dictionary
353
Italian−english (dictionnaire)
pergolato : arbour
pericolante : haywire, ramshackle, dilapidated
pericolo : peril, danger, endangerment
pericolosità : dangerousness
pericoloso : dangerous
periferia : periphery
perigeo : perigee
periodico : magazine
periodico : oscillatory, periodical
periodo : period
periodo conseguente : afteryears
periodo natalizio : yule tide
perla : pearl
permanente : continual, permanent
permeabile : diaphanous
permesso : excuse me
permettere : permit, allow, license, enable
permettere : permit
pernice : partridge
perno : pin, gib
pernottamento : overnight stay
Italian−english Dictionary
354
Italian−english (dictionnaire)
pernottamento : overnight stay
pero : pear−tree
però : but, still
però : nevertheless, yet
perplesso : distraught, helpless
perplesso : perplexed
perseveranza : enduringness, endurance, perseverance
persiana : roller−blind
perso : away, off
persona : man, human being
persona : person
persona in ferie : holidaymaker
personale : personnel, staff
personalità : characters, personality
personalmente : personal
personalmente : even, oneself, yourself
persone : beings, people
perspicace : judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadere : convince, persuade
persuadere : convince, persuade
pesabile : weighable
Italian−english Dictionary
355
Italian−english (dictionnaire)
pesante : grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesante : weightily
pesantezza : gravity
pesare : weigh
pesca : peace
pescare : fish
pescare : fish
pescatore : fisherman
pesce : fish
pesce persico : brusque
pescecane : shark
peschereccio : fishing boat
pesi : weights
peso complessivo : total weight
peso massimo : heavy weight, heavyweight
peso mosca : flyweight, fly weight
peso netto : net weight
peso specifico : own weight
pessimistico : pessimistic
pestare : prepay, put on stamps
petizione : input, entry, enter
Italian−english Dictionary
356
Italian−english (dictionnaire)
petrolio : paraffin−oil, petroleum
pettegolare : applaud, tattle, clap
pettinante : hair, fudge, hairdressing
pettinare : comb
pettinatura : hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
pettine : comb, crest
pettirosso : redbreast
pezzente : villain, crook
pezzettino : small piece, fraction
pezzo : gobbets
pezzo : portion, ration, slice, play, piece
pezzo di ricambio : spare part, replacement
piacevolmente : agreeably, comfortably, pleasantly
piacque : liked him
piagnucoloso : tearful
pianeta : planet
piange : weeps
pianista : pianist
piano : plain
pianoforte : piano
pianola : keyboard
Italian−english Dictionary
357
Italian−english (dictionnaire)
piansi : wept, weeps
pianta : plant, vegetable
pianta acquatica : aquatic plant
pianterreno : ground−floor
piantina : townplan, city map, map of the city
pianura : level, rank, plain
piatto : plate
piatto : flat
piatto della bilancia : scale
piazza : plaza, square, public square
piccante : nutty
picchiai : whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled
picchiare : slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit
picchiarsi : fight
picchiato : beaten
picchiato : hewn
picchio : woodpecker
piccione : dove, pigeon
piccolezza : diminutiveness
piccolissimo : scrawniest, skimpiest, littlest
piccolo : diminutive, little, small
Italian−english Dictionary
358
Italian−english (dictionnaire)
pidocchio : louse
piede : foot
piedi : feet
piedistallo : podium, stage
piedistallo : base
piega : inclines
piega : bends
piegante : flexing, diffractive
piegare : tend, incline, tilt
piegare : bend, flex
piegare : bend, diffract
piegato : aquiline
pieghevole : foldable
pienezza : opulence, overabundance
pieno di gioia : joyously, cheerful
pieno di timore : anxious, worried
pierra : stone
pietanza : lawcourt, meal, dish, court
pietoso : depressingly
pietrisco : scree, detritus
pigiama : pyjamas
Italian−english Dictionary
359
Italian−english (dictionnaire)
pigiare : push, rush
pigliante : moving
pignoramento : distraint
pignorare : distrain
pignorato : distrained
pigrizia : sloth, slothfulness
pigro : slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
pilastro : pillars, pillar
pillola : pill
pilota : aviator, pilot
pilota : pilot
pinna : fin, flipper
pinna : flipper
pinna : finn
pino : pine, pine tree
pio : pious
pioggerella : drizzle
pioggia : rain
piombo : lead
pioppi : poplars
pioppo : poplar
Italian−english Dictionary
360
Italian−english (dictionnaire)
piovasco : rainstorm
piovere : rain
piovigginare : drizzle
piovoso : rainily, rainy
piramide : pyramid
pirata : pirate
pirata : freebooter
pirotecnico : artificer
pisciare : piss
piscina : swimming−pool
pisello : pea
pisolato : slumbered
pisolino : catnap, nap
pista : career
pista : manege
pista : slope
pista di ghiaccio : skating rink, skating ring
pistola : pistol, gun, handgun
pittore : painter
pittoresco : picturesque
pittura : painting
Italian−english Dictionary
361
Italian−english (dictionnaire)
più alto : superior, higher
più bello : beauteously
più cattivo : worse
più duro : flintier, harder, tougher
più furbo : savvier
più giovane : disciple, younger
più largo : onward, more
più leggero : easier, scow
più lento : slower
più lungo : longer
più nero : blackener
più pesante : heavier
più sicuro : surer
più spesso : more often
più tarda : later
più veloce : quicker
più verde : greener
piuma : feather, spring
piuttosto : preferably
pizzicare : pinch, nip
pizzicotto : pleat, wrinkle, fold, ruse
Italian−english Dictionary
362
Italian−english (dictionnaire)
placca : plaquette
placevole : agreeable, enjoyable, lovely, nice
placido : soft, slowly, gently, gentle
plagio : plagiarism
plasmare : form, guises
plastica : plastic
plastico : plastic
plausibile : evident
plurale : plural
plurale : plural
poca : few
poca chiarezza : sketchiness, obscurities, lack of clarity
poco per volta : gradually
poco pesante : lightly, easy, easily, light
poco stretto : loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily
poderoso : enormous, towering, tremendous
poderoso : strong, powerful
poesia : poem
poesia : poetry
poetico : poetical
poggiare : abet, support, sustain
Italian−english Dictionary
363
Italian−english (dictionnaire)
poichè : for
Polacco : Pole
polare : polar
poliglotta : multi−lingual
poliomielite : polio
polipo : polyp
polipo : octopus
politica : policy, politics
politico : politician
polizia : police
poliziotta : policewoman
poliziotto : policeman
polli : chickens
pollice : tappets, thumb, thumbs
pollo : chicken
polmone : lungs
polmonite : pneumonia
polo : pole
Polonia : Poland
polpetta di carne : hamburger
polso : pulse
Italian−english Dictionary
364
Italian−english (dictionnaire)
polso : wrist
poltiglia : slobber
poltrona : arm−chair, armchair
poltrone : loiterer, lounger
polvere : dust
polvere da sparo : gunpowder
polvere pirica : gun powder
pomeriggio : afternoon
pomiciare : smooch
pomodoro : tomato
pompa : pump
pompa pneumatica : air pump
pompelmo : grapefruit
ponderato : well thought out
ponte : bridge
popolare : popular
popolazione : population
poppa : stern
poppante : nursling
porcellana : porcelain, china, chinaware
porcellana : crockery, harness
Italian−english Dictionary
365
Italian−english (dictionnaire)
porcheria : dirtiness
porcino : boletus, yellow boletus
porco : pig
porgere : hand over
porgere : hand over
poro : pore
porta : door, gate
portabagagli : boot
portacenere : ash−tray
portai : wore
portale : porch
portamento : attitude
portamonete : wallet
portante : bringing
portare : bring, fetch
portare a terra : earths
portata : range, scope, reach
portato : worn
portiere : porter
portiere : gatekeepers
portiere : goalkeeper
Italian−english Dictionary
366
Italian−english (dictionnaire)
porto : harbor, harbour, port
Portogallo : Portugal
Portoghese : Portuguese
porzione : serving, piece, portion
posa : reclines
posai : reclined
posare : switch off, turn off
posare : attitudinize
posare : recline, put, lay, laying
posate : cutlery
posdomani : the day after tomorrow
positivo : positive
posizione : position, job
posizione : function, position, job, attitude, emplacement
posizione : situation, stall, state, level
posizione permanente : permanency
possedere : posses, have, own, possess
possesso : possession, property
possesso : having, belongings, chattel
possibilitare : enable
posta : mail, post
Italian−english Dictionary
367
Italian−english (dictionnaire)
posta aerea : air mail
postale : postal
posti : loci
posto : place, spot, site
posto : situated, located
posto alla finestra : window seat
posto di polizia : police station
potei : was allowed
potenza : strengh, power
potere : know, can
potere : may
povero : poor, arm
povertà : poverty, destitution
pozzo : wells, well, fountain
pranzo : dinner
pratica : surgery
pratico : expertly
prato : grassland
preallarme : forewarn
precauzione : forehandedness, foresight, forethought
precauzione : guardedness, take care, circumspectness, caution
Italian−english Dictionary
368
Italian−english (dictionnaire)
precetto : bid, bidding
precipitazione : knockout, rainfall
precocità : forwardness
precursore : harbinger
precursore : epoch making
prediletto : darling
predire : foretell, to predict
predisporre : arrange, fix up
predominio : hands over
prefazione : foreword, preface
preferire : rather
preferire : prefer
prega : asks for
pregano : pray
pregano : beg, request, ask request, ask
pregante : appellative
pregarono : asked for
preghiera : prayer
pregiato : valuable
pregiudizio : prejudice
pregiudizio : drawback, disadvantage
Italian−english Dictionary
369
Italian−english (dictionnaire)
preistoria : prehistory
preludio : foreplay
prematuro : untimely, abortive
prematuro : premature
premente : oppressive
premere : press, oppress, squeeze
premiato : remunerates, recompenses
premio trasmissibile : challenge trophy
premo : press
premura : urge
prender sonno : fall asleep
prendere : take, have
prendere : grip, seize, subsume, grasp
prendere : fetch, get
prendere : take, take along
prendere in affitto : lease
preparare : finish, prepare
presa di corrente : socket, outlet
presa di posizione : opinion
presbite : long sighted
prescrizione : prescript, prescription, regulation, rule
Italian−english Dictionary
370
Italian−english (dictionnaire)
prese : took
presenta : displays
presenta : forebodes
presentare : demonstrate
presentare : introduce
presentazione : demonstration
presentazione : embodiment, representation
presente : gift, present
presente : present
presente : current, at present, present
presentii : presaged
presentimento : presentiment
presentire : ancestry, forefathers, suspect
presenza : attendance, presence
presenza : present
preservamento : safekeeping, safe keeping, caveat
preservativo : preservative
presidente : chairman
presidente : president
presidenza : chairmanship
presidenza : chair
Italian−english Dictionary
371
Italian−english (dictionnaire)
pressare : press
pressione : printing, compression, pressure, oppressiveness
pressione del sangue : blood pressure
presso : by
presso : withal, thereby
presso al quale : whereby, whereas, where, at what
presta : lends
prestai : lent
prestante : stately
prestare : lend, impart
prestito : loan
presto : fast, quickly, swiftly
presumibile : likely
presunto : pretended
presunzione : overconfidence
presupporre : presuppose
pretendente : freer, suitor
pretendere : to claim, claim
prevedere : foresee, look ahead, foreknow
prevedibile : foreseeable
prevenire : prevent, forfend
Italian−english Dictionary
372
Italian−english (dictionnaire)
preventivo : obviating
prevenuto : forfends
prevenzione : harm, prepossession
prevenzione : obviation
previsione : foreknowledge, foresightedness, foresight
prezioso : precious
prezzemolo : parsley
prezzo di vendita : sales price
prezzo netto : net price
prigione : jail, gaol, prison
prigioniero : caught
prima : at first, at the outset
prima che : ere, before
primario : guiding
primato mondiale : world record
primavera : spring, springtime
primitivo : primitive
primo : at first, first
principalmente : above all, especially, chiefly
principe : prince
principe : prince
Italian−english Dictionary
373
Italian−english (dictionnaire)
principessa : princess
principiante : neophyte, novice, catechumen
principio : beginning, outset, origin, start, entrie, top
principio : principle
privato : private
privo : do without
privo di comprensione : irresponsive
probabile : probably
probabilmente : probably
problema : trouble, problem
procedere : step
procedimento : lawsuit, trial, action, suit
procedimento legale : legal procedure
procedura : proceeding, procedure
procreare : propagate, breed
procurare : acquire
procurare : procure, get
procurare : obtain
procuratore di stato : prosecutor
prodigio : wonder of the world
prodotti chimici : chemicals
Italian−english Dictionary
374
Italian−english (dictionnaire)
prodotto : product
prodotto : gain, yield, output
prodotto : product, manufacture
produrre : create, to create
produrre : produce, to produce
produrre : generate, create, appoint
produttivo : productive
produttivo : heavyset
produttore : producer
produzione : production
professione : job, occupation
professione secondaria : additional occupation
professionista : professional
professore : professor
profeta : seer
profetizzare : fortunetelling
profezia : augury
profilo : profile
profitto : profit
profondissima : deepest
profugo : escapee, refugee, absconder
Italian−english Dictionary
375
Italian−english (dictionnaire)
profuma : smells
profumante : odoriferously, fragrant, redolently
profumeria : perfumery
profumo : perfume
profumo : odors
profumo : odour, odor, smell
progettare : plan
progettato : designed
progettazione : design
progetto : design, diagram, plan, plane
prognosi : prognosis
programma : channel, program
progredito : advanced, progressed
progressione : locomotion
proibire : forbid, proscibe, forbad
proibito : forbidden, prohibited
proiettile : shell, projectile
proiettile inesploso : dud
prolungare il termine : respites
promessa : assent, promise
promettere : promise, to promise
Italian−english Dictionary
376
Italian−english (dictionnaire)
promettere : augur
prominenza : overhang
promontorio : cape
promotore : further
promulgare : say goodbye
promuovere : expedite, promote, encourage, assist, to support
pronto : ready
pronto : hello
pronto a combattere : ready for battle
pronto al viaggio : ready to leave
pronto alla partenza : ready to start
pronto per la spedizione : ready for delivery, ready for shipment
pronuncia : tones, pronunciation
propaganda : propoganda
proporzionale : prorata
proporzionato : equable, steady
proporzione : measure
propositi : resolutions
proposito : purpose, aim, intention, goal
proposta : application
proposte : suggestions
Italian−english Dictionary
377
Italian−english (dictionnaire)
proprietà : property
proprietario : owner
proprio : own
prosciutto : ham
proscritto : outlaw
proseguire : continue
prosperare : thrive
prospettiva : luck
prospetto : prospectus
prossimamente : upcoming, shortly
prossimamente : soon
prossimo : next
prostituta : harlot
prostituta : whore, wench
proteggere : protect
proteggere : guard, scorers, protect
protesta : protest
protestante : Protestant
protezione : shelter, protection
protocollo : protocol
protuberanza : outgrowth
Italian−english Dictionary
378
Italian−english (dictionnaire)
prova : evidence
prova : sample, test, rehearsal
prova : check, test
provante : evidencing
provare : test
provare : try
provare : prove, demonstrate
provato : reliable, approve, approved
proverbio : proverb, adage
provincia : district, county
provocare : induce, dispose
provvedere : supply, provide
provvidenziale : forehandedly, forehanded
prua : bow
prudente : circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prudere : itch
prugna : plum
prurire : tingle
psichiatra : psychiatrist
psicologo : psychologist
pubblicare : publish, redact
Italian−english Dictionary
379
Italian−english (dictionnaire)
pubblicare : publish
pubblicazione : publication
pubblicità : publicity, advertising, advertisement
pubblico : public
pubblico : the public, public
pubertà : puberty
pudico : pure, modest, chaste
pudore : shame
pugilato : boxing
pugile : boxer, pugilists
Puglia : Apulia
pugnale : dirk, dagger
pugno : fist
pulce : fled, flea
pulcino : chicks, chick
pulito : undefiled, pure
pulito : cleaned
pulito : cleanly
pullover : pullover, sweater, jumper
punente : castigatory
pungere : sting, burn, prick
Italian−english Dictionary
380
Italian−english (dictionnaire)
punibile : indictable
punire : chasten
punire : punish, penalize
punitivo : punitive, chastising
punito : ticketed
punizione : castigation
punizione : sentence, punishment
punsi : prickled
punta : point, lace
punti : dots
punto : dot, point
punto di partenza : originator
punto di vista : attitude, point of view
punto e virgola : semicolon
punto finale : endpoint
punto interrogativo : question mark
puntuale : on time, punctual
puntualità : punctuality, exactingness, timeliness
punzecchiare : tease, banter
può : can
puoi : canst
Italian−english Dictionary
381
Italian−english (dictionnaire)
puoi : you are allowed
pupazzo di neve : snowman
pupilla : pupil
pure : however
purgatorio : purgatory
puro : dignified
purtroppo : unfortunately, sorry, alas
pustola : pimples
putrefazione : rottenness
putrido : rotten
puzzare : stink
puzzola : skunk
puzzolente : reeking
qua : here, over here, thisway
quadragesimale : fast
quadrangolo : square
quadrante : dial
quadrato : square
quadrettato : checked
quadretto : field
quadrilatero : four sided
Italian−english Dictionary
382
Italian−english (dictionnaire)
quadrimotore : four engined
quadro : square
quadrumane : four handed
quadrupede : four footed
quadruplice : four fold, fourfold, quadruplicate
quagliarsi : clot, coagulate
qualche : some, any
qualcheduno : anybody, somebody
qualcosa : some, something, something, a little
qualificato : qualified
qualificazione : designating
qualità : quality
qualità : attribute, characteristic
qualità : habit
qualunque : everyone, anyone, every one, each, every
qualunque sia : however
qualvolta : whensoever
quando : when
quantità : quantity
quantità : heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity
quantitativo : quantitative
Italian−english Dictionary
383
Italian−english (dictionnaire)
quanto a me : for my sake, as far as I am concerned
quarantesimo : fortieth
quarta : fourth
quartiere generale : head quarters
quartieri : accomodations
quasi : almost, nearly
quasi che : as if
quattordici : fourteen
quattrini : money
quattro : four
quattrocentista : artist, artists, longhair
quattrocentista : writer, author
quattrocento : four hundred
quei : those
quei : that
quei : those, yon, these, that
quello che : the one, he who
quercia : oak
querelabile : actionable
querulo : complainingly
querulo : rueful
Italian−english Dictionary
384
Italian−english (dictionnaire)
querulone : grouser
quesito : question
quesito : abandonment, job, task
questa volta : this time
questi : that, those
questi : this, those, that, this one, these
questionario : questionnaire
questione : wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
questione secondaria : sideshow
questo : this, that, those
questuare : beg
questura : police−station
quì : here
quietanza : receipt
quietanzare : receipt
quietanzato : redeemed
quindi : therefore, thus, from there
quindicesimo : fifteenth
quindici : fifteen
quinquennale : five−year plan
quinquigemini : quintuplet
Italian−english Dictionary
385
Italian−english (dictionnaire)
quinto : fifth
quintuplicare : quintuple
quintuplice : quintuplicate
quiproquo : confusion
quisquilie : trifles
quite : that, as, here, over there, there, in as much
quota : quota
quota : contribution, article
quotare : assess
quotare : assess
quotazione : course
quotidiano : quotidian, daily
quoziente : quotient
rabbioso : raving
raccogliere : collect, gather
raccogliere : reap, harvests, harvest, gather
raccolta : summary, resum
raccolto : crop, harvest
raccomanda : recommends
raccomandante : recommendatory, recommending
raccomandare : recommend
Italian−english Dictionary
386
Italian−english (dictionnaire)
raccomandato : fosterling, protegee
raccomandazione : reference
raccomandazione : referral, recommendation
raccontare frottole : fib
racconto : tale, story
radar : radar
raddrizzatore : detector, rectifier
radiatore : heaters
radiatore : radiator, chillier
radiazione : radiance
radicale : radically
radicato : rooted
radice : radix, root
radici : roots
radio : radio set, radio
radio : broadcasting
radioattività : radioacitivity
rado : light
rafano : radish
raffinare : ennoble
raffinato : ennobles
Italian−english Dictionary
387
Italian−english (dictionnaire)
raffineria : refineries
rafforzato : reinforces
raffredda : refrigerates
raffreddai : refrigerated
raffreddare : refrigerate
raffreddarsi : catch a cold
raffreddato ad aria : air cooled
raffreddore : snuff, cold
raffreddore : cold
ragazza : girl, lass
ragazzo : boy
raggio : radius
raggio : spoke, saliva
raggio : spray, beam, ray, jet
raggioso : lustrously
raggiunto : achieves, reaches, attains
ragguaglio : information
ragionamento : train of thought
ragionamento fallace : reflection
ragione : sanity, reason
ragione : cause, origination
Italian−english Dictionary
388
Italian−english (dictionnaire)
ragionevole : reasonable, sensible, rationally
ragionevole : sensible
ragionevole : wise
ragno : spider
rallentato : delayed, retards
rallentatore : slow motion apparatur, slow motion
rame : copper
rami : branches
ramo : bough, branch
ramo di commercio : trade
ramo di competenza : special field
rampa : ramp
rampicante : clambering, scrambling
rampollo : offshoot
rana : frog
rancore : spite, vexation
randello : floggings, lickings
rane : frogs
rango : rank, wrestled
rapa : turnip
rapacità : ravenousness
Italian−english Dictionary
389
Italian−english (dictionnaire)
rapido : abrupt
rapido : quick, rapid
rapina : hold−up
rapina : deprivation, robbery
rapinatore : bandit
rapire : kidnap, abduct, hijack
rappezzare : mending
rappezzatore : patcher
rapporto : minutes, report, bulletin, story, account
rapporto : relation, rate
rappresaglia : retaliation
rappresentante : representative, exponent
rappresentanza : representation
rappresentare : act for, represent, act in place of
rara : unfrequently
raramente : seldom
rarità : rareness
raro : scarce
raro : unfrequent, unusually, scarce, rarely
raschiare : scrapers, scrape
raso : satin, sateen
Italian−english Dictionary
390
Italian−english (dictionnaire)
rassegnato : collectedly
rastrello : rake
rastrello : rake
rata : rate
ratto : rat
rauco : hoarse
ravanello : radish
ravvivamento : enlivenment
razionale : rational
razionalizzare : rationalize, pragmatize
razionalizzazione : rationalization
razionamento : rationing
razione : ration
razza : kind, sort
razza : race, breed
razzia : crackdown, raid
razzo : rocket, missile, skyrocket
reagire : react
reale : real, really, objective, actually, actual
reale : royally, royal
realismo : realism
Italian−english Dictionary
391
Italian−english (dictionnaire)
realistico : objective, soberingly
realità : dispassion
realizzare : realize, to realise
realizzazione : achievement, execution, executing
realizzazione : implementation, realization
realtà : fact
realtà : actuality, reality, objectivity
reame : royalism
reattore : reactor, engine
reattore nucleare : nuclear reactor
reazionario : reactionary, reactionist
reazione : reaction
reazione a catena : series of reactions, chain reaction
recentemente : recently
recidivo : recidivistic, recidivous
recipiente : vascular, vessel
recipiente : reservoirs, container
reclamare : reclaim
reclamazione : complaint
reclame : publicity, advertising
reclamo : complaint, administrative appeal
Italian−english Dictionary
392
Italian−english (dictionnaire)
record : record
redazione : staff, editorial
redditizio : worthwhile
reddito : income, pension
Redentore : savior, redeemer, liberator
referendario : official in charge
refrigerare : cool down
regalare : give away, give, donate
regalare : to present
regalare : give away
reggimento : regiment
regime : gime, regime
regina : queen
regione : region
regista : director
registrare : book, beeches, accounting
registrare : record, register
registrare : log
registrare : record, register
registrato : logged, recorded
registratura : records office
Italian−english Dictionary
393
Italian−english (dictionnaire)
registrazione : enrollment, registration
registrazione : enter
registro : list, schedule, sale, register, roster
regnare : rule
regno : kingdom
regno dei morti : underworld
regno del terrore : reign of terror
regolabile : adjustable
regolare : point, arm, direct, guide
regolare : rules, regulate, regularize
regolare : cash up
regolare : modulate
regolare : regular
regolarità : regularity
regolatore : regulator, ruler
regolazione : regulation
regolazione : regularization, modulation, adjustment of average
regolo : ruler
regressivo : regressive
regresso : recourse
relativamente : relatively
Italian−english Dictionary
394
Italian−english (dictionnaire)
relativamente : regarding, referable
relatività : relativeness
relativo : relative, relatively
relazione : talk, commentary
religione : religion
religioso : religious
relitti : flotsam
remissione : reduction, deduction
remo : rudder, oars, oar
rendere edotto : teach
rene : kidney
renitente : recalcitrant, refractory
reparto spedizione : forwarding department
replica : recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
repubblica : republic
repubblicano : republican
reputazione : name
resa dei conti : reckoning, balancing, accounting
residenza : place of residence
residenza : residence
resina : resin
Italian−english Dictionary
395
Italian−english (dictionnaire)
resistente alla luce : nonfading
resistenza : resistor
resistere : hung on, hold out
respirante : respiring
respirazione : breathing
responsabile : accountable, responsible, liable
responsabile : liable
responsabilità : liability
responsabilità : responsibility
responsabilità : liability
restante : abiding, enduring
restar lontano : absent
restauro : redecoration
restituire : regive
restituire : refund, reimburse
restituzione : reproduction
restringere : shrink
rete contro le mosche : fly screen
rete stradale : network of roads
reticolo : raster, graticule, screen
retina : retina
Italian−english Dictionary
396
Italian−english (dictionnaire)
retroattivo : reactive
rettangolare : oblong, rectangular
rettangolo : rectangle, oblong
rettile : crawler
rettile : reptile
retto : right
rettore : headmaster
reversione : recidivism
revisione : reviser, audit, revision
riammettere : readmit
riammissione : readmission
riassorbire : reabsorb
riavere : retrieve
ribaltabile : tilt, sweep
ribaltabile : capsize
ribaltato : tipped over
ribelle : rebel
ribellione : rebellion
ribes : gooseberry
ricadere : relapse
ricalcare : recesses
Italian−english Dictionary
397
Italian−english (dictionnaire)
ricattatore : blackmailer
ricatto : blackmail
riccio : hedgehog
riccio : lock, curl
ricco : realm, wealthy, empire, wealthily, rich
ricco : richer, wealthier
ricco di : affluentin
ricerca : research
ricetta : formula, recipe, prescription
riceve : receives, receives empor up
ricevente : receiving
ricevere : receives, obtain, get, receive
ricevette : received
richiamare : advertence
richiesta : enquiry, inquiry
richiesta : demand, need
richiesta : inquiry, demand, need
ricognitore : scout
riconciliato : reconciles
riconciliazione : conciliation, reconciliation
riconoscente : appreciative, appreciatory, acknowledging
Italian−english Dictionary
398
Italian−english (dictionnaire)
riconoscere : recognize
riconoscere : recognize
riconoscere : realize, discern, recognize, detect
riconoscibile : knowable
riconoscimento : acknowledgment
riconoscimento : recognition
riconoscimento : appreciation
riconosciuto : recognized
ricordare : recall, remember
ricordare : invade, come to mind
ricordo : reminder, memory, recollection
ricordo : souvenir
ricordo : memory
ricostruzione : reconstruction
ricovero : shelter
ricrescere : grow again
ridacchiante : snickering, giggling, tittering
ridacchiare : snicker, giggle, snigger, titter
ridere : laugh, laughter
ridicolo : ridiculous, preposterous
ridurre : abbreviate
Italian−english Dictionary
399
Italian−english (dictionnaire)
ridurre : abandon ship, reduce
riduzione : rebate
riduzione : reduction
riferimento : hint, index, tip, reference
riferimento : relationship, relation, ratio, proportion
riferimento : reference
rifiutare : refuse, disallow
rifiutare : decline, repudiate, reject, refuse
rifiuto : refusal
rifiuto : refusal, disaffirmation
rifiuto : refusal, cancellation
riflesso : reflex
riflettere : reflect, consider
riflettere : bethink
riflettere : deliberate, think, think about, reflect
riforma : correction
riforma : reform
riforma monetaria : currency reform
riformare : reform
rifornimento : supply, accommodation
rifugio : shelter
Italian−english Dictionary
400
Italian−english (dictionnaire)
riga : line, row
riga : line, stroke
riga : line
rigido : rigid, inflexible, numbly
rigido : primly, stiff
riguardo : regard
rilasciare : free, enable
rilascio : enabling
rilassamento : detente, catharsis, relaxation
rilassare : sink, abate, slacken, abandon ship
rilassare : slacken, relax
rilassato : unwinds, relaxed, slackens
rilevamento : acquisition, capture
rilevante : important, considerably, considerable
rilevare : redeem
rilevato : detached
riluttanza : querulousness
rima : rime
rimane : stays
rimanenza : carryover, remainder
rimanenza : whereabout
Italian−english Dictionary
401
Italian−english (dictionnaire)
rimanere : remain, bleiben, keep
rimanere : stay here
rimbombare : din, to drone, thud
rimborsare : repay, return
rimborsato : rebated
rimborso assegno : payment, cash on delivery
rimembrare : commemorate, remember
rimorchiatore : hauler
rimosso : cleared away
rimpicciolire : lessen, reduce, diminish
rimprovero : upbraiding
rimuovere : evacuate
rimuovere : clear away
rinascita : rebirth
rinato : newborn
rinato : reborn
rinchiudere : comprehend, include, enclose, lock up
rinfresco : refection, refresher
ringhiante : growling, snarling
ringhiare : growl, snarl, growls
ringhiato : growled
Italian−english Dictionary
402
Italian−english (dictionnaire)
ringiovanire : rejuvenate
ringiovanito : rejuvenates
ringraziare : thank, say thank you
ringraziare : thank
ringraziato : thanks
rinnovamento : renewal
rinnovare : renew
rinnovare : redecorate
rinnovo : reconstruction
rinuncia : renunciation
rinunciare : resign oneself
rinvio : suspence
rinzeppato : jampacked
ripagare : reciprocate
riparare : shelter, protect
riparato : sceened, screened
riparazione : repair
riparo : shelter
ripensare : think back
ripetere : repeat, replicate, rollback, retry
ripetuto : reiterates, iterates
Italian−english Dictionary
403
Italian−english (dictionnaire)
ripide : gruffly
ripido : gruff
riposarsi : rest
ripugnante : dislikable
risanamento : redevelopment, sanitation
risarcimento danni : allowance
risata : laughter
riscaldamento : heater, heating
riscaldare : heating, warm up
riscaldare : heat up, heat
riscatto : ransom
rischi : perils, endangerments
rischiare : risk
rischio : risk, hazard
rischioso : dicey, venturous, hazardous, risky
risciacquare : flush, swill
riservato : discreet
riservato : secret, undercover
riservato : reserved, offish
riso : rice
risoluzione : determination, decision
Italian−english Dictionary
404
Italian−english (dictionnaire)
risonante : clangorous
risparmiare : save
risparmiatore : saver, savers, investor
risparmio : savings
risparmio di tempo : time saving
rispecchiamento : reflex
rispettare : respect
rispettivamente : respectively
rispetto : respect
rispondere : respond, answer
rispondere : answer
risposta : answer, reply
ristabilimento : recreations, recuperation, recovery
ristagno : doldrums, slack period, lull
ristorante : refreshingly, refreshing
ristorante : restaurant
ristorare : refresh
ristoro : refreshment
ristoro : silence, calm
risultare : be effected
risultato : result
Italian−english Dictionary
405
Italian−english (dictionnaire)
risultato : outcome, result, upshot
risuonare : halls
ritardato : belated
ritardo : time delay, delay, time lag, hesitation
ritardo : delay
ritenere : refrain, withhold
ritirare : collect, pick up
ritirato : withdrawn
ritiro : takingback
ritmo : rhythm, rate
rito : rite, ritual
ritornare : retrograde
ritornare : turn round
ritornello : refrain, chorus
ritornello : refrain
ritorno : return
ritorno : reversal
ritroso : obstructive
ritrovato : found again
riuscire : succeed
riva : bank
Italian−english Dictionary
406
Italian−english (dictionnaire)
rivale : rival
rivalità : rivalry
rivedersi : bye, meet again
rivelazione : disclosure
riverenza : piety
rivestimento : cover
riviera : seaside, seaboard
rivolgere la parola : speak to, address, accost
rivolta : revolt
rivolta : riot, fracas
rivoltella : revolver, gun
rivoluzione : revolution
rizzare : put up, erect
rizzato : erectly
roba : robe
robetta : gaudy trash
robot : robot
robusto : chunky
roccia : rock
roccioso : rocky
roditore : rodent
Italian−english Dictionary
407
Italian−english (dictionnaire)
rogna : mange
rognoso : mangy, scabiesious
romanticismo : romanticism
romantico : romantic, romantically
romantico : romanticist
romanzo : novel
rompe : refracts
rompente : refracting
rondine : swallow
ronzante : growlingly
ronzare : to drone, grumble
rosa : pink
rosa rampicante : rambler rose
roseo : rosy
rosicchiare : nibble, crunch
rospo : toad
rossastro : reddish, rubicund, ruddily
rossetto : lipstick
rosso : red
rosso vino : ruby coloured
rossore : ruddiness, redness, rubicundity
Italian−english Dictionary
408
Italian−english (dictionnaire)
rotaia : rail
rotare : rotate
rotato : rotates
rotazione : rotation
rotazione della terra : rotation of the earth
roteante : gyrating
roteare : gyrate, circulate
rotellina : small wheel
rotolare : roll
rotondo : rotund, roundly, round, circular
rotto : fractionally, fractured, heartbroken
rotto : broken
rotture : fractions, fractures
roulotte : caravan
rovescio : shower
rovina : ruin
rovinare : scuttle, dilapidate, ruin
rovinato : subverts
rozzissimo : crasser
rozzo : rough
rozzo : unsubtle
Italian−english Dictionary
409
Italian−english (dictionnaire)
ruba : thieves, rustles
rubare : rape
rubare : heist, steal, thieve, rustle
rubinetto : tap
rubinetto : rooster, chanticleer, cock, tap
rubino : ruby
ruderi : debris
ruffiana : bawd
ruffianeria : pimping
rugginoso : rustily, rusty
ruggire : roar
ruggito : roar
rugiada : dew
rullato : grinded
rullo : roller
rumine : belly, paunch
rumore : sound, noise
rumoreggiare : rumble
rumoreggiare : hissing
ruolo : role, roller, roll
ruota : wheel
Italian−english Dictionary
410
Italian−english (dictionnaire)
ruote : wheels
rupia : rupee
rurale : rustic
ruscello : stream
russare : snore
Russia : Russia
Russo : Russian
ruta : diamond−shaped
ruttare : burp
sabato : saturday
sabato : Saturday
sabbia : sand
sabotaggio : sabotage
sabotare : sabotage
saccente : saucy
saccheggiante : despoiling, foraying, harrying, looting
saccheggiare : despoil, maraud, loot, harry
saccheggiatore : despoiler, looter, depredators, marauder
saccheggio : pillage
sacchetto : bag, sac, sacs
sacchi : sackfuls
Italian−english Dictionary
411
Italian−english (dictionnaire)
sacco : bag, sackfuls, sack, sackful
sacerdote : priest
sacrificare : sacrifice
sacrificio : oblation, victim, sacrifice
sacrilegio : sacrilege, sacrileges
sadismo : sadism
saggezza : wisdom, sapience
saggezza : wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
saggio : cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sagoma : template
sagrestano : sacristan
sai : whites
sala : hall
sala : hall
salare : salts
salare troppo : oversalt
salari : meeds
salato : salty, saltily
salcio : willow
saldabile : solderable
saldare : weld, welding
Italian−english Dictionary
412
Italian−english (dictionnaire)
saldare : reckon up
saldatoio : soldering iron
saldatura : solder joint
saldatura : sewing
saldo in sella : saddle fast
sale : salt
sali : salts
salii : ascended, went up
salina : saline
saliva : spit
saliva : saliva
salma : corpse, dead body
salmone : salmon
salotto : lounge, parlour, salon, sitting room
salsa : dip
salsicce : sausages
salsiccia : sausage
salsiccia arrosto : sausage
salta : lopes
saltare : jump, leap, spring
saltellare : bond, skip, jump
Italian−english Dictionary
413
Italian−english (dictionnaire)
salto : somersault
salutare : greet, salute
salutare : greet, welcome
salute : cheers, good health
saluti : regards
salva : bails, salvages
salvagente : lifebelt
salvante : redemptive
salvare : keep, save, rescue
salvataggio : salvation, rescue
salvia : sage
salvietta : napkin
sambuco : lilac
sana : salubriously, wholesomely, healthfully
sanare : rehabilitate
sanato : rehabilitates
sandalo : sandal
sangue : blood
sano : well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome
sano : healthily
sano di mente : sane
Italian−english Dictionary
414
Italian−english (dictionnaire)
santa : sacredly, saint
santificare : sanctify, saints
santità : sacredness, sanctity, saintliness
santo : holy, sacred
santuario : sainthood, sanctuary
sapere : knowledge, know, veda
sapone : soap
saputello : wiseacre
sarchiare : weeding
sarto : tailor, dressmaker, sartorial, taylors
sasso : shale, stone, draught
sassofono : sax, saxophone
sassone : saxon
satellite : sattelite, satellite
satira : skit
satollamento : satiation, saturation
sauna : sauna
savana : savannah
savio : bright, clever
saziante : satiable, satiably, saturating, satiating
saziare : saturate, satiate
Italian−english Dictionary
415
Italian−english (dictionnaire)
saziato : satiated
sazietà : satiety
sbadato : unreflecting
sbadiglia : yawns
sbadigliare : yawn
sbalordire : flummox
sbalordito : stumps, perplexed, astounds
sbarrare : block, bar, obstruct
sbattere : slam
sbattuto : slammed
sbavare : dribble
sbavato : slavered
sbevazzare : quaff
sbevazzatore : sot, tippler, soaker
sbrogliato : unhalted, uncurbed, unrestrained
sbucciare : peel
sbucciato : hulled
sbuffare : snort, sniff
scabbia : scabies
scabro : harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw
scacchiera : chess board
Italian−english Dictionary
416
Italian−english (dictionnaire)
scacco : chess
scaduto : expired
scaduto : due, payable
scaffale : shelf
scagliato : flung
scala : staircase, stairs
scala mobile : escalator
scalfire : scarify, scribe, scribing
scalfire : scratch
scalfittura : scratch
scalpello : bistoury
scaltrezza : smartness
scambiare : exchange
scambiare : confuse, mix up
scambiato : apped
scambio : tradeoffs
scambio : exchange
scampanellio : tinkling
scanalatura : groove
scanalatura : seam
scandalizzare : shock
Italian−english Dictionary
417
Italian−english (dictionnaire)
scandalo : scandal
scansafatiche : hedger, slacker
scapaccione : rap
scapola : scapula
scappamento : exhaust, exhaust pipe
scappare : run away
scappatella : escapade
scarafaggio : scraper
scaricare : unload, unlade, discharge, unloading
scaricare : unload
scaricato : unloaded
scarlattina : scarlet
scarno : meatless
scarpa : shoe
scarseggiante : scarce goods
scarso : scantily, scanty
scarso : slight
scarso : scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
scarto : board
scassinatore : burglar
scasso : burglary
Italian−english Dictionary
418
Italian−english (dictionnaire)
scatola : box
scaturente : welling
scaturire : founts
scavai : grubbed
sceglie : chooses, opts, elects
scellerato : outrageously, outrageous, sacrilegious
scelto : dialed, chosen, elected, chose
scemenze : monkeyshine
scemo : zaniness
scena : locale, scene
scena : scene, stage
scetticismo : scepticism, skepticism, skepticalness
scheda : file card, record card
schedario : card−index
scheggiare : sliver
scheletri : skeletons
scheletro : skeleton
scheletro : scragg
schema : formula, scheme, diagram, schema
schematico : schematic, schematically
scherma : fencing
Italian−english Dictionary
419
Italian−english (dictionnaire)
schermo : screen
schermo : display, screen
scherno : scoff, scorn, derision
scherzare : jest, joke
scherzo : frolics
scherzo : joke, hoaw
schiacciare : smash, clash
schiacciare : crepitate, crack
schiaffeggiare : slaps in the face
schiarire : light, lighten
schiava : slave
schiavitù : slavery
schiavo : slave
schioccare : chirrup
schioccare un bacio : smack
schiuma : foam, froth
schiumato : foamed
schivare : evade, runaround, elude
schizzinoso : choosy
sci : ski
sciabola : sabre
Italian−english Dictionary
420
Italian−english (dictionnaire)
scialle : scarf
scialuppa : shallop, sloop
sciatica : sciatica, sciatic
sciatteria : sloppiness
sciatto : sluttish, sloppy, sleazily, slipshod
scientifico : scientifical, scientific
scienza : science
scienziato : research worker, explorer
scienziato : scientist
scimmia : ape, monkey
scimpanzè : chimp, chimpanzee
scintillare : flash
sciocchezza : balderdash, malarkey
sciocco : foolish, simper, silly, ludicrous
sciogliere : melt, thaw
sciogliere : unfix, detach, crack, solve, release, deatch
sciolto : melted
sciolto : footloose, unlinked
sciolto : common
scioperai : striked
scioperare : strike, go on strike
Italian−english Dictionary
421
Italian−english (dictionnaire)
sciopero : strike
scipitezza : cheesiness
scipito : sapless
scivolai : glided, sashayed
scivolare : slip
scivolo : sashays
scodella : dish, bowl
scogliera : reef
scoiattolo : squirrel
scoli : gullies
scolorato : sallow, colourless
scolorito : pale
scommettere : bet
scommettere : type
scomodo : unintimate
scomodo : uncomfortable
scomparire : vanish, disappear
scomparsa : atrophy
scompartimenti : fan
scompartimento : compartment
scomporre : dismember, disassemble, disjoint
Italian−english Dictionary
422
Italian−english (dictionnaire)
scomposto : disjoints, disassembles
scomunica : anathema
sconfinato : limitless
sconfitta : defeat
sconfortevole : uneasy, uneasily
sconosciuto : unknown, unbeknownst, unidentified
sconsiderato : unmindful, unthought
sconsolato : disconsolate
sconsolato : cheerless
scontai : atoned
sconti : atones
sconto : discount
sconveniente : nonu, ungentlemanly
sconveniente : inconvenient, unfitting, unpassable
sconvolto : distracted
scopa : broom
scopare : sweep
scoperchiare : disclose, expose, discover, reveal
scoperta : serendipity, discovery, detection
scoperto : found out
scoperto : detects, occurred, discovers, occured
Italian−english Dictionary
423
Italian−english (dictionnaire)
scoperto : exposed, frankly, openly, unharbored, forthright
scopo : aim, goal, purpose
scoppiare : burst, puncture
scoprire : find out
scoprire : to detect, reveal, undeck, detect, discover
scopritore : discoverer, discoverers
scoraggiamento : despondency, dispiritedness
scoraggiante : discouraging
scoraggiare : demoralize, dishearten, dispirit, discourage
scoraggiato : disheartened, despondent, dispirited
scorpione : scorpion
scorpioni : scorpios
scorso : last
scorta : escort
scortese : unfriendly, unneighborly, unkind
scortese : impolite
scorza : bark
scoscenziato : unscrupulous
Scozia : Scotland
Scozzese : Scot, Scotsman
screanzato : unmannerly
Italian−english Dictionary
424
Italian−english (dictionnaire)
scremato : skinny, lean, fatless
scricchiolare : creak
scricciolo : wren
scritto : in writing, written
scrittrice : authoress
scrittura : writing
scrivania : desk
scrive : writes
scrivei : scribed, wrote
scrivere : write
scroccare : scrounge
scroccone : freeloaders, freeloader
scudo : label, notice, sign, tag, plate, signpost
scultore : animalist, sculptors, sculptor
scuola : school
scuola elementare : elementary school
scuola superiore : comprehensive
scuotere : jolt
scuotere : shake
scupolo : scruples, scruple
scusa : alibi, subterfuge, excuse
Italian−english Dictionary
425
Italian−english (dictionnaire)
scusa : excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
scusante : excusing
scusare : excuse, apologize
scusatemi : excuse me
sdegno : indignation
sdegnoso : sniffy
sdentata : toothless
sdentato : toothless
sdolcinato : slobbery
sdraiarsi : put down, lie down
se : if, provided that
sè : dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle
se no : otherwise, else, or else
sebbene : although, though, tho
seccatura : worriment
secchio : bucket, pail
secchio delle immondizie : dustbin, garbage can, trascan
secco : skinny, arid, dry
secolo : century, centenary
secondario : secondary
secondo : second
Italian−english Dictionary
426
Italian−english (dictionnaire)
secondo : sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud
sedano : celery
sedei : sat
sedia : chair
sedia a dondolo : rockingchair
sedia a rotelle : wheelchair, roll chair, wheel chair
sedia a sdraio : deck chair
sedicesima : sixteenth
sedicesimo : sixteenth
sedici : sixteen
sedotta : inveigles
seducente : infatuating
sedurre : seduce
seduta : session
seduto : sitting
seduttore : ravisher
seduttrice : seductress
seduzione : seduction
sega : saw
sega circolare : circular saw
segale : rye
Italian−english Dictionary
427
Italian−english (dictionnaire)
segare : saw, saws
segato : sawn, sawed
seggio : seat
seggiole : chairs
segnalare : signalize
segnale : signal
segnare a croce : tick off, tick
segnavia : guides, signpost
segregazione razziale : apartheid
segretaria : secretary
segretariato : secretariat
segretario : secretary
segretezza : nondisclosure
segretezza : clandestineness
segreti : secrets
segreto : secret, clandestine, underhand
segreto : secret, mystery
seguace : follower
seguace : successor
seguente : ensuing, following
segugio : beagle, track hound
Italian−english Dictionary
428
Italian−english (dictionnaire)
seguire : descendants
seguire : succeed
seguito : retinue, escort
sei : six
selezionare : select
selezione : choice, selection
sella : saddles, saddle
sellaio : saddler
selva : wood, forest
selvaggia : rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness
selvaggio : haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
selve : woods, forests
semafori : traffic lights
semaforo : traffic lights, traffic light
semaforo : traffic lights
seme : seed
seme : seed
semiautomatico : semi automatical
semibuio : dim
seminare : sow
seminato : sown
Italian−english Dictionary
429
Italian−english (dictionnaire)
semplice : modeste, modest
semplice : naive, ingenuous, greenly
semplice : unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic
semplicità : simpleness, simplicity, elementariness
semplicità : simplemindedness
semplificare : simplify, deskill
semplificazione : simplification
sempre : always
sempreverde : hardy, evergreen
senape : mustard
senato : senate
seno : loch, bay
sensale : broker
sensato : witted
sensazione : sensation
sensibile : sensitive
sensibile : sensitive, touchy
sensibilità : sensitivity
sensitivo : emotional
sensitivo : receptive
senso unico : one way, one way street
Italian−english Dictionary
430
Italian−english (dictionnaire)
sensuale : sensual
sensualità : fleshliness, sensuality
sente : hears, listens to
sentenza : legal decision
sentiero : path
sentii : felt
sentii : heard
sentisti : listen, hear
senza : wihtout, without
senza amici : friendless
senza avviso : without notice
senza denaro in contanti : without using cash
senza difficoltà : frictionless
senza eccezione : without exception, unexceptional
senza errori : accurate, flawless, unfailing, faultless
senza esempio : unequaled
senza esigenza : unpretentious, undemanding, unostentatious
senza esito : without result
senza gusto : chintzy, unflavored, cheesy
senza immagginazione : unimaginative
senza importanza : insignificantly, unimportntant, unimportant
Italian−english Dictionary
431
Italian−english (dictionnaire)
senza invidia : ungrudging
senza lavoro : unemployed, redundant
senza macchia : untainted, fleckless
senza piombo : unleaded
senza scrupoli : machiavellians, unethical, unscrupulous
senza senso : senselessly
senza tetto : unsheltered
senza traccia : trackless
senza valore : nugatory, worthless
senza volere : unintended, unwitting, unintentional, undeliberate
senzazione : scorcher
separa : disjoins, disconnects, disassociates, dissociates
separai : disconnected, dissociated
separare : dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
separato : separate, discrete
separato : discrete, separate, disconnectedly, disjoined
separazione : parting, farewell
separazione : disestablishment, disconnection, disconnectedness
sepolcro : tomb
sepoltura : funeral
serbar rancore : addenda
Italian−english Dictionary
432
Italian−english (dictionnaire)
serbare : save, look after
serbatoio : tank
sereno : serene
sereno : light hearted
sereno : articulative, yeah, unobscured, clearly, clear
sereno : clouldless
seria : series
serico : silkily
serio : seriously, serious
serio : wholehearted, seriously, earnest
serpente : serpent, snake
serpente a sonagli : rattlesnake
serra : greenhouse
serratura : lock
serrature : locks
servente : conducing
servile : obsequious
servire : handle, serve, operate, attend, attend to
servire : serve
servire : serve
servitore : flunky, footman, flunkey
Italian−english Dictionary
433
Italian−english (dictionnaire)
servitù : flunkeydom
servizio : service
servizio : operating, operation, handling, service
servizio recupero automezzi : breakdown service, wrecking service
sessanta : sixty, threescore
sesso : sex
sesta : sixth
sesto : sixth
sestuplo : sixfold
seta : silk
sete : thirst
setta : sect
settanta : seventy
settantesimo : seventieth
sette : seven
settembre : September
settentrionale : nordic, northern
settimana : week
settimanalmente : weekly
settimane : weeks
settimo : sieved
Italian−english Dictionary
434
Italian−english (dictionnaire)
settore : chapter, paragraph
settore : sector
severità : topmast, astringences, astringence
severo : austere, strict, severe, rigorous
sezione : appanage, part
sfacciato : sassy, saucy, impertinent, insolent
sfasciarsi : disintegrate
sfavillare : flicker, sparkle
sfavore : ungraciousness
sfavorevole : unfavorable, unfavourable, unpropitious
sfavorevole : adverse
sferico : orbital, circularly, circular
sfidare : provoke, challenge
sfidare : defy
sfigurante : disfiguring
sfigurazione : disfigurement, disfiguration
sfinitezza : tiredness, weariness
sfiorire : wither
sfiorito : withers
sfogliare : leaf, leaf through, scroll
sfogo : outpour
Italian−english Dictionary
435
Italian−english (dictionnaire)
sfondo : background
sfortuna : accidentprone, mishap
sfortuna : bad luck
sfracellato : smashed
sfrenatezza : outrageousness
sfuggire : escape
sfuggire : elope
sgabello : stool
sgambettare : kick
sganciare : ckeck off, tick off
sgobbare : oxes
sgombro : mackerel
sgravante : disencumbering, disburdening
sgravare : exonerate, disencumber, disburden
sgridare : scold
sguazzare : wade
si : you
si : hello, yes, yep, yea
sì : yes
si scioglie : deliquesces
si stupisce : marvels
Italian−english Dictionary
436
Italian−english (dictionnaire)
siccità : aridness, drought
sicura : unharmfully
sicuramente : safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe
sicurezza : security, safety, safeness
sicuro : saved
sicuro : certain
siede : sits
siepe : hedgerow, hedge
siero : whey
siete : are
sigaretta : cigarette
sigaro : cigar
siggillare : seal
sigillo : seal, signets
signora : wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman
signore : sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
signori : signors
signorina : mademoiselle, young lady, Miss, signorina
silenziatore : silencer
silenzioso : noiseless
sillaba : syllable
Italian−english Dictionary
437
Italian−english (dictionnaire)
simbolo : symbol, character
simbolo : characters, char, chars, mark, signs, sign
simile : similar, similarly, like, simular
simmetria : equability
simpatia : sympathy
simpatia : sympathy, compassion
simpatico : nice, pleasant, simpatico
simulare : simulate, sham
simulare : simulate, malinger
simulatore : malingerer
simultaneo : simultaneous, simultaneously, at the same time
sincera : sincerely
sincero : sincere, undesigning, ingenuous
sindacalista : trade unionist, tradeunionist
sindacato : union, tradeunion, trade union
sindaco : mayor
sinfonia : symphony
singhiozzare : sob, snivel
singola : separating
singolare : bizarre
singolare : singular
Italian−english Dictionary
438
Italian−english (dictionnaire)
singole : detailed
singolo : only, solitary, discrete, singly, single, unique
sinistra : left, left side
sinistro : left
sipario : curtain
siringa : injection, syringe
sistema : system
sistema solare : solar system
sistemare : arrange, fix up
situazione : situation
slancio : spring, bound, liveliness
slancio : pep
sleale : unequable, unright, unequably, unfairly
smacco : abashment
smalto per le unghie : nailenamel
smania : clamors, rampages
smaniai : clamored, rampaged
smaniare : rampage, clamor
smaniare : to rush, rush, lawn
smanioso : raving, rampaging, clamoring
smarrire : astray
Italian−english Dictionary
439
Italian−english (dictionnaire)
smascherante : unmasking
smascherare : debunk
smemorato : oblivious
smeraldo : emerald
smisurato : immense
smoderato : intemperate
smontaggio : disassembly, dismantlement
smontare : strip, dismantle
smorfia : grimace
smorzare : absorb, cushion
snello : slender
snello : slender, slim, scrawny
snervamento : attrition
sobborgo : suburb
soccombere : succumb, underlie
sociale : social
società corale : choral society
socievole : chummily, sociably, sociable, social
socio : partner, associate
soddisfacente : satisfactory, satisfiable
soddisfatto : satisfied, content, contented, pleased
Italian−english Dictionary
440
Italian−english (dictionnaire)
soddisfazione : gratification
soddisfazione : satisfaction, pacification
sofà : couch, sofa
soffia : whiffs
soffiai : whiffed
soffiante : whiffing
soffiare : wave
soffiare : blow, wind
soffice : softly, soft, pillowy
soffio : bubble, bladder, blister
soffitta : top floor
soffitta : mansard
soffitta : attic
soffitto : ceiling
soffrire : woes, suffer, suffering
soggetto : subject
soggetto a dogana : tollable, liable to duty
soggiogamento : submission
soggiogare : submit, to subject
soggiogare : enslave
soggiorno : stay, stop, abode
Italian−english Dictionary
441
Italian−english (dictionnaire)
soglia : threshold, sill
sogliola : sole
sogna : dreams
sognare : dream
sognatore : daydreamers
sogno : dream
solamente : sheerly, merely
solco : furrow, line
solco : groove
solco : gully, chute, gutter
soldato : serviceman, soldier
soldi : money
sole : sun
soleggiato : sunny
solenne : solemn, ritually, ceremonial
solennità : solemnness, ceremoniousness, solemnity
solido : solid, sound
solido : austere, toughly, hard
solista : soloist
solitario : loner, lone wolf
solitudine : loneliness
Italian−english Dictionary
442
Italian−english (dictionnaire)
sollazzare : fun
sollecito : short−term
solleticare : titillate, tickle
solleticato : tickled
solleticoso : ticklish
sollevai : lifted
sollevare : stem
sollevare : lift
sollevare un pò : to raise, lift, raise
sollevato : recorded
sollevo : liftings
solo : alone, only, sole, solitary
soltanto : exclusively, just, only
solubile : soluble
solubile : undoable
solvente : solvent
sommare : add
sommergibile : submarine
sommerso : raptly, rapt
sommesso : quiet, quietly, silent
somministrare : read in, enter, put in
Italian−english Dictionary
443
Italian−english (dictionnaire)
sommossa : ruction, rumpus
sommozzatore : aquanaut, diver
sonare il campanello : jingle, tringing, ring, tinkle, ting
sonata : sonata
sonnecchiante : snoozing
sonnifero : sleeping pill
sonno : sleep
sono : are
sonorità : loudness
sopore : slumber
sopporta : endures, tolerates, acquiesces
sopportabile : endurable
sopportare : persevere
sopportare : survival, to survive
sopportare : acquiesce, tolerate
sopportare : survival, to survive
sopportazione : toleration
sopra : hyper, over, of, via, across, above, on
sopra : atop, on top, at the top
soprano : soprano
sopratutto : above all, especially
Italian−english Dictionary
444
Italian−english (dictionnaire)
sopravvalutato : overvalues
sopravvissi : outlived
sopravvissuto : the bereaved
sopravvive : survives, outlives
sopravvivere : outlive, to survive, survive
sorbo : sorb
sorcio : mouse
sordità : deafness
sordo : deaf
sordomuto : deaf−mute
sorella : sister
sorgente : fountain, source, spring
sorgere : accrue, arise
sorpassa : outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date
sorpassai : outdistanced, overtook, overtaken, overhauled
sorpassare : outdistance, overhaul, overtake, recondition
sorprende : aback, astonishes, surprised
sorprende : aback, astonishes, surprised
sorprendente : surprising, amazing, admirable
sorprendere : astonish, surprise
sorprendere : astonish, surprise
Italian−english Dictionary
445
Italian−english (dictionnaire)
sorpreso : wondered
sorridere : smile
sorridere : smile at
sorso : sip
sorta : grade, sort, kind, type
sorte : skill, aptness
sorte : prize, ticket
sorteggiare : raffle
sorteggiato : raffles
sorto : originated
sorvegliare : guard, watch
sorvolare : overfly
sosia : double
sospensione delle ruote : wheel suspension
sospettare : to suspect
sospetto : suspicion
sospetto : suspicious
sospirare : sigh
sospiro : groaning
sosta : stop
sosta fermata : rest, rages
Italian−english Dictionary
446
Italian−english (dictionnaire)
sostanza : substance
sostanza odorosa : scent
sostanzioso : extensive
sostegno : support, prop
sostenere : lean, support, sustain
sostenitore : maintainer, assertor, asserters, assertors
sostituire : replace
sotrarre : steal
sottana : underskirt, jupon
sotterfugio : tergiversation, elusion
sotterraneo : underground
sotto : beneath, among, under, lower, below
sotto : underneath, below
sotto bordo : alongside
sottocoppa : saucer
sottolineare : underscore, emphasize, underline
sottoporre : submit
sottosuolo : underground
sottovalutare : undervalue, underestimate, underrate
sottrarre : detract, deprive
sovraccaricare : ornate, overload
Italian−english Dictionary
447
Italian−english (dictionnaire)
sovraccarico : overloading, thrashing
sovraffaticamento : overfatigue
sovraffaticamento : overfatigue
sovraffaticato : overtired
sovraffaticato : overtired
sovrano : reign, ruler
sovrappeso : overweight
sovrappiù : plus
sovrapressione : exess pressure
sovrastare : to be imminent, to impend
sovrastare : forthcoming, to be in store
sovvenzione : subsidy
spaccature : column, chasm
spada : rapier
spada : blade
spaghi : cords
Spagna : Spain
Spagnuolo : Spaniard
spago : string, cord
spalla : scapular, shoulder
sparare : firing, shoot, shooting, score, fire
Italian−english Dictionary
448
Italian−english (dictionnaire)
sparatoria : gunfight
sparecchiato : cleared
sparge : disseminates, diffuses
sparge : strews
spargere : spread, disseminate
sparo : shot
spartire : divide, share
spartire : distribute
spasma : cramp, spasm
spassionato : unwarped
spasso : fun, entertainment
spatola : spatula, putty
spavaldo : daredevils
spaventato : terrified
spaventato : appals, frightens
spaventi : fright, scare, horror
spavento : fright, scariness
spaventoso : dismal, dreary, horrible, nasty
spazi : distances
spazio : room, space, place
spazio : desistance, distance, displacement, interval, gap
Italian−english Dictionary
449
Italian−english (dictionnaire)
spazzacamino : chimney sweep
spazzaneve : snow plough
spazzare : sweep
spazzatura : rubbish
spazzola : scrubber, brush
spazzola metallica : wire brush
spazzolino da denti : toothbrush
specchio : mirror
specialista : specialist, expert
specialista : specialist
specializzare : specialize
spedire : freights
spedire : forward, mail, ship
spedizione : expedition
spedizione : programme, transmission, shipment
spedizione : forwarding agency
spedizioniere : forwarding agent
spegnere : put off, switch off
spengere : extinguish, put out
spennato : naked, nude
spensieratezza : insouciance
Italian−english Dictionary
450
Italian−english (dictionnaire)
spensierato : unworried
spento : erased
speranza : hope
speranzoso : hopeful
sperare : hope, ween
spericolato : reckless
sperma : sperm
spero : hopefully
sperperare : waste
sperperato : wastes
spese : expense, costs
spese : expense, expenses
spese di viaggio : travelling expenses
spesso : frequently, often, regularly
spettacolo : play
spettatore : viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
spettrale : unreal
spezie : spice
spia : spy
spiacente : regrettingly, regretful
spiacevole : regrettable
Italian−english Dictionary
451
Italian−english (dictionnaire)
spiacevole : embarassing, disconcerting
spiacevolezza : unpleasantness
spiaggia : beach
spiantato : have not
spidocchiare : louse
spiedo : spit
spiegazione : assertion, explanation, rundown, legend
spietato : unpitying
spietato : pitiless, unremorseful, unmerciful
spigolo : edge
spigoloso : square
spilla : needle, spicule
spilla : brooch
spilorceria : scantiness
spina : thorn
spina : jumper, male, plug, jack, male connector
spina : bone
spinacci : spinach
spinaci : spinach
spine : thorns
spinge : slides
Italian−english Dictionary
452
Italian−english (dictionnaire)
spingere : rush, crowd, to rush, to press, push
spingere : push, slide
spingere : float, drive, wreak, enchase, perform
spionaggio : spying, espionage
spirituale : mental
splendere : shine
splendore : wonderfulness
spolto : nudely
sponda : shore, bank
spontaneo : offhandedly, spontaneous, offhanded
spontaneo : cavalierly, unforced
sporcato : wrecks
sporco : filthy
sporco : scruff
sporgenze : hang over
sporgere : lean
sport : sports
sport acquatico : aquatics, water sports
sport invernale : winter sports
sportivo : athletes, athlete, sportsman
sposalizio : marriage, wedding
Italian−english Dictionary
453
Italian−english (dictionnaire)
sposalizio : marriage
sposato : married, undivorced
sposo : husband
spossato : limply
spostamento : postponement
spostare : remove, scrolls, delay
sprecato : fritters away
spregiatore : despiser
sprezzante : disparaging
sprezzante : disdainful
sprezzante : scornful, abject
sprone : spur
spruzzare : inject, squirt, spurt, slosh
spudorato : unembarrassed
spugna : sponge
spugnoso : spongy
spumante : champagne, sparkling wine
spumare : beads
spuntato : blunt
spuntino : snack
squama : scale
Italian−english Dictionary
454
Italian−english (dictionnaire)
squillante : lucid, luminous, light, bright
squisito : deliciously, delicious
stà : stays
stabilimento : establishment
stabilito : fixed, statedly, set
stadio : stadium
staffa : yoke, hanger
stagionale : seasonable
stagione : season
stagione : season
stagno : pond
stalla : stable, stall, sty
stamattina : this morning
stampatore : lineprinter, printer
stanco : overwrought, exhausted, warn out
stanga : post, stake
stanla : stable
stanza : living room, living−room
stanza da bagno : bathroom, bath room
stanza da pranzo : dining room
stanza dei bambini : nurseries, nursery
Italian−english Dictionary
455
Italian−english (dictionnaire)
stanza di tortura : torture chamber
stappare : uncork
star seduto : be seated, sit
stare : life, exist, live, lifetime
stare : stand
stare in pensiero : worry, worries, headaches
starnutire : sneeze
stasera : this evening
statale : national
stato matrimoniale : matrimony
statua : statue
statuto : regulations
stazione : railway station
stazione balneare : seaside resort
stella : star
stelle : stars
stellina : asterisk
stemma : emblem
stendardo : flag
stendere : elongate
stendere : distend, expand, stretch
Italian−english Dictionary
456
Italian−english (dictionnaire)
stereotipo : cliche
sterile : unfertile
sterilità : abortiveness
sterpaglia : undergrowth
stile : chic, tony, smart, chick
stima : cherishes, estimates, esteems
stima : esteem
stimai : prized, cherished, estimated
stimare : respect, regard
stinco : tibia
stipendio : salary, wages, pay, wage, remuneration
stipulare : arrange, agree
stirato : stretch, routes
stirpe : bloods
stivale : boot
stizzato : disgruntles
stizzito : angry, irritating, fretful, annoyed
stoffa : canvas, cloth, material
stoffa : cloth, stuff, material, matter
stoltezza : foolishness, folly
stolto : foolish, silly
Italian−english Dictionary
457
Italian−english (dictionnaire)
stolto : gate, goal
stoppino : wick
storcere : twist
storcimento : distortion
storia : history, history, story, tale
storia universale : world history
storico : sexual
stornare : countermand, cancel
storno : cancellation
storto : crooked
storto : dippy, skews, wryly, angled
strabico : squint, strabismus
stracciare : frazzle, to slash
stracciato : torn up
stracciato : torn off
straccio : rags
stracco : weary, tired
strada : route, way, lane, away, off, way
strada di campagna : road
strade : streets
strame : litter
Italian−english Dictionary
458
Italian−english (dictionnaire)
stranezza : singularness, unusualness
strangolare : retch
strangolato : choked
strangolatore : slayer
straniera : foreigner
stranieri : foreign languages
straniero : strange, foreign
straniero : foreigner
strano : outlandishness, odd, unusual, strange
strano : astonishing, surprising
straordinario : unique
strascicare : traipse
strascicato : slouchily, slouchy
stratificare : layers
strato : coating, layer
strato : coat, coating
strato erboso : scar
stratto : jolt, jerk
stregare : witches
stregoneria : witchcraft
strepitare : clack
Italian−english Dictionary
459
Italian−english (dictionnaire)
strettezza : shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity
stretto : strait
stridente : screeching
stridere : screech, yell
stridulo : shrill, sharp
striscia : slinks, tiptoes
strisciare : seals
strisciare : creep, grovel
strisciare : slink, sneak, tiptoe
strisciare : scrabble
strisciato : slunk
strofinaccio : wisp
strofinare : scrub, rubbing
strofinare : scrub
strofinato : scrubbed
strozzare : strangling
strozzare : throttle, thrushes
strumento : instrument
struzzo : bunch of flowers, ostrich
studente : student, undergraduate
stufa : oven, stove
Italian−english Dictionary
460
Italian−english (dictionnaire)
stuoia : rush mat
stuoia : mat
stupefatto : wondering
stupido : stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
stupire : be astonished, astonish, be amazed
stupirsi : astonish, stupor, wondrousness
stupore : astonishment, wonder, wonderment
stuzzicadenti : toothpick
sù : up, upstairs
sù : at the top, up, up above, top, overhead, above
sù : up, upwards
sua : to be, be, to be at, were
subdorato : scented
subinquilino : lodger, roomer
subito : right away, once, immediately, at once
subito : once, straight away
succedere : come about, happen, occur
successione : consequence, sequence
successivo : below
successo : prosperousness, success
successone : wow
Italian−english Dictionary
461
Italian−english (dictionnaire)
succhiare : suck, inhale, suck in
succhiare : suck
succhiato : nursed
succio : lollipop
succo : cordial, juice, squash, sap
succo di frutta : fruit juice
succoso : lushly, juicy, juicily, sappy
succursale : setting up
sud : south
sudare : sweat
sudicio : grubby
sudiciume : raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck
sudore : welding, perspiration, sweat
suggerimento : tip, wrinkle, hint
sughero : cork
suicidio : suicide
suo : his
suola : sole
suolo : ground
suolo : ground, back, floor, bottom, soil
suonare : clink, tinge, tintinnabulation
Italian−english Dictionary
462
Italian−english (dictionnaire)
suonare : chime, ring the bell
suonato : rung
suono : tone, sound
suono : clangor, sound
superante : overcoming
superare : outclass, excel, outrange, outnumber
superare : outclass, excel, outrange, outnumber
superato : overcomes
superbo : marvellous
superficiale : sketchily, superficial
superficie : area, expanse, surface
superficie : surface, area
superiore : senior, disciplinarian, superior
supervisione : supervision
supplemento : enclosure
supplica : craves
supporre : to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
supporre : think, opine, mean
supposizione : guesswork, assumption, supposition
supposto : assumedly, supposable, probably
supposto : adoptive, assumptive, assumed
Italian−english Dictionary
463
Italian−english (dictionnaire)
suscettibilità : response, touchiness
sussurrare : whisper to
sussurrare : whisper
svantaggi : detriments
svantaggioso : disadvantageous
Svedese : Swede
sveglia : alarm clock
svegliarsi : wake up
svegliato : awoke
svegliato : woken
sveglio : clever, dexterous, skillful
svelante : uncloaking, unveiling, disclosing
svelare : unveil, disclose, to reveal
sventatezza : flightiness
sventato : headless
sventato : flighty
sventato : thwarts
sventolante : fanning
sventolare : wave
svergognare : abash
svevo : swabian
Italian−english Dictionary
464
Italian−english (dictionnaire)
Svezia : Sweden
sviluppare : develop, to device, to develop, evolve, develpo
sviluppo : growth, accretion
Svizzera : Switzerland
Svizzero : Swiss
svogliatezza : listlessness
svogliato : listless
svogliato : listless, halfhearted
svolazzare : waver, flutter, flicker, thrashing, wave
svolgimento : scene
tabaccheria : tobacconist's
tabacco : tobacco
tabella : chart, diagram, table, schedule
tabulatore : tab stop
tacchino : turkey
taccuino : diary, tickler, notebook, engagement book
tace : silences
tacere : silence, be silent
tagliare : cut, slice
tagliato : cut
tagliente : slicing
Italian−english Dictionary
465
Italian−english (dictionnaire)
tagliente : stridently
taglio : slash, cut, section, style, gash, design, sliced
taglio : blade
talento : talent, gift
talmente : to such an extent
talvolta : several times, sometimes
tamburino : drummers
tamburo : drum
tanghero : lout, lubbers
tangibilità : tactility
tanto : that much
tappare : cork
tappeti : rugs
tappeto : carpet
tappezzeria : wallpaper
tappezziere : upholsterer
tappo : plug, cap
tardare : slow down, delay
tardare : be late
tardato : overdue
tariffa : rate, fare, price, tariff
Italian−english Dictionary
466
Italian−english (dictionnaire)
tarma : moths
tartagliare : stutter
tartaruga : tortoise, turtle
tasca : kit, bag, pocket, case
tassa : rudder, tax, helm
tassa : fee, charge, due
tassato : assesses
tassì : taxi, cab, taxicab
tassista : taxi−driver
tasso : badger
tasso : yew
tastare : grope
tastare : feel
tastiera : keyboard
tasto : button, key
tattica : tactic, tactics
tàttica : tactical
tatto : time, tact, measure, discretion
tatuaggio : tattoo
tatuare : tattoo
tavola : table
Italian−english Dictionary
467
Italian−english (dictionnaire)
tavola : panel, board
tàvola : table
tavolo : table
tavolozza : range
tazza : cup
te : thee, you
tè : tea
teatro : theatre
tecnica : technique, technology
tecnico : technical
tecnologia : technology
tedesco : German
tegame : skillet
telaio : chassis, frame
telefonico : by telephone, telephonically
telefono : phone, telephone
telescopio : telescope
televisione : TV, watch television, telly, television
tema : topic, subject, theme, subject matter
temere : fear
temere : fear
Italian−english Dictionary
468
Italian−english (dictionnaire)
temere : eschew
temperamento : temper
temperatura : temperature
tempesta : storm, tempest
tempesta di neve : snowstorm, snow storm
tempesta di sabbia : sandstorm
tempeste : gales
tempestivo : on time, timely
tempi : tacts
tempi : times
tempi passati : antique
tempia : mple, temple
tempo : time
tempo inopportuno : untimeliness
tempo libero : free time, free, spare, leisure time
tempo piovoso : rainy weather
temporale : thunderstorm
terra : earth, land, soil
terraferma : mainland
terraiuolo : landsman
terrazzino : balcony
Italian−english Dictionary
469
Italian−english (dictionnaire)
terre : lands
terremoto : earthquake
terreno : terrain
terreno : terrestrial
terreno : land, country
terribile : terrible
terrificante : frightening
territorio : area, zone, region, field, tract, subject
territorio nazionale : inland
terrorista : terrorist
terrorizzare : terrorize
terza : third, third party
terzo : third
terzo : third
teso : tight, tighten
tesoro : treasure
tessere : weave
tessitore : weaver
tessitrice : weavers
tessuto : woven
testa : head
Italian−english Dictionary
470
Italian−english (dictionnaire)
testamento : last will, will
teste : heads
testi : texts
testimoniante : witnessing
testimonianza : certificate, attestation, diploma
testimoniare : sire, witnesses
testimonio : witness
testo : text
tetti : roofs
tetto : roof
tetto scorrevole : sliding roof
ti stupisci : are astonished
ticchio : twitch, tic
tiepido : lukewarm
tiepido : lukewarmly
tifone : typhoon
tiglio : lime−tree, linden−tree
tigre : tiger
timido : shy
timido : timide, shy, diffident
timo : thyme
Italian−english Dictionary
471
Italian−english (dictionnaire)
timorosità : timidity
timoroso : timid, timorous
timpano : tympanum
timpano : eardrum
timpano : timbal
tinntinnare : tringing, thrum, chink, jingle
tinta : paint, tint, colour
tinta : shade, tint
tipico : typical
tipo : type
tipografia : printing office
tira : pulls, hauls
tirai : hauled
tiranno : tyran, tyrant
tiratore : marksman, sagittarius
tiro : throw
tiro : joke, farce
tirocinio : time of probation
tisana : herb tea
titolare : possessor, holder, owner
titolo : titular, title
Italian−english Dictionary
472
Italian−english (dictionnaire)
titolo : title
titolo : title
toccante : tangent, fingering
toccare : touch, feel
toccare terra : land, disembark
togliere : take from
togliere : take away, lose weight, decrease, slim
tolleranza : forbearance
tolleranza : tolerance
tollerare : tolerate
tomba : grave, burial
tombe : diggers, graves
tombino : gutter
tonno : tuna, tuna−fish, tunny
topi : mice
topo : mouse
torace : chest, breast
torba : peat
torbida : dim, dimly
torbido : cloudy, opaque, muddy
torbido : sketchy, indeterminate
Italian−english Dictionary
473
Italian−english (dictionnaire)
tordo : choke, thrush
tormenta : obsesses, toils
tormentato : pained
tormento : excruciation, dolor, torture
tormento : tribulation
tormentò : distressed, afflicted, toiled
tornio : lathe
toro : bull
torpediniere : destroyer, pursuit interceptor
torre : castle, tower
torretta : turret
torrido : hot, thermionic
torso : trunk, hull, rump
torta : cake, tart
tortura : torture
tosse canina : whooping cough, whoopingcough
tossire : caugh, cough
tosto : at once
totalmente : in toto, altogether
tovaglia : tablecloth
traboccare : overflow
Italian−english Dictionary
474
Italian−english (dictionnaire)
traccia : lane, spoor, groove
tradire : squeal, betray
tradizione : tradition
tradizione : tradition
tradurre : translate
tradurre : translate
traduttore : interpreter
traduzione : translation
traduzione : translation
traffico : traffic
traffico in senso opposto : oncoming traffic
tragedia : tragedy
tragedia : tragedy
traghetto : ferry
tragico : tragic
tragitto : transit
traguardo : target, objective, object, end, goal, designation
tralicci : frameworks
traliccio : grids, grid, wire fencing, gratings
tram : tram
tramite : per
Italian−english Dictionary
475
Italian−english (dictionnaire)
tranello : mantrap, trap, snare
tranne che : unless
tranquillità : composure, dispassionateness
trapanazione : boring
trapano : wimble, auger
trapiantare : transplant
trasceso : unavailable
trascinare : tug, take in tow, tow off, haul off, tow
trascinare : sharpen, grind
trascinare : schlep, tow, drag, haulage
trascorrere : offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance
trascorso : past
trascurare : disdain, disobey, disregard
trascurare : omit
trasferimento : crossover, overpass
trasferimento : shifting
trasferimento bancario : bank transfer
trasferire : remit, transfer
trasformato : converted
trasloco : move
trasmettere alla radio : spark
Italian−english Dictionary
476
Italian−english (dictionnaire)
trasmettitore : transmitter, emitter
trasparente : radioscopic
trasportare : transfer
trasportare : transport, ship
trasportato : upgrades
trasporto : freightage, portage, haulage, transport
trattamento termico : heat treatment
trattare : talk over, discuss
trattato : essay, composition
tratteggio : hatching
trattenere : keep, retain
tratto : itinerary, trip, journey, course, circuit
tratto di tempo : while
travasare : decant
traversa : beam, arbor
travestimento : incrustation
travestire : disguise
traviato : tempts
travolto : knock down, run over
tre : three
trebbiare : thrashings, thresh
Italian−english Dictionary
477
Italian−english (dictionnaire)
treccia : plait
tredicesimo : thirteenth
tredici : thirteen
trema : quavers
tremante : tremulously
tremare : dodder
tremendo : appalling, formidably, awful, frightful, terrible
tremula : aspen
treni : trains
treno : train
treno merci : goods train, freight train
trenta : thirty
trentesimo : thirtieth
trevolte : thrice
triangolo : triangle
tribuna : stage, scene
tribunale amministrativo : administrative tribunal
tribunali : dishes
triciclo : three wheeler
tricolore : three coloured, tricolors
trifase : three phase
Italian−english Dictionary
478
Italian−english (dictionnaire)
trimestre : three months
trincea : redoubt
tripartito : threepart
triplo : in triplicate, threefold
tristezza : lugubriousness, sadness
tritare : grind, kibble, crush
tritare : chop
tromba : trumpet
trombosi : thrombose, thrombosis
troncare : prevent, throttle
tronco : stem, trunk, tree−trunk
trono : throne
troppo : too, too much
troppo poco : too little
troppo salato : oversalts
trota : trout
trottare : trot
trotterellare : toddle
trottola : gyroscopic
trovare : find
trovatello : foundling
Italian−english Dictionary
479
Italian−english (dictionnaire)
trovato : found of results
trovato : found
truccare : makeups
trucco : wrinkle, trick
trucioli : turnings
truppa : troop
tu : thou, you
tua : your, thy
tubazione : pipping
tubetto : tube
tubo : pipe
tubo : hose, tube
tubo : tube
tulipano : tulip
tumore : tumour
tuo : your
tuo pari : your equals
tuono : thunder
tuorlo : yolk
turbamento : harassment
turbina : turbine
Italian−english Dictionary
480
Italian−english (dictionnaire)
turbine : whirlwind
Turchia : Turkey
turchino : blue
Turco : Turk
tutela : guardianship
tutela delle bellezze naturali : ecology
tutore : guardian
tutta : whole, total
tutti : every, all
tutti i giorni : day in day out
tutto : altogether, everything
ubbia : obsession
ubriacare : befuddle
ubriacarsi : get drunk
ubriacone : drunkard
uccellatura : fowling
uccello : bird
uccello rapace : bird of prey
uccide : slays
uccidere : slay, kill
uccidere : commit suicide
Italian−english Dictionary
481
Italian−english (dictionnaire)
uccisore : slayer, murderer, killer, assassin
udibile : audible
udibilità : audibility, audibilities
udienza : audience
uditorio : audience
udizione : listen to, listen
ufficiale : official
ufficiale : offical, official
ufficiali : officers
ufficiante : celebrating
ufficiante : celebrant
ufficiare : celebrate
ufficio : office
ufficio assistenza giovanile : youth welfare office
ufficio del lavoro : labour exchange
ufficio delle finanze : Inland Revenue
ufficio doganale : customs office
ufficio oggetti smarriti : lost property office
ufficio postale : post office
ufficio registrazioni : record section
ufficio viaggi : travel office, travel agency
Italian−english Dictionary
482
Italian−english (dictionnaire)
ufficioso : unofficial
ufo : for free, for nothing, free of charge
uggia : moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness
uggia : ennui
uggioso : boring
ugola : suppository
ugualità : evenness, levelness
ugualmente : the like, likewise
uh : ouch
ulcera : abscess
ulcere : ulcers
ulna : ell, yard
ulteriormente : moreover, further
ultimare : complete
ultimazione : determining, termination, ending
ultimo : last
ultimo tempo concesso : reprieve
ultrarosso : ultrared
ultrasensibile : highly sensitive
ultraterreno : supernatural, supernal
umanità : mankind, humanity
Italian−english Dictionary
483
Italian−english (dictionnaire)
umano : human
umano : humanely
umettare : moisten
umidità : humidity, sogginess
umido : dewily, soggily, wet, damp, soggy
umile : poor
umiliante : mortifying
umiliante : abasing
umiliare : mortify
umiliato : abashes, ashamed, embarasses
umiliazione : abasement
umilissimo : sincerely
umiltà : humility
umorismo : humor
umoristico : humorous
un : a, an
un pochino : whit
un tempo : formerly
una : one
una volta : once, even, one time
undecimo : eleventh
Italian−english Dictionary
484
Italian−english (dictionnaire)
undici : eleven
ungherese : Hungarian
Ungheria : Hungary
unghia : claw
unghurese : Hungarian
unguentare : salves
unguentato : rubbed with ointment
unguento : ointment
unicellulare : unicellular
unico : only, unique
unico : lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated
unicolore : monochromatical, unicoloured, all one colour
unificare : unite
unificazione : unification
uniformare : assimilate, adapt
uniforme : equable
uniformità : uniformity
unigenito : aboriginally, indigenous, native
unilaterale : unilateral
unione : union
unione : union, club
Italian−english Dictionary
485
Italian−english (dictionnaire)
unione Sovietica : Soviet Union
unirsi : join, combine, unite
unisono : accord, unison
unità di calore : thermal unit
unitamente : together
uniti : unified, united, brigaded
unito : uniform, unitary
unito : unifies, unites, associated
universalità : commonalty
università : university
universo : universe
univoco : unequivocal
uno : one
untume : grease
untuoso : unctious
untuoso : smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
unzione : unction, unctuousness
uomini : twerps
uomini : men, males
uomo : fellow, man
uomo bianco : whiter
Italian−english Dictionary
486
Italian−english (dictionnaire)
uova : eggs
uovo : ovule, egg
uovo al tegame : fried egg
uovo strapazzato : scrambled
uquaglianza : par, equality
uragano : hurricane
uranio : uranium
urbanistica : town−planing
urbano : civic, urban, municipal
urgente : urgent
urgenza : exiguity, urgency
urlante : screaming, clamouring
urlare : howl, hoot
urlavore : yeller
urna : urn
urogallo : wood grouse
uroscopia : urine
urtare : knock, thrust, push
urti : thrusts
usabile : usable
usanza : custom, rite, ritual
Italian−english Dictionary
487
Italian−english (dictionnaire)
usanza : custom
usare : need, require
usato : uses
usato : used
uscente : outgoing
uscita di sicurezza : emergency exit
usignuolo : nightingale
uso : custom, usage, use, exercise
ussaro : hussar
ustione : torridness, burn, combustion
usuale : usual
usufruire : savour, savor
usura : usuries, usury
usuraio : hawkish
utente : user
utile : useful, expedient, advantagious, usefull
utilità : helpfulness
utilitario : applicatory, convenient, handy, practical
utilizzare : exploit
utopico : Utopian
uva : grape
Italian−english Dictionary
488
Italian−english (dictionnaire)
uzzolo : lust, delight
vacante : unoccupied, vacant
vacanze : vacation, holiday
vacanze estive : summer holidays
vacca : cow
vacceria : creamery
vaccinare : vaccinate, inoculate
vaccinazione : vaccination
vaccino : cow
vaccino : vaccine
vacillare : jiggle
vacillare : flicker
vacilncnve : wavering
vademecum : counsellor
vagabondaggio : yegg, tramp, vagabond
vagabondo : scouring
vagare : scour
vagheggiamento : ogle
vaglia : assignation, instruction, directive
vaglia : postal−order
vago : undefined, undesignated, undetermined, indefinite
Italian−english Dictionary
489
Italian−english (dictionnaire)
vagolare : errantry
vagoncino ribaltabile : tipper, tipping wagon
vagone letto : sleeping car, sleeper
vagone merci : boxcars, freight car, goods truck
vagone ristorante : diner
vainiglia : vanilla
vaioloso : smallpox
vale : greeting
vale a dire : namely, particular
valente : efficient, industrious
valere : be valid, be in force
valeriana : valerian
valevole : valid, kindly, kind
valicabile : passable
valico : passport
valico di confing : border crossing
validità : validness, validity
valido : powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty
valigia : case, suitcase, chest
valle : valley
valletto : footboy, bellboy, page
Italian−english Dictionary
490
Italian−english (dictionnaire)
valore : value, worth, worthiness
valore corrente : quotation
valore dichiarato : declaration of value
valori : valuables
valorizzare : revalue, valorize
valorizzazione : appreciation, revaluation
valoroso : brave
valsi : was valid
valutante : appraising
valutare : estimate, assess
valutare : estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
valutario : devices, foreign currency
valutato : appraises
valutato : roughly, rough
valutazione : estimate, assessment, appraisal, appraisement
valutazione : valuejudgment
valvola : safeguard, fuse
valvola : gate, valve, clack
valvola : valve
valvola elettronica : electron tube
valzer : waltz, valse
Italian−english Dictionary
491
Italian−english (dictionnaire)
vampa : flame
vanga : shovel, spade
vano : pretty, vain, coquettish
vantaggi : advantages
vantaggio : forehand
vantaggio : asset, advantage
vantaggioso : advantagious, convenient, advantageous
vanto : glory, stardom, fame
vaporare : evaporate
vapore : haze, vapour
vapore : steamership, steamer
vapore : steam
vaporizzatore : vaporizer
vaporizzatore : evaporator
vaporizzazione : evaporation
vaporosità : haziness
vaporoso : diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
varare : to launch
varco : passage
varechina : chlorine
variàbile : fluctuating, changeable, variable
Italian−english Dictionary
492
Italian−english (dictionnaire)
variabilità : changeableness, changeability
variare : change, alter, modify, amend, vary
variazione : change
varice : varicosity
varicella : chickenpox
varietà : differentness, variousness, disparity
vasca : pond
vasca da bagno : bath tub
vascello : ship, vessel
vaso : jug, pot
vaso : vase
vaso da fiori : vase
vaso di fiori : flowerpot
vassoio : salver, tray
vastità : width, wideness, distantness
vasto : long, remote, far, distant, wide, widely
vasto : extensive, vast
vate : poet
vaticinare : to predict
vecchia : old man
vecchiaia : eventide
Italian−english Dictionary
493
Italian−english (dictionnaire)
vecchiezza : age
vecchio : old man
vecchissimo : ancient
vecchissimo : presbyter
vecchissimo : old as the hills
vedere : see
vedette : starling, star
vedi : lo
védova : widow
védovo : widowed
védovo : widower
veduta : display, opinion, view
veduta aerea : aerial view
veduta posteriore : rear view
vedute : views
vedute : outlook
veemente : impetuous
veemente : violent, heavy
vegetale : plant, herbal
vegetativo : vegetatively
veggente : clairvoyant
Italian−english Dictionary
494
Italian−english (dictionnaire)
veglia danzante : gregariousness, folksiness, chumminess
veicolo : vehicle, wheeler
veicolo spaziale : spaceship
vela : sails
vela di trinchetto : foresails, headsail, foresail
velare : fog
velare : envelope, mantle
velatura : overglaze
veleggiare : sail, sails, sailing
veleggiatore : glider
veleggiatrice : yachtswoman
veleni : toxins
veleno : toxin, venom, poison
veleno di serpente : snake venom
veletta : veil
veliero : sailer, yachtsman
velina : tissue paper
velismo : yachting
velivolo : aircraft, plane, airplane, aeroplane
vello : fleece
velluto : together with, velvet
Italian−english Dictionary
495
Italian−english (dictionnaire)
veloce : rapidly
velocipede : bike, bicycle
velocità : rapidness, velocity, rapidity, quickness
velocità : speed
velocità del vento : wind force
velocità massima : maximum speed
vena : vein
vena : vein
venato : veined
vende : sold
vendetta : vengeance, revenge
vendicativo : vengeful
véndita : sale
venditore : salesman, sales clerk, shop assistant
venditrice : salesgirl
venerare : adore, worship
venerato : worships, adores, enshrines
veneratore : worshiper, admirer
venerazione : worship, adoration, enshrinement
venerdí : Friday
venerdì : friday
Italian−english Dictionary
496
Italian−english (dictionnaire)
venereo : genital
venia : pardon
veniale : excusable
venire : descend from
venni : become, grow, narrow, get
venni : comes, appear, appearance, come, emerge
venti : twenty
ventilare : air out, ventilate
ventilatore : fan
ventilazione : ventilating
ventitré : twenty−three
vento : wind
vèntola : frond
ventoso : windy
ventricolo : stomach
venturo : next, closest
venuta : arrival
veramente : actual, actually, rather
veramente : effective, indeed, actual, real, in fact
verbosità : abundance of words
verboso : roundabout, circumlocutory, diffusely
Italian−english Dictionary
497
Italian−english (dictionnaire)
verboso : loquacious, talkative
verdastro : thorough, thoroughly, searchingly
verde : green
verdognolo : greenish
verga : bar
verga : rod, rood
vergare : note down, writing, write, type
vergine : maidly, maiden
verginità : maidenliness, virginity
vergognarsi : to be ashamed, feel ashamed, be ashamed
veridicità : veraciousness
verificare : toggle, ascertain, predictate
verificare : verify, check
verità : verity, truth
verme : worm
verme solitario : tapeworm
vermifugo : vermicide
vermiglio : ruddy, red
vermut : wormwood, absinthe
vernaccia : white wine
vernice : enamel varnish, lacquer, varnish
Italian−english Dictionary
498
Italian−english (dictionnaire)
verniciare : erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
verniciare : enamel
verno : winter, wintertime
vero : unfeigned, real, legit, genuine, true
verosimiglianza : probability, likeliness, likelihood
verosìmile : likely, probably
verro : wild boar
versai : poured
versamtento : spill
versare : pour
versato : skilled
versione : version
verso : about, approximately
verso ovest : westwards
vertere : act, act in place of
vertere : glide, hover, floatation, waver, hang
verticale : handstand
verticale : upright, orthographical, vertical, perpendicular
vertice : zenith
vertiginoso : gypping
verza : savoy
Italian−english Dictionary
499
Italian−english (dictionnaire)
verziere : garden
vescica : bladder
vescicola : small blister
véscovo : bishop
vespa : wasp
vessare : worry
vessatore : oppressors, oppressor
vessazione : chicanery
veste : garment
veste da camera : dressing gown
vestiario : wardrobe, cloakroom
vestibolo : front court
vestìbolo : hallway, hall
vestìbolo : atrium
vestimento : clothing, clothes, apparel
vestire : cloth, put on, attract, dress, to attract, tog
vestito : dress, frock
vestito : suit
veterinario : vet
vetrina : shop−window
vetrina : display
Italian−english Dictionary
500
Italian−english (dictionnaire)
vetro : glass
vettore : wearer
vettovaglia : viand
vettura : railway carriage
vettura : car, automobile
vettura da corsa : racing car
vettura di piazza : cab
vettura familiare : estate car
vettura sportiva : sports car
vetturetta : babycar, small car
vezzeggiare : fondle, nuzzle
via : street
via dei negozi : shopping street
via legale : legal process
viabilità : road conditions
viadotto : viaduct
viaggiatore : traveler, traveller
viaggiatore : traveller, wayfarer
viaggio : journey
viaggio in barca : boat trip
viaggio in macchina : journey
Italian−english Dictionary
501
Italian−english (dictionnaire)
viale : path, avenue, lane
viatore : ramblers, rambler
vibrare : oscillate
vibratile : oscillatory, oscillating
vibratore : buzzer
vicenda : bill of exchange
vicendevolezza : reciprocity
viceversa : oposite, reciprocal
vicinale : neighbour
vicinato : neighbourhood
vicinità : closeness, proximity, adjacencies
vicolo : alley, lane
vìcolo : lane
vicolo cieco : dead−end street
vidimare : authenticate, accredit
viennese : viennese
vigente : current, force
vigilanza : watchfulness
vigilare : observe, supervise, oversee, control
vigilato : oversees
vigile : watchful
Italian−english Dictionary
502
Italian−english (dictionnaire)
vigile : policeman
vigile del fuoco : fireman
vigili del fuoco : firedepartment, fire brigade
vigilia : eve
vigilia di Natale : Christmas Eve
vigliaccheria : cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness
vigliaccheria : snottiness, disreputableness, lousiness
vigliacco : gutless, fig
vigna : vine
vigoria : strength, thickness, forte
vilipendi : despite, scorn, scornfulness, contempt
villa : villa, mansion
villaggio : village
villania : roughness, rudeness
villano : churlish, loutish
villanzone : ruffian, churl
villereccio : rural, rustic
viluppo : entanglement
viluppo : confusion, in a muddle, mess, chaos
vinaio : wine merchant, vintner
vince : wins
Italian−english Dictionary
503
Italian−english (dictionnaire)
vincente : subjugating, overmastering
vincere : win
vincere : defeat, discomfit
vincita : victory
vincitore : winner, victor
vincolato : legato
vini : wines
vino : wine
vino da tàvola : table wine
vino de mele : cider
vino rosso : claret, red wine
vinsi : won
vinto : won
viola : violet
violare : rape
violato : overlapped
violatore : violator
violazione : desecration, rapes
violentata : rapes
violento : violent, forcible
violetto : magenta
Italian−english Dictionary
504
Italian−english (dictionnaire)
violino : violin
violonvello : cello
viraggio : toning bath
virata : bend
virgola : comma
virgolette : quotation marks
virtù : virtuousness, virtue
virtuale : virtual
virtuoso : virtuous
virulento : poisonous, toxic
virus : viral
viscosità : cleavability, clamminess, adhesiveness
visibile : apparitional, visible
visibilità : visibleness
visionario : visionary
visita : visit
vìsita : visit
vìsita : investigation
visitare : attend, call on, see, visit
visitatore : visitor
viso : face
Italian−english Dictionary
505
Italian−english (dictionnaire)
viso pallido : palaface
visone : mink
vissi : live to see, undergo
vista : view
vista generale : overview
visto : visa
visto : looked
vistoso : important, considerable
visuale : expection, view
vita : waist
vitaiolo : epicure, epicures
vitalità : vitality
vitalizio : lifelong
vitamina : vitamin
vite : vine, grapevine
vitello : calf
vitellone : nogood
viticoltore : winegrower
vittorioso : victorious, winning
vituperare : revile
vituperio : vituperation
Italian−english Dictionary
506
Italian−english (dictionnaire)
viuzza : alley
vivace : brisk, chirpy, lively
vivagno : hem, seam
vivanda : food
vive : lives
vivei : lived
vivezza : liveliness
vivificatore : enlivening, freshening, zippy
vivo : living, alive, lively
viziare : ruin, to spoil, addle, spoil
viziato : daintily
vizio : flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
vizio : vice
vizio di forma : syntactic error, form error
vizioso : vicious
vocàbolo : term, word
voce : vote, tones, voice
vociferare : rumor
vodka : vodka
voga : assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
vogatore : oarsman, scullers, sculler
Italian−english Dictionary
507
Italian−english (dictionnaire)
voglioso : willed
voi : you
vola : flies
volai : flew
volano : fly wheel, flywheel
volante : flying
volante : steering wheel
volante : flight
volantino : handout, leaflet, flier, handbill
volare : rush, speed, hie, hurry, scud
volare : drive, fly, pilot
volatile : ephemeral, sketchily, fleeting
volàtili : fowl, poultry
volatilizzazione : accursedness
volato : flown
volei : would
volere : want, will, woollen
volere dire : signify, mean, andeuten
volgarizzamento : popularization
volgarizzare : popularize
volgente : current
Italian−english Dictionary
508
Italian−english (dictionnaire)
volgo : people, folks
voliera : aviary
volitivo : wishing
volitivo : will power
volizione : act of volition
volli : will, pleasure
volo a bassa quota : low level flight
volo di ritorno : return flight
volontà : will
volontario : volunteer
volontario : unsolicitous, voluntary
volontario : volunteer
volonteroso : willing, unhesitant
volontiere : with pleasure, willingly
volontieri : willingly
volpino : fox
volta : vaulted, vault, arch
volta : phrase
voltagabbana : weather vane
voltaggio : tension, voltage
voltare : slue, turn around
Italian−english Dictionary
509
Italian−english (dictionnaire)
voltarsi : turn
voltura : devolvement
voltura : devolvement
volturare : sign over
volturare : sign over
volubile : unsteady, unstable
volubilità : discursiveness
volume : volume, length, circumference, extent, periphery
volume : topic, volume, contents
voluminoso : heavyset
voluta : volution, whorl
voluto : deliberate
voluttà : salaciousness, lust
voluttà : enjoyment, pleasure
vomico : exciting
vomico : break
vomitatorio : emetic
vòmito : regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vorace : gutsy, greedy, voracious, ravenous
vortice : whirlpool, maelstrom, whirlpools
vossignoria : esquire
Italian−english Dictionary
510
Italian−english (dictionnaire)
vostra : yours, your
vostro : your
votare : vote, attune
votazione : tuning, vote
voto : wish, desire
vulano : volcano
vulcanizzare : vulcanize
vulnerabile : vulnerable
vulnerabilità : vulnerability
vuole : willing, want
vuole : would like to, would like
vuotaggine : vacuum, emptiness, emptily, void
vuotare : evacuate, empty, flush
vuoto : devoid, empty, frothily
vuoto di cassa : suppression, embezzlement
welter : welter weight
xenofobia : xenophobia
xenofobo : xenophobic
yacht : yacht
yoga : yoga
yogurt : yoghurt, yogurt
Italian−english Dictionary
511
Italian−english (dictionnaire)
yole : wherry
zafferano : saffron
zaffiro : sapphire, saphire
zaffo : gudgeon
zaino : rucksack
zampa : paw, foot, leg, footer
zanzara : mosquito
zappa : hack
zattera : float, raft
zebra : zebra
zebrato : striped
zecca : coin
zeffiro : zephyr
zelante : zealous, eager, emulative
zelante : obliging
zerbinotto : fop
zia : aunt
zibellino : sables, sable
zibibbo : raisin
zigzag : zigzag
zincare : zinced
Italian−english Dictionary
512
Italian−english (dictionnaire)
zinco : zinc
zingaro : gypsy
zio : uncle
zirlare : to beep
zoccolo : hoof
zoccolo : sabot
zodiaco : zodiac
zolla : clod
zona : zone
zonale : zones
zone : scopes
zoologia : zoology
zoologia : zoology
zoologico : zoological
zoologo : zoologist
zootecnico : cattlebreeding
zoppicante : limping, haltingly
zoppicare : limp
zoticaggine : bearishness, ungainliness
zotico : unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely
zucca : calabash, gourd
Italian−english Dictionary
513
Italian−english (dictionnaire)
zuccheriera : sugar bowl
zuccherino : saccharated
zucchero : sugar
zucchero in zollette : cube sugar, lump sugar
zuffa : fight, ruction, fray
zufolare : whistles, whistle
zuppa di verdura : pottage, vegetable soup
Italian−english Dictionary
514
Italian−english (dictionnaire)
éditions eBooksFrance
www.ebooksfrance.com
You may email remarks and wishes concerning this edition to
[email protected].
______________
September 2000
©Germain Garand pour la mise en HTML et en RocketEditiontm
Italian−english Dictionary
515